diff options
| -rw-r--r-- | lib/Plugins/SQLite3.cpp | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/he.po | 210 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hu.po | 735 | ||||
| -rwxr-xr-x | scripts/abrt-bz-stats | 21 | ||||
| -rw-r--r-- | src/Hooks/abrt_exception_handler.py.in | 217 | ||||
| -rw-r--r-- | src/Hooks/sitecustomize.py | 8 |
6 files changed, 630 insertions, 601 deletions
diff --git a/lib/Plugins/SQLite3.cpp b/lib/Plugins/SQLite3.cpp index 7f90c46..6876c65 100644 --- a/lib/Plugins/SQLite3.cpp +++ b/lib/Plugins/SQLite3.cpp @@ -98,6 +98,11 @@ static bool is_string_safe(const char *str) const char *p = str; while (*p) { + if (*p == '\\' && p[1] != '\0') + { + p += 2; + continue; + } if ((unsigned char)(*p) < ' ' || strchr("\\\"\'", *p)) { error_msg("Probable SQL injection: '%s'", str); @@ -108,6 +113,31 @@ static bool is_string_safe(const char *str) return true; } +/* Escape \n */ +static string sql_escape(const char *str) +{ + const char *s = str; + unsigned len = 0; + do + { + if (*s == '\n') + len++; + len++; + } while (*s++); + + char buf[len]; + s = str; + char *d = buf; + do + { + if (*s == '\n') + *d++ = '\\'; + *d++ = *s; + } while (*s++); + + return buf; +} + static void get_table(vector_database_rows_t& pTable, sqlite3 *db, const char *fmt, ...) { @@ -406,9 +436,12 @@ void CSQLite3::DeleteRows_by_dir(const char *dump_dir) void CSQLite3::SetReported(const char *pUUID, const char *pUID, const char *pMessage) { + string escaped_msg = sql_escape(pMessage); +#define pMessage pMessage_must_not_be_used_below + if (!is_string_safe(pUUID) || !is_string_safe(pUID) - || !is_string_safe(pMessage) + || !is_string_safe(escaped_msg.c_str()) ) { return; } @@ -424,7 +457,7 @@ void CSQLite3::SetReported(const char *pUUID, const char *pUID, const char *pMes execute_sql(m_pDB, "UPDATE "ABRT_TABLE" " "SET "COL_MESSAGE" = '%s' " "WHERE "COL_UUID" = '%s';", - pMessage, pUUID + escaped_msg.c_str(), pUUID ); } else if (exists_uuid_uid(m_pDB, pUUID, pUID)) @@ -441,13 +474,14 @@ void CSQLite3::SetReported(const char *pUUID, const char *pUID, const char *pMes "SET "COL_MESSAGE" = '%s' " "WHERE "COL_UUID" = '%s' " "AND ("COL_UID" = '%s' OR "COL_UID" = '-1');", - pMessage, pUUID, pUID + escaped_msg.c_str(), pUUID, pUID ); } else { error_msg("UUID,UID %s,%s is not found in DB", pUUID, pUID); } +#undef pMessage } vector_database_rows_t CSQLite3::GetUIDData(const char *pUID) @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-18 09:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-25 09:58+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Elad <el.il@doom.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew <fedora-he-list@redhat.com>\n" @@ -68,6 +68,8 @@ msgid "About ABRT" msgstr "אודות ABRT" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:9 +#: ../src/Gui/report.glade.h:15 #: ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1 msgid "Automatic Bug Reporting Tool" msgstr "כלי דיווח באגים אוטומטי" @@ -93,7 +95,6 @@ msgid "Plugins" msgstr "תוספים" #: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 -#: ../src/Gui/report.glade.h:6 msgid "Report" msgstr "לדווח" @@ -124,31 +125,31 @@ msgid "_Help" msgstr "ע_זרה" #. add pixbuff separatelly -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:77 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:79 msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:85 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 msgid "Package" msgstr "חבילה" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:86 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 msgid "Application" msgstr "יישום" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 msgid "Date" msgstr "תאריך" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:90 msgid "Crash count" msgstr "מספר קריסות" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:91 msgid "User" msgstr "משתמש" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:157 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:159 #, python-format msgid "" "Can't show the settings dialog\n" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "" "לא ניתן להציג את חלון ההגדרות\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:168 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:170 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "" "%s" #. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:195 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:197 #, python-format msgid "" "Error while loading the dumplist.\n" @@ -176,15 +177,19 @@ msgstr "" "שגיאה במהלך טעינת dumplist.\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:232 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:235 +msgid "This crash has been reported:\n" +msgstr "הקריסה הזאת דווחה:\n" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:236 msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n" msgstr "<b>הקריסה הזאת דווחה:</b>\n" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:244 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:255 msgid "<b>Not reported!</b>" msgstr "<b>לא דווח!</b>" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:293 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:303 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -192,7 +197,7 @@ msgstr "" "לא ניתן להשיג דיווח\n" "מידע ניפוי שגיאות חסר?" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:319 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:323 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -201,26 +206,22 @@ msgstr "" "הדיווח נכשל!\n" "%s" -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:338 -#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:365 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:342 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:369 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "שגיאה בקבלת הדיווח: %s" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:136 -#, python-format -msgid "" -"Can't save plugin settings:\n" -" %s" -msgstr "" -"לא ניתן לשמור את הגדרות התוסף\n" -"%s" - -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:194 +#. default texts +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:24 msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." msgstr "תיאור קצר (עדיף באנגלית) שמסביר מה עשית כשהיישום קרס או איך ניתן לשחזר את הקריסה..." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:239 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:94 +msgid "You must agree with submitting the backtrace." +msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה." + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:105 #, python-format msgid "" "Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" @@ -231,25 +232,25 @@ msgstr "" "אנא נסה להתקין מידע ניפוי שגיאות ידנית באמצעות הפקודה:<b> debuginfo-install %s <b>\n" "לאחר מכן השתמש בכפתור \"רענן\" כדי ליצור מחדש את מידע הקריסה." