diff options
author | Jiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com> | 2010-07-28 16:08:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Jiri Moskovcak <jmoskovc@redhat.com> | 2010-07-28 16:08:11 +0200 |
commit | e5e37fab3ec94b4844e0e8e777c355acb6ac2fc8 (patch) | |
tree | 2635d923457c986e8144a2dc6f046d6e3e174e8c /po/cs.po | |
parent | 0ad275addffe66e343abc314bc7eac889cae65e9 (diff) | |
download | abrt-e5e37fab3ec94b4844e0e8e777c355acb6ac2fc8.tar.gz abrt-e5e37fab3ec94b4844e0e8e777c355acb6ac2fc8.tar.xz abrt-e5e37fab3ec94b4844e0e8e777c355acb6ac2fc8.zip |
updated po files
- some strings were not translatable because of the wrong file suffix
- intltool seems to ignore .GTKBuilder
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 176 |
1 files changed, 175 insertions, 1 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abrt 1.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-28 13:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-28 15:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-27 19:16+0200\n" "Last-Translator: Petr Pisar <ppisar@redhat.com>\n" "Language-Team: Czech Fedora <diskuse@lists.l10n.cz>\n" @@ -101,6 +101,10 @@ msgstr "Do seznamu CC se přidává %s" msgid "Adding new comment to bug %d" msgstr "K chybě %d se přidává nový komentář" +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:979 +msgid "Reports bugs to bugzilla" +msgstr "Hlásí chyby do bugzilly" + #: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:185 msgid "Generating backtrace" msgstr "Vytváří se výpis volání" @@ -119,6 +123,10 @@ msgstr "Vytváří se celosvětově jedinečný identifikátor…" msgid "Skipping the debuginfo installation" msgstr "Instalace ladicích informací se vynechá" +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:1061 +msgid "Analyzes crashes in C/C++ programs" +msgstr "" + #: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:53 ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:97 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "FileTransfer: není zadáno žádné URL" @@ -137,10 +145,26 @@ msgstr "FileTransfer: Vytváří se hlášení…" msgid "Cannot create and send an archive: %s" msgstr "Vytvoření a odeslání archivu selhalo: %s" +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:418 +msgid "Sends a report via FTP or SCTP" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Kerneloops.cpp:142 +msgid "Analyzes kernel oopses" +msgstr "" + #: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:94 msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "Vytváří se a odesílá hlášení…" +#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:142 +msgid "Sends kernel oops information to kerneloops.org" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:200 +msgid "Periodically scans for and saves kernel oopses" +msgstr "" + #: ../lib/Plugins/Logger.cpp:73 #, c-format msgid "Writing report to '%s'" @@ -156,10 +180,23 @@ msgstr "Hlášení bylo připojeno k %s" msgid "The report was stored to %s" msgstr "Hlášení bylo uloženo do %s" +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Writes report to a file" +msgstr "Hlášení se zapisuje do „%s“" + #: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:135 msgid "Sending an email..." msgstr "Odesílá se e-mail…" +#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:192 +msgid "Sends an email with a report (via mailx command)" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Python.cpp:97 +msgid "Analyzes crashes in Python programs" +msgstr "" + #: ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:130 #, c-format msgid "Sending failed, trying again. %s" @@ -169,10 +206,19 @@ msgstr "Odeslání se nezdařilo, zkusí se znovu. %s" msgid "Creating a ReportUploader report..." msgstr "Vytváří se hlášení ReportUploaderu…" +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.cpp:502 +msgid "" +"Packs crash data into .tar.gz file, optionally uploads it via FTP/SCP/etc" +msgstr "" + #: ../lib/Plugins/RHTSupport.cpp:231 msgid "Creating a new case..." msgstr "Vytváří se nový případ…" +#: ../lib/Plugins/RunApp.cpp:73 +msgid "Runs a command, saves its output" +msgstr "" + #: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:98 #, c-format msgid "Running sosreport: %s" @@ -182,6 +228,134 @@ msgstr "Pouští se sosreport: %s" msgid "Finished running sosreport" msgstr "sosreport dokončen" +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:159 +msgid "Runs sosreport, saves the output" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/SQLite3.cpp:678 +msgid "Keeps SQLite3 database about all crashes" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:1 +msgid "<b>Bugzilla plugin configuration</b>" +msgstr "<b>Nastavení pluginu Bugzilla</b>" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:2 +msgid "Bugzilla URL:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:3 +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:4 +msgid "Login(email):" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:5 ../lib/Plugins/RHTSupport.glade.h:3 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:6 ../lib/Plugins/RHTSupport.glade.h:5 +msgid "SSL verify" +msgstr "Kontrola SSL" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:7 ../lib/Plugins/RHTSupport.glade.h:6 +msgid "Show password" +msgstr "Zobrazit heslo" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.glade.h:8 +msgid "" +"You can create it <a href=\"https://bugzilla.redhat.com/createaccount.cgi" +"\">here</a>" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "<b>Kerneloops Reporter plugin configuration</b>" +msgstr "Nastavený je pouze jeden ohlašovací modul." + +#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.glade.h:2 +msgid "Submit URL:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Logger.glade.h:1 +msgid "<b>Logger plugin configuration</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Logger.glade.h:2 +msgid "Append new logs" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Logger.glade.h:3 +msgid "Logger file:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Mailx.glade.h:1 +msgid "<b>Mailx plugin configuration</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Mailx.glade.h:2 +msgid "Recipient's Email:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Mailx.glade.h:3 +msgid "Send Binary Data" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Mailx.glade.h:4 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/Mailx.glade.h:5 +msgid "Your Email:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:1 +msgid "<b>Ticket Uploader plugin configuration</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:2 +msgid "Customer:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:3 +msgid "Retry count:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:4 +msgid "Retry delay:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:5 +msgid "Ticket:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:6 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:7 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/ReportUploader.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Use encryption" +msgstr "Popis:" + +#: ../lib/Plugins/RHTSupport.glade.h:1 +msgid "<b>RHTSupport plugin configuration</b>" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/RHTSupport.glade.h:2 +msgid "Login:" +msgstr "" + +#: ../lib/Plugins/RHTSupport.glade.h:4 +msgid "RHTSupport URL:" +msgstr "" + #: ../src/Applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 msgid "ABRT notification applet" msgstr "Upozorňovací applet démonu ABRT" |