summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorserhat <serhat>2006-07-16 19:35:51 +0000
committerserhat <serhat>2006-07-16 19:35:51 +0000
commitb2f576f9300fb11c2a3aaa86f2cb631e1ae9a789 (patch)
tree2f4a20624ae7d7ab8353d48517f019b5ad2d6ca7 /po
parent98d1f5c1b1c7a401a10bbc18a26fa20f931cd34d (diff)
downloadanaconda-b2f576f9300fb11c2a3aaa86f2cb631e1ae9a789.tar.gz
anaconda-b2f576f9300fb11c2a3aaa86f2cb631e1ae9a789.tar.xz
anaconda-b2f576f9300fb11c2a3aaa86f2cb631e1ae9a789.zip
Some work more
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tr.po15
1 files changed, 9 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 0be823552..e476fc284 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda_tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-16 17:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:34+0300\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "WWPN"
#: ../zfcp.py:37
msgid "You have not specified a worldwide port name or the name is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "worldwide port ismi (WWPN) girmediniz veya girilen isim geçersiz"
#: ../zfcp.py:39
msgid "SCSI LUN"
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Port Numarası:"
#: ../textw/iscsi_text.py:49
msgid "iSCSI Initiator Name:"
-msgstr ""
+msgstr "iSCSI Başlatıcı İsim:"
#: ../textw/iscsi_text.py:70 ../textw/network_text.py:29
msgid "Invalid IP string"
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr "Oylum Grubu BulunamadıLVM Oylum Grupları"
#: ../textw/partition_text.py:1176
msgid "No volume groups in which to create a logical volume"
-msgstr ""
+msgstr "içinde sanal vlolume oluşturulacak volume grubu yok"
#: ../textw/partition_text.py:1292
#, python-format
@@ -5934,7 +5934,9 @@ msgid ""
"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt "
"download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try "
"again. If this test continues to fail you should not continue the install."
-msgstr ""
+msgstr "Test edilen imaj hatalar içeriyor. Bu bozulmuş bir indirme veya kötü diskten kaynaklanıyor"
+"olabilir. Eğer uygunsa diski temizleyip tekrar deneyiniz. Eğer test tekrar başarısız olursa"
+"kuruluma devam etmemelisiniz."
#: ../loader2/mediacheck.c:408
msgid "PASSED"
@@ -6354,7 +6356,8 @@ msgstr "Daha sonra _kişiselleştir"
msgid ""
"Further customization of the software selection can be completed now or "
"after install via the software management application."
-msgstr ""
+msgstr "Yazılım seçimini daha fazla kişiselleştirme işlemi şimdi yapılabilir veya kurulum sonrası"
+"yazılım yönetim uygulaması ile de yapılabilir."
#: tmp/tasksel.glade.h:4
#, no-c-format