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:241 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:107 msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" msgstr "מידע הקריסה לא שמיש, אתה לא יכול לדווח על זה!" -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:246 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 msgid "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to reproduce." msgstr "מידע הקריסה לא שלם. אנא וודא שסיפקת הסבר טוב על איך לגרום לקריסה." -#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:296 +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:152 #, python-format msgid "" -"<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive information.\n" -"Do you really want to send <b>%s</b>?\n" +"Can't save plugin settings:\n" +" %s" msgstr "" -"<b>אזהרה</b>, אתה עומד לשלוח מידע שעלול להכיל מידע רגיש.\n" -"אתה באמת רוצה לשלוח את <b>%s</b>?\n" +"לא ניתן לשמור את הגדרות התוסף\n" +"%s" #: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 -#: ../src/Gui/report.glade.h:5 +#: ../src/Gui/report.glade.h:17 msgid "Log" msgstr "רישום" @@ -283,18 +284,66 @@ msgid " " msgstr " " #: ../src/Gui/report.glade.h:2 -msgid "<b>Comment</b>" -msgstr "<b>הערה</b>" +msgid "<b>Attachments</b>" +msgstr "<b>מצורפים</b>" #: ../src/Gui/report.glade.h:3 -msgid "<b>Following items will be sent</b>" -msgstr "<b>הפריטים הבאים יישלחו</b>" +msgid "<b>Backtrace</b>" +msgstr "<b>מידע קריסה</b>" #: ../src/Gui/report.glade.h:4 +msgid "<b>Comment</b>" +msgstr "<b>הערה</b>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:5 msgid "<b>How to reproduce (in a few simple steps)</b>" msgstr "<b>איך לגרום לקריסה להתרחש שנית (במספר צעדים פשוטים)</b>" +#: ../src/Gui/report.glade.h:6 +msgid "<b>Please fix the following problems</b>" +msgstr "<b>אנא תקן את הבעיות הבאות</b>" + #: ../src/Gui/report.glade.h:7 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Architecture:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">ארכיטקטורה:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:8 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Cmdline:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">שורת פקודה:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:9 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Component:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">רכיב:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:10 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Executable:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">קובץ הרצה:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:11 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Kernel:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">ליבה:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:12 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Package:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">חבילה:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:13 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Reason:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">סיבה:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:14 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Release:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">שחרור:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:16 +msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" +msgstr "אני מסכים לשלוח את מידע הקריסה, שעלול להכיל מידע רגיש" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:18 +msgid "N/A" +msgstr "לא זמין" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:19 msgid "Send" msgstr "שלח" @@ -415,12 +464,12 @@ msgstr "אישור" msgid "View and report application crashes" msgstr "צפה ברשימת היישומים שקרסו ודווח על הקריסות" -#: ../src/Applet/Applet.cpp:79 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:78 #, c-format msgid "A crash in package %s has been detected" msgstr "קריסה בחבילה %s התגלתה" -#: ../src/Applet/Applet.cpp:254 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:253 msgid "ABRT service is not running" msgstr "שירות ABRT לא פועל" @@ -428,69 +477,82 @@ msgstr "שירות ABRT לא פועל" msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:474 +#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:473 msgid "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize value in abrt.conf." msgstr "גודל הדיווח חרג מהמכסה. אנא בדוק את ערך ההגדרה MaxCrashReportsSize בקובץ abrt.conf" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:265 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:132 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:300 +msgid "Missing member 'bugs'" +msgstr "חסר שדה 'bugs'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:184 +msgid "Missing member 'cc'" +msgstr "חסר שדה 'cc'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:279 #, c-format msgid "Bug is already reported: %i" msgstr "הבאג דווח בעבר: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:341 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:291 +msgid "Missing member 'bug_id'" +msgstr "חסר שדה 'bug_id'" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:367 #, c-format msgid "New bug id: %i" msgstr "מזהה באג חדש: %i" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:442 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "מחפש כפילויות..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:445 -msgid "Logging into bugzilla..." -msgstr "מתחבר לבאגזילה..." - -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:449 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:475 msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" msgstr "שם משתמש וסיסמה ריקים. אנא בדוק את הקובץ bugzilla.conf" -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:455 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:478 +msgid "Logging into bugzilla..." +msgstr "מתחבר לבאגזילה..." + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:483 msgid "Checking CC..." msgstr "בודק שדה CC..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:464 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:494 msgid "Creating new bug..." msgstr "יוצר באג חדש..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:468 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:498 msgid "Logging out..." msgstr "מתנתק..." -#: ../lib/Plugins/Kerneloops.cpp:37 +#: ../lib/Plugins/Kerneloops.cpp:35 msgid "Getting local universal unique identification" msgstr "מקבל זהות מקומית ייחודית" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:257 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:253 msgid "Generating backtrace" msgstr "יוצר מידע קריסה" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:376 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:375 msgid "Starting debuginfo installation" msgstr "מתחיל התקנת מידע ניפוי שגיאות" -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:527 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:524 msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "מקבל זהות מקומית ייחודית..