summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorbuskerud <bjorn@bgweb.no>2012-02-11 09:25:11 +0100
committerbuskerud <bjorn@bgweb.no>2012-02-11 09:25:11 +0100
commit6435211d5a0507724304d3d1171603f37eb20a1a (patch)
tree04b8d3d22178dda0faf9d4b19bf2f40ce0a67548
parent1bea21cf6f5271ca3804d818f0de7ce4e88f8d79 (diff)
downloadZimbra-Norwegian-6435211d5a0507724304d3d1171603f37eb20a1a.zip
Zimbra-Norwegian-6435211d5a0507724304d3d1171603f37eb20a1a.tar.gz
Zimbra-Norwegian-6435211d5a0507724304d3d1171603f37eb20a1a.tar.xz
Har oversatt noen linjer so en prøve
-rw-r--r--messages/ZmMsg_no.properties130
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/messages/ZmMsg_no.properties b/messages/ZmMsg_no.properties
index f6680bf..002fcc9 100644
--- a/messages/ZmMsg_no.properties
+++ b/messages/ZmMsg_no.properties
@@ -107,13 +107,13 @@ addImg = Legg til bilde
addAll = Legg til alle
addAttachment = Legg ved fil
addAttachments = Legg ved filer
-addAttendees = Add Attendees
-addCallerToForward = Add to Call Forwarding List
+addAttendees = Legg til deltagere
+addCallerToForward = Legg til videresendingslisten
addCallerToReject = Add to Call Screening List
addDocuments = Last opp filer
addDocumentsTT = Last opp en eller flere filer til denne notatboken
added = Lagt til:
-addedToCalendar = Appointment Added
+addedToCalendar = Avtale er lagt i kalender
addExternalAccount = Legg til ekstern konto
addFilter = Legg til filter
addLabel = Legg til:
@@ -122,11 +122,11 @@ addMoreAttachments = Legg til flere vedlegg
addNewPhoto = Legg til nytt bilde
addPersona = Legg til e-postidentitet
addPhoto = Legg til bilde
-addRecipientstoAppt = The sender and other recipients of this mail message may be automatically added to your appointment. Would you like to add them now?
+addRecipientstoAppt = Sender og andre mottakere av denne e-postmelding kan automatisk legges til din avtale. Vil du legge dem til n\u00e5?
addRemoteAppts = Synkroniser avtaler mot ekstern kalender
addRemoteTasks = Synkroniser oppgaver mot ekstern tjeneste (f.eks iCal)
adminLinkLabel = Domeneadministrator
-addrbookSharesOnly = Address Book shares only
+addrbookSharesOnly = Kun adressebok deling
addressBook = Adressebok
addressBookLabel = Adressebok:
addressBooks = Adresseb\u00f8ker
@@ -143,8 +143,8 @@ addToBriefcaseTitle = Legg til i filarkiv
addToCalendar = Add to Calendar
addToNewContact = Legg til en ny kontakt
addToExistingContact = Legg til eksisterende kontakt
-addVersionNotes = Add Document Version Notes
-addWord = Add
+addVersionNotes = Legg til merknader for dokumentversjon
+addWord = Legg til
adobePdfDocument = Adobe PDF
adobePsDocument = Adobe postscript
advanced = Avansert
@@ -161,15 +161,15 @@ align = Still opp
alignment = Oppstilling
all = Alle
allAccounts = Alle konti
-allApplications = All applications
+allApplications = Alle applikasjoner
allAttendees = Alle deltakere
allConditions = Alle vilk\u00e5r
allDay = Hele dagen
allDayEvent = Hele dagen
allFolders = Alle mapper
allowMultipleLocations = Tillat flere lokasjoner
-allPageSelected = {0} items selected. To select all search results, use Shift-click.
-allSearchSelected = All search results selected, including those not yet loaded.
+allPageSelected = {0} elementer valgt. For å velge alle s\u00f8keresultater, bruk Shift-klikk.
