diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-02-20 06:15:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-02-20 06:15:59 +0000 |
commit | 8bb27db944314c1116ed7614492ecfc3c0683201 (patch) | |
tree | d370361ce5de7093ae91992f999c0c125b7a4b0d /po | |
parent | 42966b0401ddc3eb34bf4e1a163e30721614294e (diff) | |
download | anaconda-8bb27db944314c1116ed7614492ecfc3c0683201.tar.gz anaconda-8bb27db944314c1116ed7614492ecfc3c0683201.tar.xz anaconda-8bb27db944314c1116ed7614492ecfc3c0683201.zip |
refresh po, no changes
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 450 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 578 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 584 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 572 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 566 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 464 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 448 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 574 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 442 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 549 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 552 |
34 files changed, 8116 insertions, 7829 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index da28162e7..e91eff513 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -361,25 +361,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -431,19 +431,19 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -498,11 +498,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -530,11 +530,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "" @@ -581,8 +581,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "" @@ -591,12 +591,12 @@ msgstr "" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "" @@ -629,23 +629,23 @@ msgstr "" msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -653,65 +653,65 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "" @@ -730,39 +730,39 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" @@ -808,58 +808,58 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "" -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "" -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -869,11 +869,11 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -884,48 +884,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -936,66 +936,66 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "" @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgid "Drive" msgstr "" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2614,14 +2614,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2629,49 +2629,49 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2680,70 +2680,70 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "" @@ -2919,7 +2919,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "" @@ -3067,16 +3067,16 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3084,19 +3084,19 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "" @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "" @@ -3174,11 +3174,11 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "" @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "" @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4190,12 +4190,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "" @@ -4434,19 +4434,19 @@ msgstr "" msgid "Activate on boot" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "" @@ -4621,24 +4621,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "" @@ -4692,66 +4692,66 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "" @@ -5416,66 +5416,66 @@ msgstr "" msgid "Reading driver disk..." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "" @@ -5836,56 +5836,56 @@ msgstr "" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -5903,23 +5903,23 @@ msgstr "" msgid "NFS Setup" msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -5941,16 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 13:57+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -43,14 +43,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "\n" "Pro pokračování stiskněte Budiž." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -436,25 +436,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Vytvořit zaváděcí disketu" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -517,19 +517,19 @@ msgstr "" "\n" "Přejete si pokračovat bez převodu %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID zařízení" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "První sektor zaváděcího oddílu" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavní zaváděcí záznam (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte OK pro restart systému." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Chybné místo připojení" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -654,11 +654,11 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte OK pro restart systému." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formátování" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formátuji souborový systém %s..." @@ -712,8 +712,8 @@ msgstr "Opravit" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "Ano" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Znovu" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Ignorovat" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" "Vložte prosím disketu. Celý obsah diskety bude smazán, proto vyberte " "disketu, na které nemáte důležitá data." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Online nápověda" @@ -762,23 +762,23 @@ msgstr "Online nápověda" msgid "Language Selection" msgstr "Výběr jazyka" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k vydání" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Nemohu přečíst soubor!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Poznámky k vydání nejsou k dispozici.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Chyba!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -789,65 +789,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Konec" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Znovu" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Restartuji počítač" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Váš počítač se nyní restartuje..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Restartovat" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Zpět" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Další" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Poznámky k vydání" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Zobrazit _nápovědu" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Skrýt _nápovědu" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Ladění" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s Instalační program" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s Instalační program na %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Nemohu přečíst titulek" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Instalační okno" @@ -871,15 +871,15 @@ msgstr "" "Při odpojování CD nastala chyba. Zkontrolujte, že z shellu na tty2 " "nepřistupujete na %s a stiskněte OK pro nový pokus." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Kopírování souboru" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Přenáším instalační obraz na pevný disk..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -887,25 +887,25 @@ msgstr "" "Došlo k chybě při přenosu instalačních souborů na váš pevný disk. Disk je " "pravděpodobně plný." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Vyměnit CD-ROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Vložte prosím disk %d pro pokračování." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Nesprávné CD-ROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Toto není správné %s CD-ROM." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Nelze připojit CD-ROM." @@ -959,11 +959,11 @@ msgstr "" "Jméno počítače může obsahovat jen znaky 'a-z', 'A-Z', '-' nebo '.' (bez " "háčků a čárek)" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Provést aktualizaci?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -973,19 +973,19 @@ msgstr "" "byly připojeny. V tuto chvíli se již nemůžete vrátit zpět za tento bod. \n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Chcete pokračovat v aktualizaci?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Čtení" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Čtu informace o balíčcích..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" "Nemohu přečíst seznam hlaviček. To může být proto, že chybí soubor nebo je " "vadné médium. Stiskněte Enter pro nový pokus." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1001,24 +1001,24 @@ msgstr "" "Nemohu přečíst soubor comps. To může být proto, že chybí soubor nebo je " "vadné médium. Stiskněte Enter pro nový pokus." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Kontrola závislostí" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Kontroluji závislosti mezi balíčky, které byly zvoleny pro instalaci..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Pracuji" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Připravuji instalaci..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1033,11 +1033,11 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro nový pokus." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Chyba instalace balíčku" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte tlačítko OK pro restart systému." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pokoušíte se instalovat na stroj, který není podporovaný touto verzí %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1070,11 +1070,11 @@ msgstr "" "Nemohu sloučit seznam hlaviček. To může být proto, že chybí soubor nebo je " "vadné médium. Stiskněte Enter pro nový pokus." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Připravuji RPM transakci..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "" "Aktualizace %s balíčků\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1092,17 +1092,17 @@ msgstr "" "Instalace %s balíčků\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Aktualizace %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalace %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1119,15 +1119,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Start instalace" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Start instalace může chvíli trvat..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1137,17 +1137,17 @@ msgstr "" "Potřebujete více místa na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Místo připojení" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Potřebné místo" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1157,15 +1157,15 @@ msgstr "" "Potřebujete více volných inodů na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Potřebné inody" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Diskový prostor" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1175,19 +1175,19 @@ msgstr "" "\n" "Následující balíčky byly k dispozici, ale NEBYLY aktualizovány:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Po instalaci" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Provádím zápis nastavení po instalaci..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Varování! Toto je betaverze!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "" "\n" "a založte zprávu pro 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalovat BETAVERZI" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Nelze odstranit" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Nejprve musíte zvolit oddíl, který chcete odstranit." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "Oddíly DASD mohou být odstraněny jen pomocí fdasd" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrzení odstranění" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Chcete odstranit všechny oddíly na zařízení /dev/%s." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatické vytvoření oddílů" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyřešené závislosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Jednotka" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "_Obnovit původní" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Nedostatek místa" @@ -3096,14 +3096,14 @@ msgstr "" "logického svazku (%10.2f MB). Tento limit můžete zvýšit zvětšením velikosti " "fyzického oddílu pro tuto skupinu svazků." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Chyba při požadavku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3114,20 +3114,20 @@ msgstr "" "MB. Prosím buď zvětšete skupinu svazků, nebo zmenšete logický svazek " "(svazky)." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Chybí volné pozice" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Nelze vytvořit více než %s logických svazků v jedné skupině svazků." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Chybí volné místo" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3137,29 +3137,29 @@ msgstr "" "přidání logického svazku budete muset zmenšit velikost jednoho nebo více z " "existujících logických svazků." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Skutečně chcete odstranit logický svazek \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Neplatné jméno skupiny svazků" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Jméno je používáno" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "Jméno skupiny svazků \"%s\" je již používáno. Prosím zadejte jiné." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Nedostatek fyzických svazků" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3173,70 +3173,70 @@ msgstr "" "Vytvořte oddíl nebo pole RAID typu \"fyzický svazek (LVM)\" a pak zvolte " "volbu \"LVM\" znovu." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Vytvořit skupinu svazků LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Upravit skupinu svazků LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Upravit skupinu svazků LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Jméno skupiny svazků:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Jméno skupiny svazků:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Fyzický oddíl:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Fyzický oddíl:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "_Použít fyzické svazky:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Použité místo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Volné místo:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Celkem:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Jméno logického svazku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "Přid_at" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Logické svazky" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Aktivovat při startu" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Zařízení" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Maska sítě" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Jméno počítače" @@ -3585,16 +3585,16 @@ msgstr "Žádné _ze skupiny" msgid "Package Group Selection" msgstr "Výběr skupin balíčků" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimální" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detaily o '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3606,19 +3606,19 @@ msgstr "" "\n" "Vyberte volitelné balíčky, které chcete instalovat:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Základní balíčky" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Volitelné balíčky" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Výběr jednotlivých balíčků" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Při formátování zjišťovat _chybné bloky" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3696,11 +3696,11 @@ msgstr "Typ" msgid "Format" msgstr "Formátovat" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Konec" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "" "Velikost\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Vytváření oddílů" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "" "volbu \"RAID\" znovu." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Vytvořit RAID zařízení" @@ -4040,7 +4040,7 @@ msgstr "Vytvořit RAID zařízení" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Upravit RAID zařízení: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Upravit RAID zařízení" @@ -4737,7 +4737,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Jmenovka systému obsahuje nedovolené znaky." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4858,12 +4858,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Zpět" @@ -5129,19 +5129,19 @@ msgstr "Použít BOOTP/DHCP" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktivovat při startu" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Maska sítě:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Implicitní gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primární DNS server:" @@ -5322,24 +5322,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Možnosti systému souborů:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formátovat jako %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrovat na %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Ponechat beze změny" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Možnosti systému souborů" @@ -5394,68 +5394,68 @@ msgstr "Špatný počáteční cylindr" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Špatný koncový cylindr" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Žádné RAID oddíly" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Jsou potřeba alespoň dva softwarové RAID oddíly." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formátovat oddíl?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Špatná položka pro RAID rezervy" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Příliš mnoho rezerv" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Maximální počet rezerv s polem RAID0 je 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "Pro inicializaci tohoto oddílu se musíte vrátit a použít fdasd" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Nápověda F3-Upravit F4-Smazat F5-Obnovit F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Nápověda F2-Nový F3-Upravit F4-Smazat F5-Obnovit F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Chybí kořenový oddíl" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Musíte určit oddíl / (kořenový oddíl)." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Který disk(y) chcete použít pro tuto instalaci?" @@ -6201,11 +6201,11 @@ msgstr "Načítání" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Načítám ovladače..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Umístění ovladačů" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6213,29 +6213,29 @@ msgstr "" "V počítači je k dispozici více zařízení, která by mohla být použita pro " "načtení ovladačů. Vyberte zařízení, ze kterého chcete ovladače načíst." -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Vložte médium s ovladači do zařízení /dev/%s a pokračujte stisknutím \"OK\"." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Vložení média s ovladači" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nelze připojit disketu s aktualizací." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Zvolit ručně" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Načíst jinou disketu" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6245,28 +6245,28 @@ msgstr "" "Chcete vybrat ovladač ručně, i přesto pokračovat, nebo načíst jinou disketu " "s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Disketa s ovladači" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Máte disketu s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Více disket s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Chcete načíst více disket s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Chyba Kickstartu" @@ -6679,16 +6679,16 @@ msgstr "Chybná IP informace" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Vložili jste chybnou IP adresu." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamické nastavení IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Odesílám požadavek o informace IP pro %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6696,41 +6696,41 @@ msgstr "" "Vložte IP adresu a ostatní údaje pro tento počítač. Jednotlivé položky " "zadávejte jako desítková čísla oddělená tečkami (např. 10.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Použít dynamické nastavení IP adresy (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Nastavení TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Chybějící informace" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Pro pokračování musíte zadat platnou IP adresu a masku sítě." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Zjišťuji jméno počítače a doménu..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Chybný argument Kickstart příkazu network %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Chybný zaváděcí protokol %s v příkazu network" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Síťové zařízení" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6748,7 +6748,7 @@ msgstr "Adresář s distribucí:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS instalace" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6756,16 +6756,16 @@ msgid "" msgstr "" "Instalační strom %s v tomto adresáři zřejmě neodpovídá zavedenému systému." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Uvedený adresář zřejmě neobsahuje instalační strom %s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Uvedený adresář nelze připojit." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Chybný argument Kickstart příkazu metody NFS %s: %s" @@ -6787,16 +6787,16 @@ msgstr "Nemohu přenést %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Nemohu přenést instalační obraz." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Chybný argument Kickstart příkazu metody Url %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Kickstart metodě Url musíte zadat argument --url." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Neznámá metoda Url %s" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 19:50+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på \"O.k.\" for at fortsætte." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -435,25 +435,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Opret opstartsdiskette" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -516,19 +516,19 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at fortsætte uden at migrere %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-enhed" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på opstartspartitionen" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "'Master Boot Record' (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk <Enter> for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk <Enter> for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk <Enter> for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ugyldigt monteringspunkt" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte, dit system." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." @@ -713,8 +713,8 @@ msgstr "Reparér" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Prøv igen" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Ignorér" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "" "Indsæt en diskette. Alt indhold på disketten vil blive slettet, så vælg " "disketten med omhu." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Online-vejledning" @@ -763,23 +763,23 @@ msgstr "Online-vejledning" msgid "Language Selection" msgstr "Sprogvalg" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Udgivelsesnoter" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan ikke læse fil!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Udgivelsesnoter for denne udgave mangler.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Fejl!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -791,65 +791,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Afslut" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Prøv igen" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Genstarter system" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Dit system vil nu blive genstartet.." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Genstart" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Tilbage" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Næste" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Udgivelsesnoter" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Vis _vejledning" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Skjul _hjælp" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Fejlsøg" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s-installation" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s-installation på %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Kunne ikke indlæse titellinjen" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Installeringsvindue" @@ -873,15 +873,15 @@ msgstr "" "En fejl skete ved afmontering af cd-en. Forsikr dig venligst om at du ikke " "bruger %s fra skallen, og klik så O.k. for at prøve igen." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Overfører installationsbillede til harddisken..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -889,25 +889,25 @@ msgstr "" "En fejl opstod ved overførsel af installationsbilledet til din harddisk. Du " "er nok løbet tør for diskplads." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "skift cd-rom" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Indsæt cd %d for at fortsætte." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Forkert cd-rom" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dette er ikke den korrekte %s-cd-rom" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cd-rom'en kunne ikke monteres." @@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "Værtsnavne må kun indeholde tegnene 'a-z', 'A-Z', '-' og '.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Vil du fortsætte opgraderingen?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -972,19 +972,19 @@ msgstr "" "allerede monteret. Du kan ikke gå tilbage til før dette punkt. \n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vil du gerne fortsætte opgraderingen?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Læser" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Læser pakkeinformation..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" "Kan ikke læse hovedlisten. Dette kan bero på at filen mangler eller " "fejlagtigt medium. Tryk på <Retur> for at forsøge igen." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1000,23 +1000,23 @@ msgstr "" "Kan ikke læse comps-filen. Dette kan bero på at filen mangler eller " "fejlagtigt medium. Tryk på <Retur> for at forsøge igen." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Afhængighedstjek" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Tjekker afhængigheder i pakkerne som er valgt til installering....." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Behandler" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installation..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1031,11 +1031,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk <Retur> for at forsøge igen." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Fejl ved installering af pakke" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "prøv at installere igen.\n" "Tryk O.k. for at starte systemet igen." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" "Du forsøger at installere på en maskine som ikke understøttes af denne " "version af %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1068,11 +1068,11 @@ msgstr "" "Kan ikke flette hovedlisten. Dette kan være fordi filen mangler eller " "fejlagtigt medium. Tryk på <Retur> for at forsøge igen." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Opsætter RPM-transaktion..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" "Opgraderer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1090,17 +1090,17 @@ msgstr "" "Installerer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Opgraderer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Installationen starter" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Starter installationsproces, dette kan tage adskillige minutter..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1135,17 +1135,17 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1155,15 +1155,15 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for flere filnoder på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Filnoder krævet" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1173,19 +1173,19 @@ msgstr "" "\n" "De følgende pakker var tilstede i denne version men blev IKKE opgraderet:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Efter installation" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Advarsel! Dette er en beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" "\n" "og udfylde en fejlrapport om \"Red Hat Public Beta\".\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installér BETA" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Kan ikke fjerne" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Du skal først vælge en partition som skal fjernes." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD-partitioner kan kun fjernes med fdasd" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekræft sletning" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Du er i færd med at slette alle partitioner på enheden /dev/%s." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" @@ -2070,8 +2070,8 @@ msgid "" "described in the release notes and then run the upgrade procedure." msgstr "" "Installationsprogrammet kan ikke opgradere systemer med en præ-rpm 4.x-" -"database. Installér derfor rettelsespakkerne til rpm til din udgave " -"som beskrevet i udgivelsesnoterne, og kør så opgraderingsproceduren." +"database. Installér derfor rettelsespakkerne til rpm til din udgave som " +"beskrevet i udgivelsesnoterne, og kør så opgraderingsproceduren." #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste afhængigheder" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Drev" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "_Nulstil" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Ikke nok plads" @@ -3113,14 +3113,14 @@ msgstr "" "logiske afsnitstørrelse (%10.2f MB). For at forhøje denne grænse kan du øge " "størrelsen på det fysiske ydre for denne afsnitgruppe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Fejl med forespørgsel" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3130,20 +3130,20 @@ msgstr "" "De logiske afsnit som du har konfigureret kræver %g MB, men afsnitgruppen " "har kun %g MB. Gør enten afsnitgruppen større eller de logiske afsnit mindre." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Ingen ledige pladser" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Du kan ikke oprette mere end %s logiske afsnit per afsnitgruppe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Ingen ledig plads" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3153,30 +3153,30 @@ msgstr "" "afsnit. Før at tilføje et logisk afsnit skal du formindske størrelsen på en " "eller flere af de nuværende logiske afsnit" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette det logiske afsnit '%s'?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ugyldigt navn på logisk afsnit" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Navnet er i brug" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Det logiske afsnitsnavn '%s' er allerede i brug. Vælg venligst et andet." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Ikke nok fysiske afsnit" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3189,70 +3189,70 @@ msgstr "" "Opret en partition eller RAID-kæde af typen \"fysisk afsnit (LVM)\" og vælg " "dernæst alternativet \"LVM\" igen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Lav LVM-afsnitsgruppe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Redigér LVM-afsnitsgruppe: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Redigér LVM-afsnitsgruppe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Navn på _afsnitsgruppe:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Navn på afsnitsgruppe:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Fysisk størrelse:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Fysisk størrelse:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Fysiske afsnit der skal _bruges:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Brugt plads:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Ledig plads:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Plads Totalt:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Navn på afsnitsgruppe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Størrelse (Mb)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Tilføj" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Redigér" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Logiske afsnit" @@ -3433,7 +3433,7 @@ msgstr "Aktiv ved opstart" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Enhed" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Netmaske" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" @@ -3602,16 +3602,16 @@ msgstr "_Fravælg alt i gruppen" msgid "Package Group Selection" msgstr "Pakkegruppevalg" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimalt" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detaljer for \"%s\"" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3623,19 +3623,19 @@ msgstr "" "\n" "Vælg de valgfrie pakke som skal installeres:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Basispakker" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Valgfri pakker" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Vælg individuelle pakker" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Se efter _beskadigede blokke" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3713,11 +3713,11 @@ msgstr "Type" msgid "Format" msgstr "Formatér" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Slut" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "" "Størrelse\n" "(Mb)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionering" @@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr "" "dernæst alternativet \"RAID\" igen." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Lav RAID-enhed" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr "Lav RAID-enhed" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Redigér RAID-enhed: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Redigér RAID-enhed" @@ -4759,7 +4759,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Opstartsnavn indeholder ugyldige tegn." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4881,12 +4881,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Tilbage" @@ -5152,19 +5152,19 @@ msgstr "Benyt bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktivér ved opstart" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Netmaske:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard-gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primær navneserver:" @@ -5345,24 +5345,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Alternativ for filsystem:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatér som %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrér til %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Lad være" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Filsystemsvalgmuligheder" @@ -5418,68 +5418,68 @@ msgstr "Ugyldig værdi for startcylinder" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Ugyldig værdi for slutcylinder" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Ingen RAID-partitioner" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Mindst to partitioner med programmeret-RAID kræves." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formatér partition?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Ugyldig værdi for RAID-reservediske" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "For mange reservediske" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Maksimalt antal reservediske med en RAID0-række er 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "Du skal gå tilbage og bruge fdasd for at initiere denne partition" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjælp F3-Redigér F4-Fjern F5-Nulstil F12-O.k. " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjælp F2-Ny F3-Redigér F4-Fjern F5-Nulstil F12-O.k. " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rodpartition" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Skal have en \"/\"-partition at installere på." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hvilke drev vil du bruge til denne installation?" @@ -6077,8 +6077,8 @@ msgid "" "which your machine or your setup may require." msgstr "" "Startprogrammet z/IPL vil blive installeret på dit system efter at " -"installationen er færdig. Du kan nu indtaste eventuelle yderligere kerne- " -"og chandev-parametre som din maskine eller din konfiguration monne kræve." +"installationen er færdig. Du kan nu indtaste eventuelle yderligere kerne- og " +"chandev-parametre som din maskine eller din konfiguration monne kræve." #: ../textw/zipl_text.py:47 msgid "z/IPL Configuration" @@ -6224,11 +6224,11 @@ msgstr "Indlæser" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Læser driverdiskette." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Kilde for driverdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6236,28 +6236,28 @@ msgstr "" "Du har flere enheder som kan tjene som kilder for en driverdiskette. Hvilken " "vil du bruge?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Indsæt din driverdiskette i /dev/%s og tryk \"O.k.\" for at fortsætte." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Indsæt driverdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikke montere driverdiskette." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Vælg manuelt" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Indlæs en anden diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6267,28 +6267,28 @@ msgstr "" "driveren manuelt, fortsætte alligevel, eller indlæse en anden " "driversdiskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Driverdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "har du en drivrutinediskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Flere driverdisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Vil du indlæse flere drivrutinedisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstartsfejl" @@ -6705,16 +6705,16 @@ msgstr "Ugyldig IP-information" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Du skrev en ugyldig IP-adresse." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sender forespørgsel efter IP-information for %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6722,41 +6722,41 @@ msgstr "" "Indtast IP-konfiguration for denne maskine. Hver linie bør indtastes som en " "IP-adresse i punktdecimalformat (for eksempel: 1.2.3.4)..." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Brug dynamisk IP-konfiguration (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfigurér TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Manglende information" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du skal indtaste både en gyldig IP-adresse og en netmaske." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Afgør værtsnavn og domæne..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Ugyldigt argument til 'kickstart' netværkskommando %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Ugyldig bootproto %s angivet i netværkskommando" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Netværksenhed" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6776,7 +6776,7 @@ msgstr "Red Hat-katalog:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-opsætning" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6785,16 +6785,16 @@ msgstr "" "%s-installationstræet i det katalog ser ikke ud til at stemme overens med " "dit startmedium." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Det katalog ser ikke ud til at indeholde et %s installationstræ." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Dette katalog kunne ikke monteres fra serveren." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Fejlagtigt argument til NFS-kickstartmetodekommandoen %s: %s" @@ -6816,16 +6816,16 @@ msgstr "Kunne ikke hente %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Kunne ikke hente installationsbilledet." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Ugyldigt argument til URL 'kickstart' metodekommando %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Skal angive et --url-argument til Url-kickstartmetoden." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ukendt Url-metode %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 09:35+1000\n" "Last-Translator: Bernd Groh <bgroh@redhat.com>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -65,7 +65,8 @@ msgstr "Kann kein X Hardware Statusobjekt instantiieren." #: ../anaconda:494 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" "Die Installation im Grafikmodus ist für %s Installationen nicht verfügbar. " "Der Textmodus wird gestartet." @@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie auf 'OK', um fortzufahren." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -453,25 +454,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Bootdiskette _anlegen" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -536,19 +537,19 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie ohne die Migration von %s fortfahren?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-Gerät" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Erster Sektor der Bootpartition" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -590,7 +591,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um das System neu zu starten." -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -632,11 +633,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Unzulässiger Mountpunkt" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -679,11 +680,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatieren" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Dateisystem %s wird formatiert..." @@ -739,8 +740,8 @@ msgstr "Fix" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -749,12 +750,12 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" @@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "Übergehen" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "" "Legen Sie eine Diskette ein. Da diese Diskette vollständig gelöscht wird, " "sollten Sie eine Diskette auswählen, die keine wichtigen Daten enthält." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Online-Hilfe" @@ -789,23 +790,23 @@ msgstr "Online-Hilfe" msgid "Language Selection" msgstr "Sprache auswählen" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Info zur Version (Release Notes)" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Datei kann nicht geladen werden!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Es konnten keine Release Notes gefunden werden.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -817,65 +818,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "B_eenden" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "Wiede_rholen" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Systemneustart" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ihr System wird nun neu gestartet..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "Neu sta_rten" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Zurück" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Weiter" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "Info zur Ve_rsion (Release Notes)" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "_Hilfe anzeigen" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "_Hilfe ausblenden" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "Fehler_diagnose" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s Installer" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s Installer auf %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Titelleiste kann nicht geladen werden" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfenster" @@ -900,15 +901,15 @@ msgstr "" "Sie nicht von der Shell auf tty2 auf %s zugreifen. Klicken Sie auf OK und " "versuchen Sie es erneut." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Datei kopieren" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Das Installationsimage wird auf die Festplatte übertragen..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -916,25 +917,25 @@ msgstr "" "Ein Fehler ist während der Übertragung des Installationsimages auf Ihre " "Festplatte aufgetreten. Wahrscheinlich ist zu wenig Platz vorhanden." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "CD-ROM wechseln" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Legen Sie zum Fortfahren den Datenträger %d ein." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Falsche CD-ROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dies ist nicht die korrekte %s CDROM." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden." @@ -980,17 +981,19 @@ msgstr "" #: ../network.py:39 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" -msgstr "Der Hostname muss mit einem Zeichen im Bereich 'a-z' oder 'A-Z' beginnen." +msgstr "" +"Der Hostname muss mit einem Zeichen im Bereich 'a-z' oder 'A-Z' beginnen." #: ../network.py:44 msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" -msgstr "Hostnamen können nur die Zeichen 'a-z', 'A-Z', '-', oder '.' enthalten." +msgstr "" +"Hostnamen können nur die Zeichen 'a-z', 'A-Z', '-', oder '.' enthalten." -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Soll mit dem Aktualisieren fortgefahren werden?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -1001,19 +1004,19 @@ msgstr "" "zurückgehen. \n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Möchten Sie mit dem Aktualisieren fortfahren?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Lesen" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Paketinformationen werden gelesen..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1022,7 +1025,7 @@ msgstr "" "Datei, ein defektes Paket oder ein defektes Medium bedingt sein. Drücken Sie " "<Enter>, um es erneut zu versuchen." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1031,25 +1034,25 @@ msgstr "" "Datei oder ein defektes Medium bedingt sein. Drücken Sie <Enter>, um es " "erneut zu versuchen." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Abhängigkeitsüberprüfung" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Überprüfen der Abhängigkeiten zwischen den Paketen, die für die Installation " "ausgewählt wurden..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Daten werden verarbeitet" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Installation wird vorbereitet..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1065,11 +1068,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie <Enter>, um es erneut zu versuchen." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Fehler beim Installieren des Paketes" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1087,7 +1090,7 @@ msgstr "" "\n" "Klicken Sie auf OK, um das System neu zu starten." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1096,7 +1099,7 @@ msgstr "" "Sie versuchen auf einer Maschine zu installieren, welche von dieser Version " "von %s nicht unterstützt wird." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1105,11 +1108,11 @@ msgstr "" "fehlende Datei oder ein defektes Medium bedingt sein. Drücken Sie <Enter>, " "um es erneut zu versuchen." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM-Transaktion wird eingerichtet..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1118,7 +1121,7 @@ msgstr "" "%s Pakete werden aktualisiert.\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1127,17 +1130,17 @@ msgstr "" "%s Pakete werden installiert\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s wird aktualisiert.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s wird installiert.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1154,15 +1157,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Installation startet" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Das Starten des Installationsprozesses kann einige Minuten dauern..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1173,17 +1176,17 @@ msgstr "" "mehr Platz: \n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mountpunkt" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Benötigter Platz" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1193,15 +1196,15 @@ msgstr "" "ausgewählten Pakete zu installieren. Auf folgenden Dateisystemen benötigen " "Sie mehr Datei-Knoten: \n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Benötigte Knoten" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1212,19 +1215,19 @@ msgstr "" "Folgende Pakete sind in dieser Version verfügbar, wurden aber NICHT " "aktualisiert:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Nachträgliche Installation" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguration nach erfolgter Installation wird durchgeführt..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Achtung! Dies ist ein Beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1251,7 +1254,7 @@ msgstr "" "\n" "Hier können Sie Berichte in Bezug auf 'Red Hat Public Beta' weiterleiten.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "Beta _installieren" @@ -1410,7 +1413,7 @@ msgstr "Kann nicht gelöscht werden" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Wählen Sie zuerst die zu löschende Partition aus." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD Partitionen können nur mit fdasd gelöscht werden." @@ -1436,7 +1439,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Löschen bestätigen" @@ -1446,7 +1449,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Sie sind dabei, alle Partitionen auf dem Gerät /dev/%s zu löschen." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1633,7 +1636,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "Zurücksetzen bestätigen" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die Partitionstabelle in den Originalzustand " "zurücksetzen möchten?" @@ -1685,7 +1689,8 @@ msgstr "" "von %s gewöhnlich zu wenig ist." #: ../partitions.py:764 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" "Sie müssen eine /boot/efi Partition des Typs FAT und einer Größe von 50 " "Megabyte erstellen." @@ -1705,7 +1710,8 @@ msgstr "Bootpartitionen sind nur auf RAID1 zulässig." #: ../partitions.py:805 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." -msgstr "Bootbare Partitionen können sich nicht in einem logischen Volumen befinden." +msgstr "" +"Bootbare Partitionen können sich nicht in einem logischen Volumen befinden." #: ../partitions.py:809 msgid "" @@ -1749,7 +1755,8 @@ msgstr "eine Partition, die ein Teil der LVM Volumengruppe ist." #: ../partRequests.py:218 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "Dieser Mountpunkt ist ungültig. Das Verzeichnis %s muss sich im / " "Dateisystem befinden." @@ -1810,7 +1817,8 @@ msgstr "Partitionen können nicht an einem negativen Zylinder enden." #: ../partRequests.py:627 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." -msgstr "Keine Partitionen in ihrem RAID Request oder kein RAID-Level festgelegt." +msgstr "" +"Keine Partitionen in ihrem RAID Request oder kein RAID-Level festgelegt." #: ../partRequests.py:639 #, python-format @@ -1836,7 +1844,8 @@ msgstr "Wollen Sie die Netzwerk-Schnittstellen auf diesem System starten?" #: ../rescue.py:159 ../rescue.py:194 ../rescue.py:347 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." -msgstr "Nach Beenden schließen Sie das Befehlsprompt. Ihr System wird neu starten." +msgstr "" +"Nach Beenden schließen Sie das Befehlsprompt. Ihr System wird neu starten." #: ../rescue.py:178 ../rescue.py:247 ../rescue.py:255 ../rescue.py:326 msgid "Rescue" @@ -1868,7 +1877,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Weiter" @@ -1888,7 +1897,8 @@ msgstr "Zu rettendes System" #: ../rescue.py:222 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" -msgstr "Auf welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?" +msgstr "" +"Auf welcher Partition befindet sich die Root-Partition der Installation?" #: ../rescue.py:224 ../rescue.py:228 msgid "Exit" @@ -1985,14 +1995,17 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:349 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr " <F1> Hilfe | <Tab> Elemente wechseln | <Leer> Auswahl | <F12> Weiter" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr "" +" <F1> Hilfe | <Tab> Elemente wechseln | <Leer> Auswahl | <F12> Weiter" #: ../text.py:351 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" -msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Elemente wechseln | <Leer> Auswahl | <F12> Weiter " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt+Tab> Elemente wechseln | <Leer> Auswahl | <F12> Weiter " #: ../text.py:452 msgid "Cancelled" @@ -2125,11 +2138,10 @@ msgid "" "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." msgstr "" -"Das Installationsprogramm ist nicht dazu in der Lage, Systeme, " -"welche eine pre-rpm 4.x Datenbank enthalten, zu aktualisieren. " -"Bitte installieren Sie die Errata rpm-Pakete für Ihre Version, " -"wie in den Release Notes beschrieben, und führen Sie dann die " -"Aktualisierung durch." +"Das Installationsprogramm ist nicht dazu in der Lage, Systeme, welche eine " +"pre-rpm 4.x Datenbank enthalten, zu aktualisieren. Bitte installieren Sie " +"die Errata rpm-Pakete für Ihre Version, wie in den Release Notes " +"beschrieben, und führen Sie dann die Aktualisierung durch." #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2207,7 +2219,8 @@ msgstr "Die Root-Passwörter stimmen nicht überein." #: ../iw/account_gui.py:80 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." -msgstr "Geben Sie das Passwort für den Root-Benutzer (Administrator) des Systems ein." +msgstr "" +"Geben Sie das Passwort für den Root-Benutzer (Administrator) des Systems ein." #: ../iw/account_gui.py:96 msgid "Root _Password: " @@ -2306,14 +2319,15 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisches Partitionieren" #: ../iw/autopartition_gui.py:62 ../iw/partition_gui.py:1431 #, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto." -msgstr "Sie müssen mindestens eine Festplatte auswählen, auf der %s installiert wird." +msgstr "" +"Sie müssen mindestens eine Festplatte auswählen, auf der %s installiert wird." #: ../iw/autopartition_gui.py:104 ../iw/partition_gui.py:1473 msgid "I want to have automatic partitioning:" @@ -2663,7 +2677,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nicht gelöste Abhängigkeiten" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2810,7 +2824,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Festplatte" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -2963,7 +2977,8 @@ msgstr "IP-Adressen müssen Zahlen zwischen 0 und 255 enthalten." #: ../iw/language_gui.py:62 ../textw/language_text.py:39 ../loader2/lang.c:373 msgid "What language would you like to use during the installation process?" -msgstr "Welche Sprache möchten Sie während des Installationsvorgangs verwenden?" +msgstr "" +"Welche Sprache möchten Sie während des Installationsvorgangs verwenden?" # ../comps/comps-master:499 #: ../iw/language_support_gui.py:24 @@ -2993,7 +3008,7 @@ msgstr "Rese_t" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Nicht genügend Platz" @@ -3142,7 +3157,8 @@ msgstr "Ungültige Größe" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:502 msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." -msgstr "Die eingegebene, erforderliche Größe ist keine gültige Zahl größer als 0." +msgstr "" +"Die eingegebene, erforderliche Größe ist keine gültige Zahl größer als 0." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:535 msgid "Mount point in use" @@ -3181,14 +3197,14 @@ msgstr "" "Größe des logischen Volumens (%10.2f MB). Um diesen Grenzwert zu erhöhen, " "können Sie die Größe der physischen Größe für diese Volumengruppe erhöhen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Fehler bei Anfrage" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3199,20 +3215,21 @@ msgstr "" "Volumengruppe besitzt jedoch nur %g MB. Vergrößern Sie die Volumengruppe " "oder verkleinern Sie das/die logische/n Volumen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Keine freien Steckplätze" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." -msgstr "Sie können nicht mehr als %s logische Volumen pro Volumengruppe anlegen." +msgstr "" +"Sie können nicht mehr als %s logische Volumen pro Volumengruppe anlegen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Kein freier Platz" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3223,31 +3240,31 @@ msgstr "" "Größe von einem oder mehreren der derzeit existierenden logischen Volumen " "reduzieren." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Möchten Sie das logische Volumen \"%s\" wirklich löschen?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ungültiger Volumengruppename" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Name in Gebrauch" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Der Volumengruppenname \"%s\" wird bereits verwendet. Wählen Sie einen " "anderen Namen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Nicht genügend physische Volumen" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3261,70 +3278,70 @@ msgstr "" "Legen Sie zunächst eine Partition oder Raid-Array des Typs \"physisches " "Volumen (LVM)\" an und wählen Sie anschließend erneut die Option \"LVM\"." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "LVM Volumengruppe erstellen" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "LVM Volumengruppe bearbeiten: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "LVM Volumengruppe bearbeiten" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Volumengruppenname" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Volumengruppenname:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Physische Größe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Physische Größe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Zu verwendender physischer _Umfang" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Verwendeter Platz:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Freier Platz:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Gesamter Platz: " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Name des logischen Volumens" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Größe (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Hinzufügen" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "B_earbeiten" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Logische Volumen" @@ -3506,7 +3523,7 @@ msgstr "Beim Starten aktiv" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Gerät" @@ -3516,7 +3533,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Netmask" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" @@ -3677,16 +3694,16 @@ msgstr "A_uswahl aller in Gruppe löschen" msgid "Package Group Selection" msgstr "Paketgruppen auswählen" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Details für '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3699,19 +3716,19 @@ msgstr "" "\n" "Wählen Sie die optionalen Pakete, die installiert werden sollen:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Basis-Pakete" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Optionale Pakete" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "Einzelne Pakete au_swählen" @@ -3781,7 +3798,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Auf defekte _Blöcke überprüfen." #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3789,11 +3806,11 @@ msgstr "Typ" msgid "Format" msgstr "Formatieren" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Ende" @@ -3813,19 +3830,21 @@ msgstr "" "Größe\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionieren" #: ../iw/partition_gui.py:628 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "" "Die folgenden kritischen Fehler bestehen mit dem geforderten " "Partitionsschema." #: ../iw/partition_gui.py:631 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "" "Diese Fehler müssen korrigiert werden, bevor Sie mit der Installation von %s " "fortfahren." @@ -4127,7 +4146,7 @@ msgstr "" "Sie anschließend erneut die \"RAID\" Option." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID-Gerät erstellen" @@ -4136,7 +4155,7 @@ msgstr "RAID-Gerät erstellen" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID-Gerät bearbeiten: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID-Gerät bearbeiten" @@ -4226,7 +4245,8 @@ msgstr "Wählen Sie die Ziel-Festplatten für das Klonen." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:543 #, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." -msgstr "Die Quell-Festplatte /dev/%s kann nicht als Ziel-Festplatte gewählt werden." +msgstr "" +"Die Quell-Festplatte /dev/%s kann nicht als Ziel-Festplatte gewählt werden." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 #, python-format @@ -4413,7 +4433,8 @@ msgstr "Dadurch wird Ihr derzeitiger Bootloader aktualisiert." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "" "Der Installer hat den %s Bootloader, der zur Zeit auf %s installiert ist, " "erkannt." @@ -4552,7 +4573,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "Die Swap-Datei muss eine Größe zwischen 1 und 2000 MB besitzen." #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" "Auf dem Gerät, das Sie für die Swap-Partition gewählt haben, steht nicht " "genügend Platz zur Verfügung." @@ -4852,7 +4874,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Bootkennung enthält ungültige Zeichen." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4869,8 +4891,10 @@ msgstr "" "Kennungen Sie diesen zuweisen möchten." #: ../textw/bootloader_text.py:313 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" -msgstr " <Leertaste> Button | <F2> Standard-Booteintrag | <F12> nächster Bildschirm>" +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgstr "" +" <Leertaste> Button | <F2> Standard-Booteintrag | <F12> nächster Bildschirm>" #: ../textw/bootloader_text.py:392 msgid "" @@ -4973,12 +4997,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -5155,7 +5179,8 @@ msgstr "Ungültige Wahl" #: ../textw/firewall_text.py:131 msgid "You cannot customize a disabled firewall." -msgstr "Eine deaktivierte Firewall kann nicht benutzerdefiniert konfiguriert werden." +msgstr "" +"Eine deaktivierte Firewall kann nicht benutzerdefiniert konfiguriert werden." #: ../textw/firewall_text.py:136 msgid "Firewall Configuration - Customize" @@ -5252,19 +5277,19 @@ msgstr "bootp/dhcp verwenden" msgid "Activate on boot" msgstr "Beim Starten aktivieren" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP-Adresse:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard-Gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primärer Nameserver:" @@ -5328,8 +5353,10 @@ msgid "Total size" msgstr "Gesamtgröße" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" -msgstr " <Leer>,<+>,<-> Auswahl | <F1> Hilfe | <F2> Paketbeschreibung" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgstr "" +" <Leer>,<+>,<-> Auswahl | <F1> Hilfe | <F2> Paketbeschreibung" #: ../textw/packages_text.py:293 msgid "Package Dependencies" @@ -5444,24 +5471,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Dateisystem-Option:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Als %s formatieren" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Auf %s migrieren" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Unverändert lassen" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Dateisystem-Optionen" @@ -5469,7 +5496,8 @@ msgstr "Dateisystem-Optionen" msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." -msgstr "Wählen Sie aus, wie Sie das Dateisystem auf dieser Partition anlegen möchten." +msgstr "" +"Wählen Sie aus, wie Sie das Dateisystem auf dieser Partition anlegen möchten." #: ../textw/partition_text.py:541 ../textw/partition_text.py:689 msgid "Check for bad blocks" @@ -5497,7 +5525,8 @@ msgstr "Nicht unterstützt" #: ../textw/partition_text.py:698 msgid "LVM Volume Groups can only be edited in the graphical installer." -msgstr "LVM Volumengruppen können nur im grafischen Installer bearbeitet werden." +msgstr "" +"LVM Volumengruppen können nur im grafischen Installer bearbeitet werden." #: ../textw/partition_text.py:772 ../textw/partition_text.py:821 msgid "Invalid Entry for Partition Size" @@ -5515,68 +5544,71 @@ msgstr "Ungültige Angaben für den Start-Zylinder" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Ungültige Angaben für den End-Zylinder" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Keine RAID-Partitionen" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Mindestens zwei Software-RAID-Partitionen sind erforderlich." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Partition formatieren?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Ungültige Eingaben für RAID Spares" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Zu viele Spare-Geräte" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Die maximale Anzahl von Spare-Geräten bei RAID0 ist 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" "Sie müssen zurückkehren und fdasd verwenden, um diese Partition zu " "initialisieren." -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1125 +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hilfe F3-Bearbeiten F4-Löschen F5-" "Wiederherstellen F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Neu" -#: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-Hilfe F2-Neu F3-Bearbeiten F4-Löschen F5-Zurücksetzen F12-OK" +#: ../textw/partition_text.py:1133 +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-Hilfe F2-Neu F3-Bearbeiten F4-Löschen F5-Zurücksetzen F12-OK" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Keine Root-Partition" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Sie müssen eine / Partition haben, auf der Sie installieren können." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Welche Festplatte/n möchten Sie für diese Installation verwenden?" @@ -5829,13 +5861,15 @@ msgid "User Exists" msgstr "Benutzer existiert bereits" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "Der Root-Benutzer wurde bereits konfiguriert. Sie müssen diesen Benutzer " "hier nicht hinzufügen." #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "Der Systembenutzer wurde bereits konfiguriert. Sie müssen diesen Benutzer " "hier nicht hinzufügen." @@ -6331,11 +6365,11 @@ msgstr "Laden" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Treiberdiskette wird gelesen..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Quelle für die Treiberdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6343,30 +6377,30 @@ msgstr "" "Sie verfügen über mehrere Geräte, welche als Quelle für eine Treiberdiskette " "dienen könnten. Welches Gerät möchten Sie verwenden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Legen Sie Ihre Treiberdiskette in /dev/%s ein und drücken Sie auf \"OK\", um " "fortzufahren." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Legen Sie die Treiberdiskette ein" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Treiberdiskette konnte nicht gemountet werden." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Wählen Sie manuell aus" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Laden Sie eine andere Diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6376,28 +6410,28 @@ msgstr "" "Möchten Sie einen Treiber manuell auswählen, trotzdem fortfahren, oder eine " "andere Treiberdiskette laden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Treiberdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Verfügen Sie über eine Treiberdiskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Mehr Treiberdisketten?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Wollen Sie weitere Treiberdisketten laden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-Fehler" @@ -6540,7 +6574,8 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen bei %s" #: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt+Tab> Elemente wechseln | <Leer> Auswahl | <F12> Weiter" #: ../loader2/lang.c:372 @@ -6625,7 +6660,8 @@ msgstr "Auf welchem Datenträgertyp ist die Rettungsdiskette enthalten?" #: ../loader2/loader.c:684 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" -msgstr "Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" +msgstr "" +"Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" #: ../loader2/loader.c:714 msgid "No driver found" @@ -6824,16 +6860,16 @@ msgstr "Ungültige IP-Angaben" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Sie haben eine ungültige IP-Adresse eingegeben." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamische IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sende Anforderung für IP-Informationen für %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6842,41 +6878,42 @@ msgstr "" "als IP-Adresse mit durch Punkt getrennte Dezimalzahlen eingegeben werden (z." "B. 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Dynamische IP-Konfiguration (BOOTP/DHCP) verwenden" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP konfigurieren" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Fehlende Informationen" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." -msgstr "Sie müssen sowohl eine gültige IP-Adresse als auch eine Netmask eingeben." +msgstr "" +"Sie müssen sowohl eine gültige IP-Adresse als auch eine Netmask eingeben." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Hostname und Domain werden ermittelt..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Ungültiges Argument im Kickstart-Netzwerkbefehl %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Ungültiges Boot-Protokoll %s in Netzwerkbefehl enthalten" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Netzwerkgerät" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6896,7 +6933,7 @@ msgstr "Red Hat Verzeichnis:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-Setup" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6905,16 +6942,16 @@ msgstr "" "Der %s Installationsbaum in diesem Verzeichnis scheint ihrem Boot-Medium " "nicht zu entsprechen." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Dieses Verzeichnis scheint keinen %s Installationsbaum zu enthalten." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Dieses Verzeichnis konnte nicht vom Server gemountet werden." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Ungültiges Argument im NFS Kickstart-Befehl %s: %s" @@ -6936,16 +6973,16 @@ msgstr "%s://%s/%s/%s nicht abrufbar." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Das Installationsimage kann nicht abgerufen werden." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Ungültiges Argument im Url Kickstart-Befehl %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Sie müssen ein --url Argument im Url Kickstart-Befehl angeben." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Unbekannte Url Methode %s" @@ -7074,7 +7111,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Atlantische Zeit - Ost-Labrador" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "Atlantische Zeit - Nova Scotia (die meisten Orte), NB, West-Labrador, Ost-" "Quebec & PEI" @@ -7258,7 +7296,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "Eastern Time - Ontario & Quebec - die meisten Orte" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "" "Eastern Time - Ontario & Quebec - Orte die die Sommerzeit 1967-1973 nicht " "anwenden" @@ -7436,8 +7475,10 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgstr "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" @@ -8776,4 +8817,3 @@ msgstr "Ukrainisch" #~ msgstr "" #~ "Chinesisch(Traditionell) zh_TW.Big5 Kein Kein zh_TW." #~ "Big5 us Asien/Taipei" - @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 02:39+0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" @@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -49,14 +49,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -387,25 +387,25 @@ msgstr "_Δημιουργία δισκέτας εκκίνησης" # #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -468,19 +468,19 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Συσκευή RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης εκκίνησης" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -535,11 +535,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Μη έγκυρο σημείο προσάρτησης" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -548,7 +548,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -557,7 +557,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -567,11 +567,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Γίνεται μορφοποίηση" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Τερματισμός συστήματος..." @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "έξι" # #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ναι" @@ -632,12 +632,12 @@ msgstr "Ναι" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Όχι" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Προσπάθεια ξανά" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Αγνόηση" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -663,7 +663,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 #, fuzzy msgid "Online Help" msgstr "Συνδεδεμένος " @@ -672,26 +672,26 @@ msgstr "Συνδεδεμένος " msgid "Language Selection" msgstr "Επιλογή Γλώσσας" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Σημειώσεις Έκδοσης" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 #, fuzzy msgid "Unable to load file!" msgstr "Αδύνατη η Αναπαραγωγή Αρχείου" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 #, fuzzy msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Απομεμακρυσμένο δικτυακό όνομα λείπει!" # -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Σφάλμα!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -700,74 +700,74 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Έξοδος" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Προσπάθεια ξανά" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "&Ενημέρωση υπάρχοντος συστήματος" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "Reset" # -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Πίσω" # -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Επόμενο" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 #, fuzzy msgid "_Release Notes" msgstr "Ανασήκωση Σημειώματων" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Εμφάνιση _Βοήθειας" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Απόκρυψη _βοήθειας" # -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "_Αποσφαλμάτωση" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Εγκατεστημένα" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Το %s εγκαθιστά την έκδοση %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Αδύνατη η Αναπαραγωγή Αρχείου" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Παράθυρο Εγκατάστασης" @@ -786,41 +786,41 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 #, fuzzy msgid "Copying File" msgstr "Αντιγραφή αρχείων" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Μεταφορά ταυτότητας στο %s@%s..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Αλλαγή CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, fuzzy, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Πατήστε επόμενο για να συνεχίσετε." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Λάθος CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Δε βρέθηκε το εφαρμογίδιο ελέγχου." @@ -872,63 +872,63 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Θα θέλατε να ρυθμίσετε έναν εκτυπωτή;" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Γίνεται ανάγνωση" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Λήψη πληροφοριών πακέτου..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Έλεγχος Εξαρτήσεων" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 #, fuzzy msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Επιλογή πακέτων προς εγκατάσταση" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 #, fuzzy msgid "Processing" msgstr "Διεργασία" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Προετοιμασία για εγκατάσταση" -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -938,12 +938,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Εγκατάσταση πακέτων" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -954,49 +954,49 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 #, fuzzy msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Λήψη μεταφράσεων..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "αναβάθμιση πακέτων" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Εγκατάσταση πακέτων" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Αναβάθμιση" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Εγκατάσταση του %s..." -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -1007,52 +1007,52 @@ msgid "" "\n" msgstr "Θα εγκατασταθούν τα παρακάτω πακέτα" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Εγκατάσταση" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 #, fuzzy msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε. Αυτή η διαδικασία μπορεί να πάρει μερικά λεπτά." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Σημείο Προσάρτησης" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "χώρος %d" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Χρήση Δίσκου" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1060,21 +1060,21 @@ msgid "" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα δεν έχουν διαγραφεί:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ρυθμίσεις μετά την εγκατάσταση" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Προειδοποίηση! Αυτή είναι μιά έκδοση beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Εγκατάσταση" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Αδύνατη η εύρεση του ονόματος του '%s'." msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ποιά αρχεία να διαγραφούν." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "" msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή αυτού του λογαριασμού;" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr " Επιβεβαίωση Διαγραφής" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "" # #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "" # #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Αποτυχημένες Εξαρτήσεις" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "Οδηγός" # #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "Αρχικοποίηση" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος" @@ -2844,15 +2844,15 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 #, fuzzy msgid "Error With Request" msgstr "Σφάλμα στην κλήση ioctl!\n" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2860,52 +2860,52 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή αυτού του λογαριασμού;" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Άκυρη λογική τιμή" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Το όνομα \"%s\" χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ δοκιμάστε " "άλλο όνομα." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2914,75 +2914,75 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Άκυρη λογική τιμή" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Άκυρη λογική τιμή" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Άκυρη λογική τιμή" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Χρήση Δίσκου" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Ελεύθερος Χώρος:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Συνολικός Χώρος: " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Μέγεθος (ΜΒ)" # -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Προσθήκη" # -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση στην εκκίνηση" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Συσκευή" @@ -3172,7 +3172,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Μάσκα δικτύου" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 #, fuzzy msgid "Hostname" msgstr "Όνομα Host:" @@ -3338,16 +3338,16 @@ msgstr "Αποεπιλογή όλων" msgid "Package Group Selection" msgstr "Επιλογή Ομάδων Πακέτων" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, fuzzy, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Λεπτομέρειες για το '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3355,19 +3355,19 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Βασικά Πακέτα" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Προαιρετικά Πακέτα" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Απεπιλογή όλων των πακέτων" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα blocks;" # #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Τύπος" @@ -3460,11 +3460,11 @@ msgstr "Τύπος" msgid "Format" msgstr "Μορφοποίηση" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Έναρξη" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Τέλος" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "" "Μέγεθος\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Γίνεται κατάτμηση" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Δημιουργία Συσκευής RAID" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "Δημιουργία Συσκευής RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Επεξεργασία Συσκευής RAID: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Επεξεργασία Συσκευής RAID" @@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr "Το %s:%d περιέχει χαρακτήρες NUL." # #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4574,12 +4574,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Πίσω" @@ -4843,20 +4843,20 @@ msgid "Activate on boot" msgstr "Ξεκίνησαν στην εκκίνηση συστήματος" # -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Διεύθυνση IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Μάσκα δικτύου:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 #, fuzzy msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Εξ' ορισμού στρατηγική:" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 #, fuzzy msgid "Primary nameserver:" msgstr "Πρωτεύον Τηλέφωνο" @@ -5062,26 +5062,26 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Τύποι συστήματος αρχείων:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Μορφοποίηση σαν %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Το %s σχετίζεται με το %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" # #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Συστήματα Αρχείων" @@ -5146,52 +5146,52 @@ msgstr "Άκυρος μήνας ή έτος" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Άκυρος μήνας ή έτος" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "Προσθήκη διαμέρισης" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 #, fuzzy msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Αυτοματη ρύθμιση της θέσης της μπάρας διαχωρισμόυ" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Μορφοπ. κατατμήσ." -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Άκυρος μήνας ή έτος" # -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Πάρα Πολλά Ταιριάσματα" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" # -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" # -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " @@ -5200,11 +5200,11 @@ msgstr "" "F12-Εντάξει " # -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Νέο" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " @@ -5212,17 +5212,17 @@ msgstr "" " F1-Βοήθεια F2-Νέο F3-Επεξργασία F4-Διαγραφή F5-Reset " "F12-Εντάξει " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 #, fuzzy msgid "No Root Partition" msgstr "Root Partition (βασική κατάτμηση συστήματος)" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Πρέπει να έχετε μια κατάτμηση FAT mounted στο /boot/efi" -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Ποιά κατάτμηση θέλετε να χρησιμοποιήσετε για το Linux4Win;" @@ -5964,74 +5964,74 @@ msgstr "Γίνεται φόρτωση" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!" -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "&Δισκέτα οδηγού" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "&Δισκέτα οδηγού" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Έχετε αλλον;" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Έχετε αλλον;" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "&Δισκέτα οδηγού" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Έχετε αλλον;" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 #, fuzzy msgid "Kickstart Error" msgstr "Μοιραίο Σφάλμα" @@ -6425,16 +6425,16 @@ msgstr "Πληροφορίες Εικόνας" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Εισάγατε μη έγκυρη διεύθυνση IP." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Δυναμικό IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 #, fuzzy msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " @@ -6444,44 +6444,44 @@ msgstr "" "Κάθε στοιχείο πρέπει να εισαχθεί ως IP διεύθυνση σε οκταδική\n" "μορφή (παράδειγμα: 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Ρύθμιση TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 #, fuzzy msgid "Missing Information" msgstr "Πληροφορίες Συνάντησης" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 #, fuzzy msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Σύνδεσμος στον τομέα NIS... " -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Κάρτες Συσκευών Δικτύου" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6499,24 +6499,24 @@ msgstr "Κατάλογος Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Ρύθμιση NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Το %s για το %s δε βρέθηκε στον εξυπηρετητή" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -6542,16 +6542,16 @@ msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Αδυναμία ανάκτησης καταλόγου εγκατάστασης του GNOME\n" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Άγνωστη κάρτα" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 12:16+1000\n" "Last-Translator: Yelitza Louze <ylouze@redhat.com>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -101,14 +101,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 # ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 # ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -718,25 +718,25 @@ msgstr "_Crear disco de arranque" # ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 # ../upgrade.py:305 #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -826,28 +826,28 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" # ../fsset.py:656 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 # ../fsset.py:693 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 # ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primer sector de partición de inicio " # ../fsset.py:655 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 # ../fsset.py:692 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 # ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../fsset.py:715 # ../fsset.py:752 # ../fsset.py:784 -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:734 # ../fsset.py:771 # ../fsset.py:803 -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "" "\n" "Pulse OK para volver a arrancar su sistema" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:779 # ../fsset.py:816 # ../fsset.py:848 -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:799 # ../fsset.py:836 # ../fsset.py:868 -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:870 # ../fsset.py:902 -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -943,14 +943,14 @@ msgstr "" # ../textw/network_text.py:132 # ../fsset.py:890 ../fsset.py:899 # ../fsset.py:922 ../fsset.py:931 -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Punto de montaje no válido" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:891 # ../fsset.py:923 -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:900 # ../fsset.py:932 -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:848 # ../fsset.py:913 # ../fsset.py:945 -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -1002,14 +1002,14 @@ msgstr "" # ../fsset.py:1369 # ../fsset.py:1453 # ../fsset.py:1488 -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formateo" # ../fsset.py:1370 # ../fsset.py:1454 # ../fsset.py:1489 -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..." @@ -1082,8 +1082,8 @@ msgstr "Fijar" # ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:252 #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Si" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "No" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "No" # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284 -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Volver a intentar" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Ignorar" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" # ../gui.py:381 ../gui.py:743 # ../gui.py:381 ../gui.py:743 # ../gui.py:381 ../gui.py:743 -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en línea" @@ -1192,21 +1192,21 @@ msgstr "Selección del idioma" # ../gui.py:445 ../gui.py:607 # ../gui.py:445 ../gui.py:607 # ../gui.py:445 ../gui.py:607 -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Notas de última hora" # ../gui.py:476 # ../gui.py:476 # ../gui.py:476 -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!" # ../gui.py:497 # ../gui.py:497 # ../gui.py:497 -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Faltan las notas de última hora.\n" @@ -1257,11 +1257,11 @@ msgstr "Faltan las notas de última hora.\n" # ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 # ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 # ../upgrade.py:305 -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -1279,32 +1279,32 @@ msgstr "" # ../rescue.py:134 # ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130 # ../rescue.py:134 -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Salir" # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:283 # ../gui.py:112 ../loader/net.c:277 ../loader/net.c:404 ../text.py:284 -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Volver a intentar" # ../installclasses/upgradeclass.py:8 # ../installclasses/upgradeclass.py:8 # ../installclasses/upgradeclass.py:8 -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Rearranque del sistema" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Se rearrancará su sistema..." # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" @@ -1335,49 +1335,49 @@ msgstr "_Reiniciar" # ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36 # ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28 # ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185 -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Anterior" # ../gui.py:605 # ../gui.py:605 # ../gui.py:605 -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Siguiente" # ../gui.py:445 ../gui.py:607 # ../gui.py:445 ../gui.py:607 # ../gui.py:445 ../gui.py:607 -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Notas de última hora" # ../gui.py:609 # ../gui.py:609 # ../gui.py:609 -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Mostrar _Ayuda" # ../gui.py:611 # ../gui.py:611 # ../gui.py:611 -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Esconder _Ayuda" # ../text.py:265 ../text.py:266 # ../text.py:265 ../text.py:266 # ../text.py:266 ../text.py:267 -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Depurar" # ../packages.py:630 # ../packages.py:646 # ../packages.py:647 -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Programa de instalación %s" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Programa de instalación %s" # ../gui.py:668 # ../gui.py:668 # ../gui.py:668 -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%sInstalador de Red Hat Linux en %s" @@ -1393,14 +1393,14 @@ msgstr "%sInstalador de Red Hat Linux en %s" # ../gui.py:706 # ../gui.py:706 # ../gui.py:706 -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "¡Ha sido imposible cargar la barra del título!" # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Instalar ventana" @@ -1431,14 +1431,14 @@ msgstr "" # ../image.py:62 # ../image.py:62 # ../image.py:62 -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Copia del Fichero" # ../image.py:63 # ../image.py:63 # ../image.py:63 -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" "Transferencia de la imagen del programa de instalación al disco duro..." @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" # ../image.py:66 # ../image.py:66 # ../image.py:66 -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -1457,14 +1457,14 @@ msgstr "" # ../image.py:119 # ../image.py:119 # ../image.py:119 -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambie CDROM" # ../image.py:120 # ../image.py:120 # ../image.py:120 -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Por favor, introduzca el disco %d para continuar." @@ -1472,14 +1472,14 @@ msgstr "Por favor, introduzca el disco %d para continuar." # ../image.py:137 # ../image.py:137 # ../image.py:137 -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM erróneo" # ../image.py:138 # ../image.py:138 # ../image.py:138 -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Éste no es el CDROM %s correcto." @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Éste no es el CDROM %s correcto." # ../image.py:143 # ../image.py:143 # ../image.py:143 -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "No se puede instalar el CDROM." @@ -1558,14 +1558,14 @@ msgstr "" # ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37 # ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37 # ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38 -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "¿Desea continuar con la actualización?" # ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38 # ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38 # ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39 -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -1579,28 +1579,28 @@ msgstr "" # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 # ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?" # ../packages.py:96 # ../packages.py:96 # ../packages.py:97 -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Lectura" # ../packages.py:96 # ../packages.py:96 # ../packages.py:97 -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Lectura de la información del paquete..." # ../packages.py:238 # ../packages.py:237 # ../packages.py:238 -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:238 # ../packages.py:237 # ../packages.py:238 -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1623,14 +1623,14 @@ msgstr "" # ../packages.py:153 # ../packages.py:153 # ../packages.py:154 -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de las dependencias" # ../packages.py:154 # ../packages.py:154 # ../packages.py:155 -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando las dependencias en los paquetes seleccionados para la " @@ -1639,18 +1639,18 @@ msgstr "" # ../packages.py:203 ../packages.py:466 # ../packages.py:202 ../packages.py:473 # ../packages.py:203 ../packages.py:474 -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Elaboración en curso" # ../packages.py:204 # ../packages.py:203 # ../packages.py:204 -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparación para la instalación..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1669,11 +1669,11 @@ msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Error en la instalación de paquetes" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "" "\n" "Pulse el botón OK para rearrancar su sistema." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:238 # ../packages.py:237 # ../packages.py:238 -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1713,14 +1713,14 @@ msgstr "" # ../packages.py:467 # ../packages.py:474 # ../packages.py:475 -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configuración de una transacción RPM..." # ../packages.py:508 # ../packages.py:515 # ../packages.py:516 -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Actualización de paquetes %s.\n" # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:508 # ../packages.py:515 # ../packages.py:516 -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Actualización de %s-%s-%s.\n" @@ -1750,12 +1750,12 @@ msgstr "Actualización de %s-%s-%s.\n" # ../packages.py:510 # ../packages.py:517 # ../packages.py:518 -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalación de %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1775,18 +1775,18 @@ msgstr "" # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 # ../gui.py:791 -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Instalar Startling" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Inicio del proceso de instalación, puede durar varios minutos..." # ../packages.py:561 # ../packages.py:577 # ../packages.py:578 -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1802,23 +1802,23 @@ msgstr "" # ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106 # ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 # ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaje" # ../packages.py:566 # ../packages.py:582 # ../packages.py:583 -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" # ../packages.py:581 # ../packages.py:597 # ../packages.py:598 -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1832,18 +1832,18 @@ msgstr "" # ../packages.py:586 # ../packages.py:602 # ../packages.py:603 -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" # ../packages.py:592 # ../packages.py:608 # ../packages.py:609 -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1857,22 +1857,22 @@ msgstr "" # ../packages.py:630 # ../packages.py:646 # ../packages.py:647 -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" # ../packages.py:631 # ../packages.py:647 # ../packages.py:648 -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "¡Atención! Ésta es una versión beta" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "" # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:28 -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar BETA" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Imposible de borrar" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "En primer lugar debe seleccionar una partición a eliminar." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "Las particiones DASD tan sólo pueden ser borradas con fdasd" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1577 # ../partitioning.py:1580 #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar la eliminización" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1517 # ../iw/partition_gui.py:1525 #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "" # ../rescue.py:99 # ../rescue.py:99 #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "SMB" # ../iw/partition_gui.py:1580 ../textw/partition_text.py:1052 # ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Particionamiento Automático" @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgstr "Dependencias no resueltas" # ../iw/dependencies_gui.py:32 ../iw/package_gui.py:517 # ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -4098,7 +4098,7 @@ msgstr "Unidad" # ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "Reinicia_r" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "No existe demasiado espacio" @@ -4616,14 +4616,14 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 # ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 # ../textw/partition_text.py:901 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Error en la petición" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -4634,11 +4634,11 @@ msgstr "" "volumen tiene tan sólo %g MB. Introduzca el grupo de volumen mayor o reduzca " "el volumen lógico." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Ningún espacio libre" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "No puede crear más volumenes lógicos %s por grupo de volumen." @@ -4649,11 +4649,11 @@ msgstr "No puede crear más volumenes lógicos %s por grupo de volumen." # ../textw/partition_text.py:114 # ../iw/partition_gui.py:642 ../textw/partition_text.py:75 # ../textw/partition_text.py:114 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "No existe espacio libre" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -4666,7 +4666,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1555 # ../partitioning.py:1575 # ../partitioning.py:1578 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el volumen lógico \"%s\"?" @@ -4674,11 +4674,11 @@ msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el volumen lógico \"%s\"?" # ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 # ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 # ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/bootloader_text.py:228 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Nombre de grupo de volumen no válido" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Nombre en uso " @@ -4686,18 +4686,18 @@ msgstr "Nombre en uso " # ../partitioning.py:364 # ../partitioning.py:379 # ../partitioning.py:379 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "El nombre de grupo de volumen \"%s\" se está usando en la actualidad. Escoja " "otro." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "No existen suficientes volumenes físicos" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -4711,88 +4711,88 @@ msgstr "" "Cree una partición o un array de RAID del tipo \"physical volume (LVM)\" y " "seleccione la opción \"LVM\" de nuevo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Cree grupos de volumen LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Modificar grupos de volumen LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Modificar grupos de volumen LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Nombre de grupo de volumen:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Nombre de grupo de volumen:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Extensión física:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Extensión física:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Volumenes físicos a _usar:" # ../packages.py:592 # ../packages.py:608 # ../packages.py:609 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Espacio usado:" # ../textw/upgrade_text.py:107 # ../textw/upgrade_text.py:107 # ../textw/upgrade_text.py:107 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Espacio libre:" # ../iw/package_gui.py:455 # ../iw/package_gui.py:456 # ../iw/package_gui.py:456 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Espacio total: " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Nombre de volumen lógico" # ../iw/package_gui.py:424 ../iw/partition_gui.py:1533 # ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1535 # ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamaño (MB)" # ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:210 # ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:218 # ../iw/account_gui.py:330 ../textw/userauth_text.py:218 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Añadir" # ../iw/partition_gui.py:1514 # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1524 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Modificar" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Volumenes lógicos" @@ -5093,7 +5093,7 @@ msgstr "Activar al inicio" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgstr "IP/Máscara de red" # ../iw/network_gui.py:251 ../loader/net.c:610 ../loader/net.c:808 # ../textw/network_text.py:177 #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Nombre del Host" @@ -5360,16 +5360,16 @@ msgstr "_Anular la selección de todo en grupo" msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección de grupos de paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Mínimo" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detalles para '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -5385,25 +5385,25 @@ msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Paquetes base" # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 # ../iw/progress_gui.py:245 -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Paquetes opcionales" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Detalles" # ../iw/package_gui.py:579 ../textw/packages_text.py:50 # ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50 # ../iw/package_gui.py:580 ../textw/packages_text.py:50 -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Selección de paquetes individuales" @@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr "Comprobar los bloques _dañados" # ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 # ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -5541,14 +5541,14 @@ msgstr "Formateo" # ../iw/partition_gui.py:1532 # ../iw/partition_gui.py:1534 # ../iw/partition_gui.py:1542 -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Inicio" # ../iw/partition_gui.py:1532 # ../iw/partition_gui.py:1534 # ../iw/partition_gui.py:1542 -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -5580,7 +5580,7 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:966 # ../textw/partition_text.py:966 # ../textw/partition_text.py:977 -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Particionamiento" @@ -6057,7 +6057,7 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Crear un dispositivo RAID" @@ -6072,7 +6072,7 @@ msgstr "Modificar un dispositivo RAID: /dev/md%s" # ../iw/partition_gui.py:1313 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1315 ../textw/partition_text.py:796 # ../iw/partition_gui.py:1321 ../textw/partition_text.py:806 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Modificar un dispositivo RAID" @@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr "La etiqueta de inicio contiene carácteres inválidos." # ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 # ../textw/userauth_text.py:219 #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -7345,12 +7345,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Anterior" @@ -7769,28 +7769,28 @@ msgstr "Activar al inicio" # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 # ../loader/net.c:309 ../textw/network_text.py:82 -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Dirección IP:" # ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83 # ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83 # ../loader/net.c:312 ../textw/network_text.py:83 -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Máscara de red:" # ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84 # ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84 # ../loader/net.c:315 ../textw/network_text.py:84 -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Puerta de enlance predeterminada (IP):" # ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85 # ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85 # ../loader/net.c:318 ../textw/network_text.py:85 -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Servidor de nombres primario:" @@ -8100,7 +8100,7 @@ msgstr "Opción de sistema de ficheros:" # ../textw/partition_text.py:627 ../textw/partition_text.py:661 # ../textw/partition_text.py:628 ../textw/partition_text.py:662 #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatear como %s" @@ -8109,7 +8109,7 @@ msgstr "Formatear como %s" # ../textw/partition_text.py:629 ../textw/partition_text.py:663 # ../textw/partition_text.py:630 ../textw/partition_text.py:664 #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrar a %s" @@ -8118,7 +8118,7 @@ msgstr "Migrar a %s" # ../textw/partition_text.py:631 ../textw/partition_text.py:665 # ../textw/partition_text.py:632 ../textw/partition_text.py:666 #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "No hacer ningún cambio" @@ -8126,7 +8126,7 @@ msgstr "No hacer ningún cambio" # ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:641 # ../textw/partition_text.py:437 ../textw/partition_text.py:642 #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Opciones del sistema de ficheros" @@ -8220,46 +8220,46 @@ msgstr "Valor no válido para el cilindro de final" # ../textw/partition_text.py:819 # ../textw/partition_text.py:819 # ../textw/partition_text.py:829 -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Ninguna partición RAID" # ../iw/partition_gui.py:1331 ../textw/partition_text.py:820 # ../iw/partition_gui.py:1333 ../textw/partition_text.py:820 # ../iw/partition_gui.py:1339 ../textw/partition_text.py:830 -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Se necesitan al menos dos particiones de software RAID." # ../iw/partition_gui.py:1410 ../textw/partition_text.py:832 # ../iw/partition_gui.py:1412 ../textw/partition_text.py:832 # ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "¿Desea formatear las particiones?" # ../textw/partition_text.py:870 # ../textw/partition_text.py:870 # ../textw/partition_text.py:880 -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Entrada no válida para reservas de Raid" # ../textw/partition_text.py:883 # ../textw/partition_text.py:883 # ../textw/partition_text.py:893 -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Demasiadas reservas" # ../textw/partition_text.py:884 # ../textw/partition_text.py:884 # ../textw/partition_text.py:894 -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "El máximo número de reservas con un array RAID0 es 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "Debe retroceder y usar fdasd para inicializar esta partición" @@ -8269,7 +8269,7 @@ msgstr "Debe retroceder y usar fdasd para inicializar esta partición" # ../textw/userauth_text.py:218 # ../iw/account_gui.py:335 ../textw/partition_text.py:987 # ../textw/userauth_text.py:218 -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -8277,14 +8277,14 @@ msgstr "Borrar" # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:987 -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" # ../textw/partition_text.py:979 # ../textw/partition_text.py:979 # ../textw/partition_text.py:990 -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" @@ -8293,14 +8293,14 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:976 # ../textw/partition_text.py:987 -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nuevo" # ../textw/partition_text.py:979 # ../textw/partition_text.py:979 # ../textw/partition_text.py:990 -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" @@ -8309,21 +8309,21 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:1006 # ../textw/partition_text.py:1006 # ../textw/partition_text.py:1017 -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Ninguna partición /" # ../textw/partition_text.py:1007 # ../textw/partition_text.py:1007 # ../textw/partition_text.py:1018 -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Debe tener una partición / donde instalar." # ../iw/partition_gui.py:1667 ../textw/partition_text.py:1075 # ../iw/partition_gui.py:1669 ../textw/partition_text.py:1075 # ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "¿Qué unidades desea utilizar para esta instalación?" @@ -9500,14 +9500,14 @@ msgstr "Leyendo el disco de controladores..." # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Fuente de disco de controladores" # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:239 # ../loader/devices.c:239 # ../loader/devices.c:239 -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" @@ -9528,26 +9528,26 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Inserte el disco de controladores" # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Fallo al montar el disco de drivers." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Escoja manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Cargue otro disco" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -9560,40 +9560,40 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Disco de controladores" # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "¿Tiene un disco de drivers?" # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Más discos de controladores?" # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "¿Desea cargar más discos de controladores? " # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Error Kickstart" @@ -10192,14 +10192,14 @@ msgstr "Ha introducido una dirección IP no válida" # ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738 # ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738 # ../loader/net.c:413 ../loader/net.c:738 -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinámico" # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Enviando petición de información IP para %s..." @@ -10207,7 +10207,7 @@ msgstr "Enviando petición de información IP para %s..." # ../loader/net.c:303 # ../loader/net.c:303 # ../loader/net.c:303 -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -10219,42 +10219,42 @@ msgstr "" # ../loader/net.c:345 # ../loader/net.c:345 # ../loader/net.c:345 -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Utilizar la configuración IP dinámica (BOOT/DHCP)" # ../loader/net.c:373 # ../loader/net.c:373 # ../loader/net.c:373 -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurar TCP/IP" # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Falta de información" # ../loader/net.c:405 # ../loader/net.c:405 # ../loader/net.c:405 -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Debe introducir una dirección IP y una máscara de red válidas." # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando nombre de host y dominio..." # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s " @@ -10262,7 +10262,7 @@ msgstr "Argumento erróneo para el comando de red kickstart %s: %s " # ../loader/net.c:756 # ../loader/net.c:756 # ../loader/net.c:756 -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red" @@ -10270,14 +10270,14 @@ msgstr "bootproto erróneo %s especificado en el comando de red" # ../loader/loader.c:1057 # ../loader/loader.c:1057 # ../loader/loader.c:1057 -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Red" # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -10306,7 +10306,7 @@ msgstr "Directorio Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Configuración NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -10318,7 +10318,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:1141 # ../loader/loader.c:1141 # ../loader/loader.c:1141 -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ." @@ -10326,14 +10326,14 @@ msgstr "Este directorio no parece contener un árbol de instalación %s ." # ../loader/loader.c:1146 # ../loader/loader.c:1146 # ../loader/loader.c:1146 -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Este directorio no pudo ser montado desde el servidor" # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart NFS %s: %s" @@ -10367,19 +10367,19 @@ msgstr "No se puede recuperar la imagen de instalación." # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento erróneo para el comando kickstart Url %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Debe suministrar un argumento --url para el método Url kickstart." # ../textw/xconfig_text.py:564 # ../textw/xconfig_text.py:576 # ../textw/xconfig_text.py:576 -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Método %s Url desconocido " diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 53c7ffe90..e35df9c0c 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n" "Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:857 -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -484,25 +484,25 @@ msgstr "Abiatze disketea sortu" # ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 # ../todo.py:979 ../todo.py:992 #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -572,25 +572,25 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199 -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" # ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 # ../textw/silo_text.py:65 -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" # ../iw/lilo_gui.py:243 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/lilo_text.py:81 # ../textw/silo_text.py:64 -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" "\n" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -677,13 +677,13 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:912 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:926 # ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:962 ../libfdisk/fsedit.c:975 # ../libfdisk/fsedit.c:985 -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Loturagune Okerra" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../fstab.py:599 ../fstab.py:634 ../fstab.py:644 ../fstab.py:668 -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s fitxategitza egituratzen..." @@ -794,8 +794,8 @@ msgstr "" # ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Bai" @@ -814,13 +814,13 @@ msgstr "Bai" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Ez" # ../libfdisk/fsedit.c:1439 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Saiatu Berriz" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" "izango da, beraz disketea aukeratzerakoan argi ibili." # ../gui.py:372 ../gui.py:635 -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Zuzeneko Laguntza" @@ -867,15 +867,15 @@ msgid "Language Selection" msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" # ../gui.py:745 -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Oharrak Zabaldu" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" @@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 # ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 # ../todo.py:979 ../todo.py:992 -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Akatsa" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -904,29 +904,29 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61 -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Irten" # ../libfdisk/fsedit.c:1439 ../loader/net.c:254 ../loader/net.c:379 -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Saiatu Berriz" # ../text.py:1002 -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Sistema Eguneratu" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Garbitu" @@ -956,61 +956,61 @@ msgstr "_Garbitu" # ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 # ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 # ../textw/userauth_text.py:287 -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Atzera" # ../gui.py:365 ../gui.py:605 -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Hurrengoa" # ../gui.py:745 -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 #, fuzzy msgid "_Release Notes" msgstr "Oharrak Zabaldu" # ../gui.py:367 ../gui.py:609 -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Laguntza Azaldu" # ../gui.py:368 ../gui.py:608 -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Laguntza Ezkutatu" # ../text.py:827 ../text.py:828 -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Akats-Azterketa" # ../todo.py:1634 -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../gui.py:586 -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea %s-ean" # ../xf86config.py:873 -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" # ../gui.py:682 -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Ezarketa Lehioa" @@ -1031,17 +1031,17 @@ msgid "" msgstr "" # ../image.py:52 -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Fitxategia Kopiatzen" # ../image.py:53 -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Ezarketaren irudia disko gogrrera bidaltzen..." # ../image.py:56 -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -1050,29 +1050,29 @@ msgstr "" "Litekeena da diskoko leku guztia beteta edukitzea." # ../image.py:78 -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Aldatu 'CDROM'-a" # ../image.py:79 -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Mesedez, jarraitzeko %d diskoa sartu." # ../image.py:91 -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM okerra" # ../image.py:92 -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Hau ez da Red Hat Linux-eko CDROM zuzena." # ../image.py:97 -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea." @@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -1140,23 +1140,23 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/welcome_gui.py:80 -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Zure sistema egokitzea nahi?" # ../todo.py:550 -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Irakurtzen" # ../todo.py:551 -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Programa Sortei buruzko azalpenak irakurtzen..." # ../todo.py:1377 -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 #, fuzzy msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "" "(Return) zapaldu." # ../todo.py:1377 -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 #, fuzzy msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " @@ -1178,26 +1178,26 @@ msgstr "" "(Return) zapaldu." # ../todo.py:756 -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Menpekotasunak Egiztatu" # ../todo.py:757 -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Ezarketarako hautatuako programa sorten menpekotasunak egiaztatzen..." # ../todo.py:1302 -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Burutzen" # ../todo.py:1303 -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Ezarketarako prestatzen..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1208,12 +1208,12 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:36 -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Sortak Ezartzen" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:1377 -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 #, fuzzy msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -1242,12 +1242,12 @@ msgstr "" "diskete okerra egoteagatik izan daiteke. Berriz saiatzeko lerro-itzulera " "(Return) zapaldu." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" # ../todo.py:1556 -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "" msgstr "%s eguneratzen.\n" # ../iw/progress_gui.py:36 -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1263,18 +1263,18 @@ msgid "" msgstr "Sortak Ezartzen" # ../todo.py:1556 -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s eguneratzen.\n" # ../todo.py:1558 -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s ezartzen.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1286,17 +1286,17 @@ msgid "" msgstr "" # ../text.py:977 -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Ezarketaren Hasera" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1308,19 +1308,19 @@ msgstr "" "\n" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Loturagunea" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1332,17 +1332,17 @@ msgstr "" "\n" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1599 -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1350,20 +1350,20 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:1634 -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../todo.py:1635 -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/installpath_gui.py:92 -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Ezarketa Mota" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Bideo xafla ezin ezagutu" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../iw/account_gui.py:186 #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Egiaztatu: " @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3543 #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "" # ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "" # ../iw/rootpartition_gui.py:247 ../iw/rootpartition_gui.py:297 # ../textw/partitioning_text.py:149 #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Berekasakako Disko Zatiketa" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Burutu gabeko Menpekotasunak" # ../iw/dependencies_gui.py:31 ../iw/package_gui.py:418 # ../textw/packages_text.py:12 ../textw/packages_text.py:275 #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Diskoa" # ../iw/progress_gui.py:176 ../iw/progress_gui.py:217 #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Neurria" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "_Garbitu" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -3358,14 +3358,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3373,22 +3373,22 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" # ../todo.py:1599 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3396,34 +3396,34 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:729 ../libfdisk/newtfsedit.c:837 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Disko zati hau ezabatzea gura dozu?" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2146 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Eskatutako loturagunea iadanik beste batek darabil. Loturagune egoki bat " "hautatu mesedez." