diff options
author | raven <raven@fedoraproject.org> | 2009-09-03 19:06:11 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-09-03 19:06:11 +0000 |
commit | 501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5 (patch) | |
tree | 7501db4c284d7dfd15a2f61b9ba5208188c51c05 /po/pl.po | |
parent | 46cf12c519ff8fea80d86b0cde07ca2588e222c5 (diff) | |
download | abrt-501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5.tar.gz abrt-501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5.tar.xz abrt-501f291b9b0ed7caa72d27ce76985c123948fad5.zip |
Sending translation for Polish
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 26 |
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-03 08:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 14:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:05+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "Błąd podczas uzyskiwania raportu: %s" #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:98 #, python-format msgid "" -"<b>WARNING</b>, you're about to send data that might contain some sensitive " -"informations!\n" +"<b>WARNING</b>, you're about to send data which might contain sensitive " +"information.\n" "Do you really want to send <b>%s</b>?\n" msgstr "" "<b>OSTRZEŻENIE:</b> za chwilę zostaną wysłane dane, które mogą zawierać " -"prywatne informacje!\n" +"prywatne informacje.\n" "Na pewno chcesz wysłać <b>%s</b>?\n" #: ../src/Gui/CCReporterDialog.py:111 @@ -348,19 +348,15 @@ msgstr "Plik binarny %s nie zostanie zgłoszony." msgid "New bug id: " msgstr "Identyfikator nowego błędu: " -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:412 -msgid "Logging into bugzilla..." -msgstr "Logowanie do Bugzilli..." - -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:421 -msgid "Logging failed, trying to find a bug..." -msgstr "Logowanie nie powiodło się, próbowanie znalezienia błędu..." - -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:441 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:413 msgid "Checking for duplicates..." msgstr "Sprawdzanie duplikatów..." -#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:444 +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:429 +msgid "Logging into bugzilla..." +msgstr "Logowanie do Bugzilli..." + +#: ../lib/Plugins/Bugzilla.cpp:443 msgid "Creating new bug..." msgstr "Tworzenie nowego błędu..." |