summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorvpv <vpv@fedoraproject.org>2009-09-23 14:36:26 +0000
committertransifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com>2009-09-23 14:36:26 +0000
commite97e15a4f2a393d7f30662f7ffcf10429f323be1 (patch)
treeba90b420fc8359ace26468b97141d971e9e3c8c9 /po/fi.po
parent16400efa53d674e5b65fe62b733c078e33687887 (diff)
downloadabrt-e97e15a4f2a393d7f30662f7ffcf10429f323be1.tar.gz
abrt-e97e15a4f2a393d7f30662f7ffcf10429f323be1.tar.xz
abrt-e97e15a4f2a393d7f30662f7ffcf10429f323be1.zip
Sending translation for Finnish
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po68
1 files changed, 35 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 63e689f8..f7551cd2 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-20 14:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-20 21:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-23 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-23 17:36+0300\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -190,7 +190,8 @@ msgstr "Käyttäjänumeron %s käyttäjänimeä ei saatu selville"
#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:228
msgid "<b>This crash has been reported, you can find the report(s) at:</b>\n"
-msgstr "<b>Tämä kaatuminen on raportoitu, raportit on nähtävillä osoitteessa:</b>\n"
+msgstr ""
+"<b>Tämä kaatuminen on raportoitu, raportit on nähtävillä osoitteessa:</b>\n"
#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:288
msgid ""
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Report done"
msgstr "Raportti on valmis"
-#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 ../src/Gui/settings.glade.h:26
+#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 ../src/Gui/settings.glade.h:27
msgid "gtk-ok"
msgstr "gtk-ok"
@@ -264,23 +265,23 @@ msgstr "Kommentti"
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
-#: ../src/Gui/report.glade.h:4 ../src/Gui/settings.glade.h:24
+#: ../src/Gui/report.glade.h:4 ../src/Gui/settings.glade.h:25
msgid "gtk-cancel"
msgstr "gtk-cancel"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:35 ../src/Gui/SettingsDialog.py:52
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34 ../src/Gui/SettingsDialog.py:51
msgid "<b>Select plugin</b>"
msgstr "<b>Valitse liitännäinen</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:38
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:37
msgid "<b>Select database backend</b>"
msgstr "<b>Valitse tietokannan taustajärjestelmä</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:170
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:165
msgid "Remove this job"
msgstr "Poista tämä työ"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:213
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:208
msgid "Remove this action"
msgstr "Poista tämä toiminto"
@@ -365,22 +366,26 @@ msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: ../src/Gui/settings.glade.h:21
+msgid "This function is not implemented yet!"
+msgstr "Tätä toimintoa ei ole vielä toteutettu!"
+
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:22
msgid "Version:"
msgstr "Versio:"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:22
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:23
msgid "Web Site:"
msgstr "Verkkosivu:"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:23
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:24
msgid "gtk-add"
msgstr "gtk-add"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:25
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:26
msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close"
-#: ../src/Gui/settings.glade.h:27
+#: ../src/Gui/settings.glade.h:28
msgid "gtk-remove"
msgstr "gtk-remove"
@@ -397,21 +402,11 @@ msgstr "ABRT-palvelu on käynnistetty"
msgid "ABRT service is not running"
msgstr "ABRT-palvelu ei ole käytössä"
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:120 ../src/Applet/CCApplet.cpp:279
-#, c-format
-msgid "Pending events: %i"
-msgstr "Tapahtumia jonossa: %i"
-
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n"
-msgstr "Kuvauksesta ei voi luoda valikkoa, ponnahdusvalikko ei ole käytettävissä!\n"
-
-#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:184
+#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:185
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:525
+#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:545
msgid ""
"Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize "
"value in abrt.conf."
@@ -500,24 +495,20 @@ msgstr "Luodaan ilmoitus..."
msgid "Executing RunApp plugin..."
msgstr "Suoritetaan RunApp-liitännäinen..."
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:51 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:246
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:60 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:355
msgid "FileTransfer: URL not specified"
msgstr "FileTransfer: URL:ää ei ole määritelty"
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:68
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:77
#, c-format
msgid "Sending archive %s via %s"
msgstr "Lähetetään arkisto %s protokollan %s avulla"
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:120
-msgid "Creating an archive..."
-msgstr "Luodaan arkisto..."
-
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:175
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:284
msgid "File Transfer: Creating a report..."
msgstr "Tiedostonsiirto: Luodaan ilmoitusta..."
-#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:196 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:225
+#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:305 ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:334
msgid "CFileTransfer::Run(): Cannot create and send an archive: "
msgstr "CFileTransfer::Run(): Ei voitu luoda ja lähettää arkistoa:"
@@ -541,6 +532,17 @@ msgstr "suoritetaan sosreport:"
msgid "done running sosreport"
msgstr "sosreportin suoritus valmistui"
+#~ msgid "Pending events: %i"
+#~ msgstr "Tapahtumia jonossa: %i"
+
+#~ msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kuvauksesta ei voi luoda valikkoa, ponnahdusvalikko ei ole "
+#~ "käytettävissä!\n"
+
+#~ msgid "Creating an archive..."
+#~ msgstr "Luodaan arkisto..."
+
#~ msgid ""
#~ "Error while opening plugin settings UI: \n"
#~ "\n"