summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po686
1 files changed, 345 insertions, 341 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d1f90682d..d1e98ba2e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 16:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 02:04-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -25,71 +25,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:40
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
msgid "Set the verbosity of the debug logging"
msgstr "Stel de verbositeit van de debug statements in"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:41
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Neem tijdstempels op in de debug logs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:42
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr "Voeg microseconden aan tijdstempel is debug log"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Schrijf debug berichten naar logbestanden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Ping timeout voordat service herstart is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
msgid ""
"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
msgstr ""
"Time-out tussen drie mislukte ping checks en de service dwingend te stoppen "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
msgid "Command to start service"
msgstr "Commando om service te starten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Aantal pogingen naar de Data Providers te verbinden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Het aantal bestand descriptors die door deze beantwoorder geopend mogen "
"worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Duur van inactiviteit voor het automatisch loskoppelen van een cliënt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD Services die gestart moeten worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD Domeinen die gestart moeten worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Timeout voor berichten die over SBUS worden verzonden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Reguliere expressie om gebruikersnamen en domeinen te ontleden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-compatibel formaat voor het tonen van namen in volledige vorm"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -97,70 +97,70 @@ msgstr ""
"Map in het bestandssysteem waarin SSSD Kerberos replay cache bestanden moet "
"opslaan."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domein toe te voegen aan namen zonder een domein component."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Enumeratie cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Entry cache achtergrond update timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Negatieve cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gebruikers die SSSD expliciet dient te negeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Groepen die SSSD expliciet dient te negeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Dienen gefilterde gebruikers zichtbaar te zijn in groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "De waarde van het wachtwoordveld die de NSS aanbieder terug moet geven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Overschrijf homedir waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Vervang lege persoonlijke map waarde van de eindentiteitsaanbieder met deze "
"waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Overschrijf shell waarde van identiteit provider met deze waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "De lijst van shells waarmee ingelogd kan worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"De lijst van shells die verboden zijn, en vervangen door de fallback shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -168,27 +168,27 @@ msgstr ""
"Als een shell opgeslagen in de centrale map toegestaan is, maar niet "
"beschikbaar, gebruik dan deze"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Te gebruiken shell als de aanbieder er geen aangeeft "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Hoe lang zullen cache records in het geheugen geldig blijven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Hoe lang zijn cached logins toegestaan tussen online logins (in dagen)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Hoe veel mislukte inlogpogingen zijn toegestaan in offline-modus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -196,42 +196,42 @@ msgstr ""
"Hoe lang (in minuten) logins weigeren nadat offline_failed_login_attempts is "
"bereikt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Welke boodschappen worden aan de gebruiker getoond tijdens authenticatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Hoeveel seconden moet de identiteit informatie in cache opgeslagen worden "
"voor PAN aanvragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Hoeveel dagen voor het verlopen van het wachtwoord moet een waarschuwing "
"getoond worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
"Of de tijd-gebaseerde attributen in sudo regels moeten worden geëvalueerd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Moeten host namen en adressen gehashd worden in het known_hosts bestand"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -239,200 +239,200 @@ msgstr ""
"Hoeveel seconden moet een host in het known_hosts bestand blijven nadat de "
"host sleutels ervan werden aangevraagd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Lijst met UID's of gebruikersnamen waarvoor toegang tot de PAC responder "
"toegestaan is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid "Identity provider"
msgstr "Identiteitaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Authentication provider"
msgstr "Authentiecatieaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
msgid "Access control provider"
msgstr "Toegangscontroleaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
msgid "Password change provider"
msgstr "Wachtwoordwijzigingsaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
msgid "Session-loading provider"
msgstr "Session-loading provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
msgid "Host identity provider"
msgstr "Host identity provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimum gebruiker ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maximum gebruiker ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Schakel enumeratie van alle gebruikers/groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Cache inloggegevens voor offline gebruik"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
msgid "Store password hashes"
msgstr "Sla vingerafdrukken van wachtwoorden op"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Laat gebruikers/groepen in volledige vorm zien"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Neem groepsleden niet mee in groep zoekacties"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Entry cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Beperk of geef de voorkeur aan een specifieke adresfamilie wanneer er DNS-"
"lookups uitgevoerd worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Hoe lang blijven gegevens opgeslagen na een succesvolle login (in dagen)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Hoe lang te wachten op antwoord van de DSN bij het opzoeken van servers (in "
"seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Het domeingedeelte van DNS queries die service discovery uitvoeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Overschrijf GID waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Behandel gebruikersnamen als hoofdlettergevoelig"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Hoe vaak moeten verlopen ingangen op de achtergrond ververst worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Of de DNS ingang van de cliënt automatisch vernieuwd moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
"De TTL die toegepast moet worden op de DNS ingang van de cliënt na het "
"vernieuwen hiervan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"De adapter wiens IP-adres gebruikt moet worden voor het dynamisch bijwerken "
"van de DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Hoe vaak de DNS ingang van de client periodiek vernieuwd moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Of de provider ook de PTR record expliciet moet vernieuwen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Of het nsupdate hulpprogramma standaard TCP moet gebruiken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Welke soort authenticatie moet gebruikt worden om de DNS vernieuwing uit te "
"voeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domein"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-serveradres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adres van back-up IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-clienthostname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Of de DNS-gegevens van de client automatisch bijgewerkt moeten worden in "
"FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Zoek basis voor HBAC gerelateerde objecten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "De tijdsduur tussen het opzoeken van HBAC regels voor de IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
@@ -440,339 +440,343 @@ msgstr ""
"De tijdsduur in seconden tussen zoekopdrachten in de SELinux mappen voor de "
"IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr "Als DENY regels aanwezig zijn, dat DENY_ALL of IGNORE"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Als dit op false ingesteld is, wordt het host argument gegeven door PAM "
"genegeerd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "De automounter locatie die door deze IPA client wordt gebruikt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "Zoek in base voor object die info over IPA domein bevat "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Zoek in base voor objecten die info over ID bereiken bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Zet DNS sites aan - locatie gebaseerde service ontdekking"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active Directory domein"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Active Directory server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Active Directory back-up server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Active Directory cliënt hostnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-filter om toegangsprivileges mee te bepalen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+msgid "a particular site to be used by the client"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-serveradres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Kerberos back-up server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-rijk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Authenticatie timeout"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Moeten kdcinfo bestanden aangemaakt worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Werkmap waar authenticatiegegevens opgeslagen worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Locatie van de authenticatiecache van de gebruiker"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Locatie van de keytab om authenticatiegegevens te valideren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Schakel authenticatiegegevensvalidatie in"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Sla het wachtwoord op indien offline voor later gebruik bij online "
"authenticatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Vernieuwbare levensduur van de TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Levensduur van de TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Tijd tussen twee checks voor vernieuwing"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Enables FAST"
msgstr "Zet FAST aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Selecteert de hoofdpersoon te gebruiken voor FAST "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Zet hoofdpersoon sanctioneren aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Zet enterprise principals aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server waar het wachtwoord wijzigingsservice draait indien niet op de KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, de URI van de LDAP server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, De URI van de LDAP server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "The default base DN"
msgstr "De standaard base DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Het schema type wat gebruikt wordt op de LDAP server, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
msgid "The default bind DN"
msgstr "De standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Het type authenticatietoken van de standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Het authenticatietoken van de standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Hoe lang pogen te verbinden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Hoe lang proberen synchroon LDAP te benaderen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Duur tussen pogingen om de verbinding opnieuw tot stand te brengen tijdens "
"offline zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Gebruik alleen hoofdletters voor gebiedsnamen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Bestand dat de bekende CA-certificaten bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Pad naar de CA-certificatenmap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Bestand dat het client certificaat bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Bestand dat de client sleutel bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lijst van mogelijke sleutel suites"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Vereis verificatie van het TLS-certificaat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Geef het SASL-mechanisme op wat gebruikt moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Geef het SASL-authorisatie-ID op wat gebruikt moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Specificeer het te gebruiken sasl autorisatiegebied "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Specificeer de minimale SSF voor LDAP sasl autorisatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberos service keytab"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Gebruik Kerberos authenticatie voor LDAP-connectie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Volg LDAP-doorverwijzingen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Levensduur van TGT voor LDAP-connectie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Hoe moet de alias referentie verwijderd worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Service naam voor DNS service opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
"Het aantal records dat opgehaald moet worden met een enkele LDAP bevraging"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Het aantal leden van moet ontbreken om een volledige de-referentie te "
"veroorzaken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -780,364 +784,364 @@ msgstr ""
"Moet de LDAP bibliotheek omgekeerd opzoeken uitvoeren om de hostnaam te "
"autoriseren tijdens een SASL binding"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Hoe lang een verbinding met de LDAP server gebouden moet blijven voordat het "
"losgekoppeld wordt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Het LDAP paging besturingselement uitschakelen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Zet Active Directory bereik opvragen uit"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tijd om te wachten op een zoekopdracht"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tijdsduur te wachten voor een opsommingsverzoek"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tijd om te wachten tussen enumeratie-updates"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tijdsduur tussen cache opschoningen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Vereis TLS voor het opzoeken van ID's"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "Gebruik ID-mapping van objectSID gebruiken in plaats van pre-set ID's"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Scope voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass voor gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Username attribute"
