summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scribus/doc/fr/settings1.html
blob: f77b46f0f8e45f275b6d7b2393d3b50eabcd73a3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
<html>
<head>
	<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"/>
	<title>Configuration des pr&eacute;f&eacute;rences </title>
</head>
<body>
<h2>Configuration des pr&eacute;f&eacute;rences </h2>

<p>Les panneaux de configuration permettent de modifier le comportement par d&eacute;faut de Scribus. Ces panneaux vous permettent de r&eacute;gler avec beaucoup de souplesse les valeurs par d&eacute;faut de votre document ou du programme lui-m&ecirc;me. Si vous d&eacute;butez en PAO, certains de ces termes peuvent ne pas &ecirc;tre familiers, mais il existe un glossaire multilingue &agrave;<a href="http://wiki.scribus.net">http://wiki.scribus.net</a> compil&eacute; par un groupe d'utilisateurs de Scribus, ainsi que la documentation incluse. </p>



<h4>O&ugrave; sont situ&eacute;es les fichiers de pr&eacute;f&eacute;rences?</h4>
<p>Les pr&eacute;f&eacute;rences de Scribus sont conserv&eacute;es dans un r&eacute;pertoire cach&eacute; <code>.scribus</code>. Il est situ&eacute; comme suit :
<ul>
<li><strong>Linux:</strong> Dans votre r&eacute;pertoire $home, %username/.scribus</li>
<li><strong>MacOSX:</strong> Dans User/%username/.scribus</li>
<li><strong>Windows:</strong> Documents and Settings/%username/.scribus</li>
</ul>
Ce r&eacute;pertoire contient un fichier <code>.scribus13.rc</code> et un fichier <code>scribusfont.rc</code> qui contient vos pr&eacute;f&eacute;rences de polices. Ce fichier est au format XML ce qui vous permet d'en inspecter le contenu avec un &eacute;diteur de texte. Si vous avez install&eacute; le module d'extension du scripteur, vous verrez aussi le fichier <code>scripter.rc</code> qui contient les scripts r&eacute;cemment utilis&eacute;s. Il peut &eacute;galement y avoir plusieurs r&eacute;pertoires, qui sont les fichiers de configuration ou d'historique. Si vous essayez de r&eacute;soudre des probl&egrave;mes d&eacute;marrage de Scribus, <strong>renommez</strong>, mais ne supprimez pas ces fichiers et r&eacute;pertoires. Si vous renommez un r&eacute;pertoire, au red&eacute;marrage de Scribus, le temps de chargement sera un peu plus long, puisque Scribus cr&eacute;e un cache des polices install&eacute;es. Le deuxi&egrave;me d&eacute;marrage de Scribus sera plus rapide. </p>

<p>Vous pouvez modifier les pr&eacute;f&eacute;rences du document en cours de travail et ces pr&eacute;f&eacute;rences affecteront uniquement le document ouvert. Lorsque vous changez les pr&eacute;f&eacute;rences de l'application, tout nouveau document h&eacute;ritera de ces pr&eacute;f&eacute;rences et des param&egrave;tres par d&eacute;faut.</p>

<p>Vous pourrez modifier &agrave; volont&eacute; plusieurs des valeurs par d&eacute;faut de Scribus dans chacun des neuf panneaux de configuration. Ces valeurs seront modifiables en cours de travail dans un menu (ordinaire ou contextuel) ou dans la palette des mesures.</p>

<p><strong>Note: les copies d'&eacute;cran ci-dessous sont faites sous Windows 2000. L'aspect peut diff&eacute;rer l&eacute;g&egrave;rement sous Linux et MacOSX.</strong></p>

