diff options
author | Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> | 2013-02-03 20:59:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com> | 2013-02-03 20:59:17 +0100 |
commit | 7d1a2d7580261dcd514168a5339d1c67730e03ae (patch) | |
tree | b2c071a41f43e0f90ae0e9aed70cd56c613fb0e8 /po | |
parent | c2dc022f46fe9d5377f58037c3fac32e259a3230 (diff) | |
download | msitools-7d1a2d7580261dcd514168a5339d1c67730e03ae.tar.gz msitools-7d1a2d7580261dcd514168a5339d1c67730e03ae.tar.xz msitools-7d1a2d7580261dcd514168a5339d1c67730e03ae.zip |
Added German translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 102 |
2 files changed, 103 insertions, 0 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +de pl sr sr@latin diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..b62e8f4 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# German translation for msitools. +# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the msitools package. +# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: msitools master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-03 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:19+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" +"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:20 +msgid "Display version number" +msgstr "Versionsnummer anzeigen" + +#: ../tools/msiextract.vala:11 +msgid "Extract to directory" +msgstr "In Ordner entpacken" + +#: ../tools/msiextract.vala:12 +msgid "List files only" +msgstr "Nur Dateien auflisten" + +#: ../tools/msiextract.vala:13 +msgid "MSI_FILE..." +msgstr "MSI_DATEI..." + +#: ../tools/msiextract.vala:126 +msgid "- a msi files extracting tool" +msgstr "- ein Werkzeug zum Entpacken von MSI-Dateien" + +#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:63 +#, c-format +msgid "Please specify input files.\n" +msgstr "Bitte geben Sie Eingabedateien an.\n" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11 +msgid "Directory Ref" +msgstr "Ordnerreferenz" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12 +msgid "Component Group" +msgstr "Komponentengruppe" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13 +msgid "Variable for source dir" +msgstr "Variable für Quellordner" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14 +msgid "Prefix" +msgstr "Präfix" + +#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15 +msgid "Exclude prefix" +msgstr "Präfix ausschließen" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:21 +msgid "Verbose output" +msgstr "Ausführliche Ausgabe" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:22 +msgid "Output file" +msgstr "Ausgabedatei" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:23 +msgid "Define variable" +msgstr "Variable festlegen" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:24 +msgid "Include directory" +msgstr "Ordner einschließen" + +# ? +#: ../tools/wixl/wixl.vala:25 +msgid "System include directory" +msgstr "" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:26 +msgid "Stop after the preprocessing stage" +msgstr "Nach der Vorverarbeitung anhalten" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:27 +msgid "INPUT_FILE..." +msgstr "EINGABE_DATEI..." + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:37 +msgid "- a msi building tool" +msgstr "- ein MSI-Erstellungswerkzeug" + +#: ../tools/wixl/wixl.vala:71 +#, c-format +msgid "Please specify the output file.\n" +msgstr "Bitte geben Sie die Ausgabedatei an.\n" |