diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2013-02-04 17:43:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2013-02-04 17:43:53 +0100 |
commit | ea4d6ed5320d8b2fd2f984b547901f70efac62d7 (patch) | |
tree | 5fa355e0a342cc25452b2db2560366727f51fa83 /po | |
parent | 4832e51ddcadfdf8c41d1485196657f632dc3a43 (diff) | |
download | msitools-ea4d6ed5320d8b2fd2f984b547901f70efac62d7.tar.gz msitools-ea4d6ed5320d8b2fd2f984b547901f70efac62d7.tar.xz msitools-ea4d6ed5320d8b2fd2f984b547901f70efac62d7.zip |
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 101 |
2 files changed, 102 insertions, 0 deletions
@@ -1,4 +1,5 @@ de +es pl pt_BR sr diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..f10f21b --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# Spanish translation for msitools. +# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the msitools package. +# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: msitools master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-04 14:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-04 17:43+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" +"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:20 +msgid "Display version number" +msgstr "Mostrar el número de versión" + +#: ../tools/msiextract.vala:11 +msgid "Extract to directory" +msgstr "Extraer en la carpeta" + +#: ../tools/msiextract.vala:12 +msgid "List files only" +msgstr "Sólo listar archivos" + +#: ../tools/msiextract.vala:13 +msgid "MSI_FILE..." +msgstr "ARCHIVO_MSI…" + +#: ../tools/msiextract.vala:126 +msgid "- a msi files extracting tool" +msgstr "- una herramienta de extracción de archivos MSI" + +#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:63 +#, c-format +msgid "Please specify input files.\n" +msgstr "Especifique los archivos de entrada.\n" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11 +msgid "Directory Ref" +msgstr "Referenciar carpeta" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 +msgid "Component Group" +msgstr "Grupo de componentes" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 +msgid "Variable for source dir" +msgstr "Variable para carpeta fuente" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 +msgid "Prefix" +msgstr "Prefijo" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 +msgid "Exclude prefix" +msgstr "Excluir prefijo" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:21 +msgid "Verbose output" +msgstr "Salida detallada" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:22 +msgid "Output file" +msgstr "Archivo de salida" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:23 +msgid "Define variable" +msgstr "Definir variable" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:24 +msgid "Include directory" +msgstr "Incluir carpeta" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:25 +msgid "System include directory" +msgstr "Incluir carpeta del sistema" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:26 +msgid "Stop after the preprocessing stage" +msgstr "Detener después de la fase de preprocesado" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:27 +msgid "INPUT_FILE..." +msgstr "ARCHIVO_DE_ENTRADA…" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:37 +msgid "- a msi building tool" +msgstr "- una herramienta de construcción de MSI" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:71 +#, c-format +msgid "Please specify the output file.\n" +msgstr "Especifique el archivo de salida.\n" |