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:546 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:543 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "מקבל זהות גלובלית ייחודית..." -#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:725 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:721 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "מדלג על התקנת מידע ניפוי שגיאות" -#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:102 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:100 msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "יוצר ושולח דיווח..." @@ -499,35 +561,34 @@ msgstr "יוצר ושולח דיווח..." msgid "Writing report to '%s'" msgstr "כותב דיווח ל'%s'" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:63 -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:372 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:54 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "העברת קובץ: כתובת לא צוינה" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:67 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:58 #, c-format msgid "Sending archive %s to %s" msgstr "שולח ארכיון %s ל-%s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:296 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:289 msgid "File Transfer: Creating a report..." msgstr "העברת קובץ: יוצר דיווח..." -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:322 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:323 #, c-format msgid "Can't create and send an archive: %s" msgstr "לא יכול ליצור ולשלוח ארכיון: %s" -#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:347 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:352 #, c-format msgid "Can't create and send an archive %s" msgstr "לא יכול ליצור ולשלוח ארכיון %s" -#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:84 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:79 msgid "Creating kernel oops crash reports..." msgstr "יוצר דיווחי קריסה של kernel oops..." -#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:147 +#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:137 msgid "Sending an email..." msgstr "שולח דוא\"ל" @@ -544,6 +605,15 @@ msgstr "מריץ sosreport: %s" msgid "done running sosreport" msgstr "הרצת sosreport הסתיימה" +#~ msgid "" +#~ "<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive " +#~ "information.\n" +#~ "Do you really want to send <b>%s</b>?\n" +#~ msgstr "" +#~ "<b>אזהרה</b>, אתה עומד לשלוח מידע שעלול להכיל מידע רגיש.\n" +#~ "אתה באמת רוצה לשלוח את <b>%s</b>?\n" +#~ msgid "<b>Following items will be sent</b>" +#~ msgstr "<b>הפריטים הבאים יישלחו</b>" #~ msgid "Plugin name is not set, can't load its settings" #~ msgstr "שם התוסף לא הוגדר, לא ניתן לטעון את ההגדרות שלו" #~ msgid "Searching for debug-info packages..." @@ -554,8 +624,6 @@ msgstr "הרצת sosreport הסתיימה" #~ msgstr "יוצר דיווח" #~ msgid "Starting report creation..." #~ msgstr "מתחיל בהכנת הדיווח..." -#~ msgid "<span color=\"white\">Description</span>" -#~ msgstr "<span color=\"white\">תיאור</span>" #~ msgid "Working..." #~ msgstr "עובד..." #~ msgid "Edit blacklisted packages" @@ -8,167 +8,161 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ABRT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-29 14:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-19 23:07+0100\n" -"Last-Translator: Nagy István Zoltán <nagyesta@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hungarian Fedora Translation Team <fedora-trans-hu@redhat." -"com>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-25 20:01+0100\n" +"Last-Translator: István Zoltán Nagy <nagyesta@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hungarian Fedora Translation Team <fedora-trans-hu@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/Gui/ABRTExceptions.py:4 +#: ../src/Gui/ABRTExceptions.py:6 msgid "Another client is already running, trying to wake it." msgstr "Egy másik klienspéldány már fut, megpróbálom feléleszteni." -#: src/Gui/ABRTExceptions.py:10 +#: ../src/Gui/ABRTExceptions.py:13 msgid "Got unexpected data from daemon (is the database properly updated?)." -msgstr "" -"Ismeretlen adat a kiszolgálótól (az adatbázis helyesen lett frissítve?)." +msgstr "Ismeretlen adat a kiszolgálótól (az adatbázis helyesen lett frissítve?)." + +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:56 +msgid "Not loaded plugins" +msgstr "Nincsenek betöltve beépülők" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:26 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:57 msgid "Analyzer plugins" msgstr "Analizáló modulok" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:27 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:58 msgid "Action plugins" msgstr "Műveleti modulok" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:28 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:59 msgid "Reporter plugins" msgstr "Jelentés-generáló modulok" -#: src/Gui/ABRTPlugin.py:29 +#: ../src/Gui/ABRTPlugin.py:60 msgid "Database plugins" msgstr "Adatbázis modulok" -#: src/Gui/CCDBusBackend.py:143 -msgid "Can't connect to dbus" -msgstr "DBus nem elérhető" +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:74 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:97 +msgid "Can't connect to system dbus" +msgstr "A rendszer dbus nem elérhető" -#: src/Gui/CCDBusBackend.py:169 -msgid "Please check if abrt daemon is running." +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:104 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:107 +msgid "Please check if abrt daemon is running" msgstr "Kérem ellenőrizze, hogy az ABRT kiszolgáló működik." -#: src/Gui/CCDBusBackend.py:187 +#: ../src/Gui/CCDBusBackend.py:159 msgid "" -"Daemon did't return valid report info\n" +"Daemon didn't return valid report info\n" "Debuginfo is missing?" msgstr "" "A kiszolgáló nem adott vissza érvényes jelentés információt\n" -"Debuginfo hiányzik?" - -#: src/Gui/ccgui.glade:6 -msgid "Please wait.." -msgstr "Kérem várjon.." - -#: src/Gui/ccgui.glade:16 -msgid "Working..." -msgstr "Feldolgozás..." +"A debuginfo hiányzik?" -#: src/Gui/ccgui.glade:49 -msgid " " -msgstr " " +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:1 +msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc." -#: src/Gui/ccgui.glade:68 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:2 msgid "About ABRT" msgstr "Az ABRT-ről" -#: src/Gui/ccgui.glade:74 -msgid "(C) 2009 Red Hat, Inc." -msgstr "(C) 2009 Red Hat, Inc." +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:3 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:9 +#: ../src/Gui/report.glade.h:15 +#: ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:1 +msgid "Automatic Bug Reporting Tool" +msgstr "Automata Hibabejelentő Eszköz" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:4 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:5 +msgid "Details" +msgstr "Részletek" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:6 +msgid "Not Reported" +msgstr "Nincs bejelentve" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:7 +msgid "Please wait.." +msgstr "Kérem várjon.." + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:8 +msgid "Plugins" +msgstr "Modulok" + +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:9 +msgid "Report" +msgstr "Jelentés" -#: src/Gui/ccgui.glade:75 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:10 #, fuzzy msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." - -#: src/Gui/ccgui.glade:106 -msgid "Automatic Bug Reporting Tool" -msgstr "Automata Hibabejelentő Eszköz" - -#: src/Gui/ccgui.glade:118 -msgid "_File" -msgstr "_Fájl" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -#: src/Gui/ccgui.glade:138 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:15 msgid "_Edit" msgstr "Sz_erkesztés" -#: src/Gui/ccgui.glade:146 -msgid "Plugins" -msgstr "Modulok" +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:16 +msgid "_File" +msgstr "_Fájl" -#: src/Gui/ccgui.glade:164 +#: ../src/Gui/ccgui.glade.h:17 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: src/Gui/ccgui.glade:194 src/Gui/ccgui.glade:195 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - -#: src/Gui/ccgui.glade:207 src/Gui/ccgui.glade:208 src/Gui/ccgui.glade:335 -#: src/Gui/report.glade:7 src/Gui/report.glade:24 -msgid "Report" -msgstr "Jelentés" - -#: src/Gui/ccgui.glade:255 -msgid "<span color=\"white\">Description</span>" -msgstr "<span color=\"white\">Leírás</span>" - -#: src/Gui/ccgui.glade:297 src/Gui/CCMainWindow.py:239 -msgid "<b>Not reported!