diff options
author | Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com> | 2013-04-29 18:14:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com> | 2013-05-01 16:11:06 +0100 |
commit | 8e68bbca8274a6551ed9181cf695ad4746873b1d (patch) | |
tree | a8a08378fb7916ad65a218564a7cc4df376606e5 /po/hi.po | |
parent | dac63517574c0674834b8bacf6ac6f20107a504e (diff) | |
download | virt-viewer-8e68bbca8274a6551ed9181cf695ad4746873b1d.tar.gz virt-viewer-8e68bbca8274a6551ed9181cf695ad4746873b1d.tar.xz virt-viewer-8e68bbca8274a6551ed9181cf695ad4746873b1d.zip |
Refresh translations from transifex
Signed-off-by: Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 131 |
1 files changed, 70 insertions, 61 deletions
@@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Chandan kumar <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012. -# rajesh <rajeshkajha@yahoo.com>, 2012. -# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2010. -# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2012. +# Chandan kumar <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012 +# rajesh <rajeshkajha@yahoo.com>, 2012 +# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2010 +# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-viewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-08 10:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-29 18:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" "Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "दूरस्थ दर्शक" #: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:2 msgid "Access remote desktops" -msgstr "" +msgstr "दूरस्थ डेस्कटॉप की पहुँच लें" #: ../data/virt-viewer-mime.xml.in.h:1 msgid "Virt-Viewer connection file" -msgstr "" +msgstr "Virt-Viewer कनेक्शन फ़ाइल" #: ../src/gbinding.c:637 msgid "Source" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr " वर्बोज की जानकारी दिखाता ह #: ../src/remote-viewer-main.c:215 msgid "Set window title" -msgstr "" +msgstr "विंडो शीर्षक सेट करें" #: ../src/remote-viewer-main.c:217 ../src/virt-viewer-main.c:69 msgid "Direct connection with no automatic tunnels" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "स्पाइस संचार नियंत्रक का उ #: ../src/remote-viewer-main.c:229 ../src/virt-viewer-main.c:85 msgid "Customise hotkeys" -msgstr "" +msgstr "हॉटकी मनपसंद बनाएँ" #. Setup command line options #: ../src/remote-viewer-main.c:238 @@ -165,37 +165,41 @@ msgstr "त्रुटि: बहुल URI को नियंत्रित msgid "Zoom level must be within 10-200\n" msgstr "ज़ूम का स्तर 10-200 अंतर्गत होना चाहिए\n" -#: ../src/remote-viewer.c:243 ../src/remote-viewer.c:664 +#: ../src/remote-viewer.c:247 ../src/remote-viewer.c:885 msgid "Failed to initiate connection" msgstr "कनेक्शन आरंभ करने में विफल" -#: ../src/remote-viewer.c:258 +#: ../src/remote-viewer.c:262 msgid "Display disabled by controller" msgstr "नियंत्रक के द्वारा प्रदर्शन अक्षम" -#: ../src/remote-viewer.c:558 +#: ../src/remote-viewer.c:563 #, c-format msgid "Controller connection failed: %s" msgstr "नियंत्रक कनेक्शन में विफल रहा है : %s" -#: ../src/remote-viewer.c:614 +#: ../src/remote-viewer.c:826 msgid "Couldn't create a Spice session" msgstr "स्पाइस का सत्र नहीं बना पाया" -#: ../src/remote-viewer.c:628 +#: ../src/remote-viewer.c:840 msgid "Setting up Spice session..." msgstr "स्पाइस सत्र की सेटिंग कर रहा है ..." -#: ../src/remote-viewer.c:644 +#: ../src/remote-viewer.c:856 #, c-format msgid "Invalid file %s" -msgstr "" +msgstr "अवैध फ़ाइल %s" -#: ../src/remote-viewer.c:651 +#: ../src/remote-viewer.c:863 msgid "Cannot determine the connection type from URI" msgstr "यूआरआइ से कनेक्शन के प्रकार को तय नहीं कर सकता है" -#: ../src/remote-viewer.c:656 +#: ../src/remote-viewer.c:869 +msgid "Couldn't open oVirt session" +msgstr "" + +#: ../src/remote-viewer.c:876 #, c-format msgid "Couldn't create a session for this type: %s" msgstr "इस प्रकार का सत्र नहीं बना सका : %s" @@ -245,71 +249,71 @@ msgstr "यह प्रोग्राम मुफ्त सॉफ्टवे msgid "The Fedora Translation Team" msgstr "फेडोरा अनुवाद टीम" -#: ../src/virt-viewer-app.c:314 +#: ../src/virt-viewer-app.c:281 msgid "Do you want to close the session?" -msgstr "" +msgstr "क्या आप इस सत्र को आयात बंद करना चाहते हैं?" -#: ../src/virt-viewer-app.c:316 +#: ../src/virt-viewer-app.c:283 msgid "Do not ask me again" -msgstr "" +msgstr "मुझे फिर मत पूछें" -#: ../src/virt-viewer-app.c:681 +#: ../src/virt-viewer-app.c:686 #, c-format msgid "Waiting for display %d..." msgstr " %d प्रदर्शन के लिए प्रतीक्षा कर रहा है ..." -#: ../src/virt-viewer-app.c:769 +#: ../src/virt-viewer-app.c:774 #, c-format msgid "Unknown graphic type for the guest %s" msgstr "%s अतिथि के लिए अज्ञात ग्राफ़िक प्रकार" -#: ../src/virt-viewer-app.c:846 +#: ../src/virt-viewer-app.c:851 msgid "Connect to ssh failed." msgstr "सश से कनेक्ट करने में विफल." -#: ../src/virt-viewer-app.c:848 +#: ../src/virt-viewer-app.c:853 msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." msgstr "चैनल से कनेक्ट नहीं हो सकता, केवल सश समर्थित." -#: ../src/virt-viewer-app.c:860 +#: ../src/virt-viewer-app.c:865 msgid "Connect to channel unsupported." msgstr " चैनल से कनेक्ट करना असहायक" -#: ../src/virt-viewer-app.c:942 +#: ../src/virt-viewer-app.c:947 msgid "Connecting to graphic server" msgstr "ग्राफ़िक सर्वर से कनेक्ट हो रहा है." -#: ../src/virt-viewer-app.c:1074 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1079 msgid "Guest domain has shutdown" msgstr "अतिथि के डोमेन को शटडाउन किया है" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1124 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1129 msgid "Connected to graphic server" msgstr "ग्राफ़िक सर्वर से जुड़ा" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1155 #, c-format msgid "Unable to connect to the graphic server %s" msgstr "%s ग्राफ़िक सर्वर से कनेक्ट करने में असमर्थ" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1179 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1184 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" "Retry connection again?" msgstr "%s पर दूरस्थ डेस्कटॉप सर्वर के साथ सत्यापन करने में असमर्थ : %s\nफिर से कनेक्शन पुन: प्रयास करें?" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1199 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1204 #, c-format msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" msgstr "दूरस्थ डेस्कटॉप सर्वर के साथ सत्यापन करने में असमर्थ : %s" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1207 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1212 #, c-format msgid "USB redirection error: %s" msgstr "यूएसबी पुनर्निर्देशन त्रुटि : %s" -#: ../src/virt-viewer-app.c:1828 +#: ../src/virt-viewer-app.c:1834 #, c-format msgid "Display %d" msgstr "प्रदर्शन %d" @@ -386,7 +390,7 @@ msgid "" msgstr "\nप्रयोग: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" #. Create the widgets -#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:485 +#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:491 msgid "Select USB devices for redirection" msgstr "पुनर्निर्देशन के लिए यूएसबी उपकरणों का चयन करें" @@ -395,88 +399,88 @@ msgstr "पुनर्निर्देशन के लिए यूएसब msgid "Unsupported authentication type %d" msgstr "असहायक सत्यापन के प्रकार %d" -#: ../src/virt-viewer-window.c:576 ../src/virt-viewer.xml.h:13 +#: ../src/virt-viewer-window.c:567 ../src/virt-viewer.xml.h:13 msgid "Ctrl+Alt+_Del" msgstr "Ctrl+Alt+_Del" -#: ../src/virt-viewer-window.c:577 ../src/virt-viewer.xml.h:14 +#: ../src/virt-viewer-window.c:568 ../src/virt-viewer.xml.h:14 msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" -#: ../src/virt-viewer-window.c:579 ../src/virt-viewer.xml.h:15 +#: ../src/virt-viewer-window.c:570 ../src/virt-viewer.xml.h:15 msgid "Ctrl+Alt+F_1" msgstr "Ctrl+Alt+F_1" -#: ../src/virt-viewer-window.c:580 ../src/virt-viewer.xml.h:16 +#: ../src/virt-viewer-window.c:571 ../src/virt-viewer.xml.h:16 