+allSearchSelected = Alle s\u00f8keresultater er valgt, inkludert de som ennå ikke er lastet.
allTags = Alle etiketter
almostSupportedBrowserTip = \
NB! Ettersom du kj\u00f8rer en ust\u00f8ttet nettleser kan bruken av e-postklienten bli p\u00e5virket, \
@@ -217,7 +217,7 @@ apptForwarded = The following meeting has been forwarded:
apptInstance = Serie
apptInstanceCanceled = En forekomst av det f\u00f8lgende m\u00f8tet er avlyst:
apptInstanceModified = En forekomst av det f\u00f8lgende m\u00f8tet er endret:
-apptInviteOnly = You have selected one or more appointments which are invite only.
+apptInviteOnly = You have selected one or more appointments which are invite only.
apptIsPrivate = Denne avtalen er privat og kan ikke vises.
apptLocations = Lokalitet(er) for denne avtalen
apptModified = F\u00f8lgende m\u00f8te er endret:
@@ -231,30 +231,30 @@ apptRemindNever = Aldri
apptRemindNDaysBefore = {0,number} {0,choice,0#dager|1#dag|2#dager} f\u00f8r
apptRemindNMinutesBefore = {0,number} {0,choice,0#minutter|1#minutt|2a#minutter} f\u00f8r
apptRemindNHoursBefore = {0,number} {0,choice,0#timer|1#time|2#timer} f\u00f8r
-apptRemindNWeeksBefore = {0,number} {0,choice,0#weeks|1#week|2#weeks} before
+apptRemindNWeeksBefore = {0,number} {0,choice,0#weeks|1#week|2#weeks} before
apptResources = Ressurs for denne avtalen
-apptSaveChanges = Save changes and send updates.
-apptSaveCancel = Don't save but keep the meeting open.
-apptSaveDiscard = Discard changes and close.
-apptSave = Save Appointment
-apptSaved = Appointment Saved
+apptSaveChanges = Save changes and send updates.
+apptSaveCancel = Don't save but keep the meeting open.
+apptSaveDiscard = Discard changes and close.
+apptSave = Save Appointment
+apptSaved = Appointment Saved
apptSendErrorAbort = Invitasjon er ikke sendt; en eller flere adresser ble ikke akseptert.
apptSendErrorInvalidAddresses = Avviste adresser: {0}
apptSendErrorPartial = Invitasjon ikke sendt til f\u00f8lgende avviste adresser: {0}
-apptSendErrorUnsentAddresses = Invitasjon IKKE sendt til: {0}
-apptSaveErrorToobig = This appointment cannot be saved because it has exceeded the maximum allowed size.
+apptSendErrorUnsentAddresses = Invitasjon IKKE sendt til: {0}
+apptSaveErrorToobig = This appointment cannot be saved because it has exceeded the maximum allowed size.
apptSent = Appointment Sent
-apptSeries = Serie
-apptSignificantChanges = You have made significant changes to this meeting. \n\nChoose one of the following:
+apptSeries = Serie
+apptSignificantChanges = You have made significant changes to this meeting. \n\nChoose one of the following:
apptTimeAllDay = {0,date}
apptTimeAllDayMulti = Fra {0,date} til {1,date}
apptTimeInstance = {0,date} fra{0,time,short} til {1,time,short} {2}
apptTimeInstanceMulti = Fra {0,date} {0,time,short} til {1,date} {1,time,short} {2}
apptsImportedResult = {0,number} {0,choice,0#Avtaler|1#Avtale|2#Avtaler} Importert
-apptUpdateSent = Appointment Update Sent
-appUnknown = "{0}" applikasjonen er ikke tilgjengelig eller deaktivert.
+apptUpdateSent = Appointment Update Sent
+appUnknown = "{0}" applikasjonen er ikke tilgjengelig eller deaktivert.
allAttendeeWorkingHours = All Attendee Working Hours
-allMail = Alle meldinger
+allMail = Alle meldinger
allMailboxes = All Mailboxes
allRemindersAreSnoozed = Alle p\u00e5minnelser er utsatt
archiveHint = <a href="javascript:;" onclick="{0}">Opprett en ny mappe her</a> for arkivering av meldinger,<br>eller dra-og-slipp en hel mappe under "Lokale mapper".
@@ -283,7 +283,7 @@ attachingFilesError = Feil med filvedlegg(ene)
attachment = Vedlegg
attachmentConfirmRemove = Er du sikker p\u00e5 at du vil slette dette vedlegget for godt?
attachmentConfirmRemoveAll = Er du sikker p\u00e5 at du vil slette alle vedlegg for godt?