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3433,73 +3433,73 @@ msgid "" msgstr "" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" # ../todo.py:1599 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Diskaren Zabaltegia" # ../todo.py:1599 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Diskaren Zabaltegia" # ../textw/packages_text.py:116 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Guztira:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:866 ../libfdisk/newtfsedit.c:408 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Neurria (MB)" # ../iw/account_gui.py:270 ../libfdisk/newtfsedit.c:1444 # ../textw/userauth_text.py:195 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Gehitu" @@ -3509,14 +3509,14 @@ msgstr "Gehitu" # ../textw/lilo_text.py:228 ../textw/partitioning_text.py:64 # ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 # ../textw/userauth_text.py:196 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Argitatu" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "Abiatzerakoan Piztu" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Tramankulua" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "Sarearen Mozorroa" # ../iw/network_gui.py:210 ../loader/net.c:531 ../loader/net.c:729 # ../textw/network_text.py:141 #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Ostalariaren Izena" @@ -3932,16 +3932,16 @@ msgstr "Taldekide guztiak ez hautatu" msgid "Package Group Selection" msgstr "Sorta Multzo Hautaketa" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3950,25 +3950,25 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Sortak" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Sortak" # ../gui.py:369 ../gui.py:607 -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Amaitu" # ../iw/package_gui.py:494 ../textw/packages_text.py:54 -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Banakako Sortak Hautatu" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr "Tangulu (bloke) txarrak begiztatu" # ../iw/lilo_gui.py:192 ../iw/lilo_gui.py:332 ../iw/silo_gui.py:132 # ../iw/silo_gui.py:280 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2996 #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Mota" @@ -4079,12 +4079,12 @@ msgid "Format" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../iw/progress_gui.py:217 -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Egoera" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgstr "Neurria (MB)" # ../iw/lilo_gui.py:189 ../iw/lilo_gui.py:331 ../iw/silo_gui.py:127 # ../iw/silo_gui.py:279 ../text.py:933 ../text.py:939 -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Disko Zatiketa" @@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3556 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID Tramankulua _Sortu" @@ -4493,7 +4493,7 @@ msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID Tramankulua: /dev/" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" @@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr "Abiaguneko izenak ikur erabilkaitzak ditu." # ../textw/silo_text.py:205 ../textw/silo_text.py:227 # ../textw/userauth_text.py:196 #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -5400,12 +5400,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Atzera" @@ -5710,22 +5710,22 @@ msgid "Activate on boot" msgstr "Abiatzerakoan Piztu" # ../loader/net.c:284 ../textw/network_text.py:69 -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP Helbidea:" # ../loader/net.c:287 ../textw/network_text.py:70 -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Sareko Mozorroa:" # ../loader/net.c:290 ../textw/network_text.py:71 -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Jatorrizko Pasabidea (IP):" # ../loader/net.c:293 ../textw/network_text.py:72 -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Izen-Zerbitzari (DNS) Nagusia:" @@ -5956,27 +5956,27 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Erro Fitxategitzaren Neurria" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1656 #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Aldaketak Gorde" # ../text.py:945 #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Fitxategitza Moldatzen" @@ -6043,56 +6043,56 @@ msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:558 ../libfdisk/gnomefsedit.c:853 -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "<RAID Zatia>" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" # ../textw/network_text.py:111 -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Argibide baliogabea" # ../libfdisk/fsedit.c:1014 -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Disko Gogor Gehiegi" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" # ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 # ../textw/userauth_text.py:195 -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:270 -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " @@ -6101,12 +6101,12 @@ msgstr "" "Onartu" # ../iw/account_gui.py:276 -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Berria" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1452 -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " @@ -6115,18 +6115,18 @@ msgstr "" "Onartu" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1571 -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Erro disko-zatirik ez dago" # ../libfdisk/newtfsedit.c:1593 -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Ezarketak aurrera jarraitu dezan, trukagune zatia kokatu behar duzu." # ../textw/lilo_text.py:85 ../textw/silo_text.py:103 -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Abiagailua non ezartzea nahi duzu?" @@ -6990,13 +6990,13 @@ msgid "Reading driver disk..." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -7004,7 +7004,7 @@ msgid "" msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" # ../loader/devices.c:216 -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" @@ -7012,27 +7012,27 @@ msgstr "" "zapaldu." # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../text.py:935 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Disko Zatiteka eskuz egin" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -7040,35 +7040,35 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-en akatsa" @@ -7531,18 +7531,18 @@ msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "IP helbide erabilkaitza idatzi duzu." # ../loader/net.c:388 ../loader/net.c:659 -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamikoa" # ../loader/net.c:389 ../loader/net.c:660 -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "IP argibide eskaera bidaltzen..." # ../loader/net.c:278 -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -7552,49 +7552,49 @@ msgstr "" "1.2.34.5)." # ../loader/net.c:320 -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "IP dinamiko egokitzaketa erabili (BOOTP/DHCP)" # ../loader/net.c:34 -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP Egokitu" # ../loader/net.c:379 -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Azalpenak Galdu dira" # ../loader/net.c:380 -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "IP helbide eta sare-mozorro baliagarriak idatzi behar dituzu." # ../loader/net.c:532 -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Ostalariaren izen eta jabetza zehazten..." # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../loader/net.c:677 -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Sare aginduan zehaztutako %s abiatze hizketa-araua okerra" # ../loader/loader.c:940 -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Sareko Tramankulua" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -7615,7 +7615,7 @@ msgstr "Red Hat-en direktorioa:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-ren Egituraketa" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -7623,19 +7623,19 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/loader.c:1023 -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Badirudi direktorio horrek Red Hat-eko ezarketa zuhaitzik ez daukala." # ../loader/loader.c:1028 -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Zerbitzaritik direktorio hori ezin izan dut lotu" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" @@ -7663,17 +7663,17 @@ msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Ezarketako lehen irudia lortzea ezinezkoa izan da." # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" # ../libfdisk/newtfsedit.c:486 -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ezezaguna" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -45,14 +45,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -384,25 +384,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Tee käynnistyslevyke" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -456,21 +456,21 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Pääkäynnistyslohko" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -479,7 +479,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -525,12 +525,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Huono liitoskohta" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -548,7 +548,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -558,12 +558,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Alustan" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..." @@ -611,8 +611,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" @@ -621,12 +621,12 @@ msgstr "Kyllä" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Uudelleen" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "" @@ -659,25 +659,25 @@ msgstr "" msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 #, fuzzy msgid "Unable to load file!" msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Virhe" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -685,70 +685,70 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Muokkaa" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Uudelleen" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Päivitä järjestelmä" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Takaisin" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Asennus" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Asennuksen loki" @@ -768,42 +768,42 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Etsin kiintolevyjä..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Muu CD-ROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Muu CD-ROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "CD-ROM-asemassa ei taida olla Red Hat CD-ROM" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." @@ -855,62 +855,62 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -920,12 +920,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -936,48 +936,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Päivitä paketit" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -988,73 +988,73 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Asenna" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "IO-virhe paikallisessa tiedostossa" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgid "" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Konfiguroi TCP/IP" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 #, fuzzy @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Muokkaa osiota" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Ohita levy" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Koko:" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2811,14 +2811,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2826,53 +2826,53 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Levytila" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Annettu liitoskohta on joko laiton polku tai jo käytössä. Valitse " "kunnollinen liitoskohta." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2881,78 +2881,78 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Levytila" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Levytila" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Paikallinen" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Koko :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Lisää" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Laite" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Verkon peitto:" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Koneen nimi" @@ -3297,16 +3297,16 @@ msgstr "Valitse ryhmä" msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3314,22 +3314,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Paketti" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "" @@ -3416,12 +3416,12 @@ msgstr "" msgid "Format" msgstr "Alustan" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Asennuksen tila" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3439,7 +3439,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Koko :" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Osioi uudelleen" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Laite" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "Laite" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Laite" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Laite" @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4540,12 +4540,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Takaisin" @@ -4809,19 +4809,19 @@ msgstr "" msgid "Activate on boot" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP-osoite:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Verkon peitto:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Oletusyhdyskäytävä:" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Ensisijainen nimipalvelin:" @@ -5020,25 +5020,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Asenna" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Tallenna muutokset" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Alustan" @@ -5096,71 +5096,71 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "Juuriosio" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Puuttuvat tiedot" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Liian monta kiintolevyä" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan" @@ -5898,75 +5898,75 @@ msgstr "Työasema" msgid "Reading driver disk..." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-virhe" @@ -6366,16 +6366,16 @@ msgstr "Puuttuvat tiedot" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto" -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6383,44 +6383,44 @@ msgstr "" "Syötä koneen TCP/IP-asetukset. Kukin kohta pitää syöttää IP-osoitteena, " "pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfiguroi TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 #, fuzzy msgid "Missing Information" msgstr "Kirjoittimen tiedot" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 #, fuzzy msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Haen koneen ja verkkoalueen nimeä..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "huono parametri kickstartin network-komennolle %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "huono IP-osoite network-käskyssä: %s" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "NFS:n määrittely" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " @@ -6440,24 +6440,24 @@ msgstr "Red Hatin hakemisto:" msgid "NFS Setup" msgstr "SMB:n määrittely" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Hakemistosta ei löydy Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "En voinut liittää hakemistoa palvelimelta" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "huono parametri kickstartin nfs-komennolle %s: %s" @@ -6480,16 +6480,16 @@ msgstr "En voi luoda %s: %s\n" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "huono parametri kickstartin nfs-komennolle %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installer 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-19 14:15+0100\n" "Last-Translator: Audrey Simons <asimons@redhat.com>\n" "Language-Team: french <fr@li.org>\n" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -45,14 +45,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -64,7 +64,8 @@ msgstr "Une instance objet du statut matériel de X ne peut pas être crée." #: ../anaconda:494 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" "Installation graphique non disponible pour les installations de %s. " "Démarrage du mode texte." @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur OK pour continuer." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -453,25 +454,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Créer une disquette d'amorçage" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -536,19 +537,19 @@ msgstr "" "\n" "Souhaitez-vous continuer sans migrer %s ?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Périphérique RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Bloc de démarrage maître (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer le système." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -590,7 +591,7 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur Entrée pour redémarrer le système" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -616,7 +617,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -629,11 +630,11 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Point de montage non valide" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -647,7 +648,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -675,11 +676,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer le système." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatage" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatage du système de fichiers %s ..." @@ -735,8 +736,8 @@ msgstr "Fixer" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -745,12 +746,12 @@ msgstr "Oui" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" @@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "Ignorer" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -777,7 +778,7 @@ msgstr "" "Insérez une disquette. Tout le contenu du disque va être effacé, choisissez " "donc soigneusement votre disquette." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Aide en ligne" @@ -785,23 +786,23 @@ msgstr "Aide en ligne" msgid "Language Selection" msgstr "Sélection de la langue" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Notes de mise à jour" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Impossible de charger le fichier !" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Les notes de mises à jour ne sont pas présentes.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Erreur!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -813,65 +814,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Quitter" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Réessayer" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Redémarrage du système" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Votre système sera maintenant redémarré..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Redémarrer" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Précédent" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Suivant" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Notes de mise à jour" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Afficher _l'aide" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Masquer _l'aide" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Déboguer" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Programme d'installation %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Programme d'installation %s sur %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Impossible de charger la barre du titre !" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Fenêtre d'installation" @@ -897,15 +898,15 @@ msgstr "" "vous n'accédez pas à %s depuis la shell sur tty2, puis cliquez sur OK pour " "réessayer." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Copie du fichier" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transfert de l'image d'installation sur le disque dur." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -913,25 +914,25 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors du transfert de l'image d'installation sur le " "disque dur, probablement à cause d'un manque d'espace sur le disque." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Changer de CD-ROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Insérer le disque %d pour continuer." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CD-ROM inapproprié" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Il ne s'agit pas du CD-ROM %s approprié." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté." @@ -985,11 +986,11 @@ msgstr "" "Les noms d'hôte ne peuvent contenir que des caarctères compris entre 'a-z', " "'A-Z' ou '.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Poursuivre la mise à niveau?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -1000,19 +1001,19 @@ msgstr "" "vous passez ce stade.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Voulez-vous continuer la mise à niveau?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Lecture" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Lecture des informations sur les paquetages." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "" "La liste d'en-tête ne peut pas être lue. Cela est dû à un fichier manquant " "ou à à un support endommagé. Appuyer sur <Entrée> pour réessayer." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1028,25 +1029,25 @@ msgstr "" "Le fichier comps ne peut pas être ouvert. Cela est dû à un fichier manquant " "ou à un support endommagé. Appuyer sur <Entrée> pour réessayer." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Vérification des dépendances" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Vérification des dépendances dans les paquetages sélectionnés pour " "l'installation." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Traitement" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Préparation de l'installation." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1063,11 +1064,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur la touche <Entrée> pour réessayer." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1084,7 +1085,7 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur OK pour redémarrer votre système." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1093,7 +1094,7 @@ msgstr "" "Vous essayez de procéder à une installation sur une machine qui n'est pas " "prise en charge par cette version de %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1102,11 +1103,11 @@ msgstr "" "fichier manquant ou à un support endommagé. Appuyer sur <Entrée> pour " "réessayer." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configuration de la transaction des RPM." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1115,7 +1116,7 @@ msgstr "" "Mise à niveau des paquetages %s\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1124,17 +1125,17 @@ msgstr "" "Installation des paquetages %s\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Mise à niveau de %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installation de %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1151,15 +1152,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Démarrage du programme d'installation" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Démarrage du programme d'installation. Patienter quelques minutes... " -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1170,17 +1171,17 @@ msgstr "" "suivants : \n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1191,15 +1192,15 @@ msgstr "" "sur les systèmes de fichiers suivants : \n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noeuds d'index requis" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1210,19 +1211,19 @@ msgstr "" "Les paquetages suivants sont disponibles dans cette version mais ils n'ont " "pas été mis à niveau\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration post-installation." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Attention ! Ceci est un beta !" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1250,7 +1251,7 @@ msgstr "" "\n" "et remplissez le rapport 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installation de BETA" @@ -1326,7 +1327,8 @@ msgstr "Entrez un nom de groupe de volume." #: ../partIntfHelpers.py:39 msgid "Volume Group Names must be less than 128 characters" -msgstr "Les noms de groupe de volume doivent comporter au minimum 128 caractères" +msgstr "" +"Les noms de groupe de volume doivent comporter au minimum 128 caractères" #: ../partIntfHelpers.py:42 #, python-format @@ -1377,7 +1379,8 @@ msgstr "Spécifier un point de montage pour cette partition." #: ../partIntfHelpers.py:109 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." -msgstr "Cette partition contient les données pour l'installation du disque dur." +msgstr "" +"Cette partition contient les données pour l'installation du disque dur." #: ../partIntfHelpers.py:115 #, python-format @@ -1406,7 +1409,7 @@ msgstr "Impossible d'efffacer" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Commencer par sélectionner une partition à supprimer." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "Les partitions DASD ne peuvent être supprimées qu'avec fdasd" @@ -1432,7 +1435,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmer la suppression " @@ -1442,7 +1445,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la partition '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1628,8 +1631,10 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmer la ré-initialisation " #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir reporter la table de partition à son état initial ?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir reporter la table de partition à son état initial ?" #: ../partitioning.py:83 msgid "Installation cannot continue." @@ -1679,8 +1684,10 @@ msgstr "" "petit pour installer %s." #: ../partitions.py:764 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." -msgstr "Vous devez créer une partition /boot/efi de type FAT et de 50 méga-octets." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgstr "" +"Vous devez créer une partition /boot/efi de type FAT et de 50 méga-octets." #: ../partitions.py:772 #, python-format @@ -1699,7 +1706,8 @@ msgstr "" #: ../partitions.py:805 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." -msgstr "Les partitions de démarrage ne peuvent pas se trouver sur un volume logique." +msgstr "" +"Les partitions de démarrage ne peuvent pas se trouver sur un volume logique." #: ../partitions.py:809 msgid "" @@ -1743,7 +1751,8 @@ msgstr "une partition qui fait partie d'un groupe de volume LVM." #: ../partRequests.py:218 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "Ce point de montage n'est pas valide. Ce répertoire %s doit être sur le " "système de fichiers /." @@ -1862,7 +1871,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -1980,14 +1989,17 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:349 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr " <F1> Aide|<Tab> Changer d'élément|<Espace> Sélectionner|<F12> Écran suivant" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr "" +" <F1> Aide|<Tab> Changer d'élément|<Espace> Sélectionner|<F12> Écran suivant" #: ../text.py:351 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément|<Espace> Sélectionner|<F12> Écran suivant" +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément|<Espace> Sélectionner|<F12> Écran suivant" #: ../text.py:452 msgid "Cancelled" @@ -1995,7 +2007,8 @@ msgstr "Annulé" #: ../text.py:453 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." -msgstr "Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Essayer à nouveau." +msgstr "" +"Impossible de revenir à l'étape précédente à partir d'ici. Essayer à nouveau." #: ../upgradeclass.py:8 msgid "Upgrade Existing System" @@ -2199,7 +2212,8 @@ msgstr "Les mots de passe root ne correspondent pas." #: ../iw/account_gui.py:80 msgid "Enter the root (administrator) password for the system." -msgstr "Entrer le mot de passe du super-utilisateur (administrateur) de ce système." +msgstr "" +"Entrer le mot de passe du super-utilisateur (administrateur) de ce système." #: ../iw/account_gui.py:96 msgid "Root _Password: " @@ -2298,7 +2312,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partitionnement automatique" @@ -2657,7 +2671,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dépendances non-résolues" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2805,7 +2819,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Disque" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -2957,7 +2971,8 @@ msgstr "Les adresses IP doivent contenir des chiffres en 0 et 255" #: ../iw/language_gui.py:62 ../textw/language_text.py:39 ../loader2/lang.c:373 msgid "What language would you like to use during the installation process?" -msgstr "Quelle langue souhaitez-vous utiliser durant le processus d'installation ?" +msgstr "" +"Quelle langue souhaitez-vous utiliser durant le processus d'installation ?" # ../comps/comps-master:446 #: ../iw/language_support_gui.py:24 @@ -2987,7 +3002,7 @@ msgstr "Ré-ini_tialiser" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Espace insuffisant" @@ -3159,7 +3174,8 @@ msgstr "Nom de volume logique invalide" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:567 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr "Le nom du volume logique \"%s\" est déjà utilisé. Choisissez-en un autre." +msgstr "" +"Le nom du volume logique \"%s\" est déjà utilisé. Choisissez-en un autre." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:581 #, python-format @@ -3172,14 +3188,14 @@ msgstr "" "logique maximum (%10.2f Mo). Pour augmenter cette limite, vous pouvez " "augmenter la taille physqiue de ce groupe de volume." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Erreur de requête" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3190,20 +3206,20 @@ msgstr "" "groupe de volume ne dispose que de %g Mo. Veuillez agrandir le groupe de " "volume ou diminuer le(s) volume(s)." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Aucun slot disponible" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Impossible de créer plus de %s volumes logiques par groupe de volume." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Aucun espace libre" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3213,29 +3229,30 @@ msgstr "" "volumes logiques. Pour ajouter un volume logique, il vous faudra réduire la " "taille d'un ou de plusieurs volumes logiques existants." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le volume \"%s\" ?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Nom de groupe de volume non valide" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Nom en cours " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr "Le nom du groupe de volume \"%s\" est déjà utilisé. Choisissez-en un autre." +msgstr "" +"Le nom du groupe de volume \"%s\" est déjà utilisé. Choisissez-en un autre." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Volumes physiques insuffisants" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3249,70 +3266,70 @@ msgstr "" "Créer avant tout une partition ou un array raid de type \"physical volume " "(LVM)\" puis sélectionnez à nouveau l'option \"LVM\"." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Créer le groupe de volume LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Éditer les groupes de volume LVM :%s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Éditer le groupe de volume LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Nom de groupe de volume :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Nom de groupe de volume :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Dimension physique :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Dimension physique :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Volumes physiques à_utiliser :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Espace utilisé :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Espace libre :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Espace total :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Nom de volume logique" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Taille (Mo)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Modifier" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Volumes logiques" @@ -3495,7 +3512,7 @@ msgstr "_Activation au démarrage" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Périphérique" @@ -3505,7 +3522,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Masque réseau/IP" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" @@ -3666,16 +3683,16 @@ msgstr "_Désélectionner tous les paquetages du groupe" msgid "Package Group Selection" msgstr "Sélection des groupes de paquetages" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Détails concernant '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3688,19 +3705,19 @@ msgstr "" "\n" "Sélectionnez les paquetages optionnels à installer." -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Paquetages de base" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Paquetages optionnels" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Sélection des paquetages individuels" @@ -3770,7 +3787,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "_Vérification des blocs défectueux" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3778,11 +3795,11 @@ msgstr "Type" msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Début" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -3802,20 +3819,23 @@ msgstr "" "Taille\n" "(Mo)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionnement" #: ../iw/partition_gui.py:628 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "" "Les erreurs critiques ci-dessous se réfèrent au schéma de partitionnement " "requis." #: ../iw/partition_gui.py:631 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." -msgstr "Ces erreurs doivent être corrigées avant de poursuivre l'installation de %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgstr "" +"Ces erreurs doivent être corrigées avant de poursuivre l'installation de %s." #: ../iw/partition_gui.py:637 msgid "Partitioning Errors" @@ -4015,7 +4035,8 @@ msgstr "<Non applicable>" #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:241 msgid "How would you like to prepare the file system on this partition?" -msgstr "Comment souhaitez-vous préparer le système de fichiers sur cette partition ?" +msgstr "" +"Comment souhaitez-vous préparer le système de fichiers sur cette partition ?" #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:249 msgid "Leave _unchanged (preserve data)" @@ -4114,7 +4135,7 @@ msgstr "" "sélectionnez à nouveau l'option \"RAID\"." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Créer le périphérique RAID" @@ -4123,7 +4144,7 @@ msgstr "Créer le périphérique RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Éditer le périphérique RAID : /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Éditer le périphérique RAID" @@ -4402,7 +4423,8 @@ msgstr "Ceci mettra à jour votre chargeur de démarrage actuel." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "" "Le programme d'installation a détecté le chargeur de démarrage %s installé " "sur %s." @@ -4504,7 +4526,8 @@ msgstr "Je _veux créer un fichier swap" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 msgid "Select the _partition to put the swap file on:" -msgstr "Sélectionnez la _partition dans laquelle vous voulez insérer le fichier :" +msgstr "" +"Sélectionnez la _partition dans laquelle vous voulez insérer le fichier :" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 msgid "Free Space (MB)" @@ -4542,7 +4565,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "La taille du fichier swap doit être comprise entre 1 et 2000 Mo." #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" "Le périphérique que vous avez sélectionné ne contient pas assez d'espace " "libre pour la partition swap." @@ -4846,7 +4870,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "L'étiquette de démarrage contient des caractères non valides." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4863,7 +4887,8 @@ msgstr "" "pouvoir lancer et l'étiquette que vous voulez utiliser pour chacune d'elles." #: ../textw/bootloader_text.py:313 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Space> sélectionne bouton | <F2> sélectionne entrée de démarrage par " "défaut | <F12> écran suivant>" @@ -4969,12 +4994,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Précédent" @@ -5197,7 +5222,8 @@ msgstr "Ré-initialiser" #: ../textw/language_text.py:126 msgid "Choose additional languages that you would like to use on this system:" -msgstr "Choisir les autres langues que vous souhaitez utiliser dans ce système :" +msgstr "" +"Choisir les autres langues que vous souhaitez utiliser dans ce système :" # ../comps/comps-master:446 #: ../textw/language_text.py:130 @@ -5245,19 +5271,19 @@ msgstr "Utiliser bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Activation au démarrage" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Adresse IP :" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Masque réseau :" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Passerelle par défaut (IP) :" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "DNS primaire :" @@ -5321,8 +5347,10 @@ msgid "Total size" msgstr "Taille totale" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" -msgstr " <Espace>,<+>,<-> Sélectionner | <F1> Aide | <F2> Description du paquetage" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgstr "" +" <Espace>,<+>,<-> Sélectionner | <F1> Aide | <F2> Description du paquetage" #: ../textw/packages_text.py:293 msgid "Package Dependencies" @@ -5437,24 +5465,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Option du système de fichiers :" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formater comme %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Convertir en %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Garder inchangé" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Options du système de fichiers" @@ -5513,70 +5541,73 @@ msgstr "Entrée du cylindre de départ non valide" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Entrée du dernier cylindre non valide" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Aucune partition RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Deux partitions RAID logicielles sont nécessaires au minimum." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formater la partition ?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Entrée non valide pour les RAID restants" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Trop de disques restants" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Le nombre maximum de disques restants avec un array RAID0 est 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" "Il vous faut revenir en arrière et utiliser fdasd pour intialiser la " "partition" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1125 +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Aide F3-Modifier F4-Effacer F5-Ré-initialiser " "F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1133 +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Aide F2-Ajouter F3-Modifier F4-Effacer F5-Ré-" "initialiser F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Pas de partition root" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." -msgstr "Vous devez disposer d'une partition / sur laquelle effectuer l'installation." +msgstr "" +"Vous devez disposer d'une partition / sur laquelle effectuer l'installation." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Quel(s) périphérique(s) voulez-vous utiliser pour cette installation ?" @@ -5828,13 +5859,15 @@ msgid "User Exists" msgstr "L'utilisateur existe déjà" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "L'utilisateur root est déjà configuré. Vous n'avez pas besoin d'ajouter cet " "utilisateur ici." #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "L'utilisateur root est déjà configuré. Vous n'avez pas besoin d'ajouter cet " "utilisateur ici." @@ -6165,7 +6198,8 @@ msgstr "Configuration de la carte vidéo" #: ../textw/xconfig_text.py:601 msgid "Select the video card and video RAM for your system." -msgstr "Sélectionnez la carte vidéo ainsi que sa mémoire vive pour votre système." +msgstr "" +"Sélectionnez la carte vidéo ainsi que sa mémoire vive pour votre système." #: ../textw/xconfig_text.py:604 msgid "Video Card:" @@ -6335,11 +6369,11 @@ msgstr "Chargement" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Lecture de la disquette de pilotes en cours..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Source de la disquette de pilotes" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6347,30 +6381,30 @@ msgstr "" "De multiples périphériques pourraient servir de sources pour une disquette " "de pilotes.Lequel voulez-vous utiliser?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez votre disquette de pilotes dans /dev/%s et cliquez sur \"OK\" pour " "continuer." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Insérer la disquette de pilotes" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Impossible de monter la disquette de pilotes." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Choisir manuellement" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Charger une autre disquette" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6380,28 +6414,28 @@ msgstr "" "pilotes. Voulez-vous choisir le pilote manuellement, continuer ou charger " "une autre disquette de pilottes?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Disquette de pilotes" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Disposez-vous d'une disquette de pilotes ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disquettes de pilotes supplémentaires?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Souhaitez-vous charger d'autres disquettes de pilotes?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erreur Kickstart" @@ -6499,7 +6533,8 @@ msgstr "Sélection de la partition" #: ../loader2/hdinstall.c:474 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." -msgstr "Le périphérique %s ne semble pas contenir des images de CD-ROM Red Hat." +msgstr "" +"Le périphérique %s ne semble pas contenir des images de CD-ROM Red Hat." #: ../loader2/hdinstall.c:505 #, c-format @@ -6543,8 +6578,10 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "Bienvenue à %s" #: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément |<Espace> Sélectionner |<F12> Écran suivant" +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +"<Tab>/<Alt-Tab> Changer d'élément |<Espace> Sélectionner |<F12> Écran suivant" #: ../loader2/lang.c:372 msgid "Choose a Language" @@ -6610,7 +6647,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:562 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." -msgstr "Vous n'avez pas assez de mémoire vive pour installer %s sur cette machine." +msgstr "" +"Vous n'avez pas assez de mémoire vive pour installer %s sur cette machine." #: ../loader2/loader.c:679 msgid "Rescue Method" @@ -6823,16 +6861,16 @@ msgstr "Adresse IP non valide" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Vous avez entré une adresse IP non valide." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dynamique" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Envoi d'une requête pour des informations sur l'IP de %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6841,41 +6879,41 @@ msgstr "" "sous la forme d'une adresse IP en notation décimale pointée (par exemple, " "1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Configuration IP dynamique (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configuration TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Informations manquantes" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide et un masque réseau." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Recherche du nom de l'hôte et du domaine." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argument incorrect dans la commande réseau de Kickstart %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Protocole de démarrage %s incorrect dans la commande network" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Périphérique de connexion réseau" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6895,7 +6933,7 @@ msgstr "Répertoire Red Hat :" msgid "NFS Setup" msgstr "Configuration NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6904,16 +6942,17 @@ msgstr "" "L'arbre d'installation de %s contenu dans ce répertoire ne semble pas " "correspondre à vos supports de démarrage." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." -msgstr "Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation %s." +msgstr "" +"Ce répertoire ne semble pas contenir une arborescence d'installation %s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Ce répertoire n'a pas pu être monté depuis le serveur." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Argument incorrect dans la commande réseau de NFS %s : %s" @@ -6935,16 +6974,16 @@ msgstr "Impossible de récupérer %s://%s/%s/%s. " msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Impossible de récupérer l'mage d'installation." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Argument incorrect dans la commande méthode de Url Kickstart %s : %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Fournir un argument --url pour la méthode Url kickstart" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Méthode Url inconnue %s" @@ -7073,7 +7112,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Heure de l'Atlantique - Labrador de l'est" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "Heure de l'Atlantique - Nouvelle-Écosse (plupart du territoire), NB, " "Labrador de l'ouest, Québec de l'est et PEI" @@ -7118,7 +7158,8 @@ msgstr "Crimée centrale" #. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" -msgstr "Heure légale des États du Centre des États-Unis - Saskatchewan - midwest" +msgstr "" +"Heure légale des États du Centre des États-Unis - Saskatchewan - midwest" #. generated from zone.tab msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" @@ -7142,11 +7183,13 @@ msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" -msgstr "Heure des États du Centre des États-Unis - Manitoba et Ontario de l'ouest" +msgstr "" +"Heure des États du Centre des États-Unis - Manitoba et Ontario de l'ouest" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Michigan - Wisconsin border" -msgstr "Heure des États du Centre des États-Unis - Michigan - frontière du Wisconsin " +msgstr "" +"Heure des États du Centre des États-Unis - Michigan - frontière du Wisconsin " #. generated from zone.tab msgid "Central Time - most locations" @@ -7154,7 +7197,8 @@ msgstr "Heure des États du Centre des États-Unis - plupart du territoire" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" -msgstr "Heure des États du Centre des États-Unis - North Dakota - Oliver County" +msgstr "" +"Heure des États du Centre des États-Unis - North Dakota - Oliver County" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Quintana Roo" @@ -7263,7 +7307,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "Heure de l'Est - Ontario et Québec - plupart du territoire" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "" "Heure de l'Est - Ontario et Québec - endroits qui n'observent pas DST 1967-" "1973" @@ -7274,7 +7319,8 @@ msgstr "Heure de l'Est - Thunder Bay, Ontario" #. generated from zone.tab msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" -msgstr "Borneo de l'est et du sud, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, Timor de l'ouest" +msgstr "" +"Borneo de l'est et du sud, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, Timor de l'ouest" #. generated from zone.tab msgid "east Uzbekistan" @@ -7443,7 +7489,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Heure standard des Montagnes Rocheuses - Arizona" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "" "Heure standard des Montagnes Rocheuses - Dawson Creek et Fort Saint John, " "Colombie-Britannique" @@ -8763,4 +8810,3 @@ msgstr "Ukrainien" #~ msgstr "" #~ "Chinois (traditionnel) zh_TW.Big5 Aucun Aucun zh_TW." #~ "Big5 us Asie/Taipei" - @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-25 17:21+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -392,25 +392,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Crear disquete de arrinque" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -472,20 +472,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Ningún dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Aceptar para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -561,12 +561,12 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Punto de montaxe erróneo" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "" "\n" "Prema Aceptar para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatando o sistema de ficheiros %s..." @@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -669,12 +669,12 @@ msgstr "Si" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Retentar" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "Insira agora un disquete. Tódolos datos que conteña serán borrados, polo " "tanto escóllao con coidado." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Axuda online" @@ -709,24 +709,24 @@ msgstr "Axuda online" msgid "Language Selection" msgstr "Selección de lingua" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Notas da versión" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Erro" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -734,76 +734,76 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Saír" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Retentar" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Actualizar sistema" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Restablecer" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Seguinte" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 #, fuzzy msgid "_Release Notes" msgstr "Notas da versión" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Amosar a axuda" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Agochar a axuda" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Depuración" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Post instalación" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Fiestra de instalación" @@ -822,15 +822,15 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Copiando ficheiro" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transferindo a imaxe de instalación ó disco duro..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -838,25 +838,25 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro transferindo a imaxe de instalación ó seu disco duro. " "Probablemente non ten espacio libre dabondo." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambiar CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Insira o disco %d para continuar." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM erróneo" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Ese non é o CDROM de Red Hat correcto." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Non foi posible montar o CDROM." @@ -907,11 +907,11 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "¿Continuar coa actualización?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 #, fuzzy msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " @@ -923,19 +923,19 @@ msgstr "" "punto.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¿Desexa continuar coa actualización?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Lendo" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Lendo a información do paquete..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 #, fuzzy msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" "paquete erróneo, ou un dispositivo en mal estado. Prema <enter> para tentar " "de novo." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 #, fuzzy msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " @@ -955,24 +955,24 @@ msgstr "" "paquete erróneo, ou un dispositivo en mal estado. Prema <enter> para tentar " "de novo." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de dependencias" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando as dependencias nos paquetes seleccionados para a instalación..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando a instalación..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -982,12 +982,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -998,14 +998,14 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 #, fuzzy msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -1015,35 +1015,35 @@ msgstr "" "paquete erróneo, ou un dispositivo en mal estado. Prema <enter> para tentar " "de novo." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1054,16 +1054,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "A instalación comeza" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1074,17 +1074,17 @@ msgstr "" "Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaxe" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1096,34 +1096,34 @@ msgstr "" "ficheiros:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio de disco" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Post instalación" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tipo de instalación" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "¡Non é posible cargar o ficheiro!" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "" msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar: " @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Particionamento automático" @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependencias non resoltas" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Unidade" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Restablecer" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2934,14 +2934,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2949,53 +2949,53 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Espacio libre" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "¿Está seguro de que quere eliminar esta partición?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Etiqueta de arrinque non válida" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "O punto de montaxe solicitado xa está usado. Escolla un punto de montaxe " "válido." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3004,77 +3004,77 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Etiqueta de arrinque non válida" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Etiqueta de arrinque non válida" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Etiqueta de arrinque non válida" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Espacio de disco" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Espacio libre" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Tamaño total: " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamaño (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Engadir" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editar" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Activar ó arrincar" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Máscara de rede" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Nome de máquina" @@ -3430,16 +3430,16 @@ msgstr "Deseleccionar todo o grupo" msgid "Package Group Selection" msgstr "Selección de grupos de paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3447,22 +3447,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Dinamarqués" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Seleccionar paquetes individuais" @@ -3541,7 +3541,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Comprobar os bloques erróneos ó formatar" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -3550,12 +3550,12 @@ msgstr "Tipo" msgid "Format" msgstr "Formatando" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Estado" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Tamaño (MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partición" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Crear dispositivo RAID" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "_Crear dispositivo RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Dispositivo RAID: /dev/" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Ningún dispositivo RAID" @@ -4573,7 +4573,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "A etiqueta de arrinque contén caracteres ilegais." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4692,12 +4692,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Anterior" @@ -4960,19 +4960,19 @@ msgstr "Usar bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Activar ó arrincar" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Enderezo IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Máscara de rede:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Pasarela por defecto (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Servidor de nomes primario:" @@ -5165,25 +5165,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Tamaño do sistema de ficheiros raíz" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Gardar cambios" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Formatado dos sistemas de ficheiros" @@ -5245,78 +5245,78 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "<Partición RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Partición raíz" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Información non válida" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Demasiadas unidades" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Axuda F2-Engadir F3-Editar F4-Borrar F5-Restablecer F12-Aceptar " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Axuda F2-Engadir F3-Editar F4-Borrar F5-Restablecer F12-Aceptar " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Sen partición raíz" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" "Ten que asignar unha partición de intercambio para poder continuar coa " "instalación." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?" @@ -6054,12 +6054,12 @@ msgstr "Cargando" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Fallo ó montar o disquete de controlador." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6067,62 +6067,62 @@ msgid "" msgstr "" "Ten varios dispositivos de rede neste sistema. ¿Cal deles quere instalar? " -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o seu disquete de controlador e prema \"Aceptar\" para continuar." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Fallo ó montar o disquete de controlador." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Particionar manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "¿Ten un disquete de controlador?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "¿Ten un disquete de controlador?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro de Kickstart" @@ -6526,16 +6526,16 @@ msgstr "Información IP non válida" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Indicou un enderezo IP non válido." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinámico" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Enviando a petición de información IP..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6544,41 +6544,41 @@ msgstr "" "introducido como un enderezo IP en notación decimal con puntos (por exemplo, " "1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Usar configuración de IP dinámico (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurar TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Falta información" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Ten que introducir un enderezo IP e unha máscara de rede válidos." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando o nome da máquina e o dominio..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argumento erróneo ó comando de rede de kickstart %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Protocolo de arrinque %s erróneo indicado no comando de rede" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de rede" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6597,25 +6597,25 @@ msgstr "Directorio de Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Configuración de NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "" "Ese directorio non semella conter unha árbore de instalación de Red Hat." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Non foi posible montar ese directorio do servidor" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "argumento erróneo ó comando de rede de kickstart %s: %s" @@ -6639,16 +6639,16 @@ msgstr "Fallo ó descargar %s: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Non foi posible cargar a primeira imaxe de instalación" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "argumento erróneo ó comando de rede de kickstart %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Descoñecido" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-28 11:34+0200\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -38,14 +38,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -391,25 +391,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Boot lemez létrehozása" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -471,20 +471,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Nem RAID eszköz" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Boot-partíció első szektora" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -539,12 +539,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Hibás mount-pont" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -553,7 +553,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -562,7 +562,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -572,11 +572,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formázás" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s filerendszer formázása..." @@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Igen" @@ -634,12 +634,12 @@ msgstr "Igen" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Újra" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "Most helyezzen be egy floppyt. A lemez teljes tartalma törlésre kerül, ehhez " "tartsa magát." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Online súgó" @@ -674,24 +674,24 @@ msgstr "Online súgó" msgid "Language Selection" msgstr "Nyelv kiválasztás" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Hiba" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -699,75 +699,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Kilépés" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Újra" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Rendszer frissítés" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Vissza" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Következő" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Súgó megjelenítése" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Súgó elrejtése" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Debug" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Telepítő: %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Nem találok videokártyát" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Telepő ablak" @@ -786,15 +786,15 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "File másolása" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Telepitő image másolása a merevlemezre..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -802,25 +802,25 @@ msgstr "" "Hiba történt a telepítő image merevlemezre írásakor. Valószínüleg kevés a " "szabad lemezterülete." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Cseréljen CDROM-ot" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Helyezze be a %d. lemezt a folytatáshoz." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Rossz CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Ez nem a megfelelő Red Hat CDROM" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." @@ -871,59 +871,59 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Szeretné beállítani a rendszert?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Olvasás" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Csomag információ olvasása..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Függöség ellenőrzés" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A telepítésre kiválasztott csomagok közötti függöségek ellenőrzése..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Felkészülés telepítésre..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -933,12 +933,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -949,48 +949,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1001,16 +1001,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Telepítés indul" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1020,17 +1020,17 @@ msgstr "" "Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következő filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1040,35 +1040,35 @@ msgstr "" "Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következő filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Telepítés típusa" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Nem találok videokártyát" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Boot-partíció első szektora" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Újra : " @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatikus Particionálás" @@ -2353,7 +2353,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Feloldatlan függőségek" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Meghajtó" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "_Alaphelyzet" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2828,14 +2828,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2843,51 +2843,51 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Nincs szabad lemezterület" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a partíciót?