summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com>2011-04-17 17:13:47 +0200
committerJiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com>2011-04-17 17:13:47 +0200
commit4771b4babb409551bcf4af4f6f182f82c41cca56 (patch)
treebbf8ccf29743f2a1fed3e79c9d4a188fdc84f103 /po/sk.po
parent66fb696b1d498fdb335d7ed585b39be5d6771723 (diff)
downloadabrt-4771b4babb409551bcf4af4f6f182f82c41cca56.tar.gz
abrt-4771b4babb409551bcf4af4f6f182f82c41cca56.tar.xz
abrt-4771b4babb409551bcf4af4f6f182f82c41cca56.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po106
1 files changed, 64 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index a0e3efc6..b4f7434e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ABRT\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-15 17:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 15:09+0000\n"
"Last-Translator: jmoskovc <jmoskovc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Slovak <None>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Vybrali ste číslo mimo rozsah"
msgid "Invalid input, program exiting..."
msgstr "Neplatný vstup, program sa ukončuje..."
-#: ../src/cli/report.c:741 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1102
+#: ../src/cli/report.c:741 ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1103
msgid "Reporting..."
msgstr "Nahlasujem..."
@@ -237,8 +237,8 @@ msgid ""
"Please try to install debuginfo manually using the command: \"debuginfo-"
"install %s\" and try again\n"
msgstr ""
-"Prosím, skúste nainštalovať debuginfo manuálne použitím príkazu: "
-"\"debuginfo-install %s\" a skúste znovu\n"
+"Prosím, skúste nainštalovať debuginfo manuálne použitím príkazu: \"debuginfo-"
+"install %s\" a skúste znovu\n"
#: ../src/cli/report.c:805
#, c-format
@@ -330,22 +330,36 @@ msgstr "Zalogovať do syslok ešte s -d"
msgid "Exit after SEC seconds of inactivity"
msgstr "Sončiť po SEC sekundách nečinnosti"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:122
+#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:123
msgid "Show password"
msgstr "Ukázať heslo"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:343
+#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:344
msgid "Event Configuration"
msgstr "Konfigurácia Udalostí"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:368
+#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:369
msgid "Event"
msgstr "Udalosť"
-#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:401
+#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:402
msgid "Configure E_vent"
msgstr "Konfigurovať Udalosť"
+#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:424
+#, c-format
+msgid ""
+"Wrong settings detected for %s, reporting will probably fail if you continue "
+"with the current configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk-helpers/event_config_dialog.c:428
+#, c-format
+msgid ""
+"Wrong settings detected for <b>%s</b>, reporting will probably fail if you "
+"continue with the current configuration."
+msgstr ""
+
#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Zobrazenie a nahlasovanie pádov aplikácií"
@@ -402,7 +416,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" [-vp] [-g GUI_FILE] DIR\n"
"\n"
-"GUI nástroj na analýzu a ohlasovanie problému bol uložený v špecifikovanom DIR"
+"GUI nástroj na analýzu a ohlasovanie problému bol uložený v špecifikovanom "
+"DIR"
#: ../src/gui-wizard-gtk/main.c:93
msgid "Alternate GUI file"
@@ -417,32 +432,32 @@ msgstr ""
"Je potrebný adredár s právom na zápis, do '%s' nie je možno zapisovať. "
"Presunťe ho na '%s' a pracujte s presunutou kópiou?"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:558
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:559
msgid "(click here to view/edit)"
msgstr "(kliknúť sem pre náhľad/úpravy)"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:570
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:571
#, c-format
msgid "(binary file, %llu bytes)"
msgstr "(binárny súbor, %llu byte-ov)"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:585
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:586
msgid "(no description)"
msgstr "(žiadny popis)"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:591
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:592
#, c-format
msgid "%llu bytes, %u files"
msgstr "%llu byte-ov, %u súborov"
#. TODO: better msg?
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:914
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:915
#, c-format
msgid "No processing for event '%s' is defined"
msgstr "Nebolo úrčené žiadne spracovanie pre udalosť '%s'"
#. bt is usable, but not complete, so show a warning
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1004
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1005
msgid ""
"The backtrace is incomplete, please make sure you provide the steps to "
"reproduce."
@@ -451,37 +466,37 @@ msgstr ""
"možné to zopakovať."
#. FIXME: see CreporterAssistant: 394 for ideas
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1010
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1011
msgid "Reporting disabled because the backtrace is unusable."
msgstr "Ohlasovanie je zakázané pretože backtrace je nepoužiteľný."
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1019
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1020
msgid "You should check the backtrace for sensitive data."
msgstr "Mali by ste skontrolovať citlivé dáta v backtrace"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1020
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1021
msgid "You must agree with sending the backtrace."
msgstr "Musíte súhlasiť s odoslaním backtrace."