-attachmentHeaderToolTip = Filtrer etter vedlegg
+attachmentHeaderToolTip = Filtrer etter vedlegg
attachmentLimitMsg = <b>OBS</b> Ingen vedlegg kan overstige {0}
attachmentSizeError = Minst ett vedlegg overstiger grensen \u00e5 {0}.
attachments = Vedlegg
@@ -291,8 +291,8 @@ attachmentsLabel = Vedlegg:
attachmentTooltip = Legg ved en eller flere filer til meldingen
attachMultiMsgs = Videresend samtaletr\u00e5der
attachSelectMessage = Velg minst en fil \u00e5 legge ved
-attendeeEditWarning = Changes that you make apply only to your local copy of the appointment. Changes made \
- by the organizer will overwrite your changes.
+attendeeEditWarning = Changes that you make apply only to your local copy of the appointment. Changes made \
+ by the organizer will overwrite your changes.
attendeeListChanged = Du har gjort endringer p\u00e5 deltakerlisten:
attendees = Deltakere
attendeesLabel = Deltakere:
@@ -301,24 +301,24 @@ audio = Lyd
audioVideo = Audio/Video
authChanged = En annen bruker har v\u00e6rt innlogget p\u00e5 denne maskinen. Vennligst logg inn p\u00e5 nytt.
authFailure = Autentisering mislyktes med konto "{0}".<br>Vennligst g\u00e5 til Kontooppsett for mer informasjon.
-author = Skribent
+author = Skribent
authorLabel = Skribent:
auto = Auto
autoAddContacts = Aktiver automatisk innlegging av kontakter
autoAddInvites = Automatisk legg mottatte avtaler i kalenderen
autocomplete = Autofullf\u00f8r
autocompleteNotReady = Autofullf\u00f8r avsl\u00e5tt: kontakter ikke fullt innlastet
-autocompleteFailed = Autofullf\u00f8r mislyktes
-autocompleteNoGroupMatch = Don't show contact group if one of its members matches
-autocompleteNotReady = Contacts Not Loaded, Yet
+autocompleteFailed = Autofullf\u00f8r mislyktes
+autocompleteNoGroupMatch = Don't show contact group if one of its members matches
+autocompleteNotReady = Contacts Not Loaded, Yet
autocompleteOnComma = Perform autocomplete when a comma is typed
autocompleteShare = Bruk alltide denne konto ved autofullf\u00f8r
autocompleteSharedAddrBooks = Inkluder adresser i delte adresseb\u00f8ker
autocompleteWaiting = Autofullf\u00f8rer...
automaticSignature = Automatisk p\u00e5 alle meldinger
autoPick = Autovalg
-autoSaveDrafts = Lagrer kladd av meldinger automatisk mens du forfatter de
-availableCount = {0} av {1} tilgjengelige
+autoSaveDrafts = Lagrer kladd av meldinger automatisk mens du forfatter de
+availableCount = {0} av {1} tilgjengelige
availableRoomsCount = {0,number} {0,choice,0#rom|1#rom|2#rom}
awayMessage = Frav\u00e6rsmelding
awayMessageEnabled = Aktivere frav\u00e6rsmelding
@@ -326,11 +326,11 @@ endDate = Sluttdato
startOn = Start den:
endOn = Slutt den:
b = B
-back = Tilbake
+back = Tilbake
badItemForDraftsFolder = Only drafts can be moved to Drafts folder.
badTargetFolder = Du kan ikke flytte mappen til den valgte destinasjonen.
badTargetFolderItems = Du kan ikke flytte elementet til den valgte destinasjonen.
-badTargetFolderForDraftItem = You cannot move a draft message to the selected destination folder.
