diff options
author | Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com> | 2013-03-12 15:37:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com> | 2013-03-12 15:37:52 +0200 |
commit | f00b95890b2f7ab83d1ebb4e5d4395e576c19003 (patch) | |
tree | 244943dedee53c33f2e33ceecff7d24b0c36e0e2 /po | |
parent | fbffad28e16093c97fe83de2a2a6a395edbffdca (diff) | |
download | msitools-f00b95890b2f7ab83d1ebb4e5d4395e576c19003.tar.gz msitools-f00b95890b2f7ab83d1ebb4e5d4395e576c19003.tar.xz msitools-f00b95890b2f7ab83d1ebb4e5d4395e576c19003.zip |
Added Greek translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 103 |
2 files changed, 104 insertions, 0 deletions
@@ -1,5 +1,6 @@ cs de +el es pl pt_BR diff --git a/po/el.po b/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..8f7b95b --- /dev/null +++ b/po/el.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# Greek translation for msitools. +# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the msitools package. +# Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>, 2013. +# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: msitools master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=msitoo" +"ls&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-07 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-12 15:31+0300\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"Language-Team: team@gnome.gr\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" + +#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:20 +msgid "Display version number" +msgstr "Εμφάνιση αριθμού έκδοσης" + +#: ../tools/msiextract.vala:11 +msgid "Extract to directory" +msgstr "Εξαγωγή σε κατάλογο" + +#: ../tools/msiextract.vala:12 +msgid "List files only" +msgstr "Καταχώριση μόνο αρχείων" + +#: ../tools/msiextract.vala:13 +msgid "MSI_FILE..." +msgstr "MSI_FILE..." + +#: ../tools/msiextract.vala:126 +msgid "- a msi files extracting tool" +msgstr "- ένα εργαλείο εξαγωγής αρχείων msi" + +#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:63 +#, c-format +msgid "Please specify input files.\n" +msgstr "Παρακαλώ ορίστε αρχεία εισόδου.\n" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11 +msgid "Directory Ref" +msgstr "Κατάλογος αναφοράς" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 +msgid "Component Group" +msgstr "Ομάδα στοιχείου" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 +msgid "Variable for source dir" +msgstr "Μεταβλητή για τον πηγαίο κατάλογο" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 +msgid "Prefix" +msgstr "Πρόθεμα" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 +msgid "Exclude prefix" +msgstr "Αποκλεισμός προθέματος" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:21 +msgid "Verbose output" +msgstr "Αναλυτική έξοδος" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:22 +msgid "Output file" +msgstr "Αρχείο εξόδου" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:23 +msgid "Define variable" +msgstr "Ορισμός μεταβλητής" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:24 +msgid "Include directory" +msgstr "Να περιλαμβάνεται ο κατάλογος" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:25 +msgid "System include directory" +msgstr "Το σύστημα να περιλαμβάνει τον κατάλογο" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:26 +msgid "Stop after the preprocessing stage" +msgstr "Στάση μετά το στάδιο της προεπεξεργασίας" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:27 +msgid "INPUT_FILE..." +msgstr "INPUT_FILE..." + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:37 +msgid "- a msi building tool" +msgstr "- ένα εργαλείο δόμησης msi" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:71 +#, c-format +msgid "Please specify the output file.\n" +msgstr "Παρακαλώ ορίστε το αρχείο εξόδου.\n" |