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1076
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1077
msgid "Analyzing..."
msgstr "Prebieha analýza..."
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1077
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1078
#, c-format
msgid "Analyzing finished with exit code %d"
msgstr "Analýza skončená s návratovou hodnotou %d"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1103
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1104
#, c-format
msgid "Reporting finished with exit code %d"
msgstr "Hlásenie skončilo s návratovou hodnotou %d"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1220
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1221
msgid "Name"
msgstr "Názov"
-#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1229
+#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.c:1230
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
@@ -518,8 +533,8 @@ msgid ""
"Can create more informative backtrace if you installed additional debug "
"packages"
msgstr ""
-"Môže byť vytvorený backtrace s viac informáciami, ak nainštalujete dodatočné"
-" debug balíčky"
+"Môže byť vytvorený backtrace s viac informáciami, ak nainštalujete dodatočné "
+"debug balíčky"
#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:6
msgid "Click 'Apply' to start reporting"
@@ -527,8 +542,7 @@ msgstr "Stlačte 'Použiť' pre nahlásenie problému"
#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:7
msgid "Click 'Forward' to proceed with analyzing and reporting this problem."
-msgstr ""
-"Stlačte 'Ďalej' pre pokračovanie analýzy a ohlasovania tohto problému."
+msgstr "Stlačte 'Ďalej' pre pokračovanie analýzy a ohlasovania tohto problému."
#: ../src/gui-wizard-gtk/wizard.glade.h:8
msgid "Configure _Events"
@@ -615,16 +629,19 @@ msgstr "Použitie: %s\n"
msgid ""
" [options] -d DIR\n"
"\n"
-"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and identifies crash function in dump directory DIR"
+"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating, and "
+"identifies crash function in dump directory DIR"
msgstr ""
" [možnosti] -d DIR\n"
"\n"
-"Analyzuje C/C++ backtrace, vytvorí hash suplikátov, hodnotenie backtrace, a identifikuje pád funkcie v adresáre výpisov DIR"
+"Analyzuje C/C++ backtrace, vytvorí hash suplikátov, hodnotenie backtrace, a "
+"identifikuje pád funkcie v adresáre výpisov DIR"
+#.
#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable
#. * instead of a backtrace.
#. * and component only. This is not supposed to happen often.
-#.
+#.
#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:113
#, c-format
msgid "Backtrace parsing failed for %s"
@@ -769,7 +786,7 @@ msgstr "Zabiť gdb, ak beží viac ako N sekúnd"
#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds,
#. * it is useful to let user know it (maybe) worked.
-#.
+#.
#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:296
#, c-format
msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes"
@@ -957,11 +974,9 @@ msgstr "Správa bola pridaná k(u) %s"
msgid "The report was stored to %s"
msgstr "Správa bola uložená na %s"
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#. error msg is already logged by dd_opendir
-#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are
-#. doing
+#. Gzipping e.g. 0.5gig coredump takes a while. Let client know what we are doing
#: ../src/plugins/abrt-action-rhtsupport.c:41
#: ../src/plugins/abrt-action-upload.c:119
msgid "Compressing data"
@@ -997,7 +1012,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR]\n"
"\n"
-"Odstráni adresáre s výpismi (-d) alebo súbory (-f) v DIR pokiaľ sú menšie ako SIZE"
+"Odstráni adresáre s výpismi (-d) alebo súbory (-f) v DIR pokiaľ sú menšie "
+"ako SIZE"
#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:167
msgid "Delete dump dirs"
@@ -1062,7 +1078,7 @@ msgstr "Neukončujte, prezerám súpor pre nové oops-y"
#. oopses don't contain any sensitive info, and even
#. * the old koops app was showing the oopses to all users
-#.
+#.
#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:592
msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found"
msgstr ""
@@ -1087,8 +1103,8 @@ msgstr "Lokálny GNU Debbuger"
#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3
msgid ""
"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, "
-"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump"
-" to remote machines."
+"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump "
+"to remote machines."
msgstr ""
#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1
@@ -1155,6 +1171,12 @@ msgstr "Užívateľské meno"
msgid "Verify SSL"
msgstr "Overiť SSL"
+#: ../src/plugins/report_Bugzilla.xml.in.h:11
+msgid ""
+"You can create bugzilla.redhat.com account &lt;a href=\"https://bugzilla."
+"redhat.com/createaccount.cgi\"&gt;here&lt;/a&gt;"
+msgstr ""
+
#: ../src/plugins/report_Kerneloops.xml.in.h:1
msgid "Kerneloops URL"
msgstr "Kerneloops URL"