diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 39 |
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-09 07:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-14 18:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-10 08:49+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -42,57 +42,62 @@ msgstr "" "Порожнє ім'я або пароль.\n" "Перевірте " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:767 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:766 +#, c-format +msgid "Essential file '%s' is missing, can't continue.." +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:770 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Триває вхід до Bugzilla…" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:770 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:773 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Пошук дублікатів…" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:792 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:827 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:795 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:830 msgid "Missing mandatory member 'bugs'" msgstr "Не вказано обов’язкового учасника «bugs»" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:810 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:843 -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:919 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:813 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:846 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:922 msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" msgstr "Збій get_bug_info(). Не вдалося зібрати потрібну інформацію." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:859 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:862 msgid "Creating a new bug..." msgstr "Створення нового повідомлення про ваду…" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:864 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:867 msgid "Bugzilla entry creation failed" msgstr "Не вдалося створити запис у Bugzilla" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:874 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:969 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:877 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:972 msgid "Logging out..." msgstr "Виконується вихід…" #. decision based on state -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:893 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:896 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "Запит вже існує: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:904 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:907 #, c-format msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d" msgstr "Bugzilla не вдалося знайти батьківський запит для %d" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:933 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:934 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:936 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:937 #, c-format msgid "Adding %s to CC list" msgstr "Додати %s до списку CC" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:958 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:961 #, c-format msgid "Adding new comment to bug %d" msgstr "Додавання коментаря до запиту (%d)" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:1057 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:1060 msgid "Reports bugs to bugzilla" msgstr "Повідомляє про вади до Bugzilla" @@ -113,7 +118,7 @@ msgstr "Пропускається встановлення debuginfo" msgid "Backtrace parsing failed for %s" msgstr "Не вдалося обробити дані зворотного трасування для %s" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:973 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:974 msgid "Analyzes crashes in C/C++ programs" msgstr "Аналізує аварійні завершення роботи програм C/C++" @@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "Користувач:" msgid "RHTSupport URL:" msgstr "Адреса RHTSupport:" -#: ../lib/Utils/abrt_curl.cpp:180 +#: ../lib/Utils/abrt_curl.cpp:183 #, c-format msgid "Uploaded: %llu of %llu kbytes" msgstr "Вивантажено: %llu з %llu кілобайтів" |