diff options
| author | craig <craig@11d20701-8431-0410-a711-e3c959e3b870> | 2012-01-01 11:40:09 +0000 |
|---|---|---|
| committer | craig <craig@11d20701-8431-0410-a711-e3c959e3b870> | 2012-01-01 11:40:09 +0000 |
| commit | 7ed83b6c6666eb8b6b104c211ae7e52907350372 (patch) | |
| tree | 4430b556abac0ad660a0aacf1887d77f85d8be02 /scribus/doc/cs/tutorials | |
| download | scribus-7ed83b6c6666eb8b6b104c211ae7e52907350372.tar.gz scribus-7ed83b6c6666eb8b6b104c211ae7e52907350372.tar.xz scribus-7ed83b6c6666eb8b6b104c211ae7e52907350372.zip | |
Branch 1.3.5 tree to 1.4.x tree, goodbye 1.3.x
git-svn-id: svn://scribus.net/branches/Version14x/Scribus@17163 11d20701-8431-0410-a711-e3c959e3b870
Diffstat (limited to 'scribus/doc/cs/tutorials')
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/CMakeLists.txt | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/short-words/CMakeLists.txt | 13 | ||||
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/short-words/after_short_words.png | bin | 0 -> 64546 bytes | |||
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/short-words/before_short_words.png | bin | 0 -> 65045 bytes | |||
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/short-words/dialog.png | bin | 0 -> 8014 bytes | |||
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.png | bin | 0 -> 6395 bytes | |||
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | scribus/doc/cs/tutorials/short-words/short-words-manual.html | 82 |
8 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/CMakeLists.txt b/scribus/doc/cs/tutorials/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 0000000..8aefd6c --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1 @@ +ADD_SUBDIRECTORY(short-words) diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/CMakeLists.txt b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/CMakeLists.txt new file mode 100644 index 0000000..62c0c40 --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/CMakeLists.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +INCLUDE_DIRECTORIES( +"${CMAKE_SOURCE_DIR}/scribus" +) + +INSTALL(FILES +menu.xml +after_short_words.png +before_short_words.png +dialog.png +menu.png +short-words-manual.html + DESTINATION ${DOCDIR}cs/tutorials/scribus-short-words +) diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/after_short_words.png b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/after_short_words.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..653e3fd --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/after_short_words.png diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/before_short_words.png b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/before_short_words.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..75b191c --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/before_short_words.png diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/dialog.png b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e00795 --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/dialog.png diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.png b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4d1d8ce --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.png diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.xml b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.xml new file mode 100644 index 0000000..e74aa9b --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/menu.xml @@ -0,0 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<menu> +<submenuitem text="Short Words" file="short-words-manual.html"></submenuitem> +</menu>
\ No newline at end of file diff --git a/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/short-words-manual.html b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/short-words-manual.html new file mode 100644 index 0000000..e07c96c --- /dev/null +++ b/scribus/doc/cs/tutorials/short-words/short-words-manual.html @@ -0,0 +1,82 @@ +<qt> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> +<title>Scribus – Zkratky a předložky</title> + +<h1 class="title">Scribus – Zkratky a předložky</h1> +<p>Short Words for Scribus</p> +<p class="copyright">Copyright © 2004 Petr Vaněk</p> +<p>Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License".</p> + +<h2>K čemu to je…</h2> +<p>Zkratky a předložky je modul DTP programu Scribus, který vkládá speciální mezery za předložky a specifikované zkratky a.j.</p> +<p>Každá typografie požaduje specifické formátování různých slov, resp. jejich povolenou pozici na konci řádku, popřípadě mezislovní mezeru. Pravidla České typografie hovoří jasnou řečí: jednohláskové neslabičné předložky <em>K, k, S, s, V, v, Z, z,</em> slabičné <em>O, o, U, u</em> a spojky <em>I, i, A,</em> nesmějí být na konci řádky (více viz. např. typo.cz). Existuje také celá řada fyzikálních jednotek titulů nebo vojenských a akademických hodností, které mají být také ošetřeny.