msgid "Ctrl+Alt+F_2" msgstr "Ctrl+Alt+F_2" -#: ../src/virt-viewer-window.c:581 ../src/virt-viewer.xml.h:17 +#: ../src/virt-viewer-window.c:572 ../src/virt-viewer.xml.h:17 msgid "Ctrl+Alt+F_3" msgstr "Ctrl+Alt+F_3" -#: ../src/virt-viewer-window.c:582 ../src/virt-viewer.xml.h:18 +#: ../src/virt-viewer-window.c:573 ../src/virt-viewer.xml.h:18 msgid "Ctrl+Alt+F_4" msgstr "Ctrl+Alt+F_4" -#: ../src/virt-viewer-window.c:583 ../src/virt-viewer.xml.h:19 +#: ../src/virt-viewer-window.c:574 ../src/virt-viewer.xml.h:19 msgid "Ctrl+Alt+F_5" msgstr "Ctrl+Alt+F_5" -#: ../src/virt-viewer-window.c:584 ../src/virt-viewer.xml.h:20 +#: ../src/virt-viewer-window.c:575 ../src/virt-viewer.xml.h:20 msgid "Ctrl+Alt+F_6" msgstr "Ctrl+Alt+F_6" -#: ../src/virt-viewer-window.c:585 ../src/virt-viewer.xml.h:21 +#: ../src/virt-viewer-window.c:576 ../src/virt-viewer.xml.h:21 msgid "Ctrl+Alt+F_7" msgstr "Ctrl+Alt+F_7" -#: ../src/virt-viewer-window.c:586 ../src/virt-viewer.xml.h:22 +#: ../src/virt-viewer-window.c:577 ../src/virt-viewer.xml.h:22 msgid "Ctrl+Alt+F_8" msgstr "Ctrl+Alt+F_8" -#: ../src/virt-viewer-window.c:587 ../src/virt-viewer.xml.h:23 +#: ../src/virt-viewer-window.c:578 ../src/virt-viewer.xml.h:23 msgid "Ctrl+Alt+F_9" msgstr "Ctrl+Alt+F_9" -#: ../src/virt-viewer-window.c:588 ../src/virt-viewer.xml.h:24 +#: ../src/virt-viewer-window.c:579 ../src/virt-viewer.xml.h:24 msgid "Ctrl+Alt+F1_0" msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" -#: ../src/virt-viewer-window.c:589 ../src/virt-viewer.xml.h:25 +#: ../src/virt-viewer-window.c:580 ../src/virt-viewer.xml.h:25 msgid "Ctrl+Alt+F11" msgstr "Ctrl+Alt+F11" -#: ../src/virt-viewer-window.c:590 ../src/virt-viewer.xml.h:26 +#: ../src/virt-viewer-window.c:581 ../src/virt-viewer.xml.h:26 msgid "Ctrl+Alt+F12" msgstr "Ctrl+Alt+F12" -#: ../src/virt-viewer-window.c:877 ../src/virt-viewer.xml.h:2 +#: ../src/virt-viewer-window.c:868 ../src/virt-viewer.xml.h:2 msgid "Screenshot" msgstr "स्क्रीनशॉट" -#: ../src/virt-viewer-window.c:953 +#: ../src/virt-viewer-window.c:944 msgid "Disconnect" msgstr "डिस्कनेक्ट करें" -#: ../src/virt-viewer-window.c:960 ../src/virt-viewer-window.c:961 +#: ../src/virt-viewer-window.c:951 ../src/virt-viewer-window.c:952 #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 msgid "USB device selection" msgstr "यूएसबी उपकरण चयन" -#: ../src/virt-viewer-window.c:969 +#: ../src/virt-viewer-window.c:960 msgid "Send key combination" msgstr "कुंजी संयोजन भेजें" -#: ../src/virt-viewer-window.c:978 ../src/virt-viewer-window.c:979 +#: ../src/virt-viewer-window.c:969 ../src/virt-viewer-window.c:970 msgid "Leave fullscreen" msgstr "फुल स्क्रीन छोड़ दें" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1058 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1049 msgid "Ctrl+Alt" msgstr "Ctrl+Alt" -#: ../src/virt-viewer-window.c:1061 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1052 #, c-format msgid "(Press %s to release pointer)" msgstr "(सूचक जारी करने के लिए %s दबाएँ)" @@ -487,16 +491,21 @@ msgstr "(सूचक जारी करने के लिए %s दबाए #. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt #. Viewer" #. -#: ../src/virt-viewer-window.c:1072 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1063 #, c-format msgid "%s%s%s - %s" msgstr "%s%s%s - %s" #. translators: <space> -#: ../src/virt-viewer-window.c:1076 +#: ../src/virt-viewer-window.c:1067 msgid " " msgstr " " +#: ../src/virt-viewer-file.c:588 +#, c-format +msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +msgstr "" + #: ../src/virt-viewer.c:144 msgid "Waiting for guest domain to re-start" msgstr "अतिथि डोमेन को फिर से प्रारंभ करने के लिए प्रतीक्षा करे " @@ -518,7 +527,7 @@ msgstr "%s अतिथि के लिए होस्ट का निर् #: ../src/virt-viewer.c:531 msgid "Waiting for libvirt to start" -msgstr "" +msgstr "libvirt शुरू करने के लिए प्रतीक्षा की जा रही है" #: ../src/virt-viewer.c:535 msgid "Finding guest domain" |