<h3>Panneau de configuration G&eacute;n&eacute;ral</h3>
<p>Il est possible de modifier l'apparence de Scribus. Les th&egrave;mes comme Liquid ou les nouveaux th&egrave;mes bas&eacute;s sur les modules d'extension de KDE vous sont accessibles. Les th&egrave;mes et d&eacute;corations de KDE feront partie de Scribus si vous travaillez dans l'environnement KDE. Si KDE n'est pas install&eacute;, vous pouvez ajuster l'apparence de vos programmes Qt s&eacute;par&eacute;ment avec <strong><code>qtconfig</code></strong> au moyen des lignes de commande. Ouvrez simplement un terminal et saisissez <code>qtconfig</code>. Les panneaux de configuration de Qtconfig sont assez explicites. La taille de la police ne doit pas d&eacute;passer 12 points, car certains boutons des menus de Scribus risquent d'&ecirc;tre &eacute;clips&eacute;s. Dans l'exemple, j'utilise une police TrueType de 10 points avec le tout dernier th&egrave;me Mostfet Liquid.</p>

<p>Sous MacOSX et Windows, il n'est pas n&eacute;cessaire d'acc&eacute;der &agrave; qtconfig puisque ses styles font partie du syst&egrave;mes d'exploitation. Cependant, modifier le style par d&eacute;faut en Platinum ou un autre style peut ne pas sembler aussi attrayant. Ces styles  sont avant faits pour les syst&egrave;mes Linux et Unix.</p>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs.png" align="center" alt="Fen&ecirc;tre d'&eacute;dition des styles" title="Pr&eacute;f&eacute;rences g&eacute;n&eacute;rales" /></td></tr></table>

<p>Notez que le menu d&eacute;roulant "Langue" peut &ecirc;tre vide. Dans ce cas, Scribus utilisera la langue par d&eacute;faut du syst&egrave;me.</p>

<h3>Configuration de la souris</h3>
<p>Si votre souris est munie d'une molette de d&eacute;filement, il est possible de l'utiliser pour parcourir un document. Vous pouvez d&eacute;finir le nombre de lignes qui d&eacute;filent pour chaque cran de la molette. Le <strong>rayon d'action</strong> d&eacute;finit la distance &agrave; partir de laquelle on peut saisir un objet. Plus le chiffre est petit, plus la pr&eacute;cision est grande mais il sera alors parfois difficile de s&eacute;lectionner les tr&egrave;s petits objets.</p>

<h3>Chemins d'acc&egrave;s</h3>
<p>Vous pouvez d&eacute;finir les chemins d'acc&egrave;s &agrave; vos documents, &agrave; vos profils ICC et &agrave; vos scripts Python. Vous n'avez qu'&agrave; cliquer sur l'endroit de votre choix. Notez que les r&eacute;pertoires cach&eacute;s ne sont pas visibles par d&eacute;faut mais un clic droit dans la fen&ecirc;tre de vos r&eacute;pertoires vous permet de s&eacute;lectionner &laquo; Afficher les fichiers cach&eacute;s &raquo;.</p>

<h3>Document</h3>
<p>C'est ici que vous r&eacute;glez les param&egrave;tres par d&eacute;faut de format du document, des marges et de l'enregistrement automatique. Ce dernier r&eacute;glage permet &agrave; Scribus de sauvegarder une copie de votre document avec l'extension <code>.sla.bak</code>. La section "Formats pr&eacute;d&eacute;finis" vous propose un choix de valeurs standard pour les marges, d&eacute;pendant si vous cr&eacute;ez un livre, un magasine ou un autre type de document. Vous pouvez &eacute;galement d&eacute;cider d'avoir la page de gauche ou de droite en premier.</p>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs2.png" align="center" alt="Valeurs par d&eacute;faut pour le document" title="Valeur par d&eacute;faut pour le document"  /></td></tr></table>

