summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorkristho <kristho@fedoraproject.org>2009-10-26 00:43:47 +0000
committertransifex user <transifex@app2.fedora.phx.redhat.com>2009-10-26 00:43:47 +0000
commitcd8efd80bde252be614b5849653bdacc8a7d1f02 (patch)
tree4261b9ff0a1570984db1fe73102aaa28059d4bad /po/da.po
parent7277e69414bd05e6b4b074faac1e62c17502ffe3 (diff)
downloadabrt-cd8efd80bde252be614b5849653bdacc8a7d1f02.tar.gz
abrt-cd8efd80bde252be614b5849653bdacc8a7d1f02.tar.xz
abrt-cd8efd80bde252be614b5849653bdacc8a7d1f02.zip
Sending translation for Danish
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po72
1 files changed, 38 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f2f6aa20..4c15e22c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abrt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-15 09:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-16 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-26 00:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-26 02:42+0100\n"
"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,25 +23,27 @@ msgstr "En anden klient kører allerede, prøver at vække den."
msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)."
msgstr "Modtog uventede data fra dæmon (er databasen opdateret rigtigt?)."
-#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:48
+#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:55
msgid "Analyzer plugins"
msgstr "Analyseringsudvidelsesmoduler"
-#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:49
+#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56
msgid "Action plugins"
msgstr "Handlingsudvidelsesmoduler"
-#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:50
+#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57
msgid "Reporter plugins"
msgstr "Rapporteringsudvidelsesmoduler"
-#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:51
+#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58
msgid "Database plugins"
msgstr "Databaseudvidelsesmoduler"
-#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:90
+#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:97
msgid "Plugin name is not set, can't load it's settings"
-msgstr "Navn for udvidelsesmodul er ikke indstillet, kan ikke indlæse dets indstillinger"
+msgstr ""
+"Navn for udvidelsesmodul er ikke indstillet, kan ikke indlæse dets "
+"indstillinger"
#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:74 ../src/Gui/CCDBusBackend.py:97
msgid "Can't connect to system dbus"
@@ -67,7 +69,7 @@ msgstr " "
msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc."
msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc."
-#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:240
+#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 ../src/Gui/CCMainWindow.py:244
msgid "<b>Not reported!</b>"
msgstr "<b>Ikke rapporteret!</b>"
@@ -168,7 +170,16 @@ msgstr "Nedbrudsrate"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:178
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:160
+#, python-format
+msgid ""
+"Can't show the settings dialog\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kan ikke vise indstillingsdialogen\n"
+"%s"
+
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:181
#, python-format
msgid ""
"Unable to finish current task!\n"
@@ -177,7 +188,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke afslutte nuværende handling!\n"
"%s"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:195
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:198
#, python-format
msgid ""
"Error while loading the dumplist, please check if abrt daemon is running\n"
@@ -187,17 +198,17 @@ msgstr ""
"kører\n"
" %s"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:205
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:208
#, python-format
msgid "Can't get username for uid %s"
msgstr "Kan ikke hente brugernavn for uid %s"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:232
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:236
msgid "<b>This crash has been reported, you can find the report(s) at:</b>\n"
msgstr ""
"<b>Dette nedbrud er blevet rapporteret, du kan finde rapporten på: </b>\n"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:292
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:296
msgid ""
"Unable to get report!\n"
"Debuginfo is missing?"
@@ -205,7 +216,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke hente rapport!\n"
"Mangler fejlsøgningsinformation?"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:310
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:314
#, python-format
msgid ""
"Reporting failed!\n"
@@ -214,7 +225,7 @@ msgstr ""
"Rapportering fejlede!\n"
"%s"
-#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:329 ../src/Gui/CCMainWindow.py:356
+#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:333 ../src/Gui/CCMainWindow.py:360
#, python-format
msgid "Error getting the report: %s"
msgstr "Fejl under hentning af rapporten: %s"
@@ -277,19 +288,19 @@ msgstr "gtk-cancel"
msgid "gtk-refresh"
msgstr "gtk-refresh"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:34 ../src/Gui/SettingsDialog.py:51
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:33 ../src/Gui/SettingsDialog.py:50
msgid "<b>Select plugin</b>"
msgstr "<b>Vælg udvidelsesmodul</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:37
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:36
msgid "<b>Select database backend</b>"
msgstr "<b>Vælg databasebackend</b>"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:168
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:165
msgid "Remove this job"
msgstr "Fjern dette job"
-#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:211
+#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:208
msgid "Remove this action"
msgstr "Fjern denne handling"
@@ -463,31 +474,31 @@ msgstr "Logger ud..."
msgid "Getting local universal unique identification"
msgstr "Henter lokal, universal, unik identifikation"
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:153
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:246
msgid "Getting backtrace..."
msgstr "Henter backtrace..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:434
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:532 ../lib/Plugins/CCpp.cpp:657
msgid "Searching for debug-info packages..."
msgstr "Søger efter pakker med fejlsøgningsinformation..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:496
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:594 ../lib/Plugins/CCpp.cpp:690
msgid "Downloading and installing debug-info packages..."
msgstr "Henter og installerer pakker med fejlsøgningsinformation..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:558
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:733
msgid "Getting local universal unique identification..."
msgstr "Henter lokal, universal, unik identifikation..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:577
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:752
msgid "Getting global universal unique identification..."
msgstr "Henter global, universal, unik identifikation..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:628
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:797
msgid "Starting report creation..."
msgstr "Starter rapportoprettelse..."
-#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:659
+#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:828
msgid "Skipping debuginfo installation"
msgstr "Springer over fejlsøgningsinfo-installation"
@@ -575,13 +586,6 @@ msgstr "færdig med at køre sosreport"
#~ "\n"
#~ "%s"
-#~ msgid ""
-#~ "Can't save plugin settings:\n"
-#~ " %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan ikke gemme indstillinger for udvidelsesmoduler:\n"
-#~ " %s"
-
#~ msgid "unknown response from settings dialog"
#~ msgstr "ukendt svar fra indstillingsdialog"