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Érvénytelen boot címke" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "A kért mount-pont már használatban van. Válasszon egy érvényes mount-pontot." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2896,72 +2896,72 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Érvénytelen boot címke" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Érvénytelen boot címke" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Érvénytelen boot címke" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Használt lemezterület:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Szabad lemezterület:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Teljes méret:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Méret (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Hozzáadás" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Logikai kötetek" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "Bootoláskor aktiválja" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Eszköz" @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Alhálózati maszk" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Host név" @@ -3305,16 +3305,16 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "Csomag csoport kiválasztás" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3322,22 +3322,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Csomagok" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Csomagok" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "A csomag részletes leírása" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Csomagok egyéni kiválasztása" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Hibás blokkok keresése formázás közben" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -3425,12 +3425,12 @@ msgstr "Típus" msgid "Format" msgstr "Formázás" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Állás" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Méret (MB) :" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partíció" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_RAID Eszköz létrehozás" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "_RAID Eszköz létrehozás" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID eszköz: /dev/" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Nem RAID eszköz" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "A boot címke hibás karaktereket tartalmaz." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4552,12 +4552,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Vissza" @@ -4820,19 +4820,19 @@ msgstr "Bootp/dhcp használata" msgid "Activate on boot" msgstr "Bootoláskor aktiválja" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP cím:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Alhálózati maszk:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Alapértelmezett átjáró (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Elsődleges névszerver:" @@ -5026,25 +5026,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Root filerendszer méret" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Változások mentése" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Filerendszer Formázás" @@ -5105,71 +5105,71 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Nincs RAID-partíció" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Le szeretné formázni a partíciót?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Érvénytelen információ" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Túl sok tartalék (spare) meghajtó" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Súgó F2-Hozzáad F3-Szerkeszt F4-Töröl F5-Alaphelyzet F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Új" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Segítség F2-Új F3-Módosítás F4-Törlés F5-Alapállapot F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Nincs root-partíció" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "A telepítés folytatásához ki kell jelölnie egy swap-partíciót." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hová akarja telepíteni a boot betöltőt?" @@ -5879,12 +5879,12 @@ msgstr "Betöltés" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nem sikerült mount-olni a driver lemezt." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Driver lemez" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -5893,61 +5893,61 @@ msgstr "" "Több hálózati eszköz van a rendszerben. Melyiken keresztül szeretné " "elvégezni a telepítést?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Helyezze be a meghajtólemezt" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a meghajtólemezt." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Kézi kiválasztás" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Másik lemez betöltése" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Meghajtót tartalmazó lemez használata" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Rendelkezik driver lemezzel?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Driver lemez" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Rendelkezik driver lemezzel?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart hiba" @@ -6344,16 +6344,16 @@ msgstr "Érvénytelen IP információ" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Érvénytelen IP címet adott meg." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinamikus IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "IP információ kérelem küldése..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6361,41 +6361,41 @@ msgstr "" "Adja meg a számítógép IP beállításait. Minden értéket decimálisan, pontokkal " "elválasztva adjon meg (pl. 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Dinamikus IP beállítás (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP beállítása" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Hiányzó információ" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "A folytatáshoz érvényes IP címet és alhálózati maszkot kell megadnia." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Host név és domain megállapítása..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "hibás argumentum a kickstart network parancsban %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Rossz bootproto (%s) van megadva a network parancsban" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Hálózati eszköz" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6415,24 +6415,24 @@ msgstr "Red Hat könyvtár:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS beállítás" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "A könyvtár nem tartalmaz Red Hat telepítő készletet" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Nem tudom mountolni a megadott könyvtárat a szerverről" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "hibás argumentum a kickstart network parancsban %s: %s" @@ -6456,16 +6456,16 @@ msgstr "Hiba %s letöltésénél: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Nem tudom beolvasni az első telepító image-et" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "hibás argumentum a kickstart network parancsban %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ismeretlen" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -42,14 +42,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -384,25 +384,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Buat bootdisk" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -465,20 +465,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Tidak ada device RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -533,12 +533,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Lokasi mount tidak dapat digunakan" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -566,12 +566,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Sedang membuat filesystem %s" @@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "YA" @@ -629,12 +629,12 @@ msgstr "YA" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Ulangi lagi" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Abaikan semuanya" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Help online" @@ -668,25 +668,25 @@ msgstr "Help online" msgid "Language Selection" msgstr "Pilih Bahasa" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 #, fuzzy msgid "Unable to load file!" msgstr "Error IO pada file lokal" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Error" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -694,75 +694,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Keluar" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Ulangi lagi" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Upgrade sistem" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Reset" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Kembali" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Lanjutkan" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Lihat Help" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Sembunyikan help" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Debug" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Error IO pada file lokal" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Log instalasi" @@ -782,42 +782,42 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 #, fuzzy msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Mencari hard disk..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM lain" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM lain" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "CDROM ini tidak berisi Red Hat" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 #, fuzzy msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." @@ -869,62 +869,62 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Apakah ingin mengkonfigurasi printer sekarang?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Saya sedang membaca" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Saya sedang membaca informasi paket..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Mulai diproses" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Mengecek file yang hendak diinstall" -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -934,12 +934,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalasi paket" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -950,48 +950,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Upgrade Paket" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalasi paket" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1002,16 +1002,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalasi Mulai" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1022,18 +1022,18 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1044,37 +1044,37 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Install sistem" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Error IO pada file lokal" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Konfirmasi:" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partisi otomatis" @@ -2359,7 +2359,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Ketergantungan paket tidak diketahui" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Lewati drive" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Ukuran" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "_Reset" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2834,14 +2834,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2849,51 +2849,51 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Space disk" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Benar ingin menghapus partisi ini?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ganti label boot" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "Lokasi mount tidak sah atau sudah digunakan. Silahkan ulangi lagi." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2902,78 +2902,78 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Ganti label boot" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Ganti label boot" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Ganti label boot" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Space disk" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Space disk" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Total" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Ukuran (Mega):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Tambah" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edit" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "Aktifkan saat boot" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Perangkat" @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Netmask" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" @@ -3329,16 +3329,16 @@ msgstr "Pilih Kelompok Paket" msgid "Package Group Selection" msgstr "Pilihan Grup Paket" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3346,22 +3346,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Nama Paket" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Keterangan Paket" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Pilih beberapa paket" @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Mengecek bad blok pada saat format" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tipe" @@ -3449,12 +3449,12 @@ msgstr "Tipe" msgid "Format" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Status" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Ukuran (Mega):" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partisi" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Buat Perangkat RAID" @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "_Buat Perangkat RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Device RAID: /dev/" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Tidak ada device RAID" @@ -4456,7 +4456,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4574,12 +4574,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Kembali" @@ -4843,19 +4843,19 @@ msgstr "Gunakan bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktifkan saat boot" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Alamat IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway default (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Nameserver Utama:" @@ -5053,25 +5053,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Ukuran sistem yang diinstal:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Simpan" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Sedang memformat sistem file" @@ -5129,72 +5129,72 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "<Partisi RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Partisi root takada" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Informasi yang dimasukkan salah" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Drive terlalu banyak" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Partisi root takada" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Dimana hendak diinstallkan bootloadernya?" @@ -5933,75 +5933,75 @@ msgstr "Sedang Meload" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Partisi manual" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Errok Kickstart" @@ -6398,16 +6398,16 @@ msgstr "Informasi yang dimasukkan salah" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Anda harus memberikan alamat IP dan netmask yang valid" -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamis" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Mengirimkan permintaan IP..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6415,42 +6415,42 @@ msgstr "" "Sekarang masukkan alamat IP untuk mesin ini. Tiap IP harus dituliskandalam " "bentuk notasi desimal bertitik (misalnya, 202.159.123.25)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Gunakan IP dinamis (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfigurasi TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Informasi kurang" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Anda harus memberikan alamat IP dan netmask yang valid" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Sedang mencari tahu nama host dan domain..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argumen untuk perintah kickstart %s tidak valid: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "alamat IP di perintah %s salah" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Device Network" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " @@ -6469,24 +6469,24 @@ msgstr "Direktori Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Setup NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Direktori ini tidak memiliki tree Red Hat" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Saya tak dapat memount direktori tersebut dari server" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "perintah kickstart hd salah di %s: %s" @@ -6509,16 +6509,16 @@ msgstr "saya gagal membuat %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Saya gagal mengambil ramdisk tahap kedua" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "perintah kickstart hd salah di %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.130\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-07 01:31+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -45,14 +45,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að halda áfram." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -439,25 +439,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Búa til ræsidiskling" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -520,19 +520,19 @@ msgstr "" "\n" "Viltu halda áfram án þess að breyta %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID tæki" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Fyrsta geira ræsidisksneiðar" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Aðalræsifærsluna (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Óleyfilegur tengipunktur" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Forsníð" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Forsníð %s skráakerfið..." @@ -717,8 +717,8 @@ msgstr "Laga" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Já" @@ -727,12 +727,12 @@ msgstr "Já" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Reyna aftur" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Hunsa" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" "Vinsamlegast settu diskling í drifið. Öllu innihaldi disklingsins verður " "eytt svo veldu disklinginn vel." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Hjálp" @@ -767,23 +767,23 @@ msgstr "Hjálp" msgid "Language Selection" msgstr "Veljið tungumál" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Útgáfuupplýsingar" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Get ekki lesið skrá!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Útgáfuupplýsingarnar vantar.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Villa!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -794,65 +794,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Hætta" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Reyna aftur" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Endurræsi vélina" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Vélin þín mun nú endurræsa sig..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "En_durræsa" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Til baka" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "Á_fram" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "Ú_tgáfuupplýsingar" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Sýna _hjálp" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "_Fela hjálp" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Aflúsun" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s uppsetningarforrit" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s uppsetningarforrit á %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Get ekki lesið titilröndina" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Uppsetningargluggi" @@ -877,15 +877,15 @@ msgstr "" "um að þú ert ekki að nota %s í skélinni á tty2 og veldu svo Í lagi til að " "reyna aftur." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Afrita skrá" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Flyt uppsetningarskrár á harða diskinn..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -893,25 +893,25 @@ msgstr "" "Villa kom upp við að flytja uppsetningarskrár á harða diskinn. Hann er " "líklega fullur." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Skipta um geisladisk" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Vinsamlegast settu inn disk %d til að halda áfram." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Rangur geisladiskur" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Þetta er ekki rétti %s geisladiskurinn." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." @@ -961,11 +961,11 @@ msgstr "Heiti vélar verður að byrja á gildum staf á bilinu 'a-z' eða 'A-Z' msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "Heiti vélar má einungis innihalda stafina 'a-z', 'A-Z', '-', eða '.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Halda áfram með uppfærslu?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -975,19 +975,19 @@ msgstr "" "verið tengd. Þú getur ekki farið til baka aftur fyrir þennan stað. \n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Viltu halda áfram með uppfærsluna?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Les" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Les upplýsingar um pakkana..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" "Get ekki lesið hausalistann. þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1003,23 +1003,23 @@ msgstr "" "Get ekki lesið comps skrána. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Athuga pakkaskilyrði" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Undirbý uppsetningu..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Villa við að setja inn pakka" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi hnappinn til að endurræsa." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgid "" msgstr "" "Þú ert að reyna að setja upp á vél sem er ekki studd af þessari útgáfu af %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "" "Get ekki flutt inn hausalistann. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Set upp RPM færslugrunn..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" "Uppfæri %s pakkana\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1093,17 +1093,17 @@ msgstr "" "Set inn %s pakkana\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Uppfæri %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Set inn %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1120,15 +1120,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Uppsetning að hefjast" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Ræsi uppsetningarferlið. Þetta gæti tekið nokkrar mínútur..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1138,17 +1138,17 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1158,15 +1158,15 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft fleiri lausar skrár (inóður) í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Vantar inóður" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1176,19 +1176,19 @@ msgstr "" "\n" "Eftirfarandi pakkar voru til staðar í þessari útgáfu en EKKI uppfærðir:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aðvörun! Þetta er beta-hugbúnaður!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "" "\n" "og flokkað það í flokkinn 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Setja upp BETU" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Get ekki fjarlægt" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Þú verður að velja disksneið sem á að fjarlægja." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD disksneiðar má einungis fjarlægja með fdasd" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Staðfesta eyðingu" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Þú ert við það að eyða öllum disksneiðum á tækinu '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Halda áfram" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Óuppfyllt pakkaskilyrði" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Drif" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Stærð" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "Endur_stilla" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Ekki nóg pláss" @@ -3099,14 +3099,14 @@ msgstr "" "Til þess að hækka þetta þak getur þú stækkað stærð raundiskabúta þessa " "sýndardiskahóps." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Villa" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3117,20 +3117,20 @@ msgstr "" "hefur einungis %g MB. Vinsamlegast stækkaðu sýndardiskhópinn eða smækkaðu " "einn eða fleiri af sýndardiskunum." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Engar lausar færslur" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Þú getur ekki haft fleiri en %s sýndardiska í hverjum sýndardiskhóp." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Ekkert laust pláss" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3140,30 +3140,30 @@ msgstr "" "sýndardiska. Til að það sé hægt þarftu að minnka þau sem þegar eru til í " "sýndardiskhópnum" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða sýndardisknum \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ógilt heiti sýndardiskhóps" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Heiti í notkun" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Heiti sýndardiskhópsins \"%s\" er þegar í notkun. Vinsamlegast veldi annað." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Ekki næjanlega margir raundiskar" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3177,70 +3177,70 @@ msgstr "" "Búðu til disksneið eða RAID tæki af gerðinni \"physical volume (LVM)\" og " "veldu svo \"LVM\" valmöguleikann aftur." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Búa til sýndardiskahóp" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Breyta sýndardiskahóp: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Breyta sýndardiskahóp" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Sýndardiskahópur:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Sýndardiskahópur:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Raundiskbútur:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Raundiskbútur:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Raundiskar sem á að _nota:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Diskpláss:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Laust pláss:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Heildarstærð:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Heiti sýndardisks" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Stærð (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Bæta við" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Breyta" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Sýndardiskar" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Virkja við ræsingu" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Tæki" @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Netmöskvi" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Vélarheiti" @@ -3587,16 +3587,16 @@ msgstr "_Afvelja allt í hópnum" msgid "Package Group Selection" msgstr "Velja pakkahópa" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Lágmarks" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Upplýsingar um '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3608,19 +3608,19 @@ msgstr "" "\n" "Veldu þá aukapakka sem þú vilt setja inn:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Grunnpakkar" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Aukapakkar" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Lýsing" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Velja hvern pakka fyrir sig" @@ -3690,7 +3690,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Leita að _skemmdum blokkum" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tegund" @@ -3698,11 +3698,11 @@ msgstr "Tegund" msgid "Format" msgstr "Forsníða" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Byrjun" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Endir" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "" "Stærð\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Disksneiðing" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "" "Búðu þær til fyrst og veldu svo \"RAID\" hnappinn aftur." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Búa til RAID tæki" @@ -4040,7 +4040,7 @@ msgstr "Búa til RAID tæki" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Breyta RAID tækinu: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Breyta RAID tæki" @@ -4737,7 +4737,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Heiti ræsimerkis inniheldur ólöglegt tákn." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4859,12 +4859,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Til baka" @@ -5129,19 +5129,19 @@ msgstr "Nota bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Virkja við ræsingu" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP vistfang:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Netmöskvi:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Sjálfgefin gátt (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Aðalnafnaþjónn:" @@ -5321,24 +5321,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Rofi skráarkerfis:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Forsniða sem %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Breyta í %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Láta ósnert" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Rofar skráarkerfis" @@ -5395,69 +5395,69 @@ msgstr "Fyrsti geiri er ógildur" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Síðasti geiri er ógildur" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Engar RAID disksneiðar" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Þú þarft að minnsta kosti tvær RAID disksneiðar." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Forsníða disksneiðina?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Ógild færsla fyrir RAID varadrif" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Of mörg varadrif" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Hámarksfjöldi varadiska í RAID0 drifi er 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" "Þú verður að fara til baka og nota fdasd til að frumstilla þessa disksneið" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Eyða" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjálp F3-Breyta F4-Eyða F5-Frumstilla F12-Í lagi " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Ný" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjálp F2-Nýr F3-Breyta F4-Eyða F5-Frumstilla F12-Í lagi " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Engin rótarsneið" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Þú verður að hafa / disksneið til að setja upp á." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hvaða harða diska viltu nota fyrir Linux?" @@ -6200,11 +6200,11 @@ msgstr "Les inn" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Les rekladiskinn..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Staðsetning rekladisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6212,29 +6212,29 @@ msgstr "" "Þú hefur fleiri en eitt drif í vélinni þinni sem nota má fyrir " "rekladiskling. Hvert þeirra viltu nota við uppsetninguna?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu rekladisklinginn í /dev/%s og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Settu rekladiskinn í drifið" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Gat ekki tengt rekladisklinginn." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Velja handvirkt" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Setja annan disk í" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6243,28 +6243,28 @@ msgstr "" "Engin tæki af réttri tegund fundust á þessum rekladisk. Viltu velja rekil " "handvirkt, halda áfram eða lesa inn annann rekladisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Rekladiskur" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ertu með rekladisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Fleiri rekladisklinga?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Viltu lesa inn fleiri rekladisklinga?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart villa" @@ -6679,16 +6679,16 @@ msgstr "Ógildar IP upplýsingar" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Þú gafst upp ógilt IP vistfang." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Lausbundið IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sendi beiðni um IP stillingar fyrir %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6696,41 +6696,41 @@ msgstr "" "Sláðu inn IP uppsetningu þessarar vélar. Hver færsla á að vera IP-tala rituð " "sem tölur með punkt á milli (dæmi 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Nota lausbundnar IP stillingar (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Stillingar TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Upplýsingar vantar" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Þú verður að gefa upp fullgilt IP vistfang og netmöskva." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Reyni að ákvarða vélarheiti og netlén..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "óleyfilegt viðfang við netskipun hraðuppsetningar %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Óleyfileg ''bootproto' %s í netskipun hraðuppsetningar" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Netkort" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6750,7 +6750,7 @@ msgstr "Red Hat mappan:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS Stillingar" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6759,16 +6759,16 @@ msgstr "" "%s uppsetningartréið í þessari möppu virðist ekki passa við ræsidisklinginn " "þinn." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Þetta skráakerfi virðist ekki innihalda %s uppsetningartré." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Ekki tókst að tengja þetta skráakerfi frá þjóninum." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "óleyfilegt viðfang við NFS skipun hraðuppsetningar %s: %s" @@ -6790,17 +6790,17 @@ msgstr "Gat ekki sótt %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Get ekki sótt uppsetningardiskmyndina" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "óleyfilegt viðfang við Url skipun hraðuppsetningar %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" "Þú verður að gefa upp --url viðfangið við Url hraðuppsetningaraðferðina." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Óþekkt Url skipun %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anacondapo $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-06 12:41+1000\n" "Last-Translator: Francesco Valente <fvalen@redhat.com>\n" "Language-Team: Italian <i18n-list@redhat.com>\n" @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -48,14 +48,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere 'OK' per continuare." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -453,25 +453,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Crea il dischetto di avvio" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -535,19 +535,19 @@ msgstr "" "\n" "Continuare senza migrare %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primo settore della partizione di boot" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Mount Point non valido" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formattazione in corso" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formattazione del filesystem %s..." @@ -735,8 +735,8 @@ msgstr "Correzione" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -745,12 +745,12 @@ msgstr "Sì" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "No" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Riprova" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Ignora" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" "Inserire un dischetto nell'unità. Il contenuto del disco verrà cancellato, " "quindi scegliere il dischetto con attenzione." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Help Online" @@ -785,23 +785,23 @@ msgstr "Help Online" msgid "Language Selection" msgstr "Selezione delle lingue di supporto" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Release Note" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Impossibile caricare il file!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Le Release Note non sono disponibili.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Errore!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -813,65 +813,65 @@ msgstr "" "\n" "Nome della classe = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Esci" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Riprova" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Riavvio del sistema" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Il sistema verrà riavviato..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Riavvia" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Indietro" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Avanti" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Release Note" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Mostra _Help" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Nascondi _Help" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Debug" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Programma di installazione di %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Programma di installazione di %s su %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Impossibile caricare la barra del titolo" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Finestra di installazione" @@ -895,15 +895,15 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore nella disattivazione del CD. Accertarsi di non " "utilizzare%s dalla shell su tty2, quindi fare clic su OK per riprovare." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Copia del file in corso" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Trasferimento dell'immagine di installazione sul disco fisso..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -912,25 +912,25 @@ msgstr "" "d'installazione sul disco fisso. Probabilmente lo spazio disponibile non è " "sufficiente." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Cambia CD-ROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Inserire il disco %d per continuare." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CD-ROM errato" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Non è il CD-ROM %s corretto." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Il CD-ROM non può essere montato." @@ -983,11 +983,11 @@ msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" "I nomi host possono contenere solo i caratteri 'a-z', 'A-Z', '-', o '.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Procedere con l'aggiornamento?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -997,19 +997,19 @@ msgstr "" "già stati montati. Non è possibile tornare indietro.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Proseguire con l'aggiornamento?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Lettura in corso" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Lettura delle informazioni sui pacchetti..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "" "mancante, un pacchetto danneggiato o un supporto difettoso. Premere <Invio> " "per riprovare." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1027,23 +1027,23 @@ msgstr "" "un pacchetto danneggiato o un supporto difettoso. Premere <Invio> per " "riprovare." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Controllo delle dipendenze" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Controllo delle dipendenze dei pacchetti da installare..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione in corso" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparazione dell'installazione..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1059,11 +1059,11 @@ msgstr "" "\n" "Cliccare su <return>per provare ancora." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Errore di installazione dei pacchetti" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" "State provando ad installare su una macchina che questa versione di %s non " "supporta." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1098,11 +1098,11 @@ msgstr "" "un pacchetto danneggiato o un supporto difettoso. Premere <Invio> per " "riprovare." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configurazione della transazione RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" "Aggiornamento dei pacchetti %s\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1120,17 +1120,17 @@ msgstr "" "Installazione dei pacchetti %s\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Aggiornamento di %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installazione di %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1147,16 +1147,16 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Inizio installazione" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" "Inizio del processo di installazione, potrebbero occorrere alcuni minuti..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1167,17 +1167,17 @@ msgstr "" "seguenti:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1188,15 +1188,15 @@ msgstr "" "seguenti:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodi necessari" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1207,19 +1207,19 @@ msgstr "" "I seguenti pacchetti sono disponibili in questa versione, ma NON " "aggiornati:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione post installazione..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Attenzione! Questa è una versione beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" "\n" "e stilare un rapporto su 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installare BETA" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Impossibile rimuovere" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Selezionare prima la partizione da eliminare." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "Le partizioni DASD possono solo essere eliminate con fdasd" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Conferma Cancella" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Tutte le partizioni sul dispositivo '/dev/%s' verranno eliminate." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partizionamento automatico" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dipendenze non risolte" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Unità" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Dimensioni" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Reimpos_ta" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Spazio non disponibile" @@ -3154,14 +3154,14 @@ msgstr "" "10.2f MB). Per aumentare questo limite è possibile aumentare la dimensione " "fisica del gruppo di volumi." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Errore di richiesta" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3172,20 +3172,20 @@ msgstr "" "volumi ha solo %g MB. Aumentare le dimensioni del gruppo oppure ridurre " "quelle delvolume logico." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Nessuno slot libero" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Non è possibile creare più di %s volumi logici per gruppi di volumi." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Spazio libero non disponibile" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3195,30 +3195,30 @@ msgstr "" "aggiungere un volume logice, è necessario ridurre le dimensioni di uno o più " "volumi logici esistenti" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Cancellare il volume logico \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Nome del gruppo di volumi non valido" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Nome in uso" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Il nome del gruppo di volumi \"%s\" è già in uso. Selezionarne un altro." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Volumi fisici insufficienti" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3232,70 +3232,70 @@ msgstr "" "Creare innanzitutto una partizione o un array raid del tipo \"volume fisico " "(LVM)\", quindi selezionare di nuovo l'opzione \"LVM\"." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Crea gruppi di volumi LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Modifica gruppo di volumi LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Modifica gruppo di volumi LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Nome gruppo di volumi:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Nome gruppo di volumi:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Dimensioni fisiche:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Dimensioni fisiche:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Volumi fisici da _utilizzare:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Spazio utilizzato:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Spazio libero:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Spazio totale:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Nome del volume logico" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Dimensioni (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Aggiungi" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Volumi logici" @@ -3478,7 +3478,7 @@ msgstr "Attiva all'avvio" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Maschera di rete/IP" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" @@ -3648,16 +3648,16 @@ msgstr "_Deseleziona tutto nel gruppo" msgid "Package Group Selection" msgstr "Selezione dei gruppi di pacchetti" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimo" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Dettagli per '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3670,19 +3670,19 @@ msgstr "" "\n" "Selezionare i pacchetti opzionali da installare:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Pacchetti di base" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Pacchetti opzionali" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Selezione individuale dei pacchetti" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Controllo dei _blocchi difettosi" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -3760,11 +3760,11 @@ msgstr "Tipo" msgid "Format" msgstr "Formattare" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Fine" @@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr "" "Dimensioni\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Partizionamento in corso" @@ -4095,7 +4095,7 @@ msgstr "" "selezionare l'opzione \"RAID\" di nuovo." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Crea dispositivo RAID" @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr "Crea dispositivo RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Modifica dispositivo RAID: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Modifica dispositivo RAID" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "La boot label contiene caratteri illegali." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4944,12 +4944,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -5220,19 +5220,19 @@ msgstr "Usa bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Attiva all'avvio" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Indirizzo IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Maschera di rete:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway di default (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "DNS primario:" @@ -5413,24 +5413,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Opzione del filesystem:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatta come %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migra verso %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Lascia invariato" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Opzioni del filesystem" @@ -5486,71 +5486,71 @@ msgstr "Valore non corretto come inizio del cilindro" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Valore non corretto come fine del cilindro" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Nessuna partizione RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Sono richieste almeno due partizioni RAID software." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formattare la partizione?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Inserimento non valido per i RAID spare" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Troppi spare" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Il numero massimo di spare consentito per un dispositivo RAID0 è 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" "E' necessario tornare indietro e usare fdasd per inizializzare questa " "partizione" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Help F3-Modifica F4-Cancella F5-Reimposta F12-" "OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Aggiungi" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Help F2-Aggiungi F3-Modifica F4-Cancella F5-Reimposta F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Nessuna partizione root" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "E' necessaria una partizione su cui eseguire l'installazione." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Disco da utilizzare per l'installazione:" @@ -6305,11 +6305,11 @@ msgstr "Caricamento" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Leggendo il dischetto dei driver..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Sorgente del Dischetto dei driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6317,29 +6317,29 @@ msgstr "" "Sono presenti più dispositivi che potrebbero essere usati come un dischetto " "dei driver. Quale volete usare?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Inserire il dischetto dei driver in /dev/%s e premere \"OK\" per continuare." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Inserite il Dischetto dei driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Impossibile montare il dischetto dei driver." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Sciegliete manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Carichi un altro disco" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6349,28 +6349,28 @@ msgstr "" "driver. Desiderate selezionare manualmente il driver, continuare comunque, " "o caricare un altro dischetto dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Dischetto del driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Si dispone di un dischetto dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Ci sono altri Dischetti dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Desiderate caricare altri dischetti dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Errore Kickstart" @@ -6790,16 +6790,16 @@ msgstr "Informazione IP non corretta" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "E' stato inserito un indirizzo IP non valido." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinamico" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Invio richiesta per le informazioni IP per %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6807,41 +6807,41 @@ msgstr "" "Inserire la configurazione IP del computer. Ogni indirizzo deve essere " "inserito secondo la notazione IP (per esempio 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Usare la configurazione IP dinamica (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurazione TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Informazioni mancanti" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Devono essere inseriti l'indirizzo IP e la maschera di rete corretti." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Ricerca hostname e dominio..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argomento non corretto per un comando di rete del kickstart %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Bootproto %s non corretto specificato nel comando di rete" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo di rete" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6860,7 +6860,7 @@ msgstr "Directory Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Configurazione di NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6869,16 +6869,16 @@ msgstr "" "L'albero dell' installazione %s in tale directory non corrisponde al boot " "media." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "La directory non contiene un'albero di installazione %s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Non è stato possibile montare la directory dal server." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Argomento non corretto per un comando di NFS del kickstart %s: %s" @@ -6900,16 +6900,16 @@ msgstr "Impossibile caricare %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Impossibile caricare la prima immagine per l'installazione." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Argomento non corretto per un comando Url del kickstart %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Si deve fornire un argomento --url al metodo URL del kickstart." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Metodo di Url sconosciuto %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 09:16GMT+10:00\n" "Last-Translator: James Hashida <khashida@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <i18-list@redhat.com>\n" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -65,7 +65,8 @@ msgstr "Xハードウェア状態オブジェクトのインスタンス生成 #: ../anaconda:494 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" "%sインストールではグラフィカルインストールが利用できません。テキストモードで" "起動します。" @@ -85,7 +86,8 @@ msgstr "使用のマウスタイプ: %s" #: ../autopart.py:910 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" -msgstr "シリンダベースパーティションを第一パーティションとして確保できませんでした" +msgstr "" +"シリンダベースパーティションを第一パーティションとして確保できませんでした" #: ../autopart.py:913 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" @@ -248,7 +250,7 @@ msgstr "" "\n" "「OK」を押すと続行します。" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -437,25 +439,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "ブートディスクを作成(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -517,19 +519,19 @@ msgstr "" "\n" "%sを転換しないで続行しますか?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID デバイス" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ブートパーティションの最初のセクタ" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "マスタブートレコード(MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -542,7 +544,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -558,7 +560,7 @@ msgstr "" "\n" "[OK] を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -571,7 +573,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい。" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -584,7 +586,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -597,7 +599,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -610,11 +612,11 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "不適切なマウントポイント" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -627,7 +629,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい。" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再。起動して下さい" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -655,11 +657,11 @@ msgstr "" "\n" "「OK」を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "フォーマット中" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%sファイルシステムのフォーマット中..." @@ -713,8 +715,8 @@ msgstr "修正" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "はい" @@ -723,12 +725,12 @@ msgstr "はい" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "再試行" @@ -742,7 +744,7 @@ msgstr "無視" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" @@ -755,7 +757,7 @@ msgstr "" "フロッピーディスクを挿入して下さい。ディスクの内容はすべて消去されます。注意" "してディスクを選択して下さい" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "オンラインヘルプ" @@ -763,23 +765,23 @@ msgstr "オンラインヘルプ" msgid "Language Selection" msgstr "言語の選択" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "リリースノート" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "ファイルを読み込めません!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "リリースノートがみつかりません\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "エラー!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -791,65 +793,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "終了(_E)" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "再試行(_R)" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "システムの再起動" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "システムは再起動します..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "再起動(_R)" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "戻る(_B)" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "次(_N)" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "リリースノート(_R)" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "ヘルプを表示(_H)" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "ヘルプを隠す(_H)" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "デバッグ(_D)" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s インストーラ" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s上のインストーラ%s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "タイトルバーを読み込めません" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "インストールウィンドウ" @@ -873,15 +875,15 @@ msgstr "" "CDをアンマウント中にエラーが発生しました。tty2上でシェルから%sにアクセスして " "いないことを確認してから[OK]を押して再試行して下さい。" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "ファイルをコピー中" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "インストールイメージをハードディスクドライブに転送中..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -889,25 +891,25 @@ msgstr "" "インストールイメージをハードディスクドライブへ転送中にエラー発生。おそらく" "ディスク容量が不足しています" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "CD-ROM変更" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "続行するにはディスク %d を挿入して下さい。" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "不適切なCD-ROMです" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "適切な %s CD-ROM ではありません。" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM のマウントに失敗しました" @@ -951,17 +953,19 @@ msgstr "" #: ../network.py:39 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" -msgstr "ホスト名は'a-z' 又は 'A-Z'の範囲の有効な文字からスタートする必要があります。" +msgstr "" +"ホスト名は'a-z' 又は 'A-Z'の範囲の有効な文字からスタートする必要があります。" #: ../network.py:44 msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" -msgstr "ホスト名は 'a-z', 'A-Z', '-', 又は '.'の文字のみを含んでいる必要があります。" +msgstr "" +"ホスト名は 'a-z', 'A-Z', '-', 又は '.'の文字のみを含んでいる必要があります。" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "アップグレードしますか?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -971,19 +975,19 @@ msgstr "" "ウント済みです。この位置から元に戻ることはできません。\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "アップグレードを続行しますか?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "読み込み中" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "パッケージ情報読み込み中..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -991,7 +995,7 @@ msgstr "" "ヘッダリストを開けません。原因はファイルの欠落、またはメディアの不良です。" "<return> を押してやり直して下さい" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -999,23 +1003,23 @@ msgstr "" "コンプファイルを開けません。原因はファイルの欠落、またはメディアの不良です。 " "<return> を押してやり直して下さい。" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "依存関係チェック" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "インストール対象パッケージの依存関係をチェック中..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "処理中" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "インストール準備中..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1030,11 +1034,11 @@ msgstr "" " \n" "<return>を押してやり直して下さい。" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "パッケージのインストール中のエラー" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1050,7 +1054,7 @@ msgstr "" " \n" "OKボタンを押すとシステムを再起動します。" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1059,7 +1063,7 @@ msgstr "" "%sの今回のリリースでサポートしていないマシン上にインストールしようとしてい ま" "す。" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1067,11 +1071,11 @@ msgstr "" "マージヘッダリストを開けません。原因はファイルの欠落、またはメディアの不良で" "す。<return> を押してやり直して下さい" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPMトランザクションを設定中..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1080,7 +1084,7 @@ msgstr "" "%s パッケージのアップグレード\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1089,17 +1093,17 @@ msgstr "" "%s パッケージのインストール\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s %s%sアップグレード\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s %s %s インストール\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1116,15 +1120,15 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "インストールを開始しています" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "インストールプロセスの開始、数分かかることがあります。" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1134,17 +1138,17 @@ msgstr "" "次のファイルシステム上に空き領域が必要です:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "マウントポイント" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "必要な容量" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1154,15 +1158,15 @@ msgstr "" "のファイルシステム上により多くのファイルノードが必要です:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "ノード数不足" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "ディスク容量" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1172,19 +1176,19 @@ msgstr "" "\n" "次のパッケージはこのバージョンで入手可能でした。未アップグレードです:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "インストール後の設定" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "インストール後の設定を実行中..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "警告! これはベータ版です!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1210,7 +1214,7 @@ msgstr "" " \n" "そして'Red Hat Public Beta'に対してレポートを提出してください。\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "ベータをインストール(_I)" @@ -1335,7 +1339,8 @@ msgstr "このパーティションに対するマウントポイントを指定 #: ../partIntfHelpers.py:109 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." -msgstr "このパーティションはハードドライブインストール用のデータを保有しています。" +msgstr "" +"このパーティションはハードドライブインストール用のデータを保有しています。" #: ../partIntfHelpers.py:115 #, python-format @@ -1364,7 +1369,7 @@ msgstr "削除することが出来ません。" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "まず削除するパーティションを選択しなければなりません。" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASDパーティションはfdasdでのみ削除できます。" @@ -1388,7 +1393,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "削除の確認" @@ -1398,7 +1403,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "デバイス '/dev/%s'上の全てのパーティションを削除しようとしています。" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1578,7 +1583,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "リセットの確認" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "本当に、パーティションテーブル設定をリセットして元の状態に戻しますか?" #: ../partitioning.py:83 @@ -1613,7 +1619,8 @@ msgstr "" msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " "installation of %s to continue." -msgstr "%sのインストールを継続するため必要なルートパーティション (/) が未指定です" +msgstr "" +"%sのインストールを継続するため必要なルートパーティション (/) が未指定です" #: ../partitions.py:757 #, python-format @@ -1625,7 +1632,8 @@ msgstr "" "容量となっています" #: ../partitions.py:764 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "タイプFAT、50Mbyteの/boot/efiパーティションを作成しなければなりません" #: ../partitions.py:772 @@ -1685,7 +1693,8 @@ msgstr "LVMボリュームグループのメンバーである、パーティシ #: ../partRequests.py:218 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "マウントポイントが不適切です。