</p> +<p>Scribus umožňuje vkládat nezlomitelnou mezeru pouze manuálně, což velice zdržuje a ve velkých objemech textů nevyhnutelně vede k těžko dohledatelným chybám. Podle pro systém T<sub>e</sub>X určeného programu <code>vlna</code>, páně Olšáka, jsem napsal modul, který automatizuje zdlouhavou a nezáživnou robotu.</p> + +<h2>Jak to pracuje…</h2> +<p>Obrázek textového rámce dokumentu obsahuje neošetřený text. Chybný zlom textu je zvýrazněný červenou barvou.</p> +<p><b>Ukázka textu před aplikací</b></p> +<img src="before_short_words.png" alt="Ukázka textu před aplikací" /> +<p>Stejný text po spuštění Zkratek a předložek. Text je lámán před předložkou – pomocí tzv. nezlomitelné mezery.</p> +<p><b>Ukázka textu po aplikaci</b></p> +<img src="after_short_words.png" alt="Ukázka textu po aplikaci" /> + +<h2>Jak to spustím…</h2> +<p>Jestliže máte modul úspěšně nainstalován, spustíte jej z menu <code>Extra</code> položkou <code>Předložky a zkratky (nezlomitelná mezera)...</code>. Následné okno aplikace vám nabídne:</p> +<p><b>Spuštění Zkratek a předložek</b></p> +<img src="menu.png" alt="Spuštění Zkratek a předložek" /> +<p><b>Dialogové okno aplikace</b></p> +<img src="dialog.png" alt="Dialogové okno aplikace" /> + +<dl> +<dt>Vybrané rámce</dt> + <dd><p>Zpracuje text pouze ve vybraných textových rámcích.</p></dd> +<dt>Aktuální stránka</dt> + <dd><p>Zpracuje text všech textových rámů strany, na které uživatel právě pracuje.</p></dd> +<dt>Celý dokument</dt> + <dd><p>Zpracuje text všech textových rámů dokumentu.</p></dd> +<dt>Nahradit původní nastavení uživatelským</dt> + <dd><p>Jestliže máte vytvořený vlastní soubor s konfigurací modulu, můžete zvolit, zda vaše nastavení přepíše standardní nastavení nebo se k němu připojí. Nastavení provedete v: <code>~/.scribus/scribus-short-words.rc</tt>.</p></dd> +</dl> + +<h2>Instalace</h2> +<p>Nejjednodušší instalace modulu je pochopitelně pomocí balíčkovacího systému vaší distribuce. Prohlédněte si web aplikace Scribus (http://www.scribus.net), zda tam nejsou připravené balíky právě pro vás (např. Fedora, SuSE, Gentoo, Mandrake, or PLD.</p> +<p>Jestliže nenajdete odpovídající balíček (nebo z jakéhokoli jiného důvodu), zkuste si modul přeložit ze zdrojových kódů – a to klasicky:</p> +<pre> +#./configure +# make +# make install +</pre> +<p>V některých případech je potřeba zadat jinou cestu k souborům Scribusu. To provedete při <code>./configure --prefix=/path/to/scribus/previously/installed</code>. Implicitní prefix je <code>/usr/local</code>, kam bývají obvykle instalovány dodatečné aplikace. Na svém Gentoo používám <code>./configure --prefix=/usr</code>, abych splnil podmínky Scribus ebuildu.</p> +<p>Jestliže se během překladu objeví nějaká chyba, prostudujte nejdříve, jaké je třeba nainstalovat potřebné knihovny. Poté se třeba zeptejte v emailové konferenci.</p> + +<h2>Konfigurace</h2> +<p>Modul Zkratky a předložky používá globální konfigurační soubor <code>scribus-short-words.rc</code>, který obvykle bývá v adresáři <code>/usr/local/lib/scribus/plugins</code>. Skutečné umístění závisí na tom, kam je ve vaší distribuci instalován <code>Scribus</code>. Konfigurační soubor nepotřebuje složitý popis. Ve zkratce – soubor obsahuje seznam(y) zkratek, předložek a dalších slov, uvozených nebo následovaných mezerou oddělených čárkou. Pozice mezery ukazuje, kam bude vložena nedělitelná mezera. Každý seznam musí začínat kódem jazyka, kterému je určen a končit čárkou. Např. Česká a Anglická konfigurace:</p> +<pre> +# English stuff START here +en=Dr. ,Dr ,Mr. ,Mr ,Mrs. ,Mrs ,Ms. ,Ms ,Prof. ,Prof ,Rev. ,Rev , +en= Kg, kg, g, mg, oz, lb, cwt, km, Km, m, cm, mm, + +# Czech short words START here +## hanging conjunctions +cs=K ,k ,S ,s ,V ,v ,Z ,z ,O ,o ,U ,u ,I ,i ,A , +## physics and math +cs= kg, g, m, cm, mm, l, hl, s, %, +</pre> +<p>Jestliže chcete používat vlastní nastavení, např. nový jazyk, vytvořte si ve vašem skrytém adresáři programu <code>Scribus</code> soubor <code>scribus-short-words.rc</code>, tedy celou cestou <code>~/.scribus/scribus-short-words.rc</code> a v okně modulu poté zvolte, zda chcete nové nastavení připojit nebo jím staré přepsat.</p> + +<h3>Důležité</h3> +<p>Uvítám každou relevantní připomínku k nastavení nebo funkci programu.</p> + +<h2>Short Words for Scribus Copyright</h2> +<p>Short Words for Scribus Copyright 2003, 2004 Petr Vaněk, <petr@yarpen.cz></p> +<p>This program is free software; you can redistribute it +and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as +published by the Free Software Foundation; either version 2 of the +License, or (at your option) any later version.</p><p>This program is distributed in the hope that it will be +useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +General Public License for more details.</p><p>You should have received a copy of the GNU General Public +License along with this program; if not, write to the Free Software +Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.</p> + +</qt>
\ No newline at end of file |
