summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>2013-06-02 09:45:30 +0200
committerChristian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>2013-06-02 09:45:30 +0200
commit813f0d2ace9cfc22fc4349b6ae6230897f730d13 (patch)
tree632d6316a234681a4aa199897181c0423d9999f5 /po
parenta5d633036a6ce906072a493d01476145d53e6e9a (diff)
downloadmsitools-813f0d2ace9cfc22fc4349b6ae6230897f730d13.tar.gz
msitools-813f0d2ace9cfc22fc4349b6ae6230897f730d13.tar.xz
msitools-813f0d2ace9cfc22fc4349b6ae6230897f730d13.zip
Updated German translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po55
1 files changed, 41 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b62e8f4..6b837b1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,23 +2,26 @@
# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the msitools package.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2013.
+# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2013.
+# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-03 09:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:19+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-21 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-15 22:55+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:20
+#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Versionsnummer anzeigen"
@@ -38,7 +41,7 @@ msgstr "MSI_DATEI..."
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "- ein Werkzeug zum Entpacken von MSI-Dateien"
-#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:63
+#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
#, c-format
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Bitte geben Sie Eingabedateien an.\n"
@@ -63,40 +66,64 @@ msgstr "Präfix"
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Präfix ausschließen"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:21
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Ausführliche Ausgabe"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Ausgabedatei"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Variable festlegen"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+msgid "Target architecture"
+msgstr "Zielarchitektur"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Ordner einschließen"
# ?
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
-msgstr ""
+msgstr "System-include-Ordner"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Nach der Vorverarbeitung anhalten"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
msgid "INPUT_FILE..."
msgstr "EINGABE_DATEI..."
#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#, c-format
+msgid "arch of type '%s' is not supported"
+msgstr "Archiv des Typs »%s« wird nicht unterstützt"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "- ein MSI-Erstellungswerkzeug"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:71
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
#, c-format
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Bitte geben Sie die Ausgabedatei an.\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#, c-format
+msgid "Loading %s...\n"
+msgstr "%s wird geladen …\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#, c-format
+msgid "Building %s...\n"
+msgstr "%s wird erstellt …\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#, c-format
+msgid "Writing %s...\n"
+msgstr "%s wird geschrieben …\n"