%sディレクトリは/ファイルシステム上になければな" "りません。" @@ -1717,7 +1726,8 @@ msgstr "" msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " "MB." -msgstr "%s パーティションのサイズ(%10.2f MB) は最大サイズ %10.2f MBを超えています。" +msgstr "" +"%s パーティションのサイズ(%10.2f MB) は最大サイズ %10.2f MBを超えています。" #: ../partRequests.py:454 #, python-format @@ -1797,7 +1807,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "続行" @@ -1912,7 +1922,8 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr " %s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:349 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <F1> ヘルプ| <Tab> 項目間の移動| <Space> 選択| <F12> 次の画面" #: ../text.py:351 @@ -2047,9 +2058,9 @@ msgid "" "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." msgstr "" -"インストールプログラムはpre-rpm 4.xデータベースと一緒にシステムのアップ " -"グレードは出来ません。リリースノートに示してある様に使用のリリース用 " -"のerrata rpmパッケージをインストールして、アップグレードを進めて下さい。" +"インストールプログラムはpre-rpm 4.xデータベースと一緒にシステムのアップ グ" +"レードは出来ません。リリースノートに示してある様に使用のリリース用 のerrata " +"rpmパッケージをインストールして、アップグレードを進めて下さい。" #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2223,7 +2234,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "自動パーティション設定" @@ -2572,7 +2583,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "未解決の依存" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2719,7 +2730,7 @@ msgid "Drive" msgstr "ドライブ" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "容量" @@ -2898,7 +2909,7 @@ msgstr "リセット(_T)" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "容量が足りません。" @@ -3054,7 +3065,8 @@ msgstr "使用中のマウントポイント" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:536 #, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." -msgstr "マウントポイント\"%s\"は使用中です。別のマウントポイントを選択して下さい。" +msgstr "" +"マウントポイント\"%s\"は使用中です。別のマウントポイントを選択して下さい。" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:547 msgid "Illegal Logical Volume Name" @@ -3080,14 +3092,14 @@ msgstr "" "さです。この限界を上げる為に、このボリュームグループの物理範囲 サイズを増加す" "ることができます。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "要求された設定にエラーがあります" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3098,20 +3110,20 @@ msgstr "" "しかありません。ボリュームグループを大きくするか、あるいは論理 ボリュームを小" "さくして下さい。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "空きスロットがありません。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "ボリュームグループ毎の %s論理ボリューム以上は作成できません。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "空き領域はありません" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3121,31 +3133,31 @@ msgstr "" "論理ボリュームを追加するには、現存の論理ボリュームの1つ又はそれ以上のサイズ" "を 削減する必要があります。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "論理ボリューム\"%s\"を本当に削除したいですか?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "無効なボリュームグループ名" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "使用中の名前" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "ボリュームグループ名 \"%s\"はすでに使用されています。別の名前を選択して下さ" "い。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "物理ボリュームが足りません。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3159,70 +3171,70 @@ msgstr "" "\"物理ボリューム (LVM)\"タイプの1つのパーティション、あるいはRAIDアレーを 作" "成し、 \"LVM\"オプションを選択します。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "LVMボリュームグループを作成" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "LVMボリュームグループを編集: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "LVMボリュームグループを編集" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "ボリュームグループ名(_V):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "ボリュームグループ名:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "物理エクステント(_P): " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "物理エクステント:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "使用する物理ボリューム(_U):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "使用中の容量:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "空き領域:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "合計容量:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "論理ボリューム名" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "容量 (メガバイト):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "追加(_A)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "論理ボリューム" @@ -3403,7 +3415,7 @@ msgstr "起動時にアクティブ" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "デバイス" @@ -3413,7 +3425,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/ネットマスク" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "ホスト名" @@ -3572,16 +3584,16 @@ msgstr "グループ内のすべてを選択解除(_U)" msgid "Package Group Selection" msgstr "パッケージグループの選択" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "最小" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s'の詳細" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3594,19 +3606,19 @@ msgstr "" "\n" "インストールするオプションパッケージを選択して下さい:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "基本パッケージ" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "オプションパッケージ" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "個々のパッケージを選択(_S)" @@ -3676,7 +3688,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "不良ブロックをチェック(_B)" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "タイプ" @@ -3684,11 +3696,11 @@ msgstr "タイプ" msgid "Format" msgstr "フォーマット" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "開始" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "終了" @@ -3708,18 +3720,21 @@ msgstr "" "容量 \n" "(メガバイト)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "パーティション設定" #: ../iw/partition_gui.py:628 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "要求されたパーティション設定に次のような致命的なエラーが存在しています" #: ../iw/partition_gui.py:631 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." -msgstr "これらのエラーは %s インストールの続行の前に必ず修正しなければなりません" +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgstr "" +"これらのエラーは %s インストールの続行の前に必ず修正しなければなりません" #: ../iw/partition_gui.py:637 msgid "Partitioning Errors" @@ -3868,7 +3883,8 @@ msgstr "RAIDデバイスを作成 [default=/dev/md%s](_D)" #: ../iw/partition_gui.py:1254 #, python-format msgid "Clone a _drive to create a RAID device [default=/dev/md%s]." -msgstr "RAIDデバイス作成用にデバイスを互換ドライブを作成 [default=/dev/md%s](_D)" +msgstr "" +"RAIDデバイス作成用にデバイスを互換ドライブを作成 [default=/dev/md%s](_D)" #: ../iw/partition_gui.py:1293 msgid "Couldn't Create Drive Clone Editor" @@ -4015,7 +4031,7 @@ msgstr "" "ら \"RAID\"オプションを選択します。 " #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID デバイス作成" @@ -4024,7 +4040,7 @@ msgstr "RAID デバイス作成" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID デバイス: /dev/md%sを編集" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID デバイスを編集" @@ -4114,7 +4130,8 @@ msgstr "クローン操作の為にターゲットドライブを選択して下 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:543 #, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." -msgstr "ソースドライブ/dev/%sは、同時にターゲットドライブとして選択できません。" +msgstr "" +"ソースドライブ/dev/%sは、同時にターゲットドライブとして選択できません。" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 #, python-format @@ -4167,7 +4184,8 @@ msgstr "クローンデバイス" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:656 msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed." -msgstr "ターゲットドライブ内を清掃している途中でエラーが発生。クローン失敗です。" +msgstr "" +"ターゲットドライブ内を清掃している途中でエラーが発生。クローン失敗です。" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:690 msgid "" @@ -4298,8 +4316,10 @@ msgstr "これで現在のブートローダーを更新します。" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." -msgstr "インストーラが現在%sにインストールされている%sブートローダを探知しました。" +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgstr "" +"インストーラが現在%sにインストールされている%sブートローダを探知しました。" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 msgid "This is the recommended option." @@ -4430,7 +4450,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "スワップファイルは 1 〜 2000 MB の容量でなければなりません" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "そのスワップパーティションのための十分なディスク領域が残っていません" #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4724,7 +4745,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "ブートラベルに不適切な文字が含まれています" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4741,8 +4762,10 @@ msgstr "" "用するブートラベルを設定して下さい" #: ../textw/bootloader_text.py:313 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" -msgstr "<Space>はボタン選択 | <F2>はディフォルトのブートエントリ| <F12> 次の画面>" +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgstr "" +"<Space>はボタン選択 | <F2>はディフォルトのブートエントリ| <F12> 次の画面>" #: ../textw/bootloader_text.py:392 msgid "" @@ -4843,12 +4866,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "戻る" @@ -5117,19 +5140,19 @@ msgstr "bootp/dhcp を使用" msgid "Activate on boot" msgstr "起動時にアクティブにする" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP アドレス:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "ネットマスク:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "デフォルトゲートウェイ (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "1番目のネームサーバ:" @@ -5192,7 +5215,8 @@ msgid "Total size" msgstr "合計容量" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>,<+>,<->選択 | <F1> ヘルプ | <F2> パッケージの説明" #: ../textw/packages_text.py:293 @@ -5307,24 +5331,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "ファイル システム オプション:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "%s としてフォーマット" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "%s へ移動" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "フォーマットしない" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "ファイル システム オプション" @@ -5332,7 +5356,8 @@ msgstr "ファイル システム オプション" msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." -msgstr "このパーティションでファイルシステムをどの様に用意するか 選択して下さい。" +msgstr "" +"このパーティションでファイルシステムをどの様に用意するか 選択して下さい。" #: ../textw/partition_text.py:541 ../textw/partition_text.py:689 msgid "Check for bad blocks" @@ -5378,64 +5403,67 @@ msgstr "不適切な開始シリンダエントリ" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "不適切な終了シリンダエントリ" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "RAIDパーティションなし" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "少なくとも二つのソフトウェアRAIDパーティションが必要です" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "パーティションをフォーマットしますか?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "不適切なRAIDスペアエントリ" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "スペア数が多過ぎます" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "RAID0 アレイでの最大スペア数は 0 です" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" -msgstr "戻って、このパーティションを初期化するためにfdasdを使用する必要があります。" +msgstr "" +"戻って、このパーティションを初期化するためにfdasdを使用する必要があります。" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1125 +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " <F1>-ヘルプ <F3>-編集 <F4>-削除 <F5>-リセット <F12>-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "新規" -#: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1133 +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "<F1>-ヘルプ <F2>-新規 <F3>-編集 <F4>-削除 <F5>-リセット <F12>-OK" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "ルートパーティションがありません" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "インストールするには / パーティションが必要です" -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "このインストール方法をどのドライブに使用しますか?" @@ -5683,12 +5711,15 @@ msgid "User Exists" msgstr "ユーザが存在します" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "root ユーザは既に設定済みです。ユーザ追加の必要はありません" #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." -msgstr "システム ユーザは既に設定済みです。このユーザの追加の必要はありません。" +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgstr "" +"システム ユーザは既に設定済みです。このユーザの追加の必要はありません。" #: ../textw/userauth_text.py:171 msgid "This user id already exists. Choose another." @@ -6172,11 +6203,11 @@ msgstr "読み込み中" msgid "Reading driver disk..." msgstr "ドライバディスクを読み込み中..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "ドライバディスクソース" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6184,28 +6215,28 @@ msgstr "" "このシステムにはドライバディスク用のソースとして使用できる複数のデバイスが あ" "ります。使用しますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "ドライバディスクを/dev/%sに挿入し、[OK] を押して続行して下さい。" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "ドライバディスクを挿入" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "ドライバディスクのマウントに失敗しました。" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "手動で選択" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "別のディスクをロード" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6215,28 +6246,28 @@ msgstr "" "を選択しますか、このまま続行しますか、それとも別のドライバディスクをロード し" "ますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "ドライバ ディスク" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "ドライバディスクがありますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "他のドライバディスク?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "他のドライバディスクをロードしますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart エラー" @@ -6268,7 +6299,8 @@ msgstr "ドライバディスクをロード" msgid "" "No drivers were found to manually insert. Would you like to use a driver " "disk?" -msgstr "手動挿入をするドライバがありません。ドライバディスクを使用したいですか?" +msgstr "" +"手動挿入をするドライバがありません。ドライバディスクを使用したいですか?" #: ../loader2/driverselect.c:206 msgid "" @@ -6303,7 +6335,8 @@ msgstr "" msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" -msgstr "このシステムにはハードディスクがないようです。追加デバイスの設定を行いますか?" +msgstr "" +"このシステムにはハードディスクがないようです。追加デバイスの設定を行いますか?" #: ../loader2/hdinstall.c:385 #, c-format @@ -6371,7 +6404,8 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "%sへようこそ" #: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 項目間の移動| <Space> 選択| <F12> 次の画面" #: ../loader2/lang.c:372 @@ -6644,16 +6678,16 @@ msgstr "無効な IP 情報" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "無効な IP アドレスが入力されました" -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "動的 IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "%sの為のIP 情報の要求を送信中です..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6661,41 +6695,41 @@ msgstr "" "このマシン用の IP 構成を入力して下さい。各項目をドットで区切られた 10 進表記" "の IP アドレスとして入力する必要があります (たとえば、1.2.3.4)。" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "動的 IP 設定を使用する (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IPを設定します" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "情報が不足しています" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "有効な IP アドレスとネットマスクの両方を入力して下さい。" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "ホスト名とドメインを決定中..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Kickstartネットワークコマンド %s に対する引数が不正です: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "ネットワークコマンドで不正な bootproto %s が指定されました" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "ネットワークデバイス" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6715,23 +6749,25 @@ msgstr "Red Hat ディレクトリ:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS 設定" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." -msgstr "そのディレクトリの%sインストールツリーはブートメディアと適合しないようです。" +msgstr "" +"そのディレクトリの%sインストールツリーはブートメディアと適合しないようです。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." -msgstr "そのディレクトリは %sインストールのディレクトリツリーを含んでいないようです。" +msgstr "" +"そのディレクトリは %sインストールのディレクトリツリーを含んでいないようです。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "そのディレクトリはサーバからマウント出来ません。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "NFS Kickstartコマンド %s に対する引数が不正です: %s" @@ -6753,16 +6789,16 @@ msgstr "%s の取得が出来ません://%s/%s/%s。" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "インストールイメージを取り込むことができません。" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Url Kickstartコマンド %s に対する引数が不正です: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Url kickstart法に対して--url引数を引用する必要があります。" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Url法 %s が不明です" @@ -6891,7 +6927,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "大西洋時間 -東ラブラドール " #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "大西洋時間 - ノバスコシア (ほとんどの地域), NB, 西ラブラドール,東ケベック及" "び PEI" @@ -7079,7 +7116,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "東部時間 - オンタリオ、ケベック--ほとんどの地域" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "東部時間 - オンタリオ、ケベック - DST 1967-1973 で未認識の地域" #. generated from zone.tab @@ -7256,8 +7294,10 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "山岳標準時 - アリゾナ" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "山岳標準時 - ドーソン川、フォートセントジョン、ブリティッシュコロンビア" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgstr "" +"山岳標準時 - ドーソン川、フォートセントジョン、ブリティッシュコロンビア" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" @@ -7269,7 +7309,8 @@ msgstr "山岳標準時" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" -msgstr "山岳標準時 - アルバータ、東ブリティッシュコロンビア、西サスカチュワーン" +msgstr "" +"山岳標準時 - アルバータ、東ブリティッシュコロンビア、西サスカチュワーン" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" @@ -8552,4 +8593,3 @@ msgstr "ウクライナ語" #~ msgstr "" #~ "中国語(繁体)----zh_TW.Big5 None None zh_TW " #~ "Big5 us-------アジア/台北" - @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 09:08+1000\n" "Last-Translator: Michelle Kim <mkim@redhat.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -63,8 +63,10 @@ msgstr "X 하드웨어 상태 객체를 인스턴스화하지 못했습니다." #: ../anaconda:494 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." -msgstr "그래픽 모드 설치로는 %s (을)를 설치할 수 없습니다. 텍스트 모드로 설치합니다." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgstr "" +"그래픽 모드 설치로는 %s (을)를 설치할 수 없습니다. 텍스트 모드로 설치합니다." #: ../anaconda:508 msgid "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgstr "" "\n" "'확인' 버튼을 누르시면, 설치를 계속 진행합니다." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -437,25 +439,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "부팅 디스켓 제작(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -517,19 +519,19 @@ msgstr "" "\n" "%s (을)를 이전하지 않고 설치를 진행하시겠습니까?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID 장치" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "마스터 부트 레코드 (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -542,7 +544,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -557,7 +559,7 @@ msgstr "" "\n" "[확인] 버튼을 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -570,7 +572,7 @@ msgstr "" "\n" "Enter 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -583,7 +585,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -596,7 +598,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -609,11 +611,11 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "마운트할 지점의 오류" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -627,7 +629,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -640,7 +642,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -655,11 +657,11 @@ msgstr "" "\n" "[확인] 버튼을 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "포맷 중" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s 파일시스템을 포맷하고 있습니다..." @@ -713,8 +715,8 @@ msgstr "수정(Fix)" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "예" @@ -723,12 +725,12 @@ msgstr "예" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "아니오" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "재시도" @@ -742,7 +744,7 @@ msgstr "무시" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -755,7 +757,7 @@ msgstr "" "플로피 디스켓을 넣어주십시오. 디스켓 안의 모든 자료는 삭제되므로 주의하시기 " "바랍니다." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "도움말 화면" @@ -763,23 +765,23 @@ msgstr "도움말 화면" msgid "Language Selection" msgstr "언어 선택" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "출시에 앞서" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "파일을 불러올 수 없습니다!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "출시에 앞서의 내용을 찾을 수 없습니다.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -790,65 +792,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "종료(_E)" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "재시도(_R)" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "시스템 재부팅" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "이제 시스템을 재부팅합니다..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "재부팅(_R)" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "뒤로(_B)" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "다음(_N)" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "출시에 앞서(_R)" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "도움말 표시(_H)" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "도움말 숨김(_H)" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "디버그(_D)" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s 설정 프로그램" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s 의 %s 설치 프로그램" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "제목 표시줄(title bar) 을 불러올 수 없습니다" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "설치 화면" @@ -873,15 +875,15 @@ msgstr "" "CD를 마운트 해제하는데 오류가 발생했습니다. tty2 쉘에서 %s를 사용하고 있는" "지 확인해 주신 후 확인 버튼을 눌러 재시도 해주십시오." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "파일 복사 중" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "설치 이미지를 하드 드라이브로 전송하고 있습니다..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -889,25 +891,25 @@ msgstr "" "설치 이미지를 하드 드라이브로 전송하는 도중 오류가 발생되었습니다. 드라이브" "의 공간이 부족한 것 같습니다." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM 교체" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "%d 번째 CD를 넣어 주십시오." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM 오류" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "올바른 %s CDROM이 아닙니다." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM을 마운트할 수 없습니다." @@ -961,11 +963,11 @@ msgstr "" "호스트명은 소문자 'a-z', 대문자 'A-Z', '-' 기호, '.' 기호만을 이용하여 지정" "해 주셔야 합니다. " -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "업그레이드 설치 진행" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -975,19 +977,19 @@ msgstr "" "있습니다. 현재 이곳에서는 뒤로 되돌아 가실 수 없습니다. \n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "업그레이드 설치를 하시겠습니까?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "읽는 중" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "패키지에 대한 정보를 읽고 있습니다..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -995,7 +997,7 @@ msgstr "" "헤더 목록을 열 수 없습니다. 파일이 없거나, 패키지 불량인 것 같습니다. 다시 " "확인해 보시려면, <return> 키를 누르십시오." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1003,23 +1005,23 @@ msgstr "" "comps 파일을 열 수 없습니다. 파일이 없거나, 패키지 불량인 것 같습니다. 다시 " "확인해 보시려면, <return> 키를 누르십시오." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "의존성 검사" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "설치될 패키지의 의존성을 검사하고 있습니다..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "진행 중" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "설치를 위한 준비를 하고 있습니다..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1034,11 +1036,11 @@ msgstr "" "\n" "다시 확인해 보시려면, <return> 키를 누르십시오." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "패키지 설치 오류" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1055,14 +1057,14 @@ msgstr "" "\n" "확인 버튼을 누르시면, 시스템을 재부팅합니다." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "이번 %s 배포판에서 지원하지 않는 컴퓨터에 설치를 시도하고 계십니다." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1070,11 +1072,11 @@ msgstr "" "헤더 목록을 열 수 없습니다. 파일이 없거나, 매체 불량인 것 같습니다. 다시 확인" "해 보시려면, <return> 키를 누르십시오." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM 사용을 위한 설정을 하고 있습니다..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1083,7 +1085,7 @@ msgstr "" "%s 패키지를 업그레이드 합니다.\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1092,17 +1094,17 @@ msgstr "" "%s 패키지를 설치합니다\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s -%s-%s.(을)를 업그레이드 합니다.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s (을)를 설치합니다.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1119,15 +1121,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "설치 시작" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "설치를 시작합니다, 몇분 소요될 수 도 있습니다..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1137,17 +1139,17 @@ msgstr "" "의 파일시스템에 충분한 공간이 확보되어야 합니다:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "마운트할 지점" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "공간 부족" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1157,15 +1159,15 @@ msgstr "" "다음의 파일시스템에 충분한 파일 노드가 확보되어야 합니다:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "노드 부족" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "드라이브 공간" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1175,19 +1177,19 @@ msgstr "" "\n" "다음 패키지는 이번 버전에서 사용가능하지만 업그레이되지는 않았습니다:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "설치 후 설정" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "설치 후에 적용될 내용을 설정하고 있습니다..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "경고! 이것은 베타 버전입니다!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1213,7 +1215,7 @@ msgstr "" "\n" "'Red Hat Public Beta'에 대한 보고서를 제출해 주십시오.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "BETA 설치(_I)" @@ -1367,7 +1369,7 @@ msgstr "삭제할 수 없음" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "삭제할 파티션을 먼저 선택해 주십시오." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD 파티션은 fdasd를 사용해야만 삭제하실 수 있습니다." @@ -1393,7 +1395,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "삭제 확인" @@ -1403,7 +1405,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr " '/dev/%s' 장치의 모든 파티션을 삭제하려고 합니다." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1535,7 +1537,8 @@ msgstr "" msgid "" "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, " "destroying all data." -msgstr "다음의 기존-파티션이 포맷되기 위해 선택되었으며, 모든 자료는 삭제됩니다." +msgstr "" +"다음의 기존-파티션이 포맷되기 위해 선택되었으며, 모든 자료는 삭제됩니다." #: ../partIntfHelpers.py:458 msgid "" @@ -1583,7 +1586,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "재설정 확인" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "확실히 이 파티션 정보를 초기의 상태로 재설정 하시겠습니까?" #: ../partitioning.py:83 @@ -1632,7 +1636,8 @@ msgstr "" "설정된 용량이 너무 적습니다." #: ../partitions.py:764 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" "반드시 FAT 유형의 /boot/efi 파티션을 생성해야 하며, 용량은 50 MB 이어야 합니" "다." @@ -1695,7 +1700,8 @@ msgstr "LVM 볼륨 그룹의 요소(Member) 파티션 입니다." #: ../partRequests.py:218 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "마운트할 지점이 올바르지 않습니다. %s 디렉토리는 반드시 루트(/) 파일시스템 " "상에 위치해야 합니다." @@ -1718,7 +1724,8 @@ msgstr "이 마운트할 지점은 반드시 리눅스 파일시스템 상에 msgid "" "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " "point." -msgstr "\"%s\" 마운트 지점은 이미 사용되고 있습니다. 다른 곳으로 지정해 주십시오." +msgstr "" +"\"%s\" 마운트 지점은 이미 사용되고 있습니다. 다른 곳으로 지정해 주십시오." #: ../partRequests.py:263 #, python-format @@ -1749,12 +1756,14 @@ msgstr "파티션은 절대 실린더 값 밖에서 끝날 수 없습니다." #: ../partRequests.py:627 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." -msgstr "RAID 요소(member)가 구성되지 않았거나, RAID 레벨이 지정되지 않았습니다." +msgstr "" +"RAID 요소(member)가 구성되지 않았거나, RAID 레벨이 지정되지 않았습니다." #: ../partRequests.py:639 #, python-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." -msgstr "%s 유형의 RAID 장치는 최소한 %s 정도의 요소(member)로 구성되어야 합니다." +msgstr "" +"%s 유형의 RAID 장치는 최소한 %s 정도의 요소(member)로 구성되어야 합니다." #: ../partRequests.py:645 #, python-format @@ -1805,7 +1814,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "진행" @@ -1920,14 +1929,17 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:349 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr " <F1> 도움말 | <Tab> 항목 이동 | <Space> 선택 | <F12> 다음 화면" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr "" +" <F1> 도움말 | <Tab> 항목 이동 | <Space> 선택 | <F12> 다음 화면" #: ../text.py:351 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 항목 이동 | <Space> 선택 | <F12> 다음 화면" +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> 항목 이동 | <Space> 선택 | <F12> 다음 화면" #: ../text.py:452 msgid "Cancelled" @@ -2055,9 +2067,9 @@ msgid "" "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." msgstr "" -"설치 프로그램이 시스템을 pre-rpm 4.x 데이터베이스로 업그레이드하는데 " -"실패했습니다. 출시에 앞서에 설명된 것처럼 배포판에 맞는 " -"에라타 rpm 패키지를 설치하신 후 업그레이드를 수행하시기 바랍니다." +"설치 프로그램이 시스템을 pre-rpm 4.x 데이터베이스로 업그레이드하는데 실패했습" +"니다. 출시에 앞서에 설명된 것처럼 배포판에 맞는 에라타 rpm 패키지를 설치하신 " +"후 업그레이드를 수행하시기 바랍니다." #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2232,7 +2244,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "자동 파티션 설정" @@ -2575,7 +2587,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "패키지간의 의존성 문제" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2718,7 +2730,7 @@ msgid "Drive" msgstr "드라이브" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "용량" @@ -2899,7 +2911,7 @@ msgstr "재설정(_T)" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "공간이 부족합니다." @@ -3044,7 +3056,8 @@ msgstr "부적절한 용량" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:502 msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." -msgstr "여러분이 입력하신 값은 0 이하의 부적절한 숫자이므로 사용될 수 없습니다." +msgstr "" +"여러분이 입력하신 값은 0 이하의 부적절한 숫자이므로 사용될 수 없습니다." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:535 msgid "Mount point in use" @@ -3053,7 +3066,8 @@ msgstr "마운트 지점이 사용되고 있습니다." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:536 #, python-format msgid "The mount point \"%s\" is in use, please pick another." -msgstr " \"%s\" 마운트 지점은 이미 사용되고 있습니다. 다른 곳으로 지정해 주십시오." +msgstr "" +" \"%s\" 마운트 지점은 이미 사용되고 있습니다. 다른 곳으로 지정해 주십시오." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:547 msgid "Illegal Logical Volume Name" @@ -3066,7 +3080,8 @@ msgstr "부적절한 논리 볼륨명" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:567 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr " \"%s\" 논리 볼륨명은 이미 사용되고 있습니다. 다른 이름으로 지정해 주십시오." +msgstr "" +" \"%s\" 논리 볼륨명은 이미 사용되고 있습니다. 다른 이름으로 지정해 주십시오." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:581 #, python-format @@ -3079,14 +3094,14 @@ msgstr "" "다. 이 최대 논리 볼륨 용량을 증가시키기 위해서는 이 볼륨 그룹에 해당하는 물리" "적 범위 용량을 증가하시면 됩니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "요구 사항의 오류" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3096,20 +3111,20 @@ msgstr "" "여러분이 설정하신 논리 볼륨은 %g MB를 필요로 하지만 볼륨 그룹에는 %g MB 밖에 " "없습니다. 볼륨 그룹을 증가시키거나 논리 볼륨을 감소시켜야 합니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "여유 슬롯이 없습니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "논리 그룹 당 %s개 이상의 논리 볼륨을 생성하실 수 없습니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "여유공간이 없습니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3118,29 +3133,30 @@ msgstr "" "볼륨 그룹에는 새로운 논리 볼륨을 생성할 공간이 없습니다. 논리 볼륨을 추가하려" "면 일부 기존 논리 볼륨의 용량을 감소시켜야 합니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "확실히 \"%s\" 논리 볼륨을 삭제하시겠습니까?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "부적절한 논리 그룹명" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "이름이 사용되고 있습니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr "\"%s\" 볼륨 그룹명은 이미 사용되고 있습니다. 다른 이름으로 지정해 주십시오." +msgstr "" +"\"%s\" 볼륨 그룹명은 이미 사용되고 있습니다. 다른 이름으로 지정해 주십시오." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "물리적 볼륨이 부족합니다." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3154,70 +3170,70 @@ msgstr "" "우선 파티션을 생성하시거나 \"물리적 볼륨 (LVM)\" 유형의 raid 배열을 만드신 " "후 \"LVM\" 옵션을 다시 선택해 주십시오." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "LVM 볼륨 그룹 만들기" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "LVM 볼륨 그룹 편집: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "LVM 볼륨 그룹 편집" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "볼륨 그룹명(_V):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "볼륨 그룹명:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "물리적 범위(_P):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "물리적 범위:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "사용할 물리적 볼륨(_U):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "사용된 공간:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "여유 공간:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "총 공간: " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "논리 볼륨명" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "용량 (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "추가(_A)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "편집(_E)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "논리 볼륨" @@ -3398,7 +3414,7 @@ msgstr "부팅시 활성화" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "장치" @@ -3408,7 +3424,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/넷마스크" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "호스트명" @@ -3566,16 +3582,16 @@ msgstr "그룹 안에 선택된 패키지 모두 해제(_U)" msgid "Package Group Selection" msgstr "패키지 그룹 선택" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "최소" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s'에 대한 자세한 정보" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3587,19 +3603,19 @@ msgstr "" "\n" "설치할 옵션 패키지를 선택해 주십시오:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "기본 패키지" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "옵션 패키지" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "자세한 정보" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "개별 패키지 선택(_S)" @@ -3669,7 +3685,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "불량 섹터 검사(_B)" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "유형" @@ -3677,11 +3693,11 @@ msgstr "유형" msgid "Format" msgstr "포맷" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "시작" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "끝" @@ -3701,19 +3717,21 @@ msgstr "" "용량\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "파티션 설정" #: ../iw/partition_gui.py:628 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "" "여러분이 요청하신 파티션 설정 내용에서 다음과 같은 중대한 오류가 발생하였습니" "다." #: ../iw/partition_gui.py:631 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "" "%s를 설치하기에 앞서 현재 발생된 오류의 문제점을 모두 해결해 주시기 바랍니" "다. " @@ -3724,7 +3742,8 @@ msgstr "파티션 설정의 오류" #: ../iw/partition_gui.py:643 msgid "The following warnings exist with your requested partition scheme." -msgstr "여러분이 요청하신 파티션 설정 내용에 다음과 같은 주의할 사항이 있습니다." +msgstr "" +"여러분이 요청하신 파티션 설정 내용에 다음과 같은 주의할 사항이 있습니다." #: ../iw/partition_gui.py:645 msgid "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?" @@ -4010,7 +4029,7 @@ msgstr "" "을 다시 선택해 주십시오." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID 장치 설정" @@ -4019,7 +4038,7 @@ msgstr "RAID 장치 설정" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID 장치 편집: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID 장치 편집" @@ -4287,8 +4306,10 @@ msgstr "이것은 현재의 부트 로더를 업데이트 시킬 것입니다." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." -msgstr "설치 프로그램이 %s부트 로더가 현재 %s에 설치되어있는 것을 발견했습니다." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgstr "" +"설치 프로그램이 %s부트 로더가 현재 %s에 설치되어있는 것을 발견했습니다." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 msgid "This is the recommended option." @@ -4298,7 +4319,8 @@ msgstr "이 옵션을 사용하시길 권장합니다." msgid "" "The installer is unable to detect the boot loader currently in use on your " "system." -msgstr "설치 프로그램이 시스템상 현재 사용되고 있는 부트 로더를 찾는데 실패했습니다." +msgstr "" +"설치 프로그램이 시스템상 현재 사용되고 있는 부트 로더를 찾는데 실패했습니다." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:89 msgid "_Create new boot loader configuration" @@ -4421,7 +4443,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "스왑 파일은 '2 GB' 용량 내에서 지정해 주셔야 합니다." #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "여러분이 선택하신 장치에 스왑 파티션을 생성하기에는 공간이 부족합니다." #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4710,7 +4733,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "부팅할 이름에는 특수한 문자를 사용하실 수 없습니다." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4727,7 +4750,8 @@ msgstr "" "정해 주십시오." #: ../textw/bootloader_text.py:313 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Space> 는 버튼 선택 | <F2> 는 기본 부트 엔트리 선택 | <F12> 는 다음 화면으" "로 가기>" @@ -4831,12 +4855,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "뒤로" @@ -5102,19 +5126,19 @@ msgstr "BOOTP/DHCP 사용" msgid "Activate on boot" msgstr "부팅시 활성화" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP 주소:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "넷마스크:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "기본 게이트웨이 (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "1차 DNS:" @@ -5177,7 +5201,8 @@ msgid "Total size" msgstr "총 용량" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>,<+>,<-> 선택 | <F1> 도움말 | <F2> 패키지 정보" #: ../textw/packages_text.py:293 @@ -5293,24 +5318,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "파일시스템 옵션:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "%s (으)로 포맷" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "%s (으)로 이전" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "변경하지 않은 내용 유지" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "파일시스템 옵션" @@ -5364,64 +5389,68 @@ msgstr "실린더 시작이 올바르지 않습니다" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "실린더 마지막이 올바르지 않습니다" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "RAID 파티션이 없음" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "최소한 두개의 소프트웨어 RAID 파티션이 필요합니다." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "파티션을 포맷하시겠습니까?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "RAID 여분(Spare)이 올바르지 않습니다" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "여분(spare)의 수가 너무 많음" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "RAID0 어레이에 구성된 여분(spare)의 최대 수는 '0' 입니다." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "되돌아 가셔서 fdasd를 사용하여 이 파티션을 초기화 하십시오." -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-도움말 F3-편집 F4-삭제 F5-재설정 F12-확인 " - #: ../textw/partition_text.py:1125 +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-도움말 F3-편집 F4-삭제 F5-재설정 F12-확인 " + +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "새로생성" -#: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-도움말 F2-새로생성 F3-편집 F4-삭제 F5-재설정 F12-확인 " +#: ../textw/partition_text.py:1133 +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-도움말 F2-새로생성 F3-편집 F4-삭제 F5-재설정 F12-확인 " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "루트 파티션이 지정되지 않음" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "설치를 계속 진행하시려면, 반드시 '/' 파티션을 지정해 주셔야 합니다." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "사용하실 드라이브를 지정해 주십시오" @@ -5671,13 +5700,15 @@ msgid "User Exists" msgstr "사용자가 존재함" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "Root 사용자는 이미 설정되어 있습니다. Root 사용자를 이곳에 추가하실 필요는 없" "습니다." #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" "이 시스템 사용자는 이미 설정되어 있습니다. 이사용자를 이곳에 추가하실 필요는 " "없습니다." @@ -6160,11 +6191,11 @@ msgstr "로딩 중" msgid "Reading driver disk..." msgstr "드라이버 디스켓을 읽는 중입니다..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "드라이버 디스켓 소스" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6172,28 +6203,28 @@ msgstr "" "여러분의 시스템에서 하나 이상의 드라이버 디스켓 소스를 발견했습니다. 어떤 장" "치를 사용하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "드라이버 디스켓을 /dev/%s에 넣으신 후 \"확인\" 버튼을 눌러주십시오." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "드라이버 디스켓을 넣어 주십시오." -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "드라이버 디스켓을 마운트하는데 실패했습니다." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "직접 선택" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "다른 디스켓을 읽어 들입니다." -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6203,28 +6234,28 @@ msgstr "" "를 선택하시거나 상관없이 계속 진행하시겠습니까? 또는 다른 드라이버 디스켓을 " "읽어들이는 방법을 선택하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "드라이버 디스켓" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "드라이버 디스켓을 갖고 계십니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "드라이버 디스켓이 더 있습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "더 많은 드라이버 디스켓을 로딩하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "킥스타트 오류" @@ -6364,8 +6395,10 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "%s에 오신것을 환영합니다 " #: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 항목 이동 | <Space> 선택 | <F12> 다음 화면" +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> 항목 이동 | <Space> 선택 | <F12> 다음 화면" #: ../loader2/lang.c:372 msgid "Choose a Language" @@ -6493,7 +6526,8 @@ msgstr "장치 추가" #: ../loader2/loader.c:1196 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" -msgstr "%s 시스템 설치 프로그램인 anaconda를 실행 중 - 잠시만 기다려 주십시오...\n" +msgstr "" +"%s 시스템 설치 프로그램인 anaconda를 실행 중 - 잠시만 기다려 주십시오...\n" #: ../loader2/mediacheck.c:256 msgid "" @@ -6636,16 +6670,16 @@ msgstr "IP 주소 오류" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "잘못된 IP 주소를 입력하셨습니다." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "동적 IP 주소" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "%s에 대한 IP 정보를 요청하고 있습니다..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6653,41 +6687,41 @@ msgstr "" "여러분 시스템의 IP 주소를 입력해 주십시오. IP 주소의 각 항목은 십진수의 숫자" "를 점으로 구분하여 입력하셔야 합니다 (예, 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "동적 IP 주소 자동설정 사용 (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP 설정" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "정보 부족" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "올바른 IP 주소와 넷마스크를 입력해 주십시오." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "호스트명과 도메인을 설정하고 있습니다..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "킥스타트 네트워크 명령 %s 에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "네트워크 명령에 잘못된 bootproto %s (이)가 지정되었습니다" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "네트워크 장치" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6707,7 +6741,7 @@ msgstr "Red Hat 디렉토리:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS 설정" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6716,16 +6750,16 @@ msgstr "" "해당 디렉토리에서 %s 설치에 사용될 경로가 여러분의 부팅 메체와 일치하지 않습" "니다." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "해당 디렉토리에서 %s 설치에 관련된 파일을 찾을 수 없습니다." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "서버의 해당 디렉토리를 마운트할 수 없습니다 " -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "NFS 킥스타트 방식 명령 %s 에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s" @@ -6747,16 +6781,16 @@ msgstr "%s (을)를 읽는데 실패했습니다: //%s/%s/%s. " msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "설치 이미지를 읽어올 수 없습니다" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Url 킥스타트 방식 명령 %s 에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Url 킥스타트 방식 명령에 --url 인자를 지정하셔야 합니다." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "알 수 없는 Url 방식 %s" @@ -6885,8 +6919,10 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "대서양 시간 - E Labrador" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" -msgstr "대서양 시간 - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgstr "" +"대서양 시간 - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" @@ -7065,7 +7101,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - most locations" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "동부시 - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" #. generated from zone.tab @@ -7241,8 +7278,10 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Mountain Standard Time - Arizona" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgstr "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" @@ -8526,4 +8565,3 @@ msgstr "우크라니아어" #~ msgstr "" #~ "중국어(Traditional) zh_TW.Big5 None None zh_TW." #~ "Big5 us 아시아/타이페이" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 12:38+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -394,25 +394,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Buat cakera but" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -476,19 +476,19 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin meneruskan tanpa migrasi %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Peranti RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Sektor pertama bagi partisyen but" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Rekod But Induk (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <Enter> untuk ulangbut sistem anda." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan OK untuk ulangbut sistem anda." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -564,11 +564,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Titik lekapan tidak sah" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -586,7 +586,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -596,11 +596,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Memformat" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Memformat sistem fail %s ..." @@ -648,8 +648,8 @@ msgstr "Tetap" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ya" @@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Ya" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Ulangi" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Abaikan" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "Sila selitkan liut sekarang. Semua kandungan cakera akan dipadam, oleh itu " "sila pilih disket anda dengan cermat." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Bantuan DalamTalian " @@ -698,23 +698,23 @@ msgstr "Bantuan DalamTalian " msgid "Language Selection" msgstr "Pilihan Bahasa" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Nota Keluaran" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Tak dapat memuatkan fail!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Nota keluaran hilang.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Ralat!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -725,67 +725,67 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Keluar" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Ulangi" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Ulangbut Sistem" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Sistem anda akan diulangbut..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Ulangbut" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Undur" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Maju" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Nota Keluaran" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:109 libgnomeui/gnome-stock.c:843 # libgnomeui/stock_demo.c:290 -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Papar _Bantuan" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Sembunyi _Bantuan" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Nyahpepijat" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Pemasang %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Pemasangan %s pada %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Tak dapat memuatkan bar tajuk" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Tetingkap Pemasangan" @@ -804,15 +804,15 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Menyalin Fail" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Memindah semua imej pemasang ke cakera keras..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -820,25 +820,25 @@ msgstr "" "Ralat berlaku memindahkan imej pemasangan ke pemacu keras anda. Anda mungkin " "kehabisan ruang vakera." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Tukar CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Sila masukkan cakera %d untuk meneruskan." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Salah CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Ianya bukan CDROM %s yang betul." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM tak dapat dilekapkan." @@ -887,30 +887,30 @@ msgstr "Namahos mesti bermula dgn aksara yang sah dalam julat 'a-z' atau 'A-Z'" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "Namahos hanya boleh mengandungi 'a-z', 'A-Z', '-', atau '.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Teruskan Tingkatupaya?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Anda ingin meneruskan pengemaskinian?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Membaca" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" "Tak dapat membaca senarai pengepala. Ini berpunca drps kehilangan fail, " "pakej teruk, atau media teruk. Tekan <enter> untuk mencuba lagi." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -926,23 +926,23 @@ msgstr "" "Tak dapat membaca fail comps. Ini berpunca drps kehilangan fail, pakej " "teruk, atau media teruk. Tekan <enter> untuk mencuba lagi." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Memeriksa Kebergantungan" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Memeriksa kebergantungan pada pakej dipulih untuk dipasang..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Memproses" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Bersedia untuk memasang..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -952,11 +952,11 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Ralat Memasang Pakej" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -967,14 +967,14 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -982,11 +982,11 @@ msgstr "" "Tak dapat cantum senarai pengepala. Ini berpunca drps kehilangan fail, pakej " "teruk, atau media teruk. Tekan <enter> untuk mencuba lagi." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Menetapkan transaksi RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" "meningkatupaya pakej %s\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1004,17 +1004,17 @@ msgstr "" "memasang pakej %s\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Meningkatupaya %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Memasang %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1031,32 +1031,32 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Pemasangan Bermula" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Memulakan proses pemasangan, ia mengambil masa beberapa minit..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Titik Lekapan" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Ruang Diperlukan" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1066,15 +1066,15 @@ msgstr "" "anda pilih. Anda perlu lebih nod fail pada sistem fail berikut:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nod Diperlukan" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Ruang Cakera" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1084,19 +1084,19 @@ msgstr "" "\n" "Pakej berikut terdapat pada versi ini tetapi TIDAK ditingkatupaya:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Pasca Pasang" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Melakukan konfigurasi pasca pemasangan" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Amaran! Ini adalah beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Pasang BETA" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Tak dapat Dipadam" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Anda mesti pilih partisyen untuk dipadam." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "Partisyen DASD hanya boleh dipadam dengan fdasd" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Kepastian Pemadaman" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Anda akan memadam semua partisyen pada peranti '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Teruskan" @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Pempartisyenan Automatik" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Kebergantungan tidak dipuasi" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Pemacu" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Saiz" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Ulang_tetap" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Ruang tidak mencukupi" @@ -2791,14 +2791,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Ralat Dengan Permintaan" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2806,49 +2806,49 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Tiada slot kosong" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Tiada ruang bebas" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam volum logikal \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Nama Kumpulan Volum tidak sah" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Nama sudah digunakan" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Tidak cukup volum fizikal" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2857,71 +2857,71 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Buat Kumpulan Volum LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Edit Kumpulan Volum LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Edit Kumpulan Volum LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Nama Kumpulan _Volum:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Ruang Digunakan:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Ruang Bebas:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Jumlah Ruang:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Nama Volum Logikal" # MB = Menteri Besar? -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Saiz (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Tambah" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Volum Logikal:" @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Aktifkan semasa But" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Peranti" @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Netmask" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Namahos" @@ -3260,16 +3260,16 @@ msgstr "_Nyahpilih semua dalam kumpulan" msgid "Package Group Selection" msgstr "Pemilihan Kumpulan Pakej" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minima" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Perincian bagi '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3277,19 +3277,19 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Pakej Asas" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Pakej Opsyenal" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Perincian" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Pilih individu pakej" @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Memeriksa blok _teruk" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Jenis" @@ -3367,11 +3367,11 @@ msgstr "Jenis" msgid "Format" msgstr "Format" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Mula" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Akhir" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "" "Saiz\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Pempartisyenan" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Jadikan Peranti RAID." msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Edit Peranti RAID: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Edit Peranti RAID" @@ -4306,7 +4306,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Label but mengandungi aksara tidak sah." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4406,12 +4406,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Undur" @@ -4656,20 +4656,20 @@ msgstr "Guna bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktifkan semasa boot" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Alamat IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 #, fuzzy msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Strategi khusus:" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Pelayan nama utama:" @@ -4845,24 +4845,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Opsyen Sistem Fail:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Format sebagai %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrasi ke %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Biarkan tanpa diubah" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Opsyen Sistem Fail" @@ -4917,69 +4917,69 @@ msgstr "Kemasukan Tak Sah bagi Permulaan Silinder" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Kemasukan tidak sah bagi Akhir Silinder" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Tiada partisyen RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Sekurang-kurangnya dua partisyen RAID perisian diperlukan." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Format partisyen?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Kemasukan tidak sah bagi gantian RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Terlalu banyak fail dibuka" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAD" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Bantuan F3-Edit F4-Padam F5-Ulangtetap F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Bantuan F3-Edit F4-Padam F5-Ulangtetap F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Tiada Partisyen Punca" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Anda mesti mempunyai partisyen / untuk dipasang." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Pemacu manakah yang anda ingin gunakan bagi pemasangan ini?" @@ -5667,69 +5667,69 @@ msgstr "Memuatkan" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Membaca cakera jurupacu..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Cekera Jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Selitkan cekare jurupacu anda dan tekan \"OK\" untuk meneruskan." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Selitkan Cekera Jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Pilih secara manual" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Muatkan cakera lain" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Cekera jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Anda ada Cekera jurupacu?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Cekera Jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Anda ada Cekera jurupacu?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 #, fuzzy msgid "Kickstart Error" msgstr "Ralat Alias" @@ -6118,57 +6118,57 @@ msgstr "Maklumat Umum" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Sila masukkan alamat email yang sah." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamik" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Mengirim permintaan bagi maklumat IP..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Guna konfigurasi IP dinamik (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfigurasikan TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Maklumat Hilang" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Anda mesti masukkan kedua-dua alamat IP dan netmask." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Menentukan nama hos dan domain..." # lom -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "hujah teruk untuk kickstart arahan rangkaian %s:%s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Bootproto teruk %s dinyatakan pada arahan rangkaian" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Peranti Rangkaian" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6188,25 +6188,25 @@ msgstr "Ialah satu direktori" msgid "NFS Setup" msgstr "Tetapan NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Pelayan tersebut tidak dijumpai pada liang tesebut." # lom -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "hujah teruk untuk kickstart arahan rangkaian %s:%s" @@ -6230,16 +6230,16 @@ msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Tak dapat menginitialisasikan pustaka mozilla" # lom -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "hujah teruk untuk kickstart arahan rangkaian %s:%s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Kad tidak dikenali" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.3.94\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 22:28+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -52,14 +52,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -125,7 +125,10 @@ msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " "beginning for the bootloader to live on. Make sure that there's at least 5MB " "of free space at the beginning of the disk that contains /boot" -msgstr "Opstartpartitie %s staat niet op een schijf met voldoende vrije ruimte aan het begin om de bootloader te installeren. Zorg dat er minimaal 5 Megabyte vrije ruimte is aan het begin van de schijf die de map /boot bevat. " +msgstr "" +"Opstartpartitie %s staat niet op een schijf met voldoende vrije ruimte aan " +"het begin om de bootloader te installeren. Zorg dat er minimaal 5 Megabyte " +"vrije ruimte is aan het begin van de schijf die de map /boot bevat. " #: ../autopart.py:985 #, python-format @@ -254,7 +257,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef 'OK' om door te gaan." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -451,25 +454,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Opstartdiskette _maken" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -531,19 +534,19 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u doorgaan zonder %s om te zetten?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID Device" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Eerste sector van de opstartpartitie" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -557,7 +560,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -573,7 +576,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef OK om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -586,7 +589,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -599,7 +602,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -612,7 +615,7 @@ msgstr "" " \n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -626,11 +629,11 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ongeldig koppelpunt" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -644,7 +647,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -657,7 +660,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -673,11 +676,11 @@ msgstr "" "\n" "Kies OK om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Bezig met formatteren" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Bestandssysteem %s wordt nu geformatteerd..." @@ -721,7 +724,9 @@ msgstr "Fout bij het opslaan van schermafdruk" msgid "" "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during " "package installation, you may need to try several times for it to succeed." -msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de schermafdruk. Als dit gebeurde tijdens de pakket-installatie kunt het gewoon nogmaals proberen." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de schermafdruk. Als dit " +"gebeurde tijdens de pakket-installatie kunt het gewoon nogmaals proberen." #: ../gui.py:236 ../text.py:321 msgid "Fix" @@ -729,8 +734,8 @@ msgstr "Herstellen" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -739,12 +744,12 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nee" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Opnieuw" @@ -758,7 +763,7 @@ msgstr "Negeren" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -771,7 +776,7 @@ msgstr "" "Voer nu een diskette in. Alle gegevens op de diskette zullen worden " "verwijderd dus let goed op welke diskette u gebruikt." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Online Hulp" @@ -779,23 +784,23 @@ msgstr "Online Hulp" msgid "Language Selection" msgstr "Taalkeuze" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Versie-informatie" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan bestand niet laden!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Versie-informatie ontbreekt.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Fout!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -806,66 +811,66 @@ msgstr "" "opgetreden. \n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Afsluiten" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "Op_nieuw" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Systeem Herstarten" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Uw computer wordt nu opnieuw opgestart..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Herstarten" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Terug" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Volgende" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "Versie-_informatie" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "_Hulp Tonen" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "_Hulp Verbergen" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Foutzoeken" # Grafische of Tekst installatie -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s Installatie" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s Installatie op %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Titelbalk kon niet worden geladen." -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Installatievenster" @@ -890,15 +895,15 @@ msgstr "" "niet toevallig %s bekijkt vanaf de shell op tty2 en klik dan op OK om " "opnieuw te proberen." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Bestand wordt gekopieerd" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Het installatiebestand wordt nu naar de harde schijf overgezet..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -906,25 +911,25 @@ msgstr "" "Tijdens het overzetten van het installatiebestand naar uw harde schijf is " "een fout opgetreden. Waarschijnlijk is uw harde schijf vol." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Verwissel de CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Plaats CD-%d om door te gaan." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Verkeerde CD" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dat is niet de juiste %s CD" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "De CDROM kon niet worden aangekoppeld." @@ -975,11 +980,11 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "Computernamen mogen alleen tekens 'a-z', 'A-Z', '-' of '.' bevatten." -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Verder gaan met de upgrade?