diff options
-rw-r--r-- | po/da.po | 50 |
1 files changed, 21 insertions, 29 deletions
@@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-07 13:19-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-01-31 23:35GMT\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-05 12:49-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-07 22:18GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -440,9 +440,8 @@ msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Hvilket sprog ønsker du at benytte under installationsprocessen?" #: ../text.py:146 -#, fuzzy msgid "Select All" -msgstr "Vælg alt" +msgstr "Markér Alt" #: ../iw/language_support_gui.py:199 ../text.py:146 msgid "Reset" @@ -592,7 +591,7 @@ msgstr "Resultat af X-test" #: ../text.py:515 ../text.py:535 msgid "Unlisted Card" -msgstr "Unævnt kort" +msgstr "Andet kort" #: ../text.py:523 msgid "Video Card Selection" @@ -2741,6 +2740,10 @@ msgid "" "system. Additionally, there will be a speed penalty for not using " "Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" +"Du har ønsket at placere dit rod-filsystem (/) på en DOS FAT-partition. Det " +"kan du godt, men så kan du ikke bruge andre filsystemer i dit Linux-system. " +"Tilmed vil systemet køre langsommere, når du ikke benytter Linux's egne " +"partititionstyper. Vil du gerne fortsætte?" #: ../libfdisk/fsedit.c:969 #, c-format @@ -2878,6 +2881,11 @@ msgid "" "partitioned. This can be corrected by specifying the drive geometry on the " "kernel command line when booting the installer." msgstr "" +"Dette sker, fordi der er forskel mellem den harddisk-geometri, " +"installationsprogrammet har fundet frem til og den geometri, der blev " +"benyttet under partitioneringen af disken. Dette kan rettes ved at angive " +"diskens geometri på kernens kommandolinie ved opstart af " +"installationsprogrammet." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:951 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2049 @@ -2891,12 +2899,11 @@ msgstr "<RAID-partition>" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:744 #, c-format msgid "Couldnt find partition named %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke finde nogen partition kaldet %s\n" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:786 -#, fuzzy msgid "Root partition" -msgstr "Ingen rodpartition" +msgstr "Rodpartition" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:756 msgid "" @@ -2904,6 +2911,9 @@ msgid "" "1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition " "(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." msgstr "" +"Udvidelsen af rod-RAID-partitionen (/) lader til at have stødt mod " +"1024-cylinder opstartsgrænsen. Hvis det er tilfældet, vil tilføjelse af en " +"'/boot'-partition måske tillade rodpartitionen at udfylde disken." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:788 msgid "" @@ -2911,6 +2921,9 @@ msgid "" "1024 cylinder boot limit. If this is the case then adding a /boot partition " "(50 MB is fine) may allow the root partition to grow to fill the disk." msgstr "" +"Udvidelsen af rodpartition (/) lader til at have stødt mod 1024-cylinder " +"opstartsgrænsen. Hvis det er tilfældet, vil tilføjelse af en " +"'/boot'-partition måske tillade rodpartitionen at udfylde disken." #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/newtfsedit.c:871 msgid "Delete Partition" @@ -4262,24 +4275,3 @@ msgstr "Kerneudvikling" msgid "Utilities" msgstr "Tilbehør" - -#~ msgid "Partitionless upgrades are NOT supported in this beta" -#~ msgstr "Partitionsløse opgraderinger understøttes IKKE i denne beta" - -#~ msgid "Horizontal Sync" -#~ msgstr "Vandret synkron." - -#~ msgid "Vertical Sync" -#~ msgstr "Lodret synkron." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "WARNING: Partitionless installs are known to often fail in this BETA release " -#~ "so do NOT report errors if you choose to do this.\n" -#~ " Do you want to continue?" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "ADVARSEL: Det er en kendt fejl at partitionsløse installationer ofte " -#~ "mislykkes med denne BETA, så rapportér IKKE fejl, hvis du vælger at gøre " -#~ "dette.\n" -#~ " Vil du alligevel fortsætte?" |