<h3>Guides</h3>
<p>Le panneau de configuration Guide permet d'&eacute;tablir les valeurs par d&eacute;faut de distance, de couleur et de magn&eacute;tisme des grilles de Scribus. La <strong>Grille typographique</strong> est une suite de guides horizontaux sur lesquels on peut forcer un texte r&eacute;parti sur plusieurs colonnes &agrave; s'aligner horizontalement tel que montr&eacute; plus bas. On r&egrave;gle l'interlignage dans Styles de paragraphe, et dans le panneau suivant : <strong>Typographie</strong></p>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs3.png" alt="Param&egrave;tres de positionnement et de grille typographique" align="middle" title="Param&egrave;tres de positionnement et de grille typographique" /></td></tr></table>

<h3>Typographie</h3>
<p>Ici, vous pouvez modifier les options typographiques : exposants, indices, petites capitales et interlignage automatique. Le <strong>d&eacute;calage</strong> est le d&eacute;placement vertical au-dessus ou au-dessous de la ligne de base du texte normal. La <strong>Grille typographique</strong> ne s'imprime pas et permet un alignement parfait du texte d'une colonne &agrave; l'autre sur une page. La <strong>Position de la premi&egrave;re ligne de la grille typographique</strong> &eacute;tablit le point de d&eacute;part de cette grille &agrave; partir du haut de la page.</p>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefsblgrid1.png" alt="Grille typographique"title="Grille typographique" /></td></tr></table>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs4.png" align="center" alt="Panneau de configuration typographie" /></td></tr></table>

<h3>Outils</h3>
<p>Le panneau Outils permet de r&eacute;gler les valeurs par d&eacute;faut de plusieurs t&acirc;ches : police, corps et couleur, cadre de texte et d'image ainsi que le zoom. La majorit&eacute; de ces r&eacute;glages pourront &ecirc;tre modifi&eacute;s en cours de travail soit dans les menus contextuels, soit dans la palette des Propri&eacute;t&eacute;s. Ils peuvent &eacute;galement &ecirc;tre modifi&eacute; dans la fen&ecirc;tre R&eacute;glage du document.</p>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs5.png" alt="Panneau de configurations Outils"/></td></tr></table>

<h3>Polygones</h3>
<p>Il est possible de dessiner des &eacute;toiles, des triangles et des polygones convexes sans n&eacute;cessairement avoir &agrave; tracer ces formes avec une grande pr&eacute;cision. Vous pouvez aussi appliquer des d&eacute;grad&eacute;s de couleur &agrave; toutes ces formes &agrave; partir de la palette des Propri&eacute;t&eacute;s. </p>

<h3>C&eacute;sure</h3>
<p>L'information d&eacute;taill&eacute;e concernant la c&eacute;sure est d&eacute;crite ici : <a href="hyphenator.html">C&eacute;sure dans Scribus</a>.</p>

<h3>Polices</h3>
<p>La s&eacute;lection et l'installation correcte des polices est un &eacute;l&eacute;ment de configuration important de Scribus et des informations d&eacute;taill&eacute;es sont disponible &agrave;: <a href="fonts1.html">Les polices et Scribus</a>. S'il est une partie de la documentation que vous devriez absolument lire, c'est bien celle-ci.</p>




<h3>Param&egrave;tres de gestion des couleurs</h3>
<p>Notez que dans ce dialogue, la valeur de sRGB <strong>ne convient pas</strong> &agrave; un profil d'&eacute;cran. Plus de d&eacute;tails sont disponible &agrave; <a href="cms.html"> Gestion des couleurs sous Scribus</a> et <a href="moncal.html">Cr&eacute;er un profil &eacute;cran avec Littlecms</a>. Les utilisateurs MacOSX et Windows peuvent utiliser des outils commerciaux comme l'outil de couleur Monaco,  Eye-One, Adobe Gamma et Scribus peut utiliser avec d'autres applications attentives aux couleurs. Les utilisateurs MacOSX peuvent utiliser n'importe quel profil disponible pourColor Sync. Scribus d&eacute;couvrira automatiquement tous les profils syst&egrave;mes install&eacute;s.</p>
<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs10.png" alt="Param&eacute;trer les pr&eacute;f&eacute;rences PDF pour Scribus" title="Param&eacute;trer les pr&eacute;f&eacute;rences PDF pour Scribus" /></td></tr></table>
<p><strong>Note: </strong>les pr&eacute;f&eacute;rences PDF/X-3 sont d&eacute;sactiv&eacute;es si la gestion des couleur est d&eacute;sactiv&eacute;e. CMS doit &ecirc;tre activ&eacute; pour utiliser PDF/X-3.</p>