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -989,20 +994,20 @@ msgstr "" "aangekoppeld. U kunt nu niet meer terug gaan.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Wilt u doorgaan met de upgrade?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Lezen" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Pakket-informatie wordt nu gelezen..." # return? moet dit niet enter zijn? -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1013,7 +1018,7 @@ msgstr "" "doen." # return? moet dit niet enter zijn? -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1022,24 +1027,24 @@ msgstr "" "bestand of een beschadigde mediadrager. Geef <return> om opnieuw te " "proberen." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Afhankelijkheden controle" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "De afhankelijkheden in de geselecteerde pakketten worden gecontroleerd..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Verwerken" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "De installatie wordt nu voorbereid..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1055,11 +1060,11 @@ msgstr "" "Met <Enter> zal het installatie programma nogmaals proberen het bestand te " "lezen." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Fout bij installeren van pakket" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1076,7 +1081,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef OK om uw systeem opnieuw op te starten." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgstr "" "versie van %s." # return? moet dit niet enter zijn? -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1095,11 +1100,11 @@ msgstr "" "ontbrekend bestand of een beschadigde mediadrager. Geef <return> om opnieuw " "te proberen." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Opzetten van RPM-transactie..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1108,24 +1113,24 @@ msgstr "" "%s pakketten worden nu vernieuwd\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "%s pakketten worden nu geïnstalleerd\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Bezig met upgraden %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Bezig met installeren %s-%s-%s\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1142,16 +1147,16 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "De installatie gaat nu beginnen" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" "Het installatieproces wordt nu opgestart. Dit kan enkele minuten duren..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1162,17 +1167,17 @@ msgstr "" "bestandssystemen:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Koppelpunt" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Benodigde schijfruimte" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1183,15 +1188,15 @@ msgstr "" "de volgende bestandssystemen:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Benodigde knooppunten" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Schijfruimte" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1202,19 +1207,19 @@ msgstr "" "De volgende pakketten waren wel beschikbaar in deze versie maar werden NIET " "vernieuwd:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Na-installatie" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Bezig met configureren na de installatie..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Opgepast! Dit is een betaversie!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1240,7 +1245,7 @@ msgstr "" "\n" "en maak een foutrapportage voor 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "BETA _Installeren" @@ -1396,7 +1401,7 @@ msgstr "Niet in staat te verwijderen" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "De te verwijderen partitie moet eerst worden geselecteerd." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD-partities kunnen alleen met fdasd worden verwijderd" @@ -1422,7 +1427,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Verwijderen Bevestigen" @@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr "" "U staat op het punt alle partities op het device '/dev/%s' verwijderen." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1861,7 +1866,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" @@ -2122,7 +2127,11 @@ msgid "" "The installation program is unable to upgrade systems with a pre-rpm 4.x " "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." -msgstr "Het installatieprogramma is niet in staat om systemen een upgrade te geven die nog gebruik maken van een een pre-rpm 4.x-database. Installeer eerst de errata rpm-pakketten van uw distributie-versie, zoals beschreven in de versie-informatie, en voer daarna de upgrade-procedure uit." +msgstr "" +"Het installatieprogramma is niet in staat om systemen een upgrade te geven " +"die nog gebruik maken van een een pre-rpm 4.x-database. Installeer eerst de " +"errata rpm-pakketten van uw distributie-versie, zoals beschreven in de " +"versie-informatie, en voer daarna de upgrade-procedure uit." #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2183,7 +2192,9 @@ msgstr "Fout bij het wachtwoord" msgid "" "Requested password contains non-ascii characters which are not allowed for " "use in password." -msgstr "Het gevraagde wachtwoord bevat non-ascii tekens hetgeen niet is toegestaan in wachtwoorden." +msgstr "" +"Het gevraagde wachtwoord bevat non-ascii tekens hetgeen niet is toegestaan " +"in wachtwoorden." #: ../iw/account_gui.py:51 msgid "Root password accepted." @@ -2302,7 +2313,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisch Partitioneren" @@ -2660,7 +2671,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Onopgeloste Afhankelijkheden" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2807,7 +2818,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Station" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -2989,7 +3000,7 @@ msgstr "Rese_tten" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Niet voldoende ruimte" @@ -3177,14 +3188,14 @@ msgstr "" "logische volume-grootte (%10.2f MB). Om deze limiet te verhogen, kunt u de " "fysieke afmeting voor deze Volumegroep vergroten." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Foutmelding bij dit verzoek" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3195,20 +3206,20 @@ msgstr "" "volumegroep heeft slechts %g MB. U kunt, ofwel de volumegroep groter maken, " "of de logische volumes kleiner maken." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Geen vrije gleuven" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "U kunt niet meer dan %s logische volumes per volumegroep aanmaken." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Geen vrije ruimte" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3218,30 +3229,30 @@ msgstr "" "Om een logische volume toe te voegen moet u de grootte van een of meer van " "de huidige logische volumes verkleinen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Weet u zeker dat u logisch volume \"%s\" wilt verwijderen?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ongeldige Volumegroep-naam" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Naam in gebruik" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "De volumegroep-naam \"%s\" is reeds in gebruik. Kies alstublieft een andere." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Te weinig fysieke volumes" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3255,71 +3266,71 @@ msgstr "" "Maak een partitie of RAID-opstelling van type \"fysiek volume (LVM)\", en " "selecteer daarna opnieuw de \"LVM\"-optie." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "LVM Volumegroep maken" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "LVM Volumegroep: %s bewerken" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "LVM Volumegroep bewerken" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Volumegroepnaam:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Volumegroepnaam:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Fysieke omvang:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Fysieke omvang:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Te gebruiken fysieke volumes:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Gebruikte ruimte:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Vrije ruimte:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Totale ruimte:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Logisch Volumenaam" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Grootte (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "To_evoegen" # was eerst Wijzig_en -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Aanpassen" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Logische Volumes" @@ -3502,7 +3513,7 @@ msgstr "Aktief bij opstarten" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Device" @@ -3512,7 +3523,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Netmask" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Computernaam" @@ -3673,16 +3684,16 @@ msgstr "Gehele groep _deselecteren" msgid "Package Group Selection" msgstr "Pakketgroepen selecteren" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimaal" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Details voor '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3695,19 +3706,19 @@ msgstr "" "\n" "Kies de facultatieve pakketten die u wilt installeren:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Basispakketten" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Facultatieve pakketten" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "Pakketten af_zonderlijk kiezen" @@ -3778,7 +3789,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Controleren op _schijffouten" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3787,11 +3798,11 @@ msgid "Format" msgstr "Formatteren" # Start is hier waarschijnlijk het begin van de partitie, dus een znw -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Begin" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Eind" @@ -3811,7 +3822,7 @@ msgstr "" "Grootte\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Partitioneren" @@ -3984,7 +3995,8 @@ msgstr "Kon de 'Stationskloon-editor' niet aanmaken." #: ../iw/partition_gui.py:1294 msgid "The drive clone editor could not be created for some reason." -msgstr "De stationskloon-editor kon om een of andere reden niet aangemaakt worden." +msgstr "" +"De stationskloon-editor kon om een of andere reden niet aangemaakt worden." #: ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Reset" @@ -4122,7 +4134,7 @@ msgstr "" "kies dan opnieuw de optie: \"RAID\"." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID-opstelling maken" @@ -4131,7 +4143,7 @@ msgstr "RAID-opstelling maken" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID-opstelling: /dev/md%s bewerken" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID-opstelling bewerken" @@ -4848,7 +4860,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Het Bootlabel bevat ongeldige tekens." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4972,12 +4984,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Terug" @@ -5248,19 +5260,19 @@ msgstr "Bootp/dhcp gebruiken" msgid "Activate on boot" msgstr "Bij opstarten activeren" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP-adres:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standaard gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Eerste naamserver:" @@ -5442,24 +5454,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Bestandssysteem-optie:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatteren als %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migreren naar %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Onveranderd laten" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Bestandssysteem-opties" @@ -5514,70 +5526,70 @@ msgstr "Ongeldige invoer voor Begin-cylinder" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Ongeldige invoer voor Eind-cylinder" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Geen RAID-partities" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Er zijn tenminste twee softwarematig RAID-partities benodigd." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Partitie formatteren?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Ongeldige invoer voor RAID-reserves" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Te veel reserves" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Het maximum aantal reserves bij een RAID0 opstelling is 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "U moet teruggaan en fdasd gebruiken om deze partitie te initialiseren." -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hulp F3-Bewerken F4-Verwijderen F5-Reseten F12-" "OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hulp F2-Nieuw F3-Bewerken F4-Verwijderen F5-Resetten " "F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Geen root-partitie" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Moet een / -partitie hebben om op te installeren." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Welke station(s) wilt u gebruiken voor de installatie?" @@ -6329,11 +6341,11 @@ msgstr "Bezig met laden" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Inlezen van stuurprogramma-diskette..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Bron van stuurprogramma-diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6341,30 +6353,30 @@ msgstr "" "U heeft meerdere apparaten die gebruikt kunnen worden voor het invoeren van " "extra stuurprogramma's. Welke wilt U gebruiken ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Voer uw stuurprogramma-diskette in apparaat %s en geef \"OK\" om door te " "gaan." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Stuurprogramma-diskette invoeren" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Aankoppelen stuurprogramma-diskette mislukt" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Kies handmatig" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Een andere diskette inladen" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6374,28 +6386,28 @@ msgstr "" "stuurprogramma-diskette. Wilt U handmatig een stuurprogramma selecteren, " "doorgaan of een andere diskette met stuurprogramma's proberen?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Stuurprogramma-diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Heeft u een stuurprogramma-diskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Meer stuurprogramma-diskettes?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Wilt u nog meer stuurprogramma-diskettes laden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart Fout" @@ -6817,16 +6829,16 @@ msgstr "Ongeldige IP-informatie" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "U heeft een ongeldig IP-adres ingevuld." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisch IP-adres" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Verzoek om IP-informatie voor %s wordt verzonden..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6835,41 +6847,41 @@ msgstr "" "als een IP-adres in decimale notatie, gescheiden door punten, bijvoorbeeld: " "1.2.3.4" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Dynamische IP-configuratie gebruiken (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP instellen" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Ontbrekende Informatie" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "U moet zowel een geldig IP adres als een netmask invullen." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Computernaam en domein worden vastgesteld..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "foutief argument voor het kickstart commando: %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Foutief opstartprotocol %s opgegeven in netwerkopdracht" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Netwerkapparaat" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6889,7 +6901,7 @@ msgstr "Red Hat map:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-instellingen" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6898,16 +6910,16 @@ msgstr "" "De %s installatiebestanden in die map komen niet overeen met uw opstart-" "medium." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Die map bevat kennelijk geen %s installatiebestanden." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Die map kon niet vanaf de server worden aangekoppeld" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "foutief argument voor het NFS kickstart commando: %s %s" @@ -6929,16 +6941,16 @@ msgstr "Ophalen %s mislukt://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Niet in staat om het installatie-image binnen te halen" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "foutief argument voor het URL kickstart commando: %s %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "U moet een --url argument meegeven voor de kickstart URL methode" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Onbekende URL methode: %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1.94\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-15 10:37+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian (nynorsk)\n" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -43,14 +43,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -393,25 +393,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Opprett heimekatalog" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -463,20 +463,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "CD-eining" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -531,11 +531,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -544,7 +544,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -553,7 +553,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -563,11 +563,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." @@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "Rett opp" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Prøv igjen" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Ignorer" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Hjelp" @@ -663,24 +663,24 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Notat" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan ikkje lasta fil!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Feil" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -688,75 +688,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Avslutt" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Prøv igjen" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Operativsystem" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "Tilbakestill" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Tilbake" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Neste" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 #, fuzzy msgid "_Release Notes" msgstr "Notat" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Vis hjelp" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Gøym hjelp" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Avlusing" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Etter installasjon" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Kan ikkje lasta tittelline" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Installasjonsvindauge" @@ -775,39 +775,39 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Byt CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, fuzzy, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Trykk linjeskift for å fortsetja." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Feil CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROMen kunne ikkje monteras." @@ -858,58 +858,58 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Fortset med oppgradering?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vil du fortsetta med oppgraderinga?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Les" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Les pakkeinformasjon..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Avhengighetssjekk" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Førebuar installasjon..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -919,12 +919,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Installer pakke" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -935,48 +935,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Set opp RPM-transaksjon..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Installer pakke" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -987,69 +987,69 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Installasjon" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringsstad" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Kravd plass" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Ingen forfallsdato" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Etter installasjon" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Sjekkar for oppsett ..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Installer" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Kan ikkje fjerna" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Du må først velja ein partisjon som skal fjernast." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne attributten?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Stadfest sletting" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 #, fuzzy @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Fortset" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgid "SMB" msgstr "MB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk innlogging" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "avhengig" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, fuzzy, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Drivar" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Storleik" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Tilbakestill" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2809,15 +2809,15 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 #, fuzzy msgid "Error With Request" msgstr "Førespurnad om autorisering" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2825,53 +2825,53 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Ledig plass på %1:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna %1?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ugyldig datoområde." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Eit filter med dette namnet finst alt.\n" "Bruk eit anna namn." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2880,81 +2880,81 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Ugyldig datoområde." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Ugyldig datoområde." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Ugyldig datoområde." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 #, fuzzy msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Ugyldig datoområde." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 #, fuzzy msgid "Volume Group Name:" msgstr "Ugyldig datoområde." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Diskplass" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Ledig plass på %1:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Total tid:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 #, fuzzy msgid "Logical Volume Name" msgstr "Ugyldig datoområde." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Storleik (KB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Legg til" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Rediger" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "Aktiver og senk" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Eining" @@ -3151,7 +3151,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "maske" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnamn" @@ -3324,16 +3324,16 @@ msgstr "Fjern all merking" msgid "Package Group Selection" msgstr "Sideval" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3341,22 +3341,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Pakkar" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Pakkar" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Dansk" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Vel pakke" @@ -3441,7 +3441,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Sjå etter nye grupper:" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3449,11 +3449,11 @@ msgstr "Type" msgid "Format" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "End" @@ -3471,7 +3471,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Storleik (KB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partisjonar" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Lag API-dok" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "Lag API-dok" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Eining (/dev/fd0):" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "CD-eining" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4595,12 +4595,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Tilbake" @@ -4874,22 +4874,22 @@ msgstr "" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktiver og senk" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 #, fuzzy msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 #, fuzzy msgid "Netmask:" msgstr "maske" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 #, fuzzy msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard gateway" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 #, fuzzy msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primær telefon" @@ -5092,24 +5092,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Filsystem" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, fuzzy, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formater band" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, fuzzy, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "ti på %1" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Ikkje endra" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Filsystem" @@ -5171,74 +5171,74 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "Partisjonar" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Fo&rmat (mønster)" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Høgste storleik på førespurnad" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "For mange feil" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 #, fuzzy msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" "\n" "Høgste tal på attributtar i ein klasse: " -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 #, fuzzy msgid "No Root Partition" msgstr "Partisjonar" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "" @@ -5987,73 +5987,73 @@ msgstr "lastar" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr " Vil du prøva ein gong til?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr " Vil du prøva ein gong til?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 #, fuzzy msgid "Kickstart Error" msgstr "Kicker-feil!" @@ -6451,62 +6451,62 @@ msgstr "Ugyldig format" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Oppgi ei gyldig e-postadresse." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 #, fuzzy msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP-adresse" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Les brukarinformasjon ..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 #, fuzzy msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Set opp AI" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 #, fuzzy msgid "Missing Information" msgstr "Rekningsinformasjon" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 #, fuzzy msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du må oppgi ei skrivaradresse." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 #, fuzzy msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Avgjer suspenderingsstatus ..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Nettverk" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6527,28 +6527,28 @@ msgstr "Rotkatalog:" msgid "NFS Setup" msgstr "DNS-oppsett" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "" "Den katalogen finst ikkje.\n" "Vil du laga den?" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "" "Protokollen %1\n" "implementerar ikkje ei katalogteneste" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -6572,16 +6572,16 @@ msgstr "Kunne ikkje motta fil" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Kunne ikkje motta fil" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "ukjend korttype" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 17:23+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "\n" "Press 'OK' for å fortsette." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -437,25 +437,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Lag oppstartsdiskett" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -518,19 +518,19 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å fortsette uten å migrere %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-enhet" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ugyldig monteringspunkt" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." @@ -715,8 +715,8 @@ msgstr "Fiks" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Prøv igjen" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Ignorer" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" "Sett inn en diskett: Alt innhold på disketten vil slettes, så vær forsiktig " "når du velger diskett." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Online hjelp" @@ -765,23 +765,23 @@ msgstr "Online hjelp" msgid "Language Selection" msgstr "Valg av språk" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Versjonsmerknader" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan ikke lese filen!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Notis for denne utgaven mangler.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Feil!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -793,65 +793,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "A_vslutt" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "P_røv igjen" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Starter maskinen på nytt" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Maskinen vil nå startes på nytt..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "Sta_rt på nytt" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "Til_bake" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Neste" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Kommentarer til denne utgaven" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Vis _hjelp" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Skjul _hjelp" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Debug" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s installering" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s installering på %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Kunne ikke laste tittellinjen" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Installasjonsvindu" @@ -875,15 +875,15 @@ msgstr "" "En feil oppstod ved avmontering av CDen. Sjekk at du ikke aksesserer %s fra " "skallet på tty2 og trykk deretter 'OK' for å forsøke på nytt." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Kopierer fil" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Overfører installasjonsbildet til harddisken..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -891,25 +891,25 @@ msgstr "" "En feil oppsto under overføring av installasjonsfilen til din harddisk. Du " "har sannsynligvis sluppet opp for diskplass." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Bytt CD-ROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Sett inn CD %d for å fortsette." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Feil CD-ROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Dette er ikke den korrekte %s-CD-ROMen." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres." @@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "Vertsnavnet på begynne med et gyldig tegn i området «a-z» eller «A msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "Vertsnavn kan kun inneholde tegnene «a-z», «A-Z», «-» eller «.»" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Gå videre med oppgradering?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -970,19 +970,19 @@ msgstr "" "Filsystemene på Linux-systemet du har valgt å oppgradere er allerede " "montert. Du kan ikke gå lengre tilbake enn dette.\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vil du fortsette med oppgradering?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Leser" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Leser pakkeinformasjon..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" "Kan ikke lese headerlisten. Dette pga. en manglende fil eller et dårlig " "media. Trykk <linjeskift> for å prøve igjen." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -998,23 +998,23 @@ msgstr "" "Filen «comps» kan ikke leses. Dette pga. en manglende fil eller et dårlig " "media. Trykk <linjeskift> for å prøve igjen." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Sjekk av avhengigheter" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Sjekker avhengigheter i pakker valgt for installasjon..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Arbeider" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Forbereder installasjon..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1029,11 +1029,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <linjeskift> for å prøve igjen." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Feil ved installering av pakke" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte maskinen på nytt." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Du prøver å installere på en maskin som ikke er støttet av denne versjonen " "av %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1067,11 +1067,11 @@ msgstr "" "Kan ikke flette headerlisten. Dette pga. en manglende fil eller et dårlig " "media. Trykk <linjeskift> for å prøve igjen." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Setter opp RPM-transaksjon..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Oppgraderer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1089,17 +1089,17 @@ msgstr "" "Installerer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Oppgraderer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1116,15 +1116,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Starter installering" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Starter installeringsprosessen. Dette kan ta noen minutter..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1134,17 +1134,17 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1154,15 +1154,15 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha flere filnoder på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Manglende noder" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1172,19 +1172,19 @@ msgstr "" "\n" "Følgende pakker er tilgjengelige i denne versjonen men IKKE oppgradert:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Etter-installasjon" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Advarsel! Dette er en beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "" "\n" "og send inn en rapport under «Red Hat Public Beta».\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installer BETA" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Kan ikke slette" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Du må først velge en partisjon som skal slettes." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD-partisjoner kan kun slettes med fdasd" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekreft sletting" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Du er i ferd med å slette alle partisjoner på enheten «/dev/%s»." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partisjonering" @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Uløste avhengigheter" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Stasjon" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "Nulls_till" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Ikke nok plass" @@ -3100,14 +3100,14 @@ msgstr "" "på logiske volum (%10.2f MB). For å øke denne grensen kan du øke størrelsen " "for Fysisk område i denne volumgruppen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Feil med forespørsel" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3118,20 +3118,20 @@ msgstr "" "kun %g MB. Vennligst gjør volumgruppen større eller det logiske volumet " "mindre." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Ingen ledige plasser" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Du kan ikke lage mer enn %s logiske volumer per volumgruppe." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Ingen ledig plass" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3141,29 +3141,29 @@ msgstr "" "å gjøre dette må du redusere størrelsen på ett eller flere av de " "eksisterende logiske volumene." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette logisk volum «%s»?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ugyldig gruppenavn for volum" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Navn i bruk" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "Gruppenavn for volum «%s» er allerede i bruk. Vennligst velg et annet." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Ikke nok fysiske volumer" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3177,70 +3177,70 @@ msgstr "" "Opprett en partisjon eller et RAID av type «fysisk volum (LVM)» og velg så " "alternativet «LVM» igjen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Lag LVM-volumgruppe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Rediger LVM-volumgruppe: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Rediger LVM-volumgruppe" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Gruppenavn for _volum:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Gruppenavn for volum:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Fysisk utbredelse:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Fysisk utbredelse:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Fysiske volumer som skal br_ukes:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Brukt plass:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Ledig plass:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Total størrelse:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Navn på logisk volum" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Størrelse (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Legg til" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Logiske volumer" @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "Aktiv ved oppstart" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/nettmaske" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnavn" @@ -3589,16 +3589,16 @@ msgstr "_Velg bort alle i gruppen" msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg av pakkegruppe" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detaljer for «%s»" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3610,19 +3610,19 @@ msgstr "" "\n" "Velg tilleggspakker som skal installeres:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Basispakker" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Tilleggspakker" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Velg individuelle pakker" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Sjekk etter _dårlige blokker" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -3700,11 +3700,11 @@ msgstr "Type" msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Slutt" @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "" "Størrelse\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Partisjonering" @@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "" "alternativet «RAID» igjen." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Lag RAID-enhet" @@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "Lag RAID-enhet" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Rediger RAID-enhet: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Rediger RAID-enhet" @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Oppstartsnavnet inneholder ugyldige tegn." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4866,12 +4866,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Tilbake" @@ -5137,19 +5137,19 @@ msgstr "Bruk bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktiver ved oppstart" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Nettmaske:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primær navnetjener:" @@ -5329,24 +5329,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Alternativer for filsystem:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formater som %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrer til %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "La være" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Alternativer for filsystem" @@ -5402,68 +5402,68 @@ msgstr "Ugyldig verdi for startsylinder" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Ugyldig verdi for sluttsylinder" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Ingen RAID-partisjoner" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Minst to partisjoner med programvare-RAID kreves." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formater partisjon?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Ugyldig verdi for RAID reservedisker" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "For mange reservedisker" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Maksimalt antall reservedisker med for et RAID0 array er 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "Du må gå tilbake og bruke fdasd for å initsiere denne partisjonen" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjelp F3-Rediger F4-Slett F5-Nullstill F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjelp F2-Ny F3-Rediger F4-Slett F5-Nullstill F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartisjon" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Må ha en \"/\"-partisjon å installere på." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hvilke stasjoner vil du bruke til denne installasjonen?" @@ -6209,11 +6209,11 @@ msgstr "Laster" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Leser driverdisk..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Kilde for driverdisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6221,28 +6221,28 @@ msgstr "" "Du har flere enheter som kan være kilde for en driverdisk. Hvilken vil du " "bruke?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Sett inn driverdisken i /dev/%s og trykk «OK» for å fortsette." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Sett inn driverdisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikke montere driverdisketten." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Velg manuelt" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Last en annen disk" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6251,28 +6251,28 @@ msgstr "" "Ingen enheter av passende type ble funnet på denne driverdisketten. Vil du " "velge driveren manuelt, fortsette likevel, eller laste en ny driverdiskett?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Driverdisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Har du en driverdisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Flere driverdisker?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Ønsker du å laste flere driverdisker?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-feil" @@ -6685,16 +6685,16 @@ msgstr "Ugyldig IP-informasjon" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Du skrev inn en ugyldig IP-adresse." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sender forespørsel om IP-informasjon for %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6703,41 +6703,41 @@ msgstr "" "skal skrives inn som en IP-adresse i punktdelt desimal notasjon (f.eks, " "1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Bruk dynamisk konfigurasjon av IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfigurer TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Manglende informasjon" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Undersøker vertsnavn og domene..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Ugyldig argument til nettverks-kommando for kickstart %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Ugyldig bootproto %s spesifisert i nettverkskommandoen" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Nettverksenhet" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6757,7 +6757,7 @@ msgstr "Red Hat katalog:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-oppsett" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6766,16 +6766,16 @@ msgstr "" "Installasjonstreet for %s i denne katalogen passer ikke med ditt " "oppstartsmedium." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Den katalogen ser ikke ut til å inneholde et %s-installasjonstre." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Den katalogen kunne ikke monteres fra tjeneren." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Ugyldig argument til NFS-kommando for kickstart %s: %s" @@ -6797,16 +6797,16 @@ msgstr "Kan ikke hente %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Kunne ikke hente installasjonsbildet." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Ugyldig argument til kommando for URL-kickstartmetode %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Må oppgi et --url argument til kickstartmetoden for URL." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ukjent URL-metode %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-07 09:56+0200\n" "Last-Translator: Bartosz Sapijaszko <bartosz@sapek.net>\n" "Language-Team: Polski <pl@li.org>\n" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "\n" "Naciśnij 'OK' aby kontynuować." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -427,25 +427,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Utworzenie dyskietki startowej" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -507,20 +507,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Brak urządzenia RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Pierwszy sektor partycji bootującej" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -529,7 +529,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -548,7 +548,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -557,7 +557,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -575,12 +575,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Błędny punkt montowania" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -589,7 +589,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -598,7 +598,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -608,11 +608,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatowanie" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Tworzenie systemu pliów %s..." @@ -660,8 +660,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Tak" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Ponów" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Pomoc" @@ -708,24 +708,24 @@ msgstr "Pomoc" msgid "Language Selection" msgstr "Wybór języka" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Błąd" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -733,75 +733,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Wyjście" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Ponów" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Powrót" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Następny" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Pokaż pomoc" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Schowaj pomoc" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Debugowanie" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Po instalacji" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Nie udało się wykryć karty graficznej" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacja" @@ -821,41 +821,41 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Inny CD-ROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" @@ -906,59 +906,59 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Chcesz skonfigurować system?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Czytanie" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Czytanie informacji o pakiecie..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Przygotowanie do instalowania..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -968,12 +968,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -984,48 +984,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1036,16 +1036,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalowanie się zaczyna" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1055,17 +1055,17 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczającej ilości miejsca żeby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba więcej miejsca w nastepujących systemach plików:\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1075,35 +1075,35 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczającej ilości miejsca żeby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba więcej miejsca w nastepujących systemach plików:\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Rodzaj instalacji" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Nie udało się wykryć karty graficznej" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Pierwszy sektor partycji bootującej" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "" msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Potwierdź:" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatyczny podział dysku" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nierozpoznane zależności" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Pomiń dysk" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "_Zresetowanie" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2855,14 +2855,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2870,51 +2870,51 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Czy jeśteś pewien, że chcesz usunąć tę partycję?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Edycja etykiety bootowania" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "To katalog zamontowania już jest używane. Wybierz poprawny katalog." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2923,78 +2923,78 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Edycja etykiety bootowania" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Edycja etykiety bootowania" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Edycja etykiety bootowania" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Razem" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Rozmiar (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Edycja" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Włącz przy starcie" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Maska sieci" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Nazwa komputera" @@ -3349,16 +3349,16 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "Wybranie grupy pakietów" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3366,22 +3366,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Pakiety" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Pakiety" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Informacja szczegółowa o pakiecie" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Wybierz poszczególne pakiety" @@ -3460,7 +3460,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Sprawdzenie błędnych bloków podczas formatowania" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3469,12 +3469,12 @@ msgstr "Typ" msgid "Format" msgstr "Formatowanie" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Stan" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Rozmiar (MB):" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partycja" @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Utworzneie urządzenia RAID" @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgstr "Utworzneie urządzenia RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Urządzenie RAID: /dev/" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Brak urządzenia RAID" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4588,12 +4588,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Powrót" @@ -4856,19 +4856,19 @@ msgstr "Użyj bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Włącz przy starcie" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Adres IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Maska sieci:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Domyślny gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Pierwszy serwer nazw:" @@ -5065,25 +5065,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Rozmiar filesystemu root" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Zapisz zmiany" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Formatowanie systemu plików" @@ -5141,72 +5141,72 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "<Partycja RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Błędna informacja" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Zbyt dużo napędów" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Usunięcie" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nowe" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Brak partrycji root" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Gdzie chcesz zainstalować bootloader?" @@ -5946,74 +5946,74 @@ msgstr "Ładowanie" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nie udało się zamontować dyskietki." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalować?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Włóż dyskietkę ze sterownikami i naciśnij \"OK\"." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nie udało się zamontować dyskietki." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Ręczny podział na partycje" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Błąd kickstart" @@ -6412,16 +6412,16 @@ msgstr "Błędna informacja" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Musisz wprowadzić poprawny IP adres i maskę." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamiczny IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Wysyłanie żądania informacji o IP..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6429,42 +6429,42 @@ msgstr "" "Podaj konfigurację IP dla tej maszyny. Każdy element powinien być " "wprowadzony jako IP adres w notacji liczbowej (np. 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Użcie dynamicznej konfiguracji IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfiguracja TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Brakująca informacja" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Musisz wprowadzić poprawny IP adres i maskę." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Ustalenie nazwy hosta i domeny..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "błędny argument w komendzie network kickstart %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Błędny protokół %s w komendzie sieciowej" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Urządzenie sieciowe" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " @@ -6483,24 +6483,24 @@ msgstr "Katalog Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Ustawienia NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Ten katalog nie zawiera drzewa instalacyjnego Red Hat." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Nie mogę zamontować tego katalogu z serwera" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "błędny argument w komendzie network kickstart %s: %s" @@ -6524,16 +6524,16 @@ msgstr "Nie mogę załadować %s: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Niemożliwe załadowanie ramdysku second stage" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "błędny argument w komendzie network kickstart %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Nieznany host" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-16 17:34+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -88,14 +88,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em 'OK' para continuar." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -492,25 +492,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Criar _disquete de arranque" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -573,19 +573,19 @@ msgstr "" "\n" "Quer continuar sem migrar o %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro sector da partição de arranque" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em Enter para reiniciar o seu sistema" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ponto de montagem inválido" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "A formatar o sistema de ficheiros %s..." @@ -769,8 +769,8 @@ msgstr "Corrigir" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -779,12 +779,12 @@ msgstr "Sim" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Repetir" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Ignorar" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "" "Por favor insira uma disquete. Todo o conteúdo desta será apagado, por isso " "escolha cuidadosamente a disquete." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Ajuda" @@ -819,23 +819,23 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Language Selection" msgstr "Escolha de Língua" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Notas da Versão" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Não é possível carregar ficheiro!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "As notas da versão não foram encontradas.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -847,65 +847,65 @@ msgstr "" "\n" "nome da classe = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Repetir" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "A Reiniciar o Computador" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "O seu computador vai agora ser reiniciado..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "A_nterior" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "Próxi_mo" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "Notas da _Versão" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Mostrar a A_juda" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Esconder a A_juda" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Depurar" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Instalador do %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Instalador do %s em %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Não é possível carregar barra de título" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Janela de Instalação" @@ -929,15 +929,15 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao desmontar o CD. Verifique por favor que não se encontra a " "aceder ao %s na linha de comandos em tty2 e carregue em OK para repetir." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "A Copiar Ficheiro" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "A transferir a imagem de instalação para o disco rígido..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -945,25 +945,25 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao transferir a imagem de instalação para o seu disco " "rígido. Provavelmente ficou sem espaço em disco." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Mudar CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Por favor insira o disco %d para continuar." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr " CDROM Errado" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Este não é o CDROM %s correcto." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Não foi possível montar CDROM." @@ -1016,11 +1016,11 @@ msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" "Os nomes das máquinas só podem conter os caracteres 'a-z', 'A-Z', '-' ou '.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Continuar com a actualização?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -1030,19 +1030,19 @@ msgstr "" "foram montados. Não pode retroceder deste ponto. \n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Quer continuar com a actualização?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "A ler" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "A ler informações sobre pacotes..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "falta ou a um erro no meio físico de distribuição. Carregue em <return> para " "tentar novamente." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1060,23 +1060,23 @@ msgstr "" "ou a um erro no meio físico de distribuição. Carregue em <return> para " "tentar novamente." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Verificação de Dependências" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "A verificar as dependências dos pacotes seleccionados..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "A processar" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Prestes a instalar..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1092,11 +1092,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <return> para tentar novamente." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Erro ao Instalar Pacotes" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue no botão OK para reiniciar o seu computador." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" "Esta a tentar efectuar a instalação numa máquina que não é suportada por " "esta versão do %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1131,11 +1131,11 @@ msgstr "" "em falta ou a um erro no meio físico de distribuição. Carregue em <return> " "para tentar novamente." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "A preparar a transacção RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1144,24 +1144,24 @@ msgstr "" "A actualizar %s pacotes\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "A instalar %s pacotes\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "A actualizar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "A instalar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1178,15 +1178,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Início da Instalação" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "A iniciar o processo de instalação, pode demorar vários minutos..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1195,17 +1195,17 @@ msgstr "" "Parece que não tem espaço em disco suficiente para instalar todos os pacotes " "que seleccionou. Precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Montar Em" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Espaço Necessário" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1214,15 +1214,15 @@ msgstr "" "Parece que não tem nós de ficheiros suficientes para instalar os pacotes que " "seleccionou. Precisa de mais nós de ficheiro nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nós Necessários" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço em Disco" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1233,19 +1233,19 @@ msgstr "" "Os seguintes pacotes estavam disponível nesta versão mas NÃO foram " "actualizados:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Pós-Instalação" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "A executar a configuração pós-instalação..