summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po132
1 files changed, 71 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index af60a72..adddbac 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Automatically generated, 2010.
-# <eukim@redhat.com>, 2012.
-# Eun-Ju Kim <eukim@redhat.com>, 2012.
-# Hyunsok Oh <hoh@redhat.com>, 2010.
+# Automatically generated, 2010
+# eukim <eukim@redhat.com>, 2013
+# eukim <eukim@redhat.com>, 2012
+# eukim <eukim@redhat.com>, 2012
+# Hyunsok Oh <hoh@redhat.com>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 10:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-29 18:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,11 +28,11 @@ msgstr "원격 뷰어"
#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:2
msgid "Access remote desktops"
-msgstr ""
+msgstr "원격 데스크톱 액세스 "
#: ../data/virt-viewer-mime.xml.in.h:1
msgid "Virt-Viewer connection file"
-msgstr ""
+msgstr "Virt-Viewer 연결 파일 "
#: ../src/gbinding.c:637
msgid "Source"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "상세 정보 보기 "
#: ../src/remote-viewer-main.c:215
msgid "Set window title"
-msgstr ""
+msgstr "창 제목 설정 "
#: ../src/remote-viewer-main.c:217 ../src/virt-viewer-main.c:69
msgid "Direct connection with no automatic tunnels"
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Spice 컨트롤러 통신을 사용하여 연결을 오픈합니다 "
#: ../src/remote-viewer-main.c:229 ../src/virt-viewer-main.c:85
msgid "Customise hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "핫키 사용자 정의 "
#. Setup command line options
#: ../src/remote-viewer-main.c:238
@@ -165,37 +166,41 @@ msgstr "오류: 여러 URI를 처리할 수 없습니다\n"
msgid "Zoom level must be within 10-200\n"
msgstr "줌 레벨은 10-200 범위 내에 있어야 합니다\n"
-#: ../src/remote-viewer.c:243 ../src/remote-viewer.c:664
+#: ../src/remote-viewer.c:247 ../src/remote-viewer.c:885
msgid "Failed to initiate connection"
msgstr "연결 초기화 실패 "
-#: ../src/remote-viewer.c:258
+#: ../src/remote-viewer.c:262
msgid "Display disabled by controller"
msgstr "컨트롤러에 의해 디스플레이가 비활성화됨 "
-#: ../src/remote-viewer.c:558
+#: ../src/remote-viewer.c:563
#, c-format
msgid "Controller connection failed: %s"
msgstr "컨트롤러 연결에 실패함: %s"
-#: ../src/remote-viewer.c:614
+#: ../src/remote-viewer.c:826
msgid "Couldn't create a Spice session"
msgstr "Spice 세션을 생성할 수 없음 "
-#: ../src/remote-viewer.c:628
+#: ../src/remote-viewer.c:840
msgid "Setting up Spice session..."
msgstr "Spice 세션 설정 중..."
-#: ../src/remote-viewer.c:644
+#: ../src/remote-viewer.c:856
#, c-format
msgid "Invalid file %s"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 파일 %s"
-#: ../src/remote-viewer.c:651
+#: ../src/remote-viewer.c:863
msgid "Cannot determine the connection type from URI"
msgstr "URI에서 연결 유형을 지정할 수 없음 "
-#: ../src/remote-viewer.c:656
+#: ../src/remote-viewer.c:869
+msgid "Couldn't open oVirt session"
+msgstr ""
+
+#: ../src/remote-viewer.c:876
#, c-format
msgid "Couldn't create a session for this type: %s"
msgstr "이러한 유형의 세션을 생성할 수 없음: %s"
@@ -245,71 +250,71 @@ msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit
msgid "The Fedora Translation Team"
msgstr "Fedora 번역팀 "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:314
+#: ../src/virt-viewer-app.c:281
msgid "Do you want to close the session?"
-msgstr ""
+msgstr "세션을 종료하시겠습니까?"
-#: ../src/virt-viewer-app.c:316
+#: ../src/virt-viewer-app.c:283
msgid "Do not ask me again"
-msgstr ""
+msgstr "다시 묻지 않습니다 "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:681
+#: ../src/virt-viewer-app.c:686
#, c-format
msgid "Waiting for display %d..."
msgstr "디스플레이 %d를 기다리는 중..."