</b>" -msgstr "<b>Nincs bejelentve!</b>" - -#: src/Gui/CCMainWindow.py:80 +#. add pixbuff separatelly +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:79 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:88 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:87 msgid "Package" msgstr "Csomag" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:89 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:88 msgid "Application" msgstr "Alkalmazás" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:90 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:89 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:91 -msgid "Crash Rate" -msgstr "Ütközés foka" +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:90 +msgid "Crash count" +msgstr "Összeomlások száma" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:93 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:91 msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:177 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:159 +#, python-format +msgid "" +"Can't show the settings dialog\n" +"%s" +msgstr "" +"A beállítások ablak nem megjeleníthető:\n" +"%s" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:170 #, python-format msgid "" "Unable to finish current task!\n" @@ -177,28 +171,29 @@ msgstr "" "Jelenlegi feladat befejezése nem lehetséges!\n" "%s" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:194 -#, python-format +#. there is something wrong with the daemon if we cant get the dumplist +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:197 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Error while loading the dumplist, please check if abrt daemon is running\n" -" %s" +"Error while loading the dumplist.\n" +"%s" msgstr "" -"A kapott adatok betöltése közben hiba lépett fel, kérem ellenőrizze, hogy az " -"ABRT szolgáltatás működik!\n" +"Hiba történt a hibaadatok betöltése közben.\n" " %s" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:204 -#, python-format -msgid "Can't get username for uid %s" -msgstr "Felhasználónév elérhetetlen a %s uid-hez" +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:235 +msgid "This crash has been reported:\n" +msgstr "Ez a hiba be van jelentve:\n" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:231 -msgid "<b>This crash has been reported, you can find the report(s) at:</b>\n" -msgstr "" -"<b>Ez a hiba már be volt korábban jelentve, megtalálhatja a jelentés(eke)t " -"itt:</b>\n" +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:236 +msgid "<b>This crash has been reported:</b>\n" +msgstr "<b>Ez a hiba be van jelentve:</b>\n" + +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:255 +msgid "<b>Not reported!</b>" +msgstr "<b>Nincs bejelentve!</b>" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:291 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:303 msgid "" "Unable to get report!\n" "Debuginfo is missing?" @@ -206,7 +201,7 @@ msgstr "" "Jelentés összeállítása nem lehetséges!\n" "Debuginfo hiányzik?" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:306 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:323 #, python-format msgid "" "Reporting failed!\n" @@ -215,350 +210,460 @@ msgstr "" "Bejelentés nem sikerült!\n" "%s" -#: src/Gui/CCMainWindow.py:338 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:342 +#: ../src/Gui/CCMainWindow.py:369 #, python-format msgid "Error getting the report: %s" msgstr "Jelentés összeállítása nem sikerült: %s" -#: src/Gui/CCReporterDialog.py:98 +#. default texts +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:24 +msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." +msgstr "Egy rövid leírás angolul, hogy hogyan lehet reprodukálni ezt, vagy mi volt az amit előtte tettél..." + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:94 +msgid "You must agree with submitting the backtrace." +msgstr "El kell fogadnia a nyomkövetési információk beküldését." + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:105 #, python-format msgid "" -"<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive " -"information.\n" -"Do you really want to send <b>%s</b>?\n" +"Reporting disabled because the backtrace is unusable.\n" +"Please try to install debuginfo manually using command: <b>debuginfo-install %s</b> \n" +"then use Refresh button to regenerate the backtrace." msgstr "" -"<b>Figyelem</b>, ön adatokat szeretne küldeni, ami érzékeny információkat is " -"tartalmazhat.\n" -"Biztosan el kívánja küldeni ezt: <b>%s</b>?\n" +"A hibajelentés küldése nem lehetséges, mert a nyomkövetési információk használhatatlanok.\n" +"Kérem próbálja meg manuálisan telepíteni a debuginfo csomagot: <b>debuginfo-install %s</b> \n" +"majd használja a Frissítés gombot a nyomkövetési információk ismételt legenerálásához." -#: src/Gui/CCReporterDialog.py:111 -msgid "Brief description how to reproduce this or what you did..." +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:107 +msgid "The backtrace is unusable, you can't report this!" +msgstr "A nyomkövetés haszontalan, ezt nem jelentheti!" + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:110 +msgid "The backtrace is incomplete, please make sure you provide good steps to reproduce." +msgstr "A nyomkövetés nem teljes, kérem ellenőrizze, hogy a megfelelő lépéseket követi-e a reprodukálásához." + +#: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:152 +#, python-format +msgid "" +"Can't save plugin settings:\n" +" %s" msgstr "" -"Egy rövid leírás angolul, hogy hogyan lehet reprodukálni ezt, vagy mi volt " -"az amit előtte tettél..." +"A plugin beállításainak mentése sikertelen:\n" +" %s" + +#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:1 +#: ../src/Gui/report.glade.h:17 +msgid "Log" +msgstr "Napló" -#: src/Gui/dialogs.glade:7 +#: ../src/Gui/dialogs.glade.h:2 msgid "Report done" msgstr "Jelentés kész" -#: src/Gui/dialogs.glade:47 src/Gui/settings.glade:695 -#: src/Gui/settings.glade:785 -#, fuzzy -msgid "gtk-ok" -msgstr "Ok" - -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:17 +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:18 msgid "Can't find PluginDialog widget in UI description!" msgstr "Nem találom a PluginDialog widgetet a UI leírójában!" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:21 +#. we shouldn't get here, but just to be safe +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:24 #, python-format msgid "No UI for plugin %s" msgstr "Nincs UI a %s pluginhoz" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:38 src/Gui/PluginSettingsUI.py:64 +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:55 +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:81 msgid "combo box is not implemented" msgstr "Combo box nincs beépítve" -#: src/Gui/PluginSettingsUI.py:47 +#: ../src/Gui/PluginSettingsUI.py:64 msgid "Nothing to hydrate!" msgstr "Nincs további feladat." -#: src/Gui/report.glade:64 -msgid "Comment" -msgstr "Megjegyzés" +#: ../src/Gui/report.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " -#: src/Gui/report.glade:104 src/Gui/settings.glade:682 -#: src/Gui/settings.glade:797 -msgid "gtk-cancel" -msgstr "Mégsem" +#: ../src/Gui/report.glade.h:2 +msgid "<b>Attachments</b>" +msgstr "<b>Csatolmányok</b>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:3 +msgid "<b>Backtrace</b>" +msgstr "<b>Nyomkövetés</b>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:4 +msgid "<b>Comment</b>" +msgstr "<b>Megjegyzés</b>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:5 +msgid "<b>How to reproduce (in a few simple steps)</b>" +msgstr "<b>Hogyan reprodukálja (pár lépésben)</b>" -#: src/Gui/report.glade:119 +#: ../src/Gui/report.glade.h:6 +msgid "<b>Please fix the following problems</b>" +msgstr "<b>Kérem orvosolja a következő problémákat</b>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:7 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Architecture:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Architektúra:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:8 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Cmdline:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Parancssor:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:9 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Component:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Komponens:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:10 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Executable:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Futtatható állomány:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:11 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Kernel:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Kernel:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:12 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Package:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Csomag:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:13 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Reason:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Ok:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:14 +msgid "<span fgcolor=\"blue\">Release:</span>" +msgstr "<span fgcolor=\"blue\">Kiadás:</span>" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:16 +msgid "I agree to submit this backtrace, which could contain sensitive data" +msgstr "Egyetértek a nyomkövetés elküldésével, amely érzékeny adatokat tartalmazhat" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:18 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: ../src/Gui/report.glade.h:19 msgid "Send" msgstr "Küldés" -#: src/Gui/SettingsDialog.py:34 src/Gui/SettingsDialog.py:51 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:33 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:50 msgid "<b>Select plugin</b>" msgstr "<b>Válasszon modult</b>" -#: src/Gui/SettingsDialog.py:37 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:36 msgid "<b>Select database backend</b>" msgstr "<b>Válasszon adatbázis backed-et</b>" -#: src/Gui/SettingsDialog.py:165 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:166 msgid "Remove this job" msgstr "Feladat eltávolítása" -#: src/Gui/SettingsDialog.py:208 +#: ../src/Gui/SettingsDialog.py:210 msgid "Remove this action" msgstr "Művelet eltávolítása" -#: src/Gui/settings.glade:6 -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:1 +msgid "<b>Analyzer plugin</b>" +msgstr "<b>Analizáló modul</b>" -#: src/Gui/settings.glade:46 src/Gui/settings.glade:55 -#: src/Gui/settings.glade:107 src/Gui/settings.glade:120 -#: src/Gui/settings.glade:133 -msgid "Nothing selected" -msgstr "Semmi nincs kijelölve" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:2 +msgid "<b>Associated action</b>" +msgstr "<b>Hozzárendelt akció</b>" -#: src/Gui/settings.glade:72 -msgid "Web Site:" -msgstr "Weboldal:" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:3 +msgid "<b>Plugin details</b>" +msgstr "<b>Beépülő részletek</b>" + +#: ../src/Gui/settings.glade.h:4 +msgid "<b>Plugin</b>" +msgstr "<b>Modul</b>" + +#: ../src/Gui/settings.glade.h:5 +msgid "<b>Time (or period)</b>" +msgstr "<b>Idő (vagy periódus)</b>" + +#: ../src/Gui/settings.glade.h:6 +msgid "Analyzers, Actions, Reporters" +msgstr "Analizálók, Akciók, Jelentők" -#: src/Gui/settings.glade:84 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:7 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" -#: src/Gui/settings.glade:97 -msgid "Version:" -msgstr "Verzió:" - -#: src/Gui/settings.glade:152 -msgid "Plugin Details" -msgstr "Modul részletek" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:8 +msgid "Blacklisted packages: " +msgstr "Feketelistás csomagok:" -#: src/Gui/settings.glade:179 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:9 #, fuzzy msgid "C_onfigure plugin" msgstr "_Modul beállítása" -#: src/Gui/settings.glade:191 -#, fuzzy -msgid "gtk-close" -msgstr "Mégsem" - -#: src/Gui/settings.glade:221 -msgid "Global Settings" -msgstr "Globális beállítások" - -#: src/Gui/settings.glade:240 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:10 msgid "Check package GPG signature" msgstr "A csomag GPG aláírásának ellenőrzése" -#: src/Gui/settings.glade:256 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:11 +msgid "Common" +msgstr "Gyakori" + +#: ../src/Gui/settings.glade.h:12 +msgid "Cron" +msgstr "Cron" + +#: ../src/Gui/settings.glade.h:13 msgid "Database backend: " msgstr "Adatbázis backend" -#: src/Gui/settings.glade:281 -msgid "Blacklisted packages: " -msgstr "Feketelistás csomagok:" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:14 +msgid "Description:" +msgstr "Leírás:" -#: src/Gui/settings.glade:294 -msgid "Max coredump storage size(MB):" -msgstr "Memóriakép-tárhely maximális mérete (MB):" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:15 +msgid "GPG Keys" +msgstr "GPG Kulcsok" -#: src/Gui/settings.glade:307 +#: ../src/Gui/settings.glade.h:16 msgid "GPG keys: " msgstr "GPG kulcsok: " -#: src/Gui/settings.glade:349 -msgid "Edit blacklisted packages" -msgstr "Feketelistás csomagok szerkesztése" - -#: src/Gui/settings.glade:408 -msgid "Common" -msgstr "Gyakori" - -#: src/Gui/settings.glade:438 -msgid "<b>Plugin</b>" -msgstr "<b>Modul</b>" - -#: src/Gui/settings.glade:448 -msgid "<b>Time (or period)</b>" -msgstr "<b>Idő (vagy periódus)</b>" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:17 +msgid "Global Settings" +msgstr "Globális beállítások" -#: src/Gui/settings.glade:510 src/Gui/settings.glade:624 -#: src/Gui/settings.glade:761 -#, fuzzy -msgid "gtk-add" -msgstr "Hozzáadás" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:18 +msgid "Max coredump storage size(MB):" +msgstr "Memóriakép-tárhely