diff options
author | Jakub Hrozek <jhrozek@redhat.com> | 2014-07-09 19:25:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Jakub Hrozek <jhrozek@redhat.com> | 2014-07-09 19:25:58 +0200 |
commit | 06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7 (patch) | |
tree | 2e1567275f4e21b182e8dfbee926fe9dd9ee320b /src/man/po/es.po | |
parent | f31b698549231d68451dbb8fd1184ad375eb5e64 (diff) | |
download | sssd-06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7.tar.gz sssd-06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7.tar.xz sssd-06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7.zip |
Updating translations for the 1.12.0 release
Diffstat (limited to 'src/man/po/es.po')
-rw-r--r-- | src/man/po/es.po | 81 |
1 files changed, 8 insertions, 73 deletions
diff --git a/src/man/po/es.po b/src/man/po/es.po index afdcfe91c..2314c8c17 100644 --- a/src/man/po/es.po +++ b/src/man/po/es.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-04 19:59+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 16:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-09 19:18+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 18:04+0000\n" "Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/" "es/)\n" @@ -1281,14 +1281,6 @@ msgstr "SUDO opciones de configuración" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para> #: sssd.conf.5.xml:802 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> " -#| "<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </" -#| "citerefentry>/<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle> " -#| "<manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry> following a <citerefentry> " -#| "<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </" -#| "citerefentry> returns in case of no activity." msgid "" "These options can be used to configure the sudo service. The detailed " "instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</" @@ -1297,12 +1289,6 @@ msgid "" "</citerefentry> are in the manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-" "sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>." msgstr "" -"Especifica el tiempo de salida (en segudos) después del cual <citerefentry> " -"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/" -"<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle> <manvolnum>2</" -"manvolnum> </citerefentry> siguiendo un <citerefentry> " -"<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </" -"citerefentry> vuelve en caso de no actividad." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:819 @@ -1762,16 +1748,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1182 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache " -#| "of enumerated records." msgid "" "Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background " "refresh task which will refresh all expired or nearly expired records." msgstr "" -"Especifica cuantos segundos SSSD tiene que esperar antes de refrescar su " -"escondrijo de los registros enumerados." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1187 @@ -2188,14 +2168,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1529 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This manual page describes the configuration of the AD provider for " -#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</" -#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to " -#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> " -#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </" -#| "citerefentry> manual page." msgid "" "The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the " "manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> " @@ -2204,12 +2176,6 @@ msgid "" "\"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> " "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>." msgstr "" -"Esta página de manual describe la configuración del proveedor AD para " -"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> " -"</citerefentry>. Para una referencia detallada de sintaxis, vea la sección " -"<quote>FILE FORMAT</quote> de la página de manual <citerefentry> " -"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </" -"citerefentry>." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:1546 @@ -5508,21 +5474,11 @@ msgstr "OPCIONES SUDO" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para> #: sssd-ldap.5.xml:2054 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The descriptions of some of the configuration options in this manual page " -#| "are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> " -#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page from the OpenLDAP " -#| "2.4 distribution." msgid "" "The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the " "manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> " "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>." msgstr "" -"Las descripciones de algunas de las opciones de configuración en esta página " -"de manual están basadas en la página de manual <citerefentry> " -"<refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </" -"citerefentry> de la distribución OpenLDAP 2.4." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ldap.5.xml:2065 @@ -6210,10 +6166,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: pam_sss.8.xml:124 -#, fuzzy -#| msgid "<option>use_authtok</option>" msgid "<option>ignore_authinfo_unavail</option>" -msgstr "<option>use_authtok</option>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: pam_sss.8.xml:128 @@ -9275,10 +9229,8 @@ msgstr "El usuario SELinux para el acceso del usuario." #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_usermod.8.xml:135 -#, fuzzy -#| msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" msgid "<option>--addattr</option> <replaceable>ATTR_NAME_VAL</replaceable>" -msgstr "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_usermod.8.xml:140 @@ -9287,10 +9239,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_usermod.8.xml:147 -#, fuzzy -#| msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" msgid "<option>--setattr</option> <replaceable>ATTR_NAME_VAL</replaceable>" -msgstr "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_usermod.8.xml:152 @@ -9301,10 +9251,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_usermod.8.xml:160 -#, fuzzy -#| msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" msgid "<option>--delattr</option> <replaceable>ATTR_NAME_VAL</replaceable>" -msgstr "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_usermod.8.xml:165 @@ -11005,14 +10953,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/override_homedir.xml:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> " -#| "option." msgid "The value of configure option <emphasis>homedir_substring</emphasis>." msgstr "" -"Este valor puede ser anulado por la opción <emphasis>override_homedir</" -"emphasis>." #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para> #: include/override_homedir.xml:5 @@ -11045,10 +10987,8 @@ msgstr "Por defecto: No fijado (SSSD usará el valor recuperado desde LDAP)" #. type: Content of: <varlistentry><term> #: include/homedir_substring.xml:2 -#, fuzzy -#| msgid "homedir_umask (integer)" msgid "homedir_substring (string)" -msgstr "homedir_umask (entero)" +msgstr "" #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para> #: include/homedir_substring.xml:5 @@ -11064,10 +11004,5 @@ msgstr "" #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para> #: include/homedir_substring.xml:15 -#, fuzzy -#| msgid "Default: /tmp" msgid "Default: /home" -msgstr "Predeterminado: /tmp" - -#~ msgid "These options can be used to configure the sudo service." -#~ msgstr "Estas opciones pueden ser usadas para configurar el servicio sudo." +msgstr "" |