diff options
-rw-r--r-- | po/fi.po | 48 |
1 files changed, 21 insertions, 27 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-30 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-29 09:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-29 20:25+0300\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:466 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:469 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "Uuden ohjelmavirheilmoituksen tunnus: %i" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:694 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:697 msgid "" "Empty login or password.\n" "Please check " @@ -30,58 +30,58 @@ msgstr "" "Käyttäjätunnus tai salasana on tyhjä.\n" "Tarkista " -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:703 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:706 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Kirjaudutaan bugzillaan..." -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:706 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:709 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Etsitään samanlaisia..." -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:727 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:762 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:730 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:765 msgid "Missing mandatory member 'bugs'" msgstr "Puuttuva pakollinen osa ”bugs”" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:745 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:778 -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:854 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:748 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:781 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:857 msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information" msgstr "" "get_bug_info() epäonnistui. Kaikkia pakollisia tietoja ei voitu kerätä." -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:794 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:797 msgid "Creating a new bug..." msgstr "Luodaan uusi ohjelmavirheilmoitus..." -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:799 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:802 msgid "Bugzilla entry creation failed" msgstr "Bugzilla-ilmoituksen luominen epäonnistui" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:809 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:908 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:812 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:911 msgid "Logging out..." msgstr "Kirjaudutaan ulos..." #. decision based on state -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:828 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:831 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "Ohjelmavirheestä on jo tehty ilmoitus: %i" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:839 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:842 #, c-format msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug %d" msgstr "Bugzilla ei löytänyt ylemmän tason vikailmoitusta ilmoitukselle %d" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:868 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:869 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:871 ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:872 #, c-format msgid "Add %s to CC list" msgstr "Lisää %s CC-luetteloon" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:893 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:896 #, c-format msgid "Adding new comment to bug %d" msgstr "Lisää uusi kommentti vikailmoitukseen (%d)" -#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:992 +#: ../lib/plugins/Bugzilla.cpp:995 msgid "Reports bugs to bugzilla" msgstr "Raportoi ohjelmavirheitä Bugzillaan" @@ -203,19 +203,14 @@ msgstr "" "FTP:llä/SCP:llä/tms." #. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing -#: ../lib/plugins/RHTSupport.cpp:111 +#: ../lib/plugins/RHTSupport.cpp:114 msgid "Compressing data" msgstr "Pakataan tietoja" -#: ../lib/plugins/RHTSupport.cpp:246 +#: ../lib/plugins/RHTSupport.cpp:249 msgid "Creating a new case..." msgstr "Luodaan uusi tapaus..." -#: ../lib/plugins/RHTSupport.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Reports bugs to Red Hat support" -msgstr "Raportoi ohjelmavirheitä Bugzillaan" - #: ../lib/plugins/RunApp.cpp:79 msgid "Runs a command, saves its output" msgstr "Suorittaa komennon ja tallentaa sen tulosteen" @@ -688,9 +683,8 @@ msgstr "Raportointi on poistettu käytöstä, koska pinolistaus on hyödytön" msgid "" "Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-" "install %s\" and try again\n" -msgstr "" -"Yritä asentaa debuginfo manuaalisesti käyttäen komentoa ”debuginfo-install " -"%s” ja kokeile sitten uudelleen\n" +msgstr "Yritä asentaa debuginfo manuaalisesti käyttäen komentoa ”debuginfo-install %" +"s” ja kokeile sitten uudelleen\n" #: ../src/cli/report.cpp:745 msgid "Error loading reporter settings" @@ -764,7 +758,7 @@ msgid "Please check if the abrt daemon is running." msgstr "Tarkista onko abrt-taustaprosessi käynnissä." #. FIXME: BUG: BarWindow remains. (how2reproduce: delete "component" in a dump dir and try to report it) -#: ../src/gui/CCDBusBackend.py:170 +#: ../src/gui/CCDBusBackend.py:174 msgid "" "Daemon did not return a valid report info.\n" "Is debuginfo missing?" |