msgstr "Username-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primair GID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Gebruikersmap-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Active Directory primaire groep attribuut voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Userprincipal-attribuut (voor Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Modification time-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribuut voor tonen van geautoriseerde PAM services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribuut dat geautoriseerde server hosts toont"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Attribuut welke aangeeft dat wachtwoordtactiek op de server actief is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "accountExpires attribuut van AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "userAccountControl attribuut van AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "SSH publieke sleutel attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Basis DN voor groep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectklasse voor groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "Group name"
msgstr "Groepsnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
msgid "Group password"
msgstr "Groep wachtwoord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "GID attribute"
msgstr "GID attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "Group member attribute"
msgstr "Groep deelnemer attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximale nest niveau dat SSSd zal volgen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectklasse voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "Netgroup name"
msgstr "Netgroep naam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Netgroep leden attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Netgroep triple attibuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Basis DN voor service lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objectclass voor services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "Service name attribute"
msgstr "Service naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "Service port attribute"
msgstr "Service port attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Service protocol attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Ondergrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Bovengrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Aantal ID's voor elk segment bij ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Gebruik autorid-compatibel algoritme voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Naam van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor groep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor initgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Laagste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Hoogste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy om wacthwoordverloop mee te evalueren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Welke attributen worden gebruikt voor evaluatie als het account verlopen is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Welke regels moeten gebruikt worden voor de evaluatie van toegangscontrole"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een LDAP server waarop wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een back-up LDAP server waar wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS service naam voor LDAP wachtwoord verander server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1145,23 +1149,23 @@ msgstr ""
"Moet het ldap_user_shadow_last_change attribuut vernieuwd worden na een "
"wachtwoordwijziging"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Basis DN voor sudo regels lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Automatische volledige ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Automatische slimme ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Moeten regels gefilterd worden volgens hostnaam, IP adres en netwerk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1169,169 +1173,169 @@ msgstr ""
"Hostnamen en/of volledig gekwalificeerde domeinnamen van deze machine voor "
"het filteren van sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4 of IPv6 adressen of netwerk van deze machine voor het filteren van sudo "
"regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die netgroep bevatten in host attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die regulaire expressie bevatten in host "
"attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objectklasse voor sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo regelnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Sudo regel opdracht attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Sudo regel host attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Sudo regel gebruiker attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Sudo regel optie attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Sudo regel runasuser attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Sudo regel runasgroup attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Sudo regel notbefore attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Sudo regel notafter attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Sudo regel volgorde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Object class voor automounter maps"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Automounter map naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objectklasse voor automounter map ingaven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Automounter map sleutel ingave attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Automounter map ingavewaarde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Basis DN voor automounter kaart opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van toegestane gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van geweigerde gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standaard shell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "Base for home directories"
msgstr "Basis voor gebruikersmappen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "De naam van de NSS-bibliotheek die gebruikt wordt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Moet indien mogelijk canonieke groepsnaam in cache opgezocht worden "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack die gebruikt wordt"
-#: src/monitor/monitor.c:2840
+#: src/monitor/monitor.c:2843
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Start in de achtergrond (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2842
+#: src/monitor/monitor.c:2845
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Start interactief (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2844 src/tools/sss_debuglevel.c:71
+#: src/monitor/monitor.c:2847 src/tools/sss_debuglevel.c:71
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Geef een niet-standaard configuratiebestand op"
-#: src/monitor/monitor.c:2846
+#: src/monitor/monitor.c:2849
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Print versie nummer en sluit af"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2333 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:589
#: src/util/util.h:108
msgid "Debug level"
msgstr "Debug niveau"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2335 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344 src/providers/ldap/ldap_child.c:591
#: src/util/util.h:114
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Voeg tijdstempels toe aan debugberichten"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2337 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346 src/providers/ldap/ldap_child.c:593
#: src/util/util.h:116
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Toon tijdstempel met microseconden"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2339 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2348 src/providers/ldap/ldap_child.c:595
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Een geopend bestand voor de debug logs"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2342 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2351 src/providers/ldap/ldap_child.c:597
#: src/util/util.h:112
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2344
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2353
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2346
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2355
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1339,28 +1343,28 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domein voor de informatie provider (verplicht)"
-#: src/sss_client/common.c:956
+#: src/sss_client/common.c:969
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Socket met privileges heeft verkeerde rechten of eigendom."
