summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraven <raven@fedoraproject.org>2009-09-03 19:06:11 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-09-03 19:06:11 +0000
commit501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5 (patch)
tree7501db4c284d7dfd15a2f61b9ba5208188c51c05 /po/pl.po
parent46cf12c519ff8fea80d86b0cde07ca2588e222c5 (diff)
downloadabrt-501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5.tar.gz
abrt-501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5.tar.xz
abrt-501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5.zip
Sending translation for Polish
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po26
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d25fbd13..cd6ea721 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 08:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-03 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "Błąd podczas uzyskiwania raportu: %s"
#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:98
#, python-format
msgid ""
-"<b>WARNING</b>, you're about to send data that might contain some sensitive "
-"informations!\n"
+"<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive "
+"information.\n"
"Do you really want to send <b>%s</b>?\n"
msgstr ""
"<b>OSTRZEŻENIE:</b> za chwilę zostaną wysłane dane, które mogą zawierać "
-"prywatne informacje!\n"
+"prywatne informacje.\n"
"Na pewno chcesz wysłać <b>%s</b>?\n"
#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:111
@@ -348,19 +348,15 @@ msgstr "Plik binarny %s nie zostanie zgłoszony."
msgid "New bug id: "
msgstr "Identyfikator nowego błędu: "
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:412
-msgid "Logging into bugzilla..."
-msgstr "Logowanie do Bugzilli..."
-
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:421
-msgid "Logging failed, trying to find a bug..."
-msgstr "Logowanie nie powiodło się, próbowanie znalezienia błędu..."
-
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:441
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:413
msgid "Checking for duplicates..."
msgstr "Sprawdzanie duplikatów..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:444
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:429
+msgid "Logging into bugzilla..."
+msgstr "Logowanie do Bugzilli..."
+
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:443
msgid "Creating new bug..."
msgstr "Tworzenie nowego błędu..."