-#: ../src/virt-viewer-app.c:769
+#: ../src/virt-viewer-app.c:774
#, c-format
msgid "Unknown graphic type for the guest %s"
msgstr "게스트 %s의 그래픽 유형을 알 수 없습니다 "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:846
+#: ../src/virt-viewer-app.c:851
msgid "Connect to ssh failed."
msgstr "ssh 연결을 실패했습니다. "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:848
+#: ../src/virt-viewer-app.c:853
msgid "Can't connect to channel, SSH only supported."
msgstr "채널에 연결할 수 없습니다, SSH만 지원됩니다. "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:860
+#: ../src/virt-viewer-app.c:865
msgid "Connect to channel unsupported."
msgstr "지원되지 않는 채널에 연결합니다. "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:942
+#: ../src/virt-viewer-app.c:947
msgid "Connecting to graphic server"
msgstr "그래픽 서버에 연결 중 "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1074
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1079
msgid "Guest domain has shutdown"
msgstr "게스트 도메인이 종료되었습니다 "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1124
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1129
msgid "Connected to graphic server"
msgstr "그래픽 서버에 연결 "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1155
#, c-format
msgid "Unable to connect to the graphic server %s"
msgstr "그래픽 서버 %s에 연결할 수 없음 "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1179
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1184
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n"
"Retry connection again?"
msgstr "%s의 원격 데스크톱 서버에 인증할 수 없습니다: %s\n연결을 다시 시도 하시겠습니까? "
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1199
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1204
#, c-format
msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s"
msgstr "원격 데스크탑 서버로 인증할 수 없음: %s"
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1207
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1212
#, c-format
msgid "USB redirection error: %s"
msgstr "USB 리디렉션 오류: %s"
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1828
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1834
#, c-format
msgid "Display %d"
msgstr "디스플레이 %d"
@@ -386,7 +391,7 @@ msgid ""
msgstr "\n사용법: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n"
#. Create the widgets
-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:485
+#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:491
msgid "Select USB devices for redirection"
msgstr "리디렉션을 위한 USB 장치 선택 "
@@ -395,88 +400,88 @@ msgstr "리디렉션을 위한 USB 장치 선택 "
msgid "Unsupported authentication type %d"
msgstr "지원되지 않는 인증 유형 %d"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:576 ../src/virt-viewer.xml.h:13
+#: ../src/virt-viewer-window.c:567 ../src/virt-viewer.xml.h:13
msgid "Ctrl+Alt+_Del"
msgstr "Ctrl+Alt+Del(_D) "
-#: ../src/virt-viewer-window.c:577 ../src/virt-viewer.xml.h:14
+#: ../src/virt-viewer-window.c:568 ../src/virt-viewer.xml.h:14
msgid "Ctrl+Alt+_Backspace"
msgstr "Ctrl+Alt+Backspace(_B)"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:579 ../src/virt-viewer.xml.h:15
+#: ../src/virt-viewer-window.c:570 ../src/virt-viewer.xml.h:15
msgid "Ctrl+Alt+F_1"
msgstr "Ctrl+Alt+F_1"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:580 ../src/virt-viewer.xml.h:16
+#: ../src/virt-viewer-window.c:571 ../src/virt-viewer.xml.h:16
msgid "Ctrl+Alt+F_2"
msgstr "Ctrl+Alt+F_2"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:581 ../src/virt-viewer.xml.h:17
+#: ../src/virt-viewer-window.c:572 ../src/virt-viewer.xml.h:17
msgid "Ctrl+Alt+F_3"
msgstr "Ctrl+Alt+F_3"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:582 ../src/virt-viewer.xml.h:18