maximális mérete (MB):" -#: src/Gui/settings.glade:534 -msgid "Cron" -msgstr "Cron" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:19 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" -#: src/Gui/settings.glade:551 -msgid "<b>Analyzer plugin</b>" -msgstr "<b>Analizáló modul</b>" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:20 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" -#: src/Gui/settings.glade:561 -msgid "<b>Associated action</b>" -msgstr "<b>Hozzárendelt akció</b>" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:21 +msgid "Version:" +msgstr "Verzió:" -#: src/Gui/settings.glade:648 -msgid "Analyzers, Actions, Reporters" -msgstr "Analizálók, Akciók, Jelentők" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:22 +msgid "Web Site:" +msgstr "Weboldal:" -#: src/Gui/settings.glade:700 -#, fuzzy -msgid "This function is not implemented yet!" -msgstr "Combo box nincs beépítve" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:23 +msgid "gtk-cancel" +msgstr "Mégsem" -#: src/Gui/settings.glade:738 -msgid "GPG Keys" -msgstr "GPG Kulcsok" +#: ../src/Gui/settings.glade.h:24 +msgid "gtk-ok" +msgstr "gtk-ok" -#: src/Gui/settings.glade:773 -#, fuzzy -msgid "gtk-remove" -msgstr "Eltávolítás" +#: ../src/Gui/abrt.desktop.in.h:2 +msgid "View and report application crashes" +msgstr "Alkalmazáshibák megtekintése és jelentése" -#: src/Applet/Applet.cpp:71 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:78 #, c-format msgid "A crash in package %s has been detected" msgstr "Összeomlás volt érzékelhető a %s csomagban" -#: src/Applet/Applet.cpp:130 -msgid "ABRT service has been started" -msgstr "ABRT szolgáltatás elindult" - -#: src/Applet/Applet.cpp:132 src/Applet/Applet.cpp:246 +#: ../src/Applet/Applet.cpp:253 msgid "ABRT service is not running" msgstr "ABRT szolgáltatás nem fut" -#: src/Applet/CCApplet.cpp:185 +#: ../src/Applet/CCApplet.cpp:200 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: src/Daemon/Daemon.cpp:546 -msgid "" -"Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize " -"value in abrt.conf." -msgstr "" -"A jelentés mérete elérte a kvótát. Kérem ellenőrizze a MaxCrashReportsSize " -"értékeket az abrt.conf-ban" +#: ../src/Daemon/Daemon.cpp:473 +msgid "Report size exceeded the quota. Please check system's MaxCrashReportsSize value in abrt.conf." +msgstr "A jelentés mérete elérte a kvótát. Kérem ellenőrizze a MaxCrashReportsSize értékeket az abrt.conf-ban" -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:83 -msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" -msgstr "Üres bejelentkezési név és jelszó. Ellenőrizze a Bugzilla.conf-ot" +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:132 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:300 +msgid "Missing member 'bugs'" +msgstr "Hiányzó tag 'hibák'" -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:227 -msgid "Bug is already reported: " -msgstr "A hiba már jelentésre került:" +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:184 +msgid "Missing member 'cc'" +msgstr "Hiányzó tag 'cc'" -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:282 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:279 #, c-format -msgid "Binary file %s will not be reported." -msgstr "A %s bináris fájl nem kerül a jelentésbe." +msgid "Bug is already reported: %i" +msgstr "A hiba már jelentésre került: %i" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Missing member 'bug_id'" +msgstr "Hiányzó tag 'hiba_azon'" -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:352 -msgid "New bug id: " -msgstr "Új hiba azonosító:" +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:367 +#, c-format +msgid "New bug id: %i" +msgstr "Új hiba azonosító: %i" -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:421 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:469 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Duplikátok ellenőrzése..." -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:424 lib/Plugins/Bugzilla.cpp:436 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:475 +msgid "Empty login and password. Please check Bugzilla.conf" +msgstr "Üres bejelentkezési név és jelszó. Ellenőrizze a Bugzilla.conf-ot" + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:478 msgid "Logging into bugzilla..." msgstr "Bejelentkezés a bugzillába..." -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:427 -msgid "Check CC and add coment +1..." -msgstr "Ellenőrizze a CC-t és adjon egy megjegyzést hozzá..." +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "Checking CC..." +msgstr "Duplikátok ellenőrzése..." -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:448 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:494 msgid "Creating new bug..." msgstr "Új hiba készítése..." -#: lib/Plugins/Bugzilla.cpp:453 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:498 msgid "Logging out..." msgstr "Kijelentkezés..." -#: lib/Plugins/Kerneloops.cpp:37 +#: ../lib/Plugins/Kerneloops.cpp:35 msgid "Getting local universal unique identification" msgstr "Helyi univerzális egyedi azonosító beszerzése" -#: lib/Plugins/CCpp.cpp:146 -msgid "Getting backtrace..." -msgstr "Nyomkövetés begyűjtése..." +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:253 +msgid "Generating backtrace" +msgstr "Nyomkövetés begyűjtése" -#: lib/Plugins/CCpp.cpp:410 -msgid "Searching for debug-info packages..." -msgstr "Keresés debug-info csomagok után..." +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:375 +msgid "Starting debuginfo installation" +msgstr "Debuginfo telepítésének indítása" -#: lib/Plugins/CCpp.cpp:444 -msgid "Downloading and installing debug-info packages..." -msgstr "Debug-info csomagok letöltése és telepítése..." - -#: lib/Plugins/CCpp.cpp:506 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:524 msgid "Getting local universal unique identification..." msgstr "Helyi univerzális egyedi azonosító beszerzése..." -#: lib/Plugins/CCpp.cpp:525 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:543 msgid "Getting global universal unique identification..." msgstr "Globális univerzális egyedi azonosító beszerzése..." -#: lib/Plugins/CCpp.cpp:576 -msgid "Starting report creation..." -msgstr "Jelentés felépítésének indítása..." - -#: lib/Plugins/CCpp.cpp:605 +#: ../lib/Plugins/CCpp.cpp:721 msgid "Skipping debuginfo installation" msgstr "Debuginfo telepítésének kihagyása" -#: lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:101 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsReporter.cpp:100 msgid "Creating and submitting a report..." msgstr "Jelentés elkészítése és beküldése..." -#: lib/Plugins/Logger.cpp:58 lib/Plugins/Mailx.cpp:123 -msgid "Creating a report..." -msgstr "Jelentés készítése..." - -#: lib/Plugins/RunApp.cpp:62 -msgid "Executing RunApp plugin..." -msgstr "RunApp modul végrehajtása..." +#: ../lib/Plugins/Logger.cpp:82 +#, c-format +msgid "Writing report to '%s'" +msgstr "Jelentés írása: '%s'" -#: lib/Plugins/FileTransfer.cpp:60 lib/Plugins/FileTransfer.cpp:355 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:54 msgid "FileTransfer: URL not specified" msgstr "URL nincs megadva" -#: lib/Plugins/FileTransfer.cpp:77 -#, c-format -msgid "Sending archive %s via %s" +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending archive %s to %s" msgstr "A(z) %s archívum küldése %s keresztül" -#: lib/Plugins/FileTransfer.cpp:284 +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:289 msgid "File Transfer: Creating a report..." msgstr "Jelentés készítése..." -#: lib/Plugins/FileTransfer.cpp:305 lib/Plugins/FileTransfer.cpp:334 -msgid "CFileTransfer::Run(): Cannot create and send an archive: " -msgstr "Archív elkészítése és küldése sikertelen:" +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:323 +#, c-format +msgid "Can't create and send an archive: %s" +msgstr "Archívum elkészítése és küldése sikertelen: %s" + +#: ../lib/Plugins/FileTransfer.cpp:352 +#, c-format +msgid "Can't create and send an archive %s" +msgstr "Archívum elkészítése és küldése sikertelen %s" -#: lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:79 +#: ../lib/Plugins/KerneloopsScanner.cpp:79 msgid "Creating kernel oops crash reports..." msgstr "Kernel ütközési jelentés készítése..." -#: lib/Plugins/Mailx.cpp:109 +#: ../lib/Plugins/Mailx.cpp:137 msgid "Sending an email..." msgstr "Email küldés..." -#: lib/Plugins/SOSreport.cpp:113 +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:69 msgid "Executing SOSreport plugin..." msgstr "SOSreport modul végrehajtása..." -#: lib/Plugins/SOSreport.cpp:135 -msgid "running sosreport: " +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "running sosreport: %s" msgstr "SOSreport futtatása:" -#: lib/Plugins/SOSreport.cpp:150 +#: ../lib/Plugins/SOSreport.cpp:97 msgid "done running sosreport" msgstr "SOSreport lefutott" +#~ msgid "Working..." +#~ msgstr "Feldolgozás..." +#~ msgid "Can't get username for uid %s" +#~ msgstr "Felhasználónév elérhetetlen a %s uid-hez" +#~ msgid "" +#~ "<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive " +#~ "information.\n" +#~ "Do you really want to send <b>%s</b>?\n" +#~ msgstr "" +#~ "<b>Figyelem</b>, ön adatokat szeretne küldeni, ami érzékeny információkat " +#~ "is tartalmazhat.\n" +#~ "Biztosan el kívánja küldeni ezt: <b>%s</b>?\n" +#~ msgid "Nothing selected" +#~ msgstr "Semmi nincs kijelölve" + +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-close" +#~ msgstr "Mégsem" +#~ msgid "Edit blacklisted packages" +#~ msgstr "Feketelistás csomagok szerkesztése" + +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-add" +#~ msgstr "Hozzáadás" + +#, fuzzy +#~ msgid "This function is not implemented yet!" +#~ msgstr "Combo box nincs beépítve" + +#, fuzzy +#~ msgid "gtk-remove" +#~ msgstr "Eltávolítás" +#~ msgid "ABRT service has been started" +#~ msgstr "ABRT szolgáltatás elindult" +#~ msgid "Binary file %s will not be reported." +#~ msgstr "A %s bináris fájl nem kerül a jelentésbe." +#~ msgid "Check CC and add coment +1..." +#~ msgstr "Ellenőrizze a CC-t és adjon egy megjegyzést hozzá..." +#~ msgid "Searching for debug-info packages..." +#~ msgstr "Keresés debug-info csomagok után..." +#~ msgid "Downloading and installing debug-info packages..." +#~ msgstr "Debug-info csomagok letöltése és telepítése..." +#~ msgid "Creating a report..." +#~ msgstr "Jelentés készítése..." +#~ msgid "Executing RunApp plugin..." +#~ msgstr "RunApp modul végrehajtása..." #~ msgid "Pending events: %i" #~ msgstr "Események függőben: %i" - #~ msgid "Can't create menu from the description, popup won't be available!\n" #~ msgstr "" #~ "A leírásból nem sikerült menüt készíteni, így előugó ablak nem lesz " #~ "elérhető!\n" - #~ msgid "Creating an archive..." #~ msgstr "Archívum készítése..." - #~ msgid "" #~ "Error while opening plugin settings UI: \n" #~ "\n" @@ -567,46 +672,28 @@ msgstr "SOSreport lefutott" #~ "Hiba a plugin beállító UI betöltése közben: \n" #~ "\n" #~ "%s" - -#~ msgid "" -#~ "Can't save plugin settings:\n" -#~ " %s" -#~ msgstr "" -#~ "A plugin beállításainak mentése sikertelen:\n" -#~ " %s" - #~ msgid "unknown response from settings dialog" #~ msgstr "Ismeretlen válasz a beállítóablaktól" - #~ msgid "Applet is already running." #~ msgstr "Applet már fut." - #~ msgid "" #~ "This is default handler, you should register your own with " #~ "ConnectCrashHandler" #~ msgstr "" #~ "Ez az alapértelmezett kezelő, beregisztrálhatja a saját regiszterét a " #~ "ConnectCrashHandler-el" - #~ msgid "" #~ "This is default handler, you should register your own with " #~ "ConnectQuotaExceedHandler" #~ msgstr "" #~ "Ez az alapértelmezett kezelő, beregisztrálhatja a saját kezelőjét a " #~ "ConnectCrashHandler-el" - #~ msgid "Out of memory" #~ msgstr "Memóra elfogyott" - #~ msgid "Getting local/global universal unique identification..." #~ msgstr "Helyi/globális univerzális egyedi azonosító beszerzése..." - #~ msgid "Can't load gui description for SettingsDialog!" #~ msgstr "Nem tudom betölteni a GUI leírását a SettingsDialog-hoz!" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Név" - #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Engedélyezve" @@ -615,6 +702,6 @@ msgstr "SOSreport lefutott" #~ msgstr "" #~ "A plugin beállításainak mentése sikertelen:\n" #~ " %s" - #~ msgid "Daemon is not running." #~ msgstr "A kiszolgáló nem fut." + diff --git a/scripts/abrt-bz-stats b/scripts/abrt-bz-stats index 78686bb..48ac838 100755 --- a/scripts/abrt-bz-stats +++ b/scripts/abrt-bz-stats @@ -46,14 +46,15 @@ print "{0} bugs found.".format(total) # Load cache from previous run. Speeds up the case Bugzilla closes connection. # buginfos_loaded = {} -if os.path.isfile("cache"): - f = open("cache", 'r') +CACHE_FILE = "abrt-bz-stats-cache.tmp" +if os.path.isfile(CACHE_FILE): + f = open(CACHE_FILE, 'r') buginfos_loaded = pickle.load(f) f.close() def save_to_cache(): global buginfos_loaded - f = open("cache", 'w') + f = open(CACHE_FILE, 'w') pickle.dump(buginfos_loaded, f, 2) f.close() @@ -179,12 +180,14 @@ for month in months: m = stats[month] print "MONTH ", month print " -", m.bugs_reported(), "bugs reported" - if m.closed_as_useful > 0: - print " -", m.closed_as_useful, "bugs (" + str(m.closed_as_useful_percentage()) + "%) closed (ABRT was useful)" - if m.closed_as_waste > 0: - print " -", m.closed_as_waste, "bugs (" + str(m.closed_as_waste_percentage())+ "%) closed (ABRT was not useful)" - if m.closed_as_other > 0: - print " -", m.closed_as_other, "bugs (" + str(m.closed_as_other_percentage()) + "%) closed other way" + if m.closed() > 0: + print " -", m.closed(), "bugs closed" + if m.closed_as_useful > 0: + print " -", m.closed_as_useful, "bugs (" + str(m.closed_as_useful_percentage()) + "%) as fixed, so ABRT was useful" + if m.closed_as_waste > 0: + print " -", m.closed_as_waste, "bugs (" + str(m.closed_as_waste_percentage())+ "%) as duplicate, can't fix, insuf. data, so ABRT was not useful" + if m.closed_as_other > 0: + print " -", m.closed_as_other, "bugs (" + str(m.closed_as_other_percentage()) + "%) as notabug, wontfix, worksforme" if len(m.top_crashers()) > 0: print " - top crashers:" for (component, num_crashes) in m.top_crashers(): diff --git a/src/Hooks/abrt_exception_handler.py.in b/src/Hooks/abrt_exception_handler.py.in index e0e1954..e21a530 100644 --- a/src/Hooks/abrt_exception_handler.py.in +++ b/src/Hooks/abrt_exception_handler.py.in @@ -19,92 +19,20 @@ """ Module for a userfriendly exception handling - -Example code: - -import sys - -from exception import action, error, exitcode, installExceptionHandler - -installExceptionHandler("test", "1.0", gui=0, debug=0) - -def exception_function(): - action("Trying to divide by zero") - - try: - local_var_1 = 1 - local_var_2 = 0 - # test exception raised to show the effect - local_var_3 = local_var_1 / local_var_2 - except: - error("Does not seem to work!? :-)") - exitcode(15) - raise - """ + import sys import os import syslog import subprocess -__DUMPHASH = {} -# FIXME: do length limits on obj dumps. -def __dump_class(instance, fd, level=0): - "dumps all classes" - import types - # protect from loops - if not __DUMPHASH.has_key(instance): - __DUMPHASH[instance] = True - else: - fd.write("Already dumped\n") - return - if (instance.