summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorwarrink <warrink@fedoraproject.org>2009-10-08 19:13:13 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-10-08 19:13:13 +0000
commit26fa5d0c51357ab1a5314269489bb46379c2837e (patch)
tree665b39fcd8cec56751622671e732c6a485318f69 /po/nl.po
parentc9d5a8f8d85ca35a527eb4048983702b7b5877b6 (diff)
downloadabrt-26fa5d0c51357ab1a5314269489bb46379c2837e.tar.gz
abrt-26fa5d0c51357ab1a5314269489bb46379c2837e.tar.xz
abrt-26fa5d0c51357ab1a5314269489bb46379c2837e.zip
Sending translation for Dutch
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po31
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e4cd574d..902abd99 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 16:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-07 18:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-08 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-08 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: nl <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Kan geen PluginDialog widget in UI beschrijving vinden!"
msgid "No UI for plugin %s"
msgstr "Geen UI voor plugin %s"
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:41 ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:67
+#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:55 ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:81
msgid "combo box is not implemented"
msgstr "combo box is niet geïmplementeertd"
-#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:50
+#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:64
msgid "Nothing to hydrate!"
msgstr "Kan het niet hard maken!"
@@ -423,36 +423,36 @@ msgstr ""
msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf"
msgstr "Leeg login en wachtwoord. Check a.u.b. Bugzilla.conf"
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:227
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:205
msgid "Bug is already reported: "
msgstr "Bug is al aangemeld: "
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:282
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:260
#, c-format
msgid "Binary file %s will not be reported."
msgstr "Binair bestand %s wordt niet gerapporteerd."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:352
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:330
msgid "New bug id: "
msgstr "Nieuwe bug id: "
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:421
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:399
msgid "Checking for duplicates..."
msgstr "Controleren voor dubbele..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:424 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:436
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:402 ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:413
msgid "Logging into bugzilla..."
msgstr "Inloggen bij bugzilla..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:427
-msgid "Check CC and add coment +1..."
-msgstr "Controleer CC en voeg commentaar toe +1..."
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:405
+msgid "Checking CC..."
+msgstr "Controleren van CC..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:448
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:425
msgid "Creating new bug..."
msgstr "Nieuwe bug aanmaken..."
-#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:453
+#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:430
msgid "Logging out..."
msgstr "Uitloggen..."
@@ -537,6 +537,9 @@ msgstr "sosreport draaien: "
msgid "done running sosreport"
msgstr "klaar met het draaien van sosreport"
+#~ msgid "Check CC and add coment +1..."
+#~ msgstr "Controleer CC en voeg commentaar toe +1..."
+
#~ msgid "Creating an archive..."
#~ msgstr "Aanmaken van een archief..."