<h3>Exportation au format PDF</h3>
<p> Pour en savoir sur le format PDF, r&eacute;f&eacute;rez-vous &agrave; <a href="pdfexport1.html">Options d'exportation PDF</a> et <a href="pdfx3.html">PDF/X-3 et Scribus</a>. Cette section des pr&eacute;f&eacute;rences poss&egrave;de &eacute;galement beaucoup d'infobulles.</p>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs11.png" alt="Param&eacute;trer les pr&eacute;f&eacute;rences PDF pour Scribus" title="Param&eacute;trer les pr&eacute;f&eacute;rences PDF pour Scribus" /></td></tr></table>

<h3>R&eacute;glage du document et Table des mati&egrave;res</h3>
<p>Cette nouvelle fonctionnalit&eacute; est expliqu&eacute;e ici : <a href="http://wiki.scribus.net/index.php/Creating_a_Table_of_Contents">http://wiki.scribus.net/index.php/Creating_a_Table_of_Contents</a></p>

<h3>Raccourcis clavier</h3>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs12.png" alt="Param&eacute;trer les raccourcis clavier pour Scribus" title="Param&eacute;trer les raccourcis clavier pour Scribus" /></td></tr></table>

<p>Scribus vous offre une grande flexibilit&eacute; par rapport aux raccourcis clavier. De plus, une fois personnalis&eacute;s, vous pouvez les exporter dans un fichier XML s&eacute;par&eacute;, ce qui le rend portable sur d'autres machines. Le suffixe du fichier par d&eacute;faut est .ksxml. Le XML est un fichier unicode et ne devrait pas poser de probl&egrave;mes sur d'autres plateformes, avec le seul point que Mac poss&egrave;de une cl&eacute; option command meta, alors que Linux et Windows paratgent des claviers communs.</p>

<h3>Album</h3>
<p>Vous pouvez glisser-d&eacute;poser dans l'album, avec le <em>bouton droit</em> les &eacute;l&eacute;ments que vous utilisez fr&eacute;quemment. Images et textes peuvent &ecirc;tre plac&eacute;s tr&egrave;s rapidement dans l'album. L'album peut &ecirc;tre enregistr&eacute; &agrave; m&ecirc;me votre document ou ind&eacute;pendamment de celui-ci. Son contenu sera alors &agrave; votre disposition pour plusieurs autres documents par simple chargement (Fichier > Charger). Les albums distincts portent l'extension <code>.scs</code>. L'exemple ci-dessous montre que la taille de l'album est r&eacute;gl&eacute;e &agrave; petit et que toute modification de l'album sera enregistr&eacute;e automatiquement.</p>
<h3>Affichage</h3>
<p>Ce panneau permet de r&eacute;gler les valeurs par d&eacute;faut de la couleur des marges et du fond de page. Vous pouvez choisir d'afficher la zone non imprimable dans la couleur des marges. C'est ici que vous indiquez &agrave; Scribus d'afficher les pages en vis-&agrave;-vis, aussi connu en lingo PAO comme &#034;diffusion de lecture&#034;.  Le r&eacute;glage de l'affichage vous permet d'ajuster la taille de l'&eacute;cran pour que 1 pouce &agrave; l'&eacute;cran mesure effectivement 1 pouce. Il suffit de prendre une r&egrave;gle pr&eacute;cise, de la placer sur l'&eacute;cran et d'ajuster le glisseur jusqu'&agrave; ce que les deux concordent.</p>