__class__.__dict__.has_key("__str__") or - instance.__class__.__dict__.has_key("__repr__")): - fd.write("%s\n" % (instance,)) - return - fd.write("%s instance, containing members:\n" % - (instance.__class__.__name__)) - pad = ' ' * ((level) * 2) - for key, value in instance.__dict__.items(): - if type(value) == types.ListType: - fd.write("%s%s: [" % (pad, key)) - first = 1 - for item in value: - if not first: - fd.write(", ") - else: - first = 0 - if type(item) == types.InstanceType: - __dump_class(item, fd, level + 1) - else: - fd.write("%s" % (item,)) - fd.write("]\n") - elif type(value) == types.DictType: - fd.write("%s%s: {" % (pad, key)) - first = 1 - for k, v in value.items(): - if not first: - fd.write(", ") - else: - first = 0 - if type(k) == types.StringType: - fd.write("'%s': " % (k,)) - else: - fd.write("%s: " % (k,)) - if type(v) == types.InstanceType: - __dump_class(v, fd, level + 1) - else: - fd.write("%s" % (v,)) - fd.write("}\n") - elif type(value) == types.InstanceType: - fd.write("%s%s: " % (pad, key)) - __dump_class(value, fd, level + 1) - else: - fd.write("%s%s: %s\n" % (pad, key, value)) def write_dump(pid, tb_uuid, tb): executable = "Exception raised from python shell" if sys.argv[0]: + # FIXME: is this reliable?! + # what if argv[0] is relative and we chdir'ed somewhere + # during execution? executable = os.path.abspath(sys.argv[0]) command = ["/usr/libexec/abrt-hook-python"] @@ -116,50 +44,7 @@ def write_dump(pid, tb_uuid, tb): helper.communicate(tb) helper.wait() -def __dump_exception(out, text, tracebk): - 'write a traceback to "out"' - - out.write(text) - trace = tracebk - while trace.tb_next: - trace = trace.tb_next - frame = trace.tb_frame - out.write ("\nLocal variables in innermost frame:\n") - try: - for (key, value) in frame.f_locals.items(): - out.write ("%s: %s\n" % (key, repr(value))) - except: - pass - -__ACTION_STR = "" -def action(what): - """Describe what you want to do actually. - what - string - """ - global __ACTION_STR # pylint: disable-msg=W0603 - __ACTION_STR = what - -__ERROR_STR = "" -def error(what): - """Describe what went wrong with a userfriendly text. - what - string - """ - global __ERROR_STR # pylint: disable-msg=W0603 - __ERROR_STR = what - -__EXITCODE = 10 -def exitcode(num): - """The exitcode, with which the exception handling routine should call - sys.exit(). - num - int(exitcode) - """ - global __EXITCODE # pylint: disable-msg=W0603 - __EXITCODE = int(num) - -# -# handleMyException function -# def handleMyException((etype, value, tb)): """ The exception handling function. @@ -179,14 +64,19 @@ def handleMyException((etype, value, tb)): from hashlib import md5 import traceback - syslog.syslog("abrt: Pyhook: Detected unhandled exception in %s " % sys.argv[0]) - elist = traceback.format_exception (etype, value, tb) + # "-c" appears in this case: + # $ python -c 'import sys; print "argv0 is:%s" % sys.argv[0]' + # argv0 is:-c + if sys.argv[0] and sys.argv[0] != "-c": + syslog.syslog("abrt: detected unhandled Python exception in %s" % sys.argv[0]) + else: # interactive Python etc + syslog.syslog("abrt: detected unhandled Python exception") + + elist = traceback.format_exception(etype, value, tb) tblast = traceback.extract_tb(tb, limit=None) if len(tblast): tblast = tblast[len(tblast)-1] extxt = traceback.format_exception_only(etype, value) - text = "" - text = text + "Summary: TB" if tblast and len(tblast) > 3: ll = [] ll.extend(tblast[:3]) @@ -198,10 +88,9 @@ def handleMyException((etype, value, tb)): for t in tblast: ntext += str(t) + ":" m.update(str(t)) - tb_uuid = str(m.hexdigest())[:8] - text += tb_uuid + " " + ntext + text = "Summary: TB" + tb_uuid + " " + ntext text += extxt[0] text += "\n" text += "".join(elist) @@ -219,81 +108,25 @@ def handleMyException((etype, value, tb)): # add coredump saving write_dump(os.getpid(), tb_uuid, text) - except: #silently ignore any error in this hook, to not interfere with the python scripts + + except: + # silently ignore any error in this hook, + # to not interfere with the python scripts pass + return sys.__excepthook__(etype, value, tb) -def installExceptionHandler(debug = 1): + +def installExceptionHandler(): """ Install the exception handling function. - - progname - the name of the application - version - the version of the application - debug - show the full traceback (with "Save to file" in GUI) """ - sys.excepthook = lambda etype, value, tb: \ - handleMyException((etype, value, tb)) - -if __name__ == '__main__': - def _exception_function(): - action("Trying to divide by zero") - - try: - local_var_1 = 1 - local_var_2 = 0 - # test exception raised to show the effect - local_var_3 = local_var_1 / local_var_2 # pylint: disable-msg=W0612 - except: - error("Does not seem to work!? :-)") - exitcode(15) - raise - - def _usage(): - print """%s [-dgh] [--debug] [--gui] [--help] - -d, --debug - Show the whole backtrace + sys.excepthook = lambda etype, value, tb: handleMyException((etype, value, tb)) - -h, --help - Display this message""" % (sys.argv[0]) - import getopt - __debug = 1 - - installExceptionHandler(__debug) - - __debug = 0 - - class BadUsage(Exception): - "exception for a bad command line usage" - - try: - __opts, __args = getopt.getopt(sys.argv[1:], "dgh", - [ - "debug", - "help", - "gui", - ]) - - for __opt, __val in __opts: - if __opt == '-d' or __opt == '--debug': - __debug = 1 - continue - - if __opt == '-g' or __opt == '--gui': - __gui = 1 - continue - - if __opt == '-h' or __opt == '--help': - _usage() - sys.exit(0) - - except (getopt.error, BadUsage): - _usage() - sys.exit(1) - - installExceptionHandler(__debug) - - _exception_function() +if __name__ == '__main__': + # test exception raised to show the effect + div0 = 1 / 0 # pylint: disable-msg=W0612 sys.exit(0) diff --git a/src/Hooks/sitecustomize.py b/src/Hooks/sitecustomize.py index 1a01574..8970e53 100644 --- a/src/Hooks/sitecustomize.py +++ b/src/Hooks/sitecustomize.py @@ -7,7 +7,11 @@ try: from abrt_exception_handler import installExceptionHandler - installExceptionHandler(debug = 1) + installExceptionHandler() except Exception, e: - # FIXME: log errors? + # TODO: log errors? + # OTOH, if abrt is deinstalled uncleanly + # and this file (sitecustomize.py) exists but + # abrt_exception_handler module does not exist, we probably + # don't want to irritate admins... pass |