-#: src/sss_client/common.c:959
+#: src/sss_client/common.c:972
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Publiek socket heeft verkeerde rechten of eigendom."
-#: src/sss_client/common.c:962
+#: src/sss_client/common.c:975
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Onverwacht formaat van het inloggegevensbericht van de server."
-#: src/sss_client/common.c:965
+#: src/sss_client/common.c:978
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD wordt niet door root gestart."
-#: src/sss_client/common.c:970
+#: src/sss_client/common.c:983
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden, maar er kan geen omschrijving gevonden worden."
-#: src/sss_client/common.c:976
+#: src/sss_client/common.c:989
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Onverwachtte fout bij het opzoeken van een omschrijving"
@@ -1438,7 +1442,7 @@ msgstr "Wachtwoord verlopen. Verander nu uw wachtwoord."
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:655
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
-#: src/tools/sss_cache.c:586 src/tools/sss_debuglevel.c:69
+#: src/tools/sss_cache.c:587 src/tools/sss_debuglevel.c:69
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Het debugniveau waarmee gestart wordt"
@@ -1451,7 +1455,7 @@ msgstr "Hrt te gebruiken SSSD domein"
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:667
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
-#: src/tools/sss_cache.c:626
+#: src/tools/sss_cache.c:627
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Fout bij het zetten van de locale\n"
@@ -1918,77 +1922,77 @@ msgid "No cache object matched the specified search\n"
msgstr ""
"Geen enkel cache object komt overeen met de gespecificeerde zoekopdracht\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:430
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
msgstr "Kon %1$s niet ongeldig maken"
-#: src/tools/sss_cache.c:437
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
+#: src/tools/sss_cache.c:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
msgstr "Kon %1$s %2$s niet ongeldig maken"
-#: src/tools/sss_cache.c:588
+#: src/tools/sss_cache.c:589
msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:590
+#: src/tools/sss_cache.c:591
msgid "Invalidate particular user"
msgstr "Maak bepaalde gebruiker ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:592
+#: src/tools/sss_cache.c:593
msgid "Invalidate all users"
msgstr "Maak alle gebruikers ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:594
+#: src/tools/sss_cache.c:595
msgid "Invalidate particular group"
msgstr "Maak bepaalde groep ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:596
+#: src/tools/sss_cache.c:597
msgid "Invalidate all groups"
msgstr "Maak alle groepen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:598
+#: src/tools/sss_cache.c:599
msgid "Invalidate particular netgroup"
msgstr "Maak bepaalde netgroep ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:600
+#: src/tools/sss_cache.c:601
msgid "Invalidate all netgroups"
msgstr "Maak alle netgroepen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:602
+#: src/tools/sss_cache.c:603
msgid "Invalidate particular service"
msgstr "Maak bepaalde service ongeldig "
-#: src/tools/sss_cache.c:604
+#: src/tools/sss_cache.c:605
msgid "Invalidate all services"
msgstr "Maak alle services ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:607
+#: src/tools/sss_cache.c:608
msgid "Invalidate particular autofs map"
msgstr "Maak bepaalde autofs map ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:609
+#: src/tools/sss_cache.c:610
msgid "Invalidate all autofs maps"
msgstr "Maak alle autofs mappen ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:613
+#: src/tools/sss_cache.c:614
msgid "Invalidate particular SSH host"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:615
+#: src/tools/sss_cache.c:616
msgid "Invalidate all SSH hosts"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:618
+#: src/tools/sss_cache.c:619
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Maak alleen ingangen van een bepaald domein ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:667
+#: src/tools/sss_cache.c:668
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Selecteer tenminste een object om ongeldig te maken\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:750
+#: src/tools/sss_cache.c:751
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -1998,7 +2002,7 @@ msgstr ""
"is, gebruik dan de volledig gekwalificeerde naam in plaats van --domain/-d "
"parameter.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:754
+#: src/tools/sss_cache.c:755
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Kon beschikbare domeinen niet openen\n"