<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefsdisplay.png" alt="lt="P&eacute;f&eacute;rence globales de gestion des couleurs pour Scribus" title="lt="P&eacute;f&eacute;rence globales de gestion des couleurs pour Scribus" /></td></tr></table>

<h3>Outils externes</h3>
<p>C'est ici que vous indiquerez &agrave; Scribus o&ugrave; trouver Ghostscript ainsi que votre outil de pr&eacute;dilection pour l'&eacute;dition des images. Sous Windows, si vous avez install&eacute; Ghostscript avant d'installer Scribus, il est habituellement d&eacute;tect&eacute; automatiquement. Si vous obtenez un message d'erreur sous Windows indiquant que les fichiers EPS ne peuvent pas &ecirc;tre utilis&eacute;s, c'est ici que les param&egrave;tres peuvent &ecirc;tre modifi&eacute;s afin de permettre &agrave;Scribus de trouver l'emplacement correct de Ghostscript.</p>
<p><strong>Sous Linux:</strong></p>
<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/gsadv2.png" alt="Param&egrave;tres d'outils externes" title="Param&egrave;tres d'outils externes" /></td></tr></table>
<p> Dans l'exemple ci-dessous, une compilation parall&egrave;le de Ghostscript 8.53 a &eacute;t&eacute; install&eacute;e dans <code>/usr/local/bin/</code> pour de meilleurs r&eacute;sultats lors de l'importation des fichiers EPS, PS et PDF, en plus d'acc&eacute;l&eacute;rer les pr&eacute;visualisation d'impression. Les utilisateurs Linux et Unix devraient consulter <a href="toolbox7.html" title="Param&eacute;trage avanc&eacute; de Ghostscript">Ghostscript avanc&eacute;.</a></p>
<p>Vous pouvez utiliser n'importe quel &eacute;diteur d'images disponible comme : cinepaint, krita et m&ecirc;me Photoshop avec wine. Avec Crossover, vous utiliseriez dans la fen&ecirc;tre quelque chose comme (avec les guillemets) :
<pre>"/opt/cxoffice/bin/wine" --workdir "C://Adobe" --check --cx-app "C:////Adobe////Photoshp.exe"</pre>
Vous pouvez copier les param&egrave;tres exacts dans le raccourci bureau du menu d'&eacute;dition de KDE.</p>
<p> Note tr&egrave;s importante quand vous utilisez GIMP pour &eacute;diter vos images : <strong>vous devez quitter GIMP afin que Scribus reprenne le contr&ocirc;le.</strong> Sinon, vous pouvez utiliser <strong>gimp-remote</strong>
<p><strong>Sous MacOSX</strong></p>
<p>D&eacute;pendant de la langue choisie, le menu Pr&eacute;f&eacute;rences peut appara&icirc;tre sous &Eacute;dition->Pr&eacute;f&eacute;rences ou sous Scribus->Pr&eacute;f&eacute;rences.
Si les <strong>deux</strong> entr&eacute;es sont pr&eacute;sentes, celle sous Scribus->Pr&eacute;f&eacute;rences ne fonctionnera <strong>pas</strong>. Il s'agit d'une limitation des librairies Qt3.
</p>
<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs-mac-1.png" alt="Param&egrave;tre d'outils externes" title="Param&egrave;tres d'outils externes" /></td></tr></table>
<p>Ci-dessous vous trouverez les param&egrave;tres recommand&eacute;s, si vous utilisez GIMP et/ou si vous avez install&eacute; Ghostscript.framework de <a href="http://aqua.scribus.net">http://aqua.scribus.net</a>.</p>
<p><strong>Sous Windows:</strong></p>

<p><em>Notez que le nom correct pour Ghostscript est gswin32c.exe, <strong>pas</strong> gswin32.exe.</em></p>
<table width="100%"><tr><td align="center"><img src="images/prefs15.png" alt="Param&egrave;tre d'outils externes" title="Param&egrave;tres d'outils externes" /></td></tr></table>

