summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bn_IN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bn_IN.po')
-rw-r--r--po/bn_IN.po197
1 files changed, 126 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 7bb191f..2ff6598 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2010.
+# <runabh@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 17:57+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-07 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: runa <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,10 +19,50 @@ msgstr ""
"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+#: ../src/gbinding.c:637
+msgid "Source"
+msgstr "উৎস"
+
+#: ../src/gbinding.c:638
+msgid "The source of the binding"
+msgstr "বাইন্ডিংয়ের উৎস"
+
+#: ../src/gbinding.c:652
+msgid "Target"
+msgstr "উদ্দিষ্ট"
+
+#: ../src/gbinding.c:653
+msgid "The target of the binding"
+msgstr "বাইন্ডিংয়ের উদ্দিষ্টবস্তু"
+
+#: ../src/gbinding.c:668
+msgid "Source Property"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gbinding.c:669
+msgid "The property on the source to bind"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gbinding.c:684
+msgid "Target Property"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gbinding.c:685
+msgid "The property on the target to bind"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gbinding.c:699
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gbinding.c:700
+msgid "The binding flags"
+msgstr ""
+
#: ../src/remote-viewer-main.c:42
#, c-format
msgid "remote-viewer version %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "remote-viewer সংস্করণ %s\n"
#: ../src/remote-viewer-main.c:63 ../src/virt-viewer-main.c:60
msgid "Run '"
@@ -29,15 +70,15 @@ msgstr "সঞ্চালিত হবে '"
#: ../src/remote-viewer-main.c:66 ../src/virt-viewer-main.c:63
msgid "Display version information"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্করণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
#: ../src/remote-viewer-main.c:68 ../src/virt-viewer-main.c:65
msgid "Display verbose information"
-msgstr ""
+msgstr "ভার্বোস তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
#: ../src/remote-viewer-main.c:70 ../src/virt-viewer-main.c:67
msgid "Direct connection with no automatic tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় টানেল বিনা কোনো সরাসরি যোগাযোগ নেই"
#: ../src/remote-viewer-main.c:72 ../src/virt-viewer-main.c:77
msgid "Zoom level of window, in percentage"
@@ -45,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: ../src/remote-viewer-main.c:74 ../src/virt-viewer-main.c:79
msgid "Display debugging information"
-msgstr ""
+msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
#: ../src/remote-viewer-main.c:76 ../src/virt-viewer-main.c:81
msgid "Open in full screen mode"
@@ -68,39 +109,39 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "\nব্যবহারপ্রণালী: %s [OPTIONS] URI\n\n%s\n\n"
#: ../src/remote-viewer-main.c:122 ../src/virt-viewer-main.c:121
#, c-format
msgid "Zoom level must be within 10-200\n"
msgstr ""
-#: ../src/remote-viewer.c:185 ../src/remote-viewer.c:482
+#: ../src/remote-viewer.c:210 ../src/remote-viewer.c:742
msgid "Failed to initiate connection"
msgstr ""
-#: ../src/remote-viewer.c:198
+#: ../src/remote-viewer.c:223
msgid "Display disabled by controller"
msgstr ""
-#: ../src/remote-viewer.c:398
+#: ../src/remote-viewer.c:654
#, c-format
msgid "Controller connection failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/remote-viewer.c:452
+#: ../src/remote-viewer.c:708
msgid "Couldn't create a Spice session"
msgstr ""
-#: ../src/remote-viewer.c:462
+#: ../src/remote-viewer.c:722
msgid "Setting up Spice session..."
msgstr ""
-#: ../src/remote-viewer.c:472
+#: ../src/remote-viewer.c:732
msgid "Cannot determine the connection type from URI"
msgstr ""
-#: ../src/remote-viewer.c:477
+#: ../src/remote-viewer.c:737
#, c-format
msgid "Couldn't create a session for this type: %s"
msgstr ""
@@ -150,62 +191,62 @@ msgstr ""
msgid "virt-manager.org"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:259
+#: ../src/virt-viewer-app.c:272
msgid "This is the last visible display. Do you want to quit?"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:573
+#: ../src/virt-viewer-app.c:613
#, c-format
msgid "Waiting for display %d..."
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:655
+#: ../src/virt-viewer-app.c:695
#, c-format
msgid "Unknown graphic type for the guest %s"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:730
+#: ../src/virt-viewer-app.c:770
msgid "Connect to ssh failed."
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:732
+#: ../src/virt-viewer-app.c:772
msgid "Can't connect to channel, SSH only supported."
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:744
+#: ../src/virt-viewer-app.c:784
msgid "Connect to channel unsupported."