+badTargetFolderForDraftItem = You cannot move a draft message to the selected destination folder.
badUsername = Brukernavnet m\u00e5 v\u00e6re en godkjent e-postadresse.
basic = Grunnleggende
basicSearch = Grunnleggende s\u00f8k
@@ -366,18 +366,18 @@ briefcaseCreateNewDocument = Opprett et nytt dokument
briefcaseCreateNewPresentation = Opprett en ny presentasjon
briefcaseCreateNewSpreadsheet = Opprett et nytt regneark
briefcaseFileProps = Filegenskaper
-briefcaseFileVersion = {0} ({1})
+briefcaseFileVersion = {0} ({1})
briefcasePropName = Navn
briefcasePropSize = St\u00f8rrelse
briefcasePropModified = Endret
-briefcasePropTags = Etiketter
+briefcasePropTags = Etiketter
briefcaseSharesOnly = Briefcase shares only
brokenHeart = knust hjerte
browse = Bla gjennom...
browserPlusDisabled = BrowserPlus er deaktivert
browserPlusMissing = Denne egenskapen krever Yahoo! BrowserPlus. \
<a target='_blank' href='http://browserplus.yahoo.com/install'>Klikk her</a> for \u00e5 laste ned og installere det.
-bubbles = Bubbles:
+bubbles = Bubbles:
buddies = Venner
buddy = Venn
buddyInvitation = Venneinvitasjon
@@ -387,20 +387,20 @@ bulletedList = Punktliste
busy = Opptatt
byAttachment = Etter vedlegg
byConversation = Etter samtaletr\u00e5d
-byFolder = Etter mapper
+byFolder = Etter mapper
byLatestFile = Etter siste fil
byMessage = Etter meldinger
byType = Etter type
byTime = Etter tid
byTag = Etter etikett
-bySender = Etter avsender
+bySender = Etter avsender
byVersionHistory = By Version History
bytes = bytes
-calAppleICalNote = <b>Note:</b> Apple iCal can be configured to access your Calendars using the CalDAV protocol. When this preference is enabled, shared calendars are displayed in the iCal account's Delegation tab so you can delegate access to your Calendars to other users.
+calAppleICalNote = <b>Note:</b> Apple iCal can be configured to access your Calendars using the CalDAV protocol. When this preference is enabled, shared calendars are displayed in the iCal account's Delegation tab so you can delegate access to your Calendars to other users.
calAssistDefaultView = dag, arbeidsuke, uke, m\u00e5ned
calendar = Kalender
-calendarAppointment = Kalenderavtale
-calendarCustomDlgTitle = Customize working hours
+calendarAppointment = Kalenderavtale
+calendarCustomDlgTitle = Customize working hours
calendarCustomBtnTitle = Customize
calendarInvite = Kalenderinvitasjon
calendarFirstDayOfWeek = F\u00f8rste dag i uken
@@ -409,17 +409,17 @@ calendarInitialApptVisibility = Standard avtalevisning:
calendarLabel = Kalender:
calendarStartWeekLabel = Start uke p\u00e5:
calendars = Kalendere
-calendarSharesOnly = Calendar shares only
-calendarWorkHours = Work hours:
-calendarWorkHoursCustom = Custom
-calendarWorkHoursDelimiter = to
-calendarWorkHoursDisclaimer = The timings follow your timezone preferences. Your preferred timezone is :
-calendarWorkHoursHeader = Work week and hours
-calendarWorkHoursInvalid = End work hours must be greater than start work hours.
-calendarWorkHoursNormal = Normal
-calendarWorkWeek = Work week:
+calendarSharesOnly = Calendar shares only
+calendarWorkHours = Work hours:
+calendarWorkHoursCustom = Custom
+calendarWorkHoursDelimiter = to
+calendarWorkHoursDisclaimer = The timings follow your timezone preferences. Your preferred timezone is :
+calendarWorkHoursHeader = Work week and hours
+calendarWorkHoursInvalid = End work hours must be greater than start work hours.