<p>Pour utiliser GIMP pour &eacute;diter vos images sous Windows , <strong>vous devez quitter GIMP afin que Scribus reprenne le contr&ocirc;le.</strong> Sinon, vous pouvez utiliser <strong>c:\path to\gimp-remote.exe gimp-2.2.exe</strong> en remplacement.<br /> Le d&eacute;faut sous Windows est :<br /> <code>C:/Program Files/GIMP-2.0/bin/gimp-win-remote.exe gimp-2.2.exe</code> ce qui d&eacute;marrera une nouvelle instance de gimp ou utilisera la version en cours d'ex&eacute;cution de gimp. </p>

<p></p>


<h3>Divers</h3>
<ul>
   <li><strong>Restreindre aux marges de la page</strong> - cette option emp&ecirc;che les objets qui sont &agrave; l'ext&eacute;rieur des marges de la page d'&ecirc;tre imprim&eacute;s ou export&eacute;s en PDF. Le contenu d'un objet &agrave; l'int&eacute;rieur des marges continuera &agrave; s'imprimer ou s'exporter. </li>
   <li><strong>Retrait des sous-couleurs</strong> - cette option change la composition des gris &agrave; l'impression. On l'utilise le plus souvent pour des journaux ou d'autres m&eacute;dia &agrave; faible &eacute;tendue de couleurs.  </li>
   <li><strong>Toujours demander avant de remplacer les polices</strong> - cette option vous demandera de choisir des polices de substitution lorsqu'elles ne sont pas dans le syst&egrave;mes et qu'un document les utilise dans une mise en page.</li>
   <li><strong>Aper&ccedil;u </strong>du style de paragraphe courant lors de l'&eacute;dition des styles, est une option qui permet de visualiser votre paragraphe incluant la police utilis&eacute;e, la taille de police et l'alignement en utilisant du texte de remplissage Lorem Ipsum. </li>
   <li><strong>Afficher l'&eacute;cran de d&eacute;marrage</strong> - si vous d&eacute;sactivez l'&eacute;cran de d&eacute;marrage, vous pouvez le r&eacute;activer ici. </li>
<li><strong>Lorem Ipsum</strong> - Lorem Ipsum est en fait du texte Latin d'un discours connu de Cicero, qui a &eacute;t&eacute; utilis&eacute; pour la mise en page depuis longtemps. Ceci permet &agrave; un concepteur de faire une mise en page avec du texte de remplissage que peu de personnes peuvent effectivement lire et de plus l'alphabet roman est utilis&eacute;. Lors de l'insertion d'un texte d'exemple dans un cadre de texte, vous pouvez choisir la langue et le nombre de paragraphes. Cette option instaure ces param&egrave;tres pour tous les documents.</li>
 </ul>

<h3>Extensions</h3>
<p>Ce panneau contr&ocirc;le le chargement et affiche le type d'extensions disponible &agrave; Scribus. Normalement, vous ne devriez pas toucher &agrave; ce panneau.</p>

<h3>Espaces ins&eacute;cables</h3>
<p>Il s'agit d'une extension d'assistance &agrave; la c&eacute;sure. L'usage et les configurations d&eacute;taill&eacute;es se trouvent ici : <a href="short-words.html">Espaces ins&eacute;cables dans Scribus</a>. </p>

<h3>Moteur de script</h3>
<p>Les extension du moteur de script sont des modules sp&eacute;ciaux du scripteur ou des scripts qui sont charg&eacute;s au d&eacute;marrage pour modifier les capacit&eacute;s du scripteur python dans Scribus. Des d&eacute;tails sont fournis ici : <a href="scripter-extensions.html">Scripteur : scripts d'extension</a>. La console du panneau sert &agrave; choisir les couleurs des &eacute;l&eacute;ments de script.</p>
<br />
</body>
</html>