+#: ../src/virt-viewer-window.c:573 ../src/virt-viewer.xml.h:18
msgid "Ctrl+Alt+F_4"
msgstr "Ctrl+Alt+F_4"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:583 ../src/virt-viewer.xml.h:19
+#: ../src/virt-viewer-window.c:574 ../src/virt-viewer.xml.h:19
msgid "Ctrl+Alt+F_5"
msgstr "Ctrl+Alt+F_5"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:584 ../src/virt-viewer.xml.h:20
+#: ../src/virt-viewer-window.c:575 ../src/virt-viewer.xml.h:20
msgid "Ctrl+Alt+F_6"
msgstr "Ctrl+Alt+F_6"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:585 ../src/virt-viewer.xml.h:21
+#: ../src/virt-viewer-window.c:576 ../src/virt-viewer.xml.h:21
msgid "Ctrl+Alt+F_7"
msgstr "Ctrl+Alt+F_7"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:586 ../src/virt-viewer.xml.h:22
+#: ../src/virt-viewer-window.c:577 ../src/virt-viewer.xml.h:22
msgid "Ctrl+Alt+F_8"
msgstr "Ctrl+Alt+F_8"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:587 ../src/virt-viewer.xml.h:23
+#: ../src/virt-viewer-window.c:578 ../src/virt-viewer.xml.h:23
msgid "Ctrl+Alt+F_9"
msgstr "Ctrl+Alt+F_9"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:588 ../src/virt-viewer.xml.h:24
+#: ../src/virt-viewer-window.c:579 ../src/virt-viewer.xml.h:24
msgid "Ctrl+Alt+F1_0"
msgstr "Ctrl+Alt+F1_0"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:589 ../src/virt-viewer.xml.h:25
+#: ../src/virt-viewer-window.c:580 ../src/virt-viewer.xml.h:25
msgid "Ctrl+Alt+F11"
msgstr "Ctrl+Alt+F11"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:590 ../src/virt-viewer.xml.h:26
+#: ../src/virt-viewer-window.c:581 ../src/virt-viewer.xml.h:26
msgid "Ctrl+Alt+F12"
msgstr "Ctrl+Alt+F12"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:877 ../src/virt-viewer.xml.h:2
+#: ../src/virt-viewer-window.c:868 ../src/virt-viewer.xml.h:2
msgid "Screenshot"
msgstr "스크린샷 "
-#: ../src/virt-viewer-window.c:953
+#: ../src/virt-viewer-window.c:944
msgid "Disconnect"
msgstr "연결 해제 "
-#: ../src/virt-viewer-window.c:960 ../src/virt-viewer-window.c:961
+#: ../src/virt-viewer-window.c:951 ../src/virt-viewer-window.c:952
#: ../src/virt-viewer.xml.h:3
msgid "USB device selection"
msgstr "USB 장치 선택 "
-#: ../src/virt-viewer-window.c:969
+#: ../src/virt-viewer-window.c:960
msgid "Send key combination"
msgstr "조합 키 전송"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:978 ../src/virt-viewer-window.c:979
+#: ../src/virt-viewer-window.c:969 ../src/virt-viewer-window.c:970
msgid "Leave fullscreen"
msgstr "전체 화면 해제 "
-#: ../src/virt-viewer-window.c:1058
+#: ../src/virt-viewer-window.c:1049
msgid "Ctrl+Alt"
msgstr "Ctrl+Alt"
-#: ../src/virt-viewer-window.c:1061
+#: ../src/virt-viewer-window.c:1052
#, c-format
msgid "(Press %s to release pointer)"
msgstr "(포인터를 개방하려면 %s를 누르십시오)"
@@ -487,16 +492,21 @@ msgstr "(포인터를 개방하려면 %s를 누르십시오)"
#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt
#. Viewer"
#.
-#: ../src/virt-viewer-window.c:1072
+#: ../src/virt-viewer-window.c:1063
#, c-format
msgid "%s%s%s - %s"
msgstr "%s%s%s - %s"
#. translators: <space>
-#: ../src/virt-viewer-window.c:1076
+#: ../src/virt-viewer-window.c:1067
msgid " "
msgstr " "
+#: ../src/virt-viewer-file.c:588
+#, c-format
+msgid "At least %s version %s is required to setup this connection"
+msgstr ""
+
#: ../src/virt-viewer.c:144
msgid "Waiting for guest domain to re-start"
msgstr "다시 시작할 게스트 도메인을 기다리는 중 "
@@ -518,7 +528,7 @@ msgstr "게스트 %s의 호스트를 지정할 수 없음 "
#: ../src/virt-viewer.c:531
msgid "Waiting for libvirt to start"
-msgstr ""
+msgstr "libvirt 시작을 기다리는 중 "
#: ../src/virt-viewer.c:535
msgid "Finding guest domain"