summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com>2010-05-03 17:57:38 +0200
committerJiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com>2010-05-03 17:57:38 +0200
commitb7f19cfd5afad493a054701fe0f6c8a379d5c3bf (patch)
tree507a3077a7a6f717bd723c6dfb208c2e5c78f670 /po/pa.po
parent0c9ccd28c4189324fd88edfd114b2e6e06f68b47 (diff)
downloadabrt-b7f19cfd5afad493a054701fe0f6c8a379d5c3bf.tar.gz
abrt-b7f19cfd5afad493a054701fe0f6c8a379d5c3bf.tar.xz
abrt-b7f19cfd5afad493a054701fe0f6c8a379d5c3bf.zip
updated po files1.1.0
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po45
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index e304019a..ad6a3244 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt.master.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-06 18:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-03 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-31 15:09+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਪਰੋਗਰਾਮ ਨਾਲ GNU ਜਨਰਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੀ ਕਾਪੀ ਵੀ ਮਿਲਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਨਹੀਂ, "
"ਤਾਂ <http://www.gnu.org/licenses/> ਵੇਖੋ।"
-#: src/Gui/ccgui.glade:28 src/Applet/CCApplet.cpp:104
+#: src/Gui/ccgui.glade:28 src/Applet/CCApplet.cpp:105
msgid "translator-credits"
msgstr "ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "<b>ਟਿੱਪਣੀ</b>"
msgid "<b>Comment:</b>"
msgstr "<b>ਟਿੱਪਣੀ</b>"
-#: src/Gui/ccgui.glade:553 src/Gui/ccgui.glade:681 src/Applet/CCApplet.cpp:251
+#: src/Gui/ccgui.glade:553 src/Gui/ccgui.glade:681 src/Applet/CCApplet.cpp:253
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
@@ -544,16 +544,16 @@ msgstr "ਇੱਕ ਕਰੈਸ ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT ਸਰਵਿਸ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: src/Applet/CCApplet.cpp:39 src/Applet/CCApplet.cpp:258
-#: src/Applet/CCApplet.cpp:285
+#: src/Applet/CCApplet.cpp:39 src/Applet/CCApplet.cpp:260
+#: src/Applet/CCApplet.cpp:287
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#: src/Applet/CCApplet.cpp:88
+#: src/Applet/CCApplet.cpp:89
msgid "Notification area applet to notify user about issues detected by ABRT"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਖੇਤਰ ਐਪਲਿਟ ਜੋ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ABRT ਦੁਆਰਾ ਲੱਭੇ ਮੁੱਦਿਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ"
-#: src/Applet/CCApplet.cpp:114
+#: src/Applet/CCApplet.cpp:115
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
@@ -570,63 +570,64 @@ msgstr ""
msgid "Bug is already reported: %i"
msgstr "ਬੱਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਹੈ: %i"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:395
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:404
#, c-format
msgid "New bug id: %i"
msgstr "ਨਵਾਂ ਬੱਗ id: %i"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:607
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:616
+#, fuzzy
msgid ""
-"Empty login and password.\n"
+"Empty login or password.\n"
"Please check "
msgstr ""
"ਖਾਲੀ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ। \n"
"ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੀ "
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:615
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:624
msgid "Logging into bugzilla..."
msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਉੱਤੇ ਲਾਗਇਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ..."
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:618
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:627
msgid "Checking for duplicates..."
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਲਈ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ..."
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:631
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:640
msgid "Missing mandatory member 'bugs'"
msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਜਰੂਰੀ ਮੈਂਬਰ 'ਬੱਗ'"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:641
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:650
msgid "Creating new bug..."
msgstr "ਨਵਾਂ ਬੱਗ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:646
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:655
msgid "Bugzilla entry creation failed"
msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਐਂਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:654 lib/Plugins/Bugzilla.cpp:761
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:663 lib/Plugins/Bugzilla.cpp:773
msgid "Logging out..."
msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:686 lib/Plugins/Bugzilla.cpp:714
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:695 lib/Plugins/Bugzilla.cpp:723
msgid "get_bug_info() failed. Could not collect all mandatory information"
msgstr "get_bug_info() ਫੇਲ ਹੈ। ਸਭ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:698
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:707
#, c-format
msgid "Bugzilla couldn't find parent of bug(%d)"
msgstr "ਬੱਗਜ਼ੀਲਾ ਨੂੰ bug(%d) ਦਾ ਅਧਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:703
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:712
#, c-format
msgid "Jump to bug %d"
msgstr "ਬੱਗ %d ਤੇ ਜਾਓ"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:728 lib/Plugins/Bugzilla.cpp:729
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:737 lib/Plugins/Bugzilla.cpp:738
#, c-format
msgid "Add %s to CC list"
msgstr "%s ਨੂੰ CC ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
-#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:752
+#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:762
#, c-format
msgid "Add new comment into bug(%d)"
msgstr "bug(%d) ਵਿੱਚ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ"
@@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "ਗਲੋਬਲ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਵਿਲੱਕਣ ਪਛਾਣ
msgid "Skipping debuginfo installation"
msgstr "debuginfo ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਛੱਡੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:93
+#: lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:94
msgid "Creating and submitting a report..."
msgstr "ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਈ ਅਤੇ ਭੇਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."