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:824
+#: ../src/virt-viewer-app.c:864
msgid "Connecting to graphic server"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:954
+#: ../src/virt-viewer-app.c:994
msgid "Guest domain has shutdown"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1004
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1044
msgid "Connected to graphic server"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1027
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1070
#, c-format
msgid "Unable to connect to the graphic server %s"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1056
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1099
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n"
"Retry connection again?"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1076
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1119
#, c-format
msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-app.c:1084
+#: ../src/virt-viewer-app.c:1127
#, c-format
msgid "USB redirection error: %s"
msgstr ""
@@ -272,7 +313,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "\nব্যবহার পদ্ধতি: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n"
-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:347
+#. Create the widgets
+#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:370
msgid "Select USB devices for redirection"
msgstr ""
@@ -281,15 +323,20 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported authentication type %d"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-window.c:774
+#: ../src/virt-viewer-window.c:804
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-window.c:781 ../src/virt-viewer-window.c:782
+#: ../src/virt-viewer-window.c:811 ../src/virt-viewer-window.c:812
+#: ../src/virt-viewer.xml.h:22
+msgid "USB device selection"
+msgstr "USB ডিভাইস নির্বাচন"
+
+#: ../src/virt-viewer-window.c:819 ../src/virt-viewer-window.c:820
msgid "Leave fullscreen"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer-window.c:854
+#: ../src/virt-viewer-window.c:892
msgid "(Press Ctrl+Alt to release pointer)"
msgstr ""
@@ -299,42 +346,42 @@ msgstr ""
#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt
#. Viewer"
#.
-#: ../src/virt-viewer-window.c:863
+#: ../src/virt-viewer-window.c:901
#, c-format
msgid "%s%s%s - %s"
msgstr ""
#. translators: <space>
-#: ../src/virt-viewer-window.c:867
+#: ../src/virt-viewer-window.c:905
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../src/virt-viewer.c:144
msgid "Waiting for guest domain to re-start"
-msgstr ""
+msgstr "গেস্ট ডোমেইন পুনরায় আরম্ভের অপেক্ষা করা হচ্ছে"
#: ../src/virt-viewer.c:308
#, c-format
msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s গেস্ট মেশিনের জন্য গ্রাফিকের ধরন নির্ধারণ করা সম্ভব নয়"
#: ../src/virt-viewer.c:321
#, c-format
msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s গেস্ট মেশিনের জন্য গ্রাফিক ঠিকানা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়"
#: ../src/virt-viewer.c:344
#, c-format
msgid "Cannot determine the host for the guest %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s গেস্ট মেশিনের জন্য হোস্ট নির্ধারণ করা সম্ভব নয়"
#: ../src/virt-viewer.c:474
msgid "Finding guest domain"
-msgstr ""
+msgstr "গেস্ট ডোমেইন সন্ধান করা হচ্ছে"
#: ../src/virt-viewer.c:478
msgid "Waiting for guest domain to be created"
-msgstr ""
+msgstr "গেস্ট ডোমেইন প্রস্তুতির অপেক্ষা করা হচ্ছে"
#: ../src/virt-viewer.c:483
#, c-format
@@ -343,7 +390,7 @@ msgstr "%s গেস্ট ডোমেইন সন্ধান করতে
#: ../src/virt-viewer.c:490
msgid "Checking guest domain status"
-msgstr ""
+msgstr "গেস্ট ডোমেইনের অবস্থা পরীক্ষা করতে ব্যর্থ"
#: ../src/virt-viewer.c:497
msgid "Waiting for guest domain to start"
@@ -378,92 +425,100 @@ msgstr ""
#: ../src/virt-viewer.xml.h:3
msgid "Ctrl+Alt+F12"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F12"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:4
msgid "Ctrl+Alt+F1_0"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F1_0"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:5
msgid "Ctrl+Alt+F_1"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_1"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:6
msgid "Ctrl+Alt+F_2"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_2"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:7
msgid "Ctrl+Alt+F_3"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_3"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:8
msgid "Ctrl+Alt+F_4"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_4"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:9
msgid "Ctrl+Alt+F_5"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_5"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:10
msgid "Ctrl+Alt+F_6"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_6"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:11
msgid "Ctrl+Alt+F_7"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_7"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:12
msgid "Ctrl+Alt+F_8"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_8"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:13
msgid "Ctrl+Alt+F_9"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+F_9"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:14
msgid "Ctrl+Alt+_Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:15
msgid "Ctrl+Alt+_Del"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+_Del"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:16
msgid "Displays"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শনক্ষেত্র"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:17
msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পূর্ণ পর্দায় প্রদর্শন"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:18
-msgid "Screenshot"
+msgid "Release cursor"
msgstr ""
#: ../src/virt-viewer.xml.h:19
-msgid "USB device selection"
-msgstr ""
+msgid "Screenshot"
+msgstr "স্ক্রিন-শট"
#: ../src/virt-viewer.xml.h:20
-msgid "_File"
+msgid "Smartcard insertion"
msgstr ""
#: ../src/virt-viewer.xml.h:21
-msgid "_Help"
+msgid "Smartcard removal"
msgstr ""
-#: ../src/virt-viewer.xml.h:22
+#: ../src/virt-viewer.xml.h:23
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল (_F)"
+
+#: ../src/virt-viewer.xml.h:24
+msgid "_Help"
+msgstr "সহায়তা (_H)"
+
+#: ../src/virt-viewer.xml.h:25
msgid "_PrintScreen"
-msgstr ""
+msgstr "_PrintScreen"
-#: ../src/virt-viewer.xml.h:23
+#: ../src/virt-viewer.xml.h:26
msgid "_Send key"
-msgstr ""
+msgstr "কি পাঠিয়ে দিন (_S)"
-#: ../src/virt-viewer.xml.h:24
+#: ../src/virt-viewer.xml.h:27
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শন (_V)"
-#: ../src/virt-viewer.xml.h:25
+#: ../src/virt-viewer.xml.h:28
msgid "_Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শনের নাম (_Z)"