+calendarWorkHoursNormal = Normal
+calendarWorkWeek = Work week:
calFeedInvalid = Avtaler kunne ikke hentes. S\u00f8rg for at f\u00f8lgende URL er en gyldig ICAL datastr\u00f8m: {0}
-calStatusUpdate = Updating "{0}" calendar status;
+calStatusUpdate = Updating "{0}" calendar status;
call = Anrop
caller = Innringer
callForwardingError = Viderkoblingsnummeret er ugyldig
@@ -442,7 +442,7 @@ calViewMonth = M\u00e5ned
calViewWeek = 7 dagers uke
calViewWorkWeek = Arbeidsuke
calViewSchedule = Avtaler
-cancel = Avbryt
+cancel = Avbryt
cancelInstance = Avbryt innstans
cancelled = Avbrutt
cancelSendMsgWarning = Viktig: Meldingen din ble kanskje ikke sendt. Du vil n\u00e5 bli tatt tilbake til \
@@ -471,7 +471,7 @@ cellRange = Cell Range
cellSpacing = Luft rundt celler
center = Senter
changeEditorMode = Endre editormodus
-changePassword = Endre passord
+changePassword = Endre passord
changeTime = Change Time
chat = Lynmelding (IM)
chatWith = Chat med {0}
@@ -711,7 +711,7 @@ defaultPageName = Side
defaultPort = (Standard er {0})
defaultCalendarTimezone = Standard tidssone for nye avtaler
defualtTimezone = Forh\u00e5ndsvalgt tidssone:
-defaultTimezone = Standard tidssone:
+defaultTimezone = Standard tidssone:
defaultViewLabel = Standardvisning:
defaultsRestored = Standardverdier gjenopprettet, trykk Lagre for \u00e5 lagre endringene
defaultsPageRestore = Siden er tilbakestilt
@@ -814,7 +814,7 @@ expression = Uttrykk
externalImages = Eksterne bilder vises ikke.
extra = Ekstra
email = E-post
-emailAddr = E-postadresse
+emailAddr = E-postadresse
emailAddrs = E-postadresser:
emailAddrHint = E-postadresse
emailAddrLabel = E-postadresse:
@@ -1538,8 +1538,8 @@ jpegImage = JPEG-bilde
junk = S\u00f8ppelpost
junkMailOptions = Alternativer for s\u00f8ppelpost
junkTooltip = Merk valgte elementer som s\u00f8ppelpost
-junkMarkLabel = Marker som søppelpost
-junkTooltip = Mark selected item(s) as Spam
+junkMarkLabel = Marker som søppelpost
+junkTooltip = Mark selected item(s) as Spam
kb = KB
keepCopyInInbox = Behold en kopi i min innboks
keepInInbox = Behold i innboks
@@ -2035,8 +2035,8 @@ playSound = Spill en lyd (krever QuickTime- eller Windows Media-tillegg)
pleaseWaitHilitingObjects = Vennligst vent. Avhengig av meldingsst\u00f8rrelsen, kan dette ta litt tid.
pngImage = PNG-Bilde
pollingInterval = Tid i minutter mellom hver automatiske sending\mottak
-pollingIntervalLabel = Se etter ny post hvert:
-pollInstant = Når ny e-post ankommer
+pollingIntervalLabel = Se etter ny post hvert:
+pollInstant = Når ny e-post ankommer
pollManually = Manuelt
pollNever = Aldri
pollEveryNMinutes = {0,number} {0,choice,0#minutt|1#minutt|2#minutt}
@@ -2115,7 +2115,7 @@ printAddrBook = Skriv ut adressebok
printCalendar = Skriv ut kalender
printCallTooltip = Skriv ut anropsliste
printContact = Skriv ut valgte kontakt(er)
-printDocument = Skriv ut dokument
+printDocument = Skriv ut dokument
printFontSizeLabel = Print Font Size:
printResults = Skriv ut resultater
printTask = Skriv ut valgt(e) oppgave(r)
@@ -2743,11 +2743,11 @@ textFile = Tekstfil
textStyle = Tekststil
themeLabel = Tema:
theme-bare = Bare
-theme-beach = Strand
+theme-beach = Strand
theme-carbon = Karbon
theme-bones = Knokler
theme-froggy = Froskete
-theme-harvest = Innh\u00f8sting
+theme-harvest = Innh\u00f8sting
theme-lake = Innsjø
theme-hotrod = Hot Rod
theme-lavender = Lavendel
@@ -2769,7 +2769,7 @@ timezoneConflictTitle = Appointment Duration Conflict
timezonePrefSaved = Timezone Preference Saved
titleLabel = Tittel:
to = Til
-toCc = Til / kopi
+toCc = Til / kopi
toOrCc = To or Cc
today = Idag
todayGoto = G\u00e5 til idag