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aviso! Esta versão é beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "" "\n" "e envie um relatório sobre a 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar a BETA" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Não é Possível Apagar" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Deve seleccionar primeiro a partição a apagar." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "As partições DASD só podem ser apagadas com o fdasd" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar Remoção" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Está prestes a apagar todas as partições do dispositivo '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -2147,7 +2147,11 @@ msgid "" "The installation program is unable to upgrade systems with a pre-rpm 4.x " "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." -msgstr "O programa de instalação não consegue actualizar sistemas com uma base de dados rpm anterior à versão 4.x. Por favor instale os pacotes de errata para a sua versão tal como é descrito nas notas de lançamento e depois volte a efectuar a actualização." +msgstr "" +"O programa de instalação não consegue actualizar sistemas com uma base de " +"dados rpm anterior à versão 4.x. Por favor instale os pacotes de errata para " +"a sua versão tal como é descrito nas notas de lançamento e depois volte a " +"efectuar a actualização." #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2322,7 +2326,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Particionamento Automático" @@ -2680,7 +2684,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependências Não Resolvidas" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2827,7 +2831,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Unidade" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -3008,7 +3012,7 @@ msgstr "_Reiniciar" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Falta de espaço" @@ -3195,14 +3199,14 @@ msgstr "" "volumes lógicos (%10.2f MB). Para aumentar este limite, o utilizador pode " "aumentar o tamanho da Extensão Física para este Grupo de Volumes." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Erro No Pedido" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3213,20 +3217,20 @@ msgstr "" "volumes só têm %g MB. Por favor aumente o tamanho do grupo de volumes ou " "diminua o tamanho do(s) volume(s) lógico(s)." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Não há entradas livres" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Não pode criar mais do que %s volumes lógicos por grupo de volumes." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Sem espaço livre" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3236,30 +3240,30 @@ msgstr "" "lógicos. Para adicionar um volume lógico, o utilizador necessitará de " "reduzir o tamanho de um ou mais volumes lógicos existentes no momento" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Tem certeza que quer apagar o volume lógico \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Nome do Grupo de Volumes Inválido" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Nome já utilizado" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "O nome de grupo de volume \"%s\" já está em uso. Por favor escolha outro." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Volumes físicos insuficientes" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3273,70 +3277,70 @@ msgstr "" "Crie uma partição ou um grupo RAID do tipo \"volume físico (LVM)\" e depois " "esolha a opção \"LVM\" de novo." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Criar Grupo de Volumes LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Editar Grupo de Volumes LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Editar Grupo de Volumes LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Nome do Grupo de _Volumes:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Nome do Grupo de Volumes:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "Tamanho _Físico:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Tamanho Físico:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Volumes Físicos a _Utilizar:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Espaço Utilizado:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Espaço Livre:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Espaço Total:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Nome do Volume Lógico" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamanho (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Adicionar" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Volumes Lógicos" @@ -3516,7 +3520,7 @@ msgstr "Activar no Arranque" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -3526,7 +3530,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Máscara" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Máquina" @@ -3688,16 +3692,16 @@ msgstr "Deseleccionar todos no gr_upo" msgid "Package Group Selection" msgstr "Selecção de Grupos de Pacotes" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minima" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detalhes de '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3710,19 +3714,19 @@ msgstr "" "\n" "Seleccione os pacotes opcionais a instalar:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Pacotes Base" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Pacotes Opcionais" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Seleccionar pacotes individuais" @@ -3792,7 +3796,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Verificar _blocos danificados" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -3800,11 +3804,11 @@ msgstr "Tipo" msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Início" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Fim" @@ -3824,7 +3828,7 @@ msgstr "" "Tamanho\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Particionamento" @@ -4136,7 +4140,7 @@ msgstr "" "seguida seleccione a opção \"RAID\" de novo." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Criar um Dispositivo RAID" @@ -4145,7 +4149,7 @@ msgstr "Criar um Dispositivo RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Editar o Dispositivo RAID: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Editar o Dispositivo RAID" @@ -4857,7 +4861,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "O nome de arranque contém caracteres ilegais." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4977,12 +4981,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Anterior" @@ -5247,19 +5251,19 @@ msgstr "Utilizar BOOTP/DHCP" msgid "Activate on boot" msgstr "Activar no arranque" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Endereço IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Máscara de rede:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway por omissão (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Servidor DNS Primário:" @@ -5441,24 +5445,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Opção do Sistema de Ficheiros:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatar como %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrar para %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Deixar inalterada" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Opções do Sistema de Ficheiros" @@ -5514,68 +5518,68 @@ msgstr "Valor Inválido para o Cilindro Inicial" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Valor Inválido para o Cilindro Final" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Nenhuma partição RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "São necessárias pelo menos duas partições de RAID por software." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formatar partição?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Valor Inválido para Unidades de Reserva RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Demasiadas unidades de reservas" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "O número máximo de unidades reserva com RAID0 é 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "Deve retroceder a utilizar o fdasd para inicializar esta partição" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Ajuda F3-Editar F4-Apagar F5-Reiniciar F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nova" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Ajuda F2-Adicionar F3-Editar F4-Apagar F5-Reiniciar F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Nenhuma Partição Root" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Deve indicar uma partição / para a instalação continuar." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Que disco(s) deve(m) ser utilizado(s) para esta instalação?" @@ -6326,11 +6330,11 @@ msgstr "A carregar" msgid "Reading driver disk..." msgstr "A ler a disquete de controladores..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Localização da Disquete de Controladores" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6338,30 +6342,30 @@ msgstr "" "Tem vários dispositivos que podem servidor de origem para um disco de " "controladores. Qual é que deseja actualizar?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o disco com controladores em /dev/%s e carregue em \"OK\" para " "continuar." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Inseria a Disquete de Controladores" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Não foi possível montar disquete de controladores." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Escolher manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Carregar outra disquete" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6371,28 +6375,28 @@ msgstr "" "disquete de controladores. Quer seleccionar manualmente um controlador, " "continuar mesmo assim ou utilizar outra disquete de controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Disquete de controladores" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Tem uma disquete com controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Mais Disquetes de Controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Quer carregar mais alguma disquete com controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro do Kickstart" @@ -6814,16 +6818,16 @@ msgstr "Informação IP Inválida" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Inserir um endereço IP inválido." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinâmico" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "A enviar pedido para informações sobre IP para %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6831,41 +6835,41 @@ msgstr "" "Insira a configuração IP para esta máquina. Cada item deve ser inserido com " "um endereço IP em notação do tipo 1.2.3.4." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Utilizar configuração de IP dinâmica (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurar TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Informação em Falta" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Deve inserir um endereço IP válido e uma máscara" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "A determinar o nome e domínio da máquina..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argumento inválido para o comando network do kickstart %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "bootproto %s inválido indicado no comando network" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Rede" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6885,7 +6889,7 @@ msgstr "Directoria do Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Configuração de NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6894,16 +6898,16 @@ msgstr "" "A árvore de instalação do %s nessa directoria parece não condizer com o " "disco utilizado para arranque." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Essa directoria não parece conter uma árvore de instalação do %s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Não foi possível montar essa directoria do servidor." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento inválido para método NFS do kickstart %s: %s" @@ -6925,16 +6929,16 @@ msgstr "Não foi possível obter %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Não foi possível obter a imagem de instalação." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento inválido para o método Url do kickstart %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Tem que indicar um parâmetro --url ao método de kickstart Url." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Método da Url desconhecido %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c460e93c8..619beb53e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-16 22:36+1000\n" "Last-Translator: David Barzilay <barzilay@redhat.com>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -89,14 +89,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -108,7 +108,8 @@ msgstr "Não foi possível inicializar objeto do servidor gráfico." #: ../anaconda:494 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" "A instalação gráfica não está disponível para instalações %s. Iniciando em " "modo texto." @@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "" "\n" "Clique 'OK' para continuar." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -486,25 +487,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Criar _disquete de inicialização" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -567,19 +568,19 @@ msgstr "" "\n" "Deseja continuar sem migrar o %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro setor da partição de inicialização." -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Registro Mestre de Inicialização (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -592,7 +593,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "" "\n" "Clique OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar seu sistema" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -633,7 +634,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -659,11 +660,11 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ponto de montagem inválido" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -676,7 +677,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -689,7 +690,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -704,11 +705,11 @@ msgstr "" "\n" "Pressione OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatando sistema de arquivos %s..." @@ -764,8 +765,8 @@ msgstr "Corrigir" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -774,12 +775,12 @@ msgstr "Sim" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Tentar novamente" @@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "Ignorar" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "" "Por favor insira um disquete. Todo o conteúdo deste disquete será apagado, " "então escolha cuidadosamente o disquete." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Ajuda online" @@ -814,23 +815,23 @@ msgstr "Ajuda online" msgid "Language Selection" msgstr "Seleção do Idioma" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Notas da Versão" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Não foi possível carregar o arquivo!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "As notas da versão não foram encontradas.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -842,65 +843,65 @@ msgstr "" "\n" "nome da classe = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Repetir" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Reiniciando o Sistema" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "O seu sistema será reiniciado agora..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Voltar" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Próximo" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "Notas da _Versão" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Mostrar A_juda" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Esconder A_juda" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Depurar" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Instalador %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Instalador %s em %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Não foi possível carregar a barra de título" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Janela de Instalação" @@ -924,15 +925,15 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao desmontar o CD. Por favor verifique se você não está " "acessando %s na janela de comandos em tty2 e clique OK para repetir." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Copiando Arquivo" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Transferindo imagem de instalação para o disco rígido..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -940,25 +941,25 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao transferir a imagem de instalação para o seu disco " "rígido. Provavelmente não há espaço em disco." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Trocar CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Por favor insira o disco %d para continuar." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM Errado" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Este não é o CDROM %s correto." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Não foi possível montar o CDROM." @@ -1008,13 +1009,14 @@ msgstr "" #: ../network.py:44 msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" -msgstr "Os nomes das máquinas só podem conter os caracteres 'a-z', 'A-Z', '-' ou '.'" +msgstr "" +"Os nomes das máquinas só podem conter os caracteres 'a-z', 'A-Z', '-' ou '.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Continuar com a atualização?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -1024,19 +1026,19 @@ msgstr "" "já foram montados. Não é possível voltar a partir deste ponto. \n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Você deseja continuar a atualização?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Lendo" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Lendo informações de pacotes..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1045,7 +1047,7 @@ msgstr "" "arquivo faltando ou a um erro na mídia. Pressione <Enter> para tentar " "novamente." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1053,23 +1055,23 @@ msgstr "" "Não foi possível ler o arquivo comps. Provavelmente devido a um arquivo " "faltando ou a um erro na mídia. Pressione <Enter> para tentar novamente." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Checagem de Dependências" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Checando dependências dos pacotes selecionados para instalação..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Processando" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparando para instalar..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1085,11 +1087,11 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para tentar novamente." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Erro ao Instalar Pacote" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1106,7 +1108,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione o botão OK para reiniciar seu computador." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1115,7 +1117,7 @@ msgstr "" "Você está tentando instalar em uma máquina que não é suportada por esta " "versão do %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1123,11 +1125,11 @@ msgstr "" "Não foi possível juntar a lista de cabeçalhos. Isto deve-se à falta de um " "arquivo ou a um erro na mídia. Pressione <Enter> para tentar novamente." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Configurando instalação RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1136,7 +1138,7 @@ msgstr "" "Atualizando pacotes %s\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1145,17 +1147,17 @@ msgstr "" "Instalando pacotes %s\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Atualizando %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalando %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1172,15 +1174,16 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Iniciando Instalação" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." -msgstr "Iniciando o processo de instalação, isto poderá demorar vários minutos..." +msgstr "" +"Iniciando o processo de instalação, isto poderá demorar vários minutos..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1189,17 +1192,17 @@ msgstr "" "Não há espaço suficiente em disco para instalar os pacotes selecionados. " "Você precisa de mais espaço nas seguintes unidades:\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Espaço Necessário" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1209,15 +1212,15 @@ msgstr "" "selecionados. Você precisa de mais agrupamentos nas seguintes partições:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Agrupamentos Necessários" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço em Disco" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1228,19 +1231,19 @@ msgstr "" "Os seguintes pacotes estavam disponíveis nesta versão mas NÃO foram " "atualizados:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Pós-Instalação" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Executando configuração da pós-instalação..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aviso! Esta é uma versão beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1266,7 +1269,7 @@ msgstr "" "\n" "e envie um relatório sobre a 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar BETA" @@ -1419,7 +1422,7 @@ msgstr "Não foi Possível Apagar" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Você deve selecionar uma partição para ser apagada." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "As partições DASD só podem ser apagadas com o fdasd" @@ -1445,17 +1448,18 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar Remoção" #: ../partIntfHelpers.py:228 #, python-format msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." -msgstr "Você está prestes a apagar todas as partições do dispositivo '/dev/%s'." +msgstr "" +"Você está prestes a apagar todas as partições do dispositivo '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1637,7 +1641,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmar Restauração" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "" "Tem certeza que deseja restaurar a tabela de partições para o estado " "original?" @@ -1689,8 +1694,10 @@ msgstr "" "para instalar %s." #: ../partitions.py:764 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." -msgstr "Você deve criar uma partição /boot/efi do tipo FAT e com o tamanho de 50 MB." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgstr "" +"Você deve criar uma partição /boot/efi do tipo FAT e com o tamanho de 50 MB." #: ../partitions.py:772 #, python-format @@ -1751,7 +1758,8 @@ msgstr "uma partição pertencente a um Grupo de Volumes LVM." #: ../partRequests.py:218 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" "Este ponto de montagem é inválido. O diretório %s deve estar no sistema de " "arquivos /." @@ -1784,7 +1792,8 @@ msgstr "" msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " "MB." -msgstr "O tamanho da partição %s (%10.2f MB) excede o tamanho máximo de %10.2f MB." +msgstr "" +"O tamanho da partição %s (%10.2f MB) excede o tamanho máximo de %10.2f MB." #: ../partRequests.py:454 #, python-format @@ -1836,7 +1845,8 @@ msgstr "Você deseja iniciar as interfaces de rede neste sistema?" #: ../rescue.py:159 ../rescue.py:194 ../rescue.py:347 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." -msgstr "Quando terminar, saia da janela de comandos e o seu sistema será reiniciado." +msgstr "" +"Quando terminar, saia da janela de comandos e o seu sistema será reiniciado." #: ../rescue.py:178 ../rescue.py:247 ../rescue.py:255 ../rescue.py:326 msgid "Rescue" @@ -1868,7 +1878,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -1986,8 +1996,10 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:349 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" -msgstr " <F1> ajuda | <Tab> alterna seleção | <Espaço> selecionar | <F12> continuar" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgstr "" +" <F1> ajuda | <Tab> alterna seleção | <Espaço> selecionar | <F12> continuar" #: ../text.py:351 msgid "" @@ -2127,10 +2139,10 @@ msgid "" "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." msgstr "" -"O programa de instalação não pode atualizar sistemas com uma base " -"de dados pre-rpm 4.x. Por favor instale os pacotes da errata rpm para a " -"sua versão conforme descrito nas notas da versão e então execute o " -"procedimento de atualização." +"O programa de instalação não pode atualizar sistemas com uma base de dados " +"pre-rpm 4.x. Por favor instale os pacotes da errata rpm para a sua versão " +"conforme descrito nas notas da versão e então execute o procedimento de " +"atualização." #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2304,7 +2316,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Particionamento Automático" @@ -2658,7 +2670,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Problema nas Dependências" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2805,7 +2817,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Disco" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -2985,7 +2997,7 @@ msgstr "Res_taurar" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Não há espaço suficiente" @@ -3157,7 +3169,8 @@ msgstr "Nome de volume lógico inválido" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:567 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr "O nome do volume lógico \"%s\" já está em uso. Por favor selecione outro." +msgstr "" +"O nome do volume lógico \"%s\" já está em uso. Por favor selecione outro." #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:581 #, python-format @@ -3170,14 +3183,14 @@ msgstr "" "volume lógico (%10.2f MB). Para aumentar este limite, você pode aumentar o " "tamanho da Extensão Física para este Grupo de Volumes." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Erro No Pedido" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3188,20 +3201,21 @@ msgstr "" "volumes têm apenas %g MB. Por favor aumente o tamanho do grupo de volumes " "ou diminua o tamanho do(s) volume(s) lógico(s)." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Não há 'slots' livres" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." -msgstr "Você não pode criar mais do que %s volumes lógicos por grupo de volumes." +msgstr "" +"Você não pode criar mais do que %s volumes lógicos por grupo de volumes." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Sem espaço livre" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3211,29 +3225,30 @@ msgstr "" "Para adicionar um volume lógico, você terá que reduzir o tamanho de um ou " "mais volumes lógicos existentes" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir o volume lógico \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Nome do Grupo de Volumes Inválido" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Nome já utilizado" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." -msgstr "O nome do grupo de volumes \"%s\" já está em uso. Por favor escolha outro." +msgstr "" +"O nome do grupo de volumes \"%s\" já está em uso. Por favor escolha outro." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Volumes físicos insuficientes" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3247,70 +3262,70 @@ msgstr "" "Crie uma partição ou um grupo RAID do tipo \"volume físico (LVM)\" e então " "selecione a opção \"LVM\" novamente." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Criar Grupo de Volumes LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Editar Grupo de Volumes LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Editar Grupo de Volumes LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Nome do Grupo de _Volumes:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Nome do Grupo de Volumes:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "Tamanho _Físico:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Tamanho Físico:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Volumes Físicos a _Utilizar:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Espaço Utilizado:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Espaço Livre:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Espaço Total:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Nome do Volume Lógico" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamanho (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Adicionar" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Volumes Lógicos" @@ -3490,7 +3505,7 @@ msgstr "Ativar na inicialização" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -3500,7 +3515,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Máscara de Rede" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Nome da Máquina" @@ -3660,16 +3675,16 @@ msgstr "Deselecionar todos do gr_upo" msgid "Package Group Selection" msgstr "Seleção de Grupos de Pacotes" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Mínimo" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Descrição de '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3682,19 +3697,19 @@ msgstr "" "\n" "Selecione os pacotes opcionais para a instalação:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Pacotes Básicos" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Pacotes Opcionais" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Selecionar pacotes individuais" @@ -3764,7 +3779,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Verificar _blocos defeituosos" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -3772,11 +3787,11 @@ msgstr "Tipo" msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Fim" @@ -3796,19 +3811,21 @@ msgstr "" "Tamanho\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Particionamento" #: ../iw/partition_gui.py:628 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "" "Existem os seguintes erros críticos com o esquema de particionamento " "selecionado." #: ../iw/partition_gui.py:631 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "" "Estes erros precisam ser corrigidos antes de continuar com a instalação do %" "s." @@ -3969,7 +3986,8 @@ msgstr "Não foi Possível Criar o Editor de Clonagem de Discos" #: ../iw/partition_gui.py:1294 msgid "The drive clone editor could not be created for some reason." -msgstr "Por alguma razão, não foi possível criar o editor de clonagem de discos." +msgstr "" +"Por alguma razão, não foi possível criar o editor de clonagem de discos." #: ../iw/partition_gui.py:1341 msgid "_Reset" @@ -4107,7 +4125,7 @@ msgstr "" "seguida selecione a opção \"RAID\" novamente." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Criar Dispositivo RAID" @@ -4116,7 +4134,7 @@ msgstr "Criar Dispositivo RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Editar Dispositivo RAID: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Editar Dispositivo RAID" @@ -4391,7 +4409,8 @@ msgstr "Isto atualizará seu gestor de início." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "O instalador detectou o gestor de início %s instalado em %s." #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 @@ -4527,7 +4546,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "O arquivo de memória virtual deve ter entre 1 e 2000 MB de tamanho." #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" "Não há espaço suficiente na unidade que você selecionou para a partição de " "memória virtual." @@ -4825,7 +4845,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "O nome da inicialização contém caracteres ilegais." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4842,7 +4862,8 @@ msgstr "" "deseja usar para sua inicialização." #: ../textw/bootloader_text.py:313 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr "" " <Espaço> seleciona botão | <F2> seleciona inicialização padrão | <F12> " "continuar" @@ -4946,12 +4967,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -5219,19 +5240,19 @@ msgstr "Utilizar bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Ativar na Inicialização" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Endereço IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Máscara de rede:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway padrão (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Nome primário do servidor:" @@ -5295,8 +5316,10 @@ msgid "Total size" msgstr "Tamanho total" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" -msgstr " <Espaço>,<+>,<-> seleção | <F1> ajuda | <F2> descrição do pacote" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgstr "" +" <Espaço>,<+>,<-> seleção | <F1> ajuda | <F2> descrição do pacote" #: ../textw/packages_text.py:293 msgid "Package Dependencies" @@ -5411,24 +5434,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Opção do Sistema de Arquivos:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatar como %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrar para %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Deixar inalterada" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Opções do Sistema de Arquivos" @@ -5484,68 +5507,70 @@ msgstr "Valor Inválido para o Cilindro Inicial" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Valor Inválido para o Cilindro Final" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Nenhuma partição RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "São necessárias pelo menos duas partições de software RAID." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formatar partição?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Valor Inválido para reservas de RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Muitas reservas" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "O número máximo de reservas com um conjunto RAID0 é 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "Você deve voltar e utilizar fdasd para inicializar esta partição" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1125 +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Ajuda F3-Editar F4-Apagar F5-Restaurar F12-" "OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nova" -#: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1133 +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Ajuda F2-Novo F3-Editar F4-Apagar F5-Restaurar F12-" "OK " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Nenhuma Partição Raíz (root)" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Deve haver uma partição / para a instalação continuar." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Que unidade(s) você deseja utilizar para esta instalação?" @@ -5794,12 +5819,16 @@ msgid "User Exists" msgstr "Este Usuário Já Existe" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." -msgstr "O usuário Administrador já está configurado. Não é necessário adicioná-lo." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgstr "" +"O usuário Administrador já está configurado. Não é necessário adicioná-lo." #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." -msgstr "Este usuário do sistema já está configurado. Não é necessário adicioná-lo." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgstr "" +"Este usuário do sistema já está configurado. Não é necessário adicioná-lo." #: ../textw/userauth_text.py:171 msgid "This user id already exists. Choose another." @@ -6289,11 +6318,11 @@ msgstr "Carregando" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Lendo disco de drivers..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Origem do Disco de Drivers" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6301,28 +6330,29 @@ msgstr "" "Você tem vários dispositivos que podem servir de origem para um disco de " "drivers.Qual você deseja utilizar?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." -msgstr "Insira o um disco de drivers em /dev/%s e pressione \"OK\" para continuar." +msgstr "" +"Insira o um disco de drivers em /dev/%s e pressione \"OK\" para continuar." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Insira Disco de Drivers" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Não foi possível montar o disco de drivers." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Escolha manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Carregar outro disquete" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6332,28 +6362,28 @@ msgstr "" "prefere selecionar o driver manualmente, continuar de qualquer maneira,ou " "carregar outro disco?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Disco de driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Você tem 'driver disk'?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Mais Disco de Drivers?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Você deseja carregar outros discos de drivers?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro do Kickstart" @@ -6493,8 +6523,10 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "Bem-vindo ao %s" #: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> alterna seleção | <Espaço> seleciona | <F12> continuar " +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> alterna seleção | <Espaço> seleciona | <F12> continuar " #: ../loader2/lang.c:372 msgid "Choose a Language" @@ -6626,7 +6658,8 @@ msgstr "Adicionar Dispositivo" #: ../loader2/loader.c:1196 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" -msgstr "Executando Anaconda, o instalador do sistema %s - por favor aguarde...\n" +msgstr "" +"Executando Anaconda, o instalador do sistema %s - por favor aguarde...\n" #: ../loader2/mediacheck.c:256 msgid "" @@ -6769,16 +6802,16 @@ msgstr "Informação IP Inválida" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Você inseriu um endereço IP inválido." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinâmico" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Enviando pedido para informações IP para %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6786,41 +6819,41 @@ msgstr "" "Por favor insira a configuração IP para esta máquina. Cada item deve ser " "inserido como um endereço IP no formato ponto-decimal (ex.: 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Utilizar configuração do IP dinâmico (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurar TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Informação Faltando" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Você deve inserir um endereço IP válido e uma máscara de rede" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando o nome e domínio da máquina..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Argumento inválido para o comando de rede kickstart %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Protocolo de inicialização %s inválido especificado no comando de rede" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Dispositivo de Rede" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6840,7 +6873,7 @@ msgstr "Diretório do Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Configuração do NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6849,16 +6882,16 @@ msgstr "" "A árvore de instalação %s deste diretório não parece combinar com a mídia de " "inicialização." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Esse diretório não parece conter uma árvore de instalação %s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Não foi possível montar esse diretório a partir do servidor." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento inválido para o comando do método kickstart do NFS %s: %s" @@ -6880,16 +6913,16 @@ msgstr "Não foi possível obter %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Não foi possível obter imagem de instalação." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento inválido para o comando do método kickstart da URL %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Deve indicar um parâmetro --url ao método de kickstart da Url." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Método %s da Url desconhecido " @@ -6957,7 +6990,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." -msgstr "Se você estiver utilizando um servidor proxy de HTTP insira o seu nome." +msgstr "" +"Se você estiver utilizando um servidor proxy de HTTP insira o seu nome." #: ../loader2/urls.c:420 msgid "Account name:" @@ -7016,14 +7050,16 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Hora do Atlântico - Labrador Leste" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "Hora do Atlântico - Nova Escócia (maioria das localidades), NB, Labrador " "Oeste, Quebec Leste & PEI" #. generated from zone.tab msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" -msgstr "Hora do Atlântico - Nova Escócia - locais não regidos pelo DST 1966-1971" +msgstr "" +"Hora do Atlântico - Nova Escócia - locais não regidos pelo DST 1966-1971" #. generated from zone.tab msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" @@ -7198,7 +7234,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "Hora Oriental - Ontario & Quebec - maioria das localidades" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "Hora Oriental - Ontario & Quebec - locais regidos pelo DST 1966-1971" #. generated from zone.tab @@ -7367,15 +7404,18 @@ msgstr "maioria das localidades" #. generated from zone.tab msgid "most locations (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ,SL,TM)" -msgstr "maioria das localidades (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ,SL,TM)" +msgstr "" +"maioria das localidades (CB,CC,CH,CN,ER,FM,LP,LR,MN,NQ,RN,SA,SE,SF,SJ,SL,TM)" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Hora Padrão da Montanha - Arizona" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" -msgstr "Hora Padrão da Montanha - Dawson Creek & Forte Saint John, Columbia Britânica" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgstr "" +"Hora Padrão da Montanha - Dawson Creek & Forte Saint John, Columbia Britânica" #. generated from zone.tab msgid "Mountain Standard Time - Sonora" @@ -7417,7 +7457,8 @@ msgstr "Hora da Montanha - oeste dos Territórios Noroeste" #. generated from zone.tab msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PR)" -msgstr "Nordeste do Brasil (Maranhão, Piauí, Ceará, Rio Grande do Norte, Paraná)" +msgstr "" +"Nordeste do Brasil (Maranhão, Piauí, Ceará, Rio Grande do Norte, Paraná)" #. generated from zone.tab msgid "Newfoundland Island" @@ -7960,4 +8001,3 @@ msgstr "Ucraniano" #~ msgid "not probed correctly." #~ msgstr "no caso de eles não terem sido detectados correctamente." - @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -40,14 +40,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -392,25 +392,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Creare disc boot" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -472,20 +472,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "System RAID inexistent" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primul sector al partiţiei active" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -540,12 +540,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Director montare invalid" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -554,7 +554,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -573,11 +573,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatare sistem fişiere" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Se iniţializează %s cu un sistem ext2..." @@ -626,8 +626,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -636,12 +636,12 @@ msgstr "Da" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nu" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Încearcă din nou" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Abandon" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "Introduceţi o nouă dischetă în unitatea de floppy. Întregul conţinut al " "dischetei va fi şters, aşa că alegeţi discheta cu atenţie." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Detalii instalare" @@ -676,24 +676,24 @@ msgstr "Detalii instalare" msgid "Language Selection" msgstr "Selecţie limbă de instalare" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Eroare" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -701,75 +701,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Exit" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Încearcă din nou" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetare" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Înapoi" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Înainte" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Explicaţii >>>" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "<<< Explicaţii" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Debug" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Post Instalare" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Ecran de Instalare" @@ -788,15 +788,15 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Copiere Fişier" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Se transferă imaginea de instalare pe hard disc..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -804,25 +804,25 @@ msgstr "" "Eroare la transferul imaginii de instalare pe hard disk. Cel mai probabil nu " "există suficient spaţiu pentru operaţia de copiere." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Schimbă tip CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Introduceţi discul %d pentru a continua." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "CDROM greşit" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Acesta nu este discul CD Red Hat corect." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Acest CD nu poate fi citit." @@ -873,61 +873,61 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Doriţi să vă configuraţi sistemul acum?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Citire" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Se încarcă informaţiile despre pachete..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Verificare lanţ de dependinţe" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Se verifică satisfacerea lanţului de dependinţe pentru pachetele alese " "pentru instalare..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Procesare" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pregătire pentru instalare..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -937,12 +937,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instalare Aplicaţii" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -953,48 +953,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instalare Aplicaţii" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1005,16 +1005,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalarea a început" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1026,17 +1026,17 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Spaţiu necesar" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1048,35 +1048,35 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spaţiu necesar" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Spaţiu pe Disc" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se rulează procesul de configurare post-instalare..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tip Instalare" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Nu s-a putut detecta placa video" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Primul sector al partiţiei active" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "" msgstr "Sînteţi sigur că doriţi să ştergeţi această partiţie?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Din nou: " @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Sînteţi sigur că doriţi să ştergeţi această partiţie?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Continuare" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partiţionare Automată" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Dependinţe nerezolvate" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Drive" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Mărime" @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "_Resetare" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2861,14 +2861,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2876,53 +2876,53 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Spaţiu pe Disc" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Sînteţi sigur că doriţi să ştergeţi această partiţie?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Eticheta boot invalidă" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Directorul de montare specificat este deja utilizat. Selectaţi un director " "de montare valid." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2931,78 +2931,78 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Eticheta boot invalidă" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Eticheta boot invalidă" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Eticheta boot invalidă" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Spaţiu pe Disc" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Spaţiu pe Disc" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Mărime totală" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Mărime (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Adăugare" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Editare" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "Activare la iniţializarea sistemului" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Partiţie" @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Netmask" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Nume host" @@ -3360,16 +3360,16 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "Selectare Grupuri Aplicaţii" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3377,22 +3377,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Aplicaţii" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Aplicaţii" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Detalii Aplicaţie" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Selectaţi pachetele individuale" @@ -3471,7 +3471,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Verificare blocuri defecte la formatare" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -3480,12 +3480,12 @@ msgstr "Tip" msgid "Format" msgstr "Formatare sistem fişiere" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Progres Instalare" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Mărime (MB):" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partiţionare" @@ -3824,7 +3824,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Crează o partiţie RAID" @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "_Crează o partiţie RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Partiţia RAID: /dev/" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "System RAID inexistent" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Eticheta de boot conţine caractere invalide." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4615,12 +4615,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Înapoi" @@ -4887,19 +4887,19 @@ msgstr "Foloseşte bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Activare la iniţializarea sistemului" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Adresă IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Server DNS primar:" @@ -5094,25 +5094,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Marime Root Filesystem" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Salvare" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Formatare filesystem" @@ -5173,78 +5173,78 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "<Partiţie RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Partiţia root nedefinita" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Informaţie incorectă" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Prea multe discuri" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Ştergere" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Ajutor F2-Adaugă F3-Edit F4-Şterge F5-Reset F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nou" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Ajutor F2-Adaugă F3-Edit F4-Şterge F5-Reset F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Partiţia root nedefinita" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" "Trebuie să selectaţi o partiţie de swap înainte ca procesul de instalare să " "poată continua." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Unde doriţi să instalaţi managerul de încărcare Linux?" @@ -5993,12 +5993,12 @@ msgstr "Încărcare" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nu s-a putut recunoaşte sistemul de fişiere de pe dischetă." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6007,61 +6007,61 @@ msgstr "" "Acest sistem are multiple plăci de reţea. Care dintre ele doriţi să o " "folosiţi pentru o instalare prin reţea?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceţi discheta cu drivere şi selectaţi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nu s-a putut recunoaşte sistemul de fişiere de pe dischetă." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Partiţionare manuală" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Aveţi un disc cu drivere?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Aveţi un disc cu drivere?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Eroare KickStart" @@ -6469,16 +6469,16 @@ msgstr "Informaţie IP invalidă" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Aţi introdus o adresă de IP incorectă." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Adresă IP dinamică" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Detectare configuraţie IP..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6487,41 +6487,41 @@ msgstr "" "introdusă ca o adresă de IP în notaţie decimală cu punct (de exemplu, " "1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Configurare IP prin metodă dinamică (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Configurare TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Informaţie Inexistentă" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Trebuie să introduceţi o adresă de IP şi netmask corecte." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinare host name şi domeniu..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "argument eronat pentru comanda network în kickstart %s: %s " -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Valoare invalidă pentru comanda bootproto specificată: %s" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Placă de reţea" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6541,24 +6541,24 @@ msgstr "Directorul Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Configurare NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Directorul specificat nu conţine distribuţia Red Hat Linux" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Nu s-a putut citi directorul specificat de pe server" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "argument eronat pentru comanda network în kickstart %s: %s " @@ -6582,16 +6582,16 @@ msgstr "Nu se poate citi %s: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Nu s-a putut obţine imaginea de instalare" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "argument eronat pentru comanda network în kickstart %s: %s " -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Necunoscut" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 15:18+0200\n" "Last-Translator: Leonid Kanter <leon@geon.donetsk.ua>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите 'Ok' для продолжения." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -435,25 +435,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Создать загрузочный диск" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -515,19 +515,19 @@ msgstr "" "\n" "Продолжить без преобразования %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "устройство RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Первый сектор загрузочного раздела" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Основная загрузочная запись (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки вашей системы." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите ОК для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки вашей системы" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Неверная точка монтирования" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -652,11 +652,11 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите ОК для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Форматирование" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Форматирование файловой системы %s..." @@ -711,8 +711,8 @@ msgstr "Исправить" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -721,12 +721,12 @@ msgstr "Да" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Повторить" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Игнорировать" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" "Вставьте, пожалуйста, дискету. Будьте внимательны, так как все содержимое " "этой дискеты будет удалено." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Помощь" @@ -761,23 +761,23 @@ msgstr "Помощь" msgid "Language Selection" msgstr "Выбор языка" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Что нового" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Невозможно загрузить файл!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Файл примечаний отсутствует.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -787,65 +787,65 @@ msgstr "" "Ошибка при попытке загрузки компонента интерфейса установщика\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Выход" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Повторить" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Перезагрузка системы" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ваша система сейчас будет перезагружена..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Перегрузить" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Назад" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Далее" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Что нового" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "_Показать справку" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Скрыть _справку" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Отладка" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Программа установки %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Программа установки %s на %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Невозможно загрузить заголовок" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Окно установки" @@ -869,15 +869,15 @@ msgstr "" "Произошла ошибка отмонтирования CD. Убедитесь, что вы не занимаете %s из " "оболочки на tty2, и нажмите Ok для повтора." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Копирование файла" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Установочный образ переносится на жесткий диск..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -885,25 +885,25 @@ msgstr "" "Произошла ошибка при переносе установочного образа на жесткий диск. Наиболее " "вероятная причина - отсутствие места на диске." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Смена CD-ROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Вставьте пожалуйста диск %d для продолжения" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Неверный CD-ROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Этот диск не является необходимым %s CD-ROM" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM не может быть смонтирован." @@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "" "Имя компьютера должно содержать буквы в диапазоне 'a-z' или 'A-Z', '-', или " "'.'" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Продолжить обновление?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -969,19 +969,19 @@ msgstr "" "смонтированы. Вернуться назад от этой точки невозможно.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Продолжить обновление?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Чтение" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Чтение информации о пакетах..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "" "Не удается открыть список заголовков. Возможная причина - пропущенный файл " "или сбойный носитель. Нажмите <Enter> для повторной попытки." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -997,23 +997,23 @@ msgstr "" "Не удается открыть файл comps. Возможная причина - пропущенный файл или " "сбойный носитель. Нажмите <Enter> для повторной попытки." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Проверка зависимостей" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Проверяются зависимости выбранных для установки пакетов..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Обработка" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Подготовка к установке..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1027,11 +1027,11 @@ msgstr "" "поврежден или привод не может прочитать носитель. \n" "Нажмите <Enter> для повторной попытки." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Ошибка установки пакета" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите OK для перезагрузки вашей системы." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" "Вы пытаетесь выполнить установку на машине, которая не поддерживается этим " "выпуском %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1065,11 +1065,11 @@ msgstr "" "Не удается объединить список заголовков. Возможная причина - пропущенный " "файл или сбойный носитель. Нажмите <Enter> для повторной попытки." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Устанавливаются транзакции RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" "Обновление %s пакетов\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1087,17 +1087,17 @@ msgstr "" "Установка %s пакетов\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Обновление %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Установка %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1114,15 +1114,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Запуск установки" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Запуск процесса установки, это может занять несколько минут..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1132,17 +1132,17 @@ msgstr "" "Вам необходимо больше места на следующих файловых системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтирования" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Мало места" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1152,15 +1152,15 @@ msgstr "" "вами пакетов. Вам необходимо больше места на следующих файловых системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Недостаточно дескрипторов файлов" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Дисковое пространство" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1170,19 +1170,19 @@ msgstr "" "\n" "Следующие пакеты были доступны для этой версии, но НЕ были обновлены:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Настройка после установки" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Выполняется настройка после установки..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Внимание! Это бета!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "Установить Бету" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Невозможно удалить" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Необходимо указать раздел для удаления." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "Разделы DASD могут быть удалены только при помощи fdasd" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Подтвердите удаление" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Вы собираетесь удалить все разделы на устройстве '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Автоматическое разбиение" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Неопределенные зависимости" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Устройство" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "Сбросить изменения" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Не достаточно места" @@ -3064,14 +3064,14 @@ msgstr "" "тома (%10.2f MB). Чтобы увеличить это ограничение, вам необходимо увеличить " "размер физического расширения для этой группы томов." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Ошибка запроса" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3079,20 +3079,20 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Нет свободных слотов" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Вы не можете создать более чем %s логических томов в группе томов." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Недостаточно свободного места" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3102,29 +3102,29 @@ msgstr "" "логический том, вам необходимо уменьшить размер одного или нескольких из уже " "существующих логических томов" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Вы действительно хотите удалить логический том \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Неверное имя группы томов" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Имя используется" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "Имя группы томов \"%s\" уже используется, выберите другое имя." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Недостаточно физических томов" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3133,70 +3133,70 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Создать группу томов LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Правка группы томом LVM: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Правка группы томов LVM" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Имя группы томов:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Имя группы томов:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Физические тома:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Использовано:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Свободно:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Всего места:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Имя логического тома" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Размер (МB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Добавить" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Изменить" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Логические тома" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "Активизировать при загрузке" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Устройство" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/маска" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Имя компьютера" @@ -3547,16 +3547,16 @@ msgstr "Пропустить группу" msgid "Package Group Selection" msgstr "Выбор групп пакетов" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Минимальный" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Описание '%s'" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3568,19 +3568,19 @@ msgstr "" "пакетов. \n" "Выберите необязательные компоненты для установки:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Базовые пакеты" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Необязательные пакеты" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Дополнительно" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "Индивидуальный выбор пакетов" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Проверить на сбойные блоки" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -3658,11 +3658,11 @@ msgstr "Тип" msgid "Format" msgstr "Формат" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Начало" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Конец" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "" "Размер\n" "(МB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Разбиение" @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "" "\"RAID\" снова." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Создать устройство RAID" @@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr "Создать устройство RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Правка устройства RAID: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Изменить устройство RAID" @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Метка загрузки содержит недопустимые символы." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4814,12 +4814,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -5088,19 +5088,19 @@ msgstr "Использовать bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Активизировать при загрузке" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Адрес IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Маска подсети:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Шлюз по умолчанию (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Первичный сервер имен (DNS):" @@ -5281,24 +5281,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Опции ФС:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Форматировать как %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Преобразовать в %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Оставить без изменений" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Опции ФС" @@ -5352,68 +5352,68 @@ msgstr "Неверная запись начального цилиндра" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Неверная запись последнего цилиндра" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Нет разделов RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Необходимо как минимум два раздела типа \"программный RAID\"." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Форматировать раздел?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Неверная запись для резервных устройств RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Слишком много резервных" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Максимальное количество резервных устройств в массиве RAID0 равно 0" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" "Вы должны вернуться назад и использовать fdasd для инициализации этого " "раздела" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-Справка F3-Правка F4-Удалить F5-Сброс F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Новый" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-Помощь F2-Новый F3-Правка F4-Удалить F5-Сброс F12-Ok " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Не указан корневой раздел" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Необходимо назначить раздел / для продолжения установки." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Какие устройства вы хотите использовать для этой установки?" @@ -6155,11 +6155,11 @@ msgstr "Загрузка" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Чтение диска драйверов..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Источник диска драйверов" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6167,28 +6167,28 @@ msgstr "" "В вашей системе имеется несколько устройств, в которые может быть вставлен " "диск драйверов. Какое устройство использовать," -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставьте диск драйверов в /dev/%s и нажмите \"OK\" для продолжения." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Вставьте Диск драйверов" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Ошибка монтирования диска драйвера." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Выбрать вручную" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Загрузить другой диск" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6198,28 +6198,28 @@ msgstr "" "выбрать драйвер вручную, продолжить все равно или загрузить другой диск " "драйверов?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Диск драйверов" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "У вас есть диск с драйвером?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Дополнительные диски" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Загрузить дополнительные диски драйверов?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Ошибка Kickstart" @@ -6634,16 +6634,16 @@ msgstr "Неверная информация о IP" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Введен неверный адрес IP." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Динамический IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Посылается запрос конфигурации IP для %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6651,41 +6651,41 @@ msgstr "" "Введите конфигурацию протокола IP для этой машины. Каждый элемент должен " "быть введен как IP адрес в десятично-точечной записи (например 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Использовать динамическую конфигурацию IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Настройка TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Недостаточно информации" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Для продолжения необходимо ввести верный адрес IP и маску подсети." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Определение имени узла и домена..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Неверный аргумент сетевой команды kickstart %s: :%s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "В сетевой команде неверно указан bootproto %s" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Сетевое устройство" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Каталог Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Настройка NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6714,16 +6714,16 @@ msgstr "" "Установочное дерево %s в этом каталоге не соответствует вашему загрузочному " "диску." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Этот каталог не содержит установочное дерево %s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Этот каталог не может быть смонтирован с сервера." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Неверный аргумент команды kickstart метода NFS %s: :%s" @@ -6745,16 +6745,16 @@ msgstr "Не удается получить %s://%s/%s/%s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Невозможно получить установочный образ." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Неверный аргумент команды kickstart метода URL %s: :%s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Для метода Url комады kickstart необходимо передать параметр --url." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Неизвестный метод URL %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-27 20:50+0100\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -42,14 +42,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -375,25 +375,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Vytvoriť zavádzaciu disketu" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -452,19 +452,19 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "Zariadenie RAID" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavný zavádzač (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -519,11 +519,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Neplatný bod pripojenia" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -551,11 +551,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formátovanie" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formátovanie súborového systému %s..." @@ -603,8 +603,8 @@ msgstr "Oprava" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Áno" @@ -613,12 +613,12 @@ msgstr "Áno" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Znovu" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Ignorovať" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -643,7 +643,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Online pomocník" @@ -651,23 +651,23 @@ msgstr "Online pomocník" msgid "Language Selection" msgstr "Výber jazyka" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k vydaniu" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Poznámky k vydaniu chýbajú.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Chyba!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -675,66 +675,66 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Ukončiť" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Znovu" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Reštartovanie systému" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Váš systém bude teraz reštartovaný..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "_Reštart" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Späť" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "Ďa_lej" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Poznámky k vydaniu" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Zobraziť _pomocníka" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Skryť _pomocníka" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Ladenie" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Inštalátor %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Inštalátor %s na %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Nepodarilo sa zistiť grafickú kartu" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Okno inštalácie" @@ -753,39 +753,39 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Kopírovanie súboru" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Prenášanie inštalačného obrazu na pevný disk..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Vymeniť CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Pre pokračovanie vložte, prosím, disk %d." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Nesprávna CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "To je nesprávna CDROM %s." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM nemohla byť pripojená." @@ -832,58 +832,58 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Pokračovať v aktualizácii?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Želáte si pokračovať v aktualizácii?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Čítanie" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Čítanie informácií o balíkoch..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Kontrola závislostí" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrolovanie závislostí v balíkoch vybraných na inštaláciu..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Spracovanie" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Príprava inštalácie..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -893,11 +893,11 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Chyba pri inštalácii balíka" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -908,24 +908,24 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Nastavovanie transakciu RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" "Aktualizácia %s balíkov\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -943,17 +943,17 @@ msgstr "" "Inštalovanie %s balíkov\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Aktualizácia %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Inštalácia %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -964,15 +964,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Inštalácia začína" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Začína proces inštalácie. Toto môže trvať niekoľko minút..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -982,17 +982,17 @@ msgstr "" "Zdá sa, že nemáte na disku dostatok miesta pre nainštalovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Potrebný priestor" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1002,35 +1002,35 @@ msgstr "" "Zdá sa, že nemáte na disku dostatok miesta pre nainštalovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Po inštalácii" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Vykonanie poinštalačnej konfigurácie..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Upozornenie! Toto je beta verzia!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Inštalovať BETA verziu" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa odstrániť" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgid "" msgstr "Skutočne chcete zrušiť tento oddiel?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrdiť odstránenie" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Skutočne chcete zrušiť tento oddiel?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatické rozdelenie oddielov" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nevyriešené závislosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Vynechať jednotku" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "_Vrátiť" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2789,14 +2789,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2804,52 +2804,52 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Skutočne chcete zrušiť tento oddiel?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Upraviť zavádzací popis" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Požadovaný bod pripojenia je už použitý. Zadajte platný bod pripojenia." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2858,78 +2858,78 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Upraviť zavádzací popis" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Upraviť zavádzací popis" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Upraviť zavádzací popis" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Priestor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Priestor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Spolu" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Veľkosť (MB) :" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Pridať" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Upraviť" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "Aktivovať pri štarte systému" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Maska siete" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Názov počítača" @@ -3284,16 +3284,16 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "Výber skupín balíkov" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3301,22 +3301,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Balíky" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Balíky" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Detaily balíka" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Vyberte jednotlivé balíky" @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Počas formátovania kontrolovať na chybné bloky" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3404,12 +3404,12 @@ msgstr "Typ" msgid "Format" msgstr "Formátovanie" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Stav" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Veľkosť (MB) :" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Oddiel" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "Vytvoriť RAID zariadenie" @@ -3753,7 +3753,7 @@ msgstr "Vytvoriť RAID zariadenie" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID zariadenie: /dev/" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Žiadne RAID zariadenie" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4523,12 +4523,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Späť" @@ -4792,19 +4792,19 @@ msgstr "Použiť bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktivovať pri štarte systému" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Maska siete:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Brána (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primárny nameserver:" @@ -5001,25 +5001,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Veľkosť koreňového súborového systému" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Zapísať zmeny" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Formátovanie súborového systému" @@ -5077,73 +5077,73 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "<RAID oddiel>" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Chýba koreňový oddiel" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Neprípustná informácia" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Priveľa jednotiek" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Zrušiť" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nový" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Chýba koreňový oddiel" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "" "Musíte prideliť odkladací priestor, aby bolo možné pokračovať v inštalácii." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?" @@ -5884,74 +5884,74 @@ msgstr "Načítanie" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nepodarilo sa mi pripojiť disketu." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Aký typ systému si želáte nainštalovať?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Vložte disketu s ovládačmi a stlačte \"OK\" pre pokračovanie." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nepodarilo sa mi pripojiť disketu." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Chyba kickstart-u" @@ -6350,16 +6350,16 @@ msgstr "Neprípustná informácia" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Musíte zadať platnú IP adresu aj sieťovú masku." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamické IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Posiela sa žiadosť o IP informáciu..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6367,42 +6367,42 @@ msgstr "" "Zadajte IP konfiguráciu tohoto počítača. Každý záznam by mal byť zadaný ako " "IP adresa v dekadickom tvare oddelenom bodkami (napr. 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Použiť dynamickú konfiguráciu IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfigurácia TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Chýbajúca informácia" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Musíte zadať platnú IP adresu aj sieťovú masku." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Zisťuje sa názov počítača a domény..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "chybný argument pre sieťový príkaz kickstartu %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Chybný štartovací protokol %s v sieťovom príkaze" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Sieťové zariadenie" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " @@ -6421,24 +6421,24 @@ msgstr "Red Hat adresár:" msgid "NFS Setup" msgstr "Nastavenie NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Tento adresár zrejme neobsahuje inštalačný strom Red Hat distribúcie." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Nie je možné pripojiť tento adresár zo servera" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "chybný argument pre sieťový príkaz kickstartu %s: %s" @@ -6462,16 +6462,16 @@ msgstr "Nepodarilo sa načítať %s: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Nepodarilo sa načítať ramdisk druhej fázy" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "chybný argument pre sieťový príkaz kickstartu %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Neznámy počítač" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-02 07:20+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -429,25 +429,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Izdelava zagonske diskete" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -512,20 +512,20 @@ msgstr "" "\n" "Ali želite nadaljevati brez prenosa %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Naprava RAID %s" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -562,7 +562,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Nepravilna točka priklopa" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -646,11 +646,11 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatira se datotečni sistem %s..." @@ -698,8 +698,8 @@ msgstr "Popravi" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -708,12 +708,12 @@ msgstr "Da" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Ponovno" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Prezri" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" "Zdaj, prosimo, vstavite disketo. Vsa vsebina diskete do zbrisana, zato, " "prosimo, to disketo izberite nadvse pazljivo." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Pomoč na zvezi" @@ -748,24 +748,24 @@ msgstr "Pomoč na zvezi" msgid "Language Selection" msgstr "Izbira jezika" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Zapiski ob izdaji" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Datoteke ni moč naložiti!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Manjkajo zapiski ob izdaji.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Napaka" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -773,75 +773,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Izhod" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Ponovno" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Nadgradi obstoječi sistem" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Nazaj" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Naprej" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 #, fuzzy msgid "_Release Notes" msgstr "Zapiski ob izdaji" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Prikažimo pomoč" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Skrijmo pomoč" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Razhroščimo" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Namestitev %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Namestitev %s v %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Naslovne vrstice ni moč naložiti" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Namestitveno okno" @@ -860,15 +860,15 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Datoteka se prepisuje" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Namestitvena slika se prenaša v disk..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -876,25 +876,25 @@ msgstr "" "Med prenosom namestitvene slike v vaš disk je prišlo do napake. Verjetno vam " "je zmanjkalo diskovnega prostora." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Spremeni CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Prosimo, za nadaljevanje vstavite ploščo %d." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Napačen CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "To ni pravi CD-ROM z Red Hat." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM-a ni moč priklopiti." @@ -945,11 +945,11 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Naj se nadgradnja nadaljuje?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 #, fuzzy msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " @@ -960,19 +960,19 @@ msgstr "" "S te točke se ne morete vrniti.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Bi radi nadaljevali z nadgradnjo?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Branje" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Beremo podatke o paketih..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 #, fuzzy msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" "Datoteke %s ni moč odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega " "paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovičen poskus." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 #, fuzzy msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " @@ -990,23 +990,23 @@ msgstr "" "Datoteke %s ni moč odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega " "paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovičen poskus." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Preverjanje odvisnosti" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Preverjam odvisnosti v paketih, izbranih za namestitev..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Obdelujemo" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Pripravljamo se na namestitev..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1016,11 +1016,11 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Napaka pri nameščanju paketa" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1037,14 +1037,14 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite gumb V redu za vnovičen zagon sistema." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 #, fuzzy msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -1053,11 +1053,11 @@ msgstr "" "Datoteke %s ni moč odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega " "paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovičen poskus." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Vzpostavljam prenos RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" "Nadgrajujem pakete %s.\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1075,17 +1075,17 @@ msgstr "" "Nameščajo se paketi %s\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Nadgrajuje se %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Namešča se %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1102,15 +1102,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Namestitev se začenja" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Namestitveni proces se zaganja; to lahko traja nekaj minut..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1121,17 +1121,17 @@ msgstr "" "Potrebujete več prostora na naslednjem datotečnem sistemu:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Točka priklopa" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1142,15 +1142,15 @@ msgstr "" "Potrebujete več datotečnih vozlov na naslednjih datotečnih sistemih:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Potrebni vozli" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1160,19 +1160,19 @@ msgstr "" "\n" "Naslednji paketi so na voljo v tej različici, a NISO bili nadgrajeni:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Namestitev" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Ni moč odstraniti" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Najprej morate izbrati razdelek, ki naj se odstrani." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "" "Ste prepričani, da želite ta razdelek odstraniti?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Potrdite odstranitev" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "" "Ste prepričani, da želite ta razdelek odstraniti?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Samodejna razdelitev" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nerazrešene odvisnosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Pogon:" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Resetiraj" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -3067,14 +3067,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Napaka pri zahtevku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3082,52 +3082,52 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Prosti prostor" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti ta razdelek?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Neveljavna zagonska oznaka" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Točka priklopa %s je že uporabljena, prosim, izberite drugo točko priklopa." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3136,76 +3136,76 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Neveljavna zagonska oznaka" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Neveljavna zagonska oznaka" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Neveljavna zagonska oznaka" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Prostor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Prostor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Skupna velikost:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Velikost (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Dodajmo" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Aktivacija ob zagonu" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Naprava" @@ -3397,7 +3397,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Omrežna maska" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Ime računalnika" @@ -3563,16 +3563,16 @@ msgstr "Odizberi vse v skupini" msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbira skupine paketov" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3580,22 +3580,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "danščina" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Izberite posamezne pakete" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Iskanje slabih blokov" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -3685,11 +3685,11 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Format" msgstr "Formatiraj" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Začetek" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Konec" @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Velikost (MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Razdeljevanje" @@ -4015,7 +4015,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Izdelaj napravo RAID" @@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "Izdelaj napravo RAID" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Izdelaj napravo RAID" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Izdelaj napravo RAID" @@ -4706,7 +4706,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Zagonska oznaka vsebuje neveljavne znake." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4825,12 +4825,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Nazaj" @@ -5090,19 +5090,19 @@ msgstr "Uporaba bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktivacija ob zagonu" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "Naslov IP:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Omrežna maska:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Privzeti prehod (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primarni imenski strežnik:" @@ -5287,24 +5287,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Izbira datotečnega sistema:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatiraj kot %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Prenesi v %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Pusti nespremenjeno" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Izbire datotečnega sistema" @@ -5362,69 +5362,69 @@ msgstr "Neveljavni vnos za začetni cilinder" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Neveljavni vnos za končni cilinder" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Ni razdelkov RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Potrebna sta vsaj dva programska razdelka RAID." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formatiram razdelek?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Neveljavni vnos za rezerve RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Preveč rezerv" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Največje število rezerv za polje RAID0 je 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Pobrišimo" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Pomoč F2-Dodaj F3-Uredi F4-Zbriši F5-Povrni F12-V redu " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Nov" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Pomoč F2-Dodaj F3-Uredi F4-Zbriši F5-Povrni F12-V redu " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Korenske razdelitve ni" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Imeti morate razdelek /, da vanj nameščate." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Katere pogone bi radi uporabili za to namestitev?" @@ -6167,73 +6167,73 @@ msgstr "Nalaganje" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Diskete ni moč priklopiti." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Diskete ni moč priklopiti." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Napaka hitrega zagona" @@ -6653,16 +6653,16 @@ msgstr "Neveljavni podatki o IP" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinamični IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Pošiljam zahtevo po podatkih IP..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6670,41 +6670,41 @@ msgstr "" "Prosimo, vnesite nastavitev IP za ta stroj. Vsako postavko vnesite kot " "naslov IP v zapisu decimalnih številk, ločenih s piko (na primer 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Uporaba dinamične nastavitve IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Nastavitev TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Manjkajoči podatki" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP in mrežno masko." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Določamo ime računalnika in domeno..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "slab argument za hitri zagon omrežnega ukaza %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Slaba številka bootproto %s v omrežnem ukazu" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Omrežna naprava" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6722,24 +6722,24 @@ msgstr "Imenik z Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Nastavitev NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Ni videti, da bi ta imenik vseboval namestitveno drevo Red Hat." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Tega imenika ni bilo moč priklopiti s strežnika" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "slab argument za hitri zagon omrežnega ukaza %s: %s" @@ -6762,16 +6762,16 @@ msgstr "Ni moč naložiti %s: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Ne moremo naložiti drugostopenjskega pomnilniškega diska: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "slab argument za hitri zagon omrežnega ukaza %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Neznana kartica" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Čala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -38,14 +38,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -381,25 +381,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Pravljenje startnog diska" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -461,20 +461,20 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Nema RAID uređaja" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor startne particije" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni startni zapis (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -529,12 +529,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Loša tačka montiranja" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -562,11 +562,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatiranje %s sistema datoteka..." @@ -614,8 +614,8 @@ msgstr "" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Da" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Ponovo" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" @@ -654,7 +654,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "'Online' pomoć" @@ -662,24 +662,24 @@ msgstr "'Online' pomoć" msgid "Language Selection" msgstr "Izbor jezika" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Greška" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -687,75 +687,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Izađi" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Ponovo" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Ažuriraj sistem" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetuj" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Natrag" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Sledeće" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Prikaži pomoć" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Sakrij pomoć" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Traženje grešaka" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Posle instalacije" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 #, fuzzy msgid "Unable to load title bar" msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 #, fuzzy msgid "Install Window" msgstr "Instalacija" @@ -775,41 +775,41 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 #, fuzzy msgid "Change CDROM" msgstr "Neki drugi CDROM" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 #, fuzzy msgid "Wrong CDROM" msgstr "Neki drugi CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" @@ -860,59 +860,59 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 #, fuzzy msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Da li biste želeli da podesite sistem?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Čitanje" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Čitanje paketnih informacija..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Obrada" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Priprema za instalaciju..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -922,12 +922,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -938,48 +938,48 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Ažuriranje %s.\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Ažuriranje %s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Instaliranje %s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -990,16 +990,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Instalacija počinje" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1010,17 +1010,17 @@ msgstr "" "Potrebno vam je više prostora na sledećim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Tačka montiranja" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1031,35 +1031,35 @@ msgstr "" "Potrebno vam je više prostora na sledećim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Posle instalacije" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tip instalacije" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Ne mogu da detektujem video-karticu" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Prvi sektor startne particije" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid "" msgstr "Da li ste sigurni da hoćete da uklonite ovu particiju?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Potvrda: " @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Da li ste sigurni da hoćete da uklonite ovu particiju?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Nastavak" @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgid "SMB" msgstr "" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatsko particionisanje" @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Nerešene zavisnosti" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2458,7 +2458,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Preskoči drajv" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Veličina" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "_Resetuj" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -2819,14 +2819,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2834,53 +2834,53 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Da li ste sigurni da hoćete da uklonite ovu particiju?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Promena startne labele" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Zahtevana tačka montiranja se već koristi. Molim navedite ispravnu tačku " "montiranja." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2889,78 +2889,78 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Promena startne labele" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Promena startne labele" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Promena startne labele" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Prostor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Prostor na disku" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Ukupno" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 #, fuzzy msgid "Size (MB)" msgstr "Veličina (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Dodaj" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Uredi" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "Aktiviraj prilikom starta" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Uređaj" @@ -3152,7 +3152,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Mrežna maska" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Ime računara" @@ -3315,16 +3315,16 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "Izbor grupe paketa" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3332,22 +3332,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Paketi" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Detalji paketa" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Izbor pojedinačnih paketa" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Provera loših blokova tokom formatiranja" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -3435,12 +3435,12 @@ msgstr "Tip" msgid "Format" msgstr "Formatiranje" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Status" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "" @@ -3458,7 +3458,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Veličina (MB):" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Particija" @@ -3774,7 +3774,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 #, fuzzy msgid "Make RAID Device" msgstr "_Napravi RAID uređaj" @@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr "_Napravi RAID uređaj" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID uređaj: /dev/" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Nema RAID uređaja" @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4555,12 +4555,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Natrag" @@ -4823,19 +4823,19 @@ msgstr "Koristi bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktiviraj prilikom starta" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP adresa:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Mrežna maska:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Podrazumevani gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primarni nameserver:" @@ -5033,25 +5033,25 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Veličina 'root' sistema datoteka" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Snimi promene" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Formatiranje sistema datoteka" @@ -5109,72 +5109,72 @@ msgstr "" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 #, fuzzy msgid "No RAID partitions" msgstr "<'Raid' particija>" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 #, fuzzy msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Pogrešna informacija" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Previše drajvova" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Nema 'root' particije" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Gde biste da instalirate starter?" @@ -5914,74 +5914,74 @@ msgstr "Učitavanje" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Neuspešno montiranje flopi-diska." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Kakav tip sistema biste želeli da instalirate?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Neuspešno montiranje flopi-diska." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Ručno particionisanje" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Greška brzog početka" @@ -6380,16 +6380,16 @@ msgstr "Pogrešna informacija" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Morate uneti i važeću IP adresu i mrežnu masku." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinamički IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Slanje zahteva za IP podacima..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6397,42 +6397,42 @@ msgstr "" "Molim unesite IP konfiguraciju za ovu mašinu. Svaka stavka treba da bude " "uneta kao IP adresa (na primer, 123.45.67.89)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Koristi dinamičku IP konfiguraciju (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Podešavanje TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Podatak koji nedostaje" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Morate uneti i važeću IP adresu i mrežnu masku." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Određivanje imena hosta i domena..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "loš argument za brzi početak mrežne komande %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Loš 'bootproto' %s naveden u mrežnoj komandi" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 #, fuzzy msgid "Networking Device" msgstr "Mrežni uređaj" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 #, fuzzy msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " @@ -6451,24 +6451,24 @@ msgstr "Direktorijum sa Red Hatom" msgid "NFS Setup" msgstr "Podešavanje NFS-a" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Izgleda da taj direktorijum ne sadrži Red Hat instalaciono stablo." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Nisam mogao da montiram taj direktorijum na serveru" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "loš argument za brzi početak mrežne komande %s: %s" @@ -6492,16 +6492,16 @@ msgstr "Ne mogu da preuzmem %s: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Preuzimanje ramdisk-a druge faze nije uspelo" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "loš argument za brzi početak mrežne komande %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Nepoznat host" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 01:33+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -45,14 +45,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på \"OK\" för att fortsätta." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -442,25 +442,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Skapa startdiskett" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -523,19 +523,19 @@ msgstr "" "\n" "Vill du fortsätta utan att migrera %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-enhet" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Första sektorn av startpartitionen" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Huvudstartposten (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att starta om ditt system" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -615,11 +615,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ogiltig monteringspunkt" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterar %s-filsystem..." @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "Fixa" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Försök igen" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Ignorera" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" "Sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att tas bort, så var " "noga med valet av diskett." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Hjälp" @@ -770,23 +770,23 @@ msgstr "Hjälp" msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Utgåvenoteringar" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan inte läsa in fil!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Utgåvenoteringar saknas.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Fel!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -798,65 +798,65 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Avsluta" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Försök igen" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Startar om system" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ditt system kommer nu att startas om..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "Starta _om" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "Till_baka" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "_Nästa" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Utgåvenoteringar" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "Visa _hjälp" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "Dölj _hjälp" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Felsök" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Installationsprogram för %s" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Installationsprogram för %s på %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Kan inte läsa in titelrad" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfönster" @@ -881,15 +881,15 @@ msgstr "" "inte försöker komma åt %s från skalet på tty2 och klicka sedan på OK för att " "försöka igen." -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Kopierar fil" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Överför installationsavbilden till hårddisken..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -897,25 +897,25 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade vid överföringen av installationsavbilden till din " "hårddisk. Du har troligtvis slut på diskutrymme." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Byt cd-romskiva" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Sätt i skiva %d för att fortsätta." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Fel cd-romskiva" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Detta är inte rätt %s-cd." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cd-romskivan kunde inte monteras." @@ -968,11 +968,11 @@ msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" "Värdnamn kan endast innehålla tecknen \"a-z\", \"A-Z\", \"-\" eller \".\"" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Fortsätt med uppgraderingen?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -982,19 +982,19 @@ msgstr "" "redan monterats. Du kan inte gå tillbaka efter detta.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vill du fortsätta med uppgraderingen?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Läser paketinformation..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "" "Kan inte läsa huvudlistan. Detta kan bero på att filen saknas eller " "felaktigt medium. Tryck på <Retur> för att försöka igen." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -1010,23 +1010,23 @@ msgstr "" "Kan inte läsa comps-filen. Detta kan bero på att filen saknas eller " "felaktigt medium. Tryck på <Retur> för att försöka igen." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Beroendekontroll" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1041,11 +1041,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck <Retur> för att försöka igen." -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Fel vid installation av paket" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på OK-knappen för att starta om ditt system." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du försöker installera på en maskin som inte stöds av denna version av %s." -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1078,11 +1078,11 @@ msgstr "" "Kan inte slå samman huvudlistan. Detta kan bero på att filen saknas eller " "felaktigt medium. Tryck på <Retur> för att försöka igen." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Ställer in RPM-transaktion..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "" "Uppgraderar %s paket\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1100,17 +1100,17 @@ msgstr "" "Installerar %s paket\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Uppgraderar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Installerar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1127,15 +1127,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Installationen startar" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Startar installationsprocessen, detta kan ta flera minuter..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1145,17 +1145,17 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Nödvändigt utrymme" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1183,19 +1183,19 @@ msgstr "" "\n" "Följande paket är tillgängliga i denna version men uppgraderades INTE:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Varning! Detta är en beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "" "\n" "och fyller i en felrapport mot \"Red Hat Public Beta\".\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installera BETA" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Kan inte ta bort" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Du måste först välja en partition att ta bort." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD-partitioner kan endast tas bort med fdasd" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bekräfta borttagning" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "Du är på väg att ta bort alla partitioner på enheten \"/dev/%s\"." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Automatisk partitionering" @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Olösta paketberoenden" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Hårddisk" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Storlek" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "_Återställ" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Inte tillräckligt med utrymme" @@ -3132,14 +3132,14 @@ msgstr "" "logiska volymstorleken (%10.2f MB). För att höja denna gräns kan du öka " "storleken på den fysiska ytan för denna volymgrupp." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Fel i begäran" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3150,20 +3150,20 @@ msgstr "" "har endast %g MB. Gör antingen volymgruppen större eller de logiska " "volymerna mindre." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Inga lediga platser" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Du kan inte skapa mer än %s logiska volymer per volymgrupp." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Inget ledigt utrymme" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3173,29 +3173,29 @@ msgstr "" "volymer. För att lägga till en logisk volym måste du minska storleken på en " "eller flera av de befintliga logiska volymerna" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den logiska volymen \"%s\"?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Ogiltigt namn på volymgrupp" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "Namnet används" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "Volymgruppsnamnet \"%s\" används redan. Välj ett annat." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Inte tillräckligt med logiska volymer" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3208,70 +3208,70 @@ msgstr "" "Skapa en partition eller RAID-kedja av typen \"fysisk volym (LVM)\" och välj " "sedan alternativet \"LVM\" igen." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Skapa LVM-volymgrupp" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Redigera LVM-volymgrupp: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Redigera LVM-volymgrupp" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "Namn på _volymgrupp:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Namn på volymgrupp:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Fysisk yta:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Fysisk yta:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Fysiska volymer att _använda:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Använt diskutrymme:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Ledigt utrymme:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Totalt utrymme:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Namn på logisk volym" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Storlek (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Lägg till" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Logiska volymer" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "Aktivera vid uppstart" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Enhet" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Nätmask" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Värdnamn" @@ -3621,16 +3621,16 @@ msgstr "Av_markera alla i gruppen" msgid "Package Group Selection" msgstr "Val av paketgrupper" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "Minimalt" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "Detaljer för \"%s\"" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3642,19 +3642,19 @@ msgstr "" "\n" "Välj de valfria paket som ska installeras:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Baspaket" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Valfria paket" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Välj enstaka paket" @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Sök efter s_kadade block" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3732,11 +3732,11 @@ msgstr "Typ" msgid "Format" msgstr "Formatera" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Slut" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "" "Storlek\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Partitionering" @@ -4066,7 +4066,7 @@ msgstr "" "sedan alternativet \"RAID\" igen." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Skapa RAID-enhet" @@ -4075,7 +4075,7 @@ msgstr "Skapa RAID-enhet" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Redigera RAID-enhet: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Redigera RAID-enhet" @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Startetiketten innehåller otillåtna tecken." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4905,12 +4905,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" @@ -5177,19 +5177,19 @@ msgstr "Använd bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktivera vid uppstart" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP-adress:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Nätmask:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Standard-gateway (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Primär namnserver:" @@ -5369,24 +5369,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Filsystemsalternativ:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatera som %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migrera till %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Lämna oförändrad" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Filsystemsalternativ" @@ -5441,69 +5441,69 @@ msgstr "Ogiltigt värde på startcylider" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Ogiltigt värde på slutcylinder" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Inga RAID-partitioner" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Minst två programvaru-RAID-partitioner behövs." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Formatera partitionen?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Ogiltigt värde på RAID-reserver" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "För många reserver" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Det största antalet reserver hos en RAID0-enhet är 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" "Du måste gå tillbaka och använda fdasd för att initiera denna partition" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjälp F3-Redigera F4-Ta bort F5-Återställ F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Ny" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Hjälp F2-Ny F3-Redigera F4-Ta bort F5-Återställ F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Ingen rotpartition" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Måste ha en /-partition att installera på." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Vilken eller vilka enheter vill du använda för denna installation?" @@ -6252,11 +6252,11 @@ msgstr "Läser in" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Läser drivrutinsdisketten..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Källa för drivrutinsdiskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6264,29 +6264,29 @@ msgstr "" "Du har flera enheter som kan tjäna som källor för en drivrutinsdiskett. " "Vilken vill du använda?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Sätt i din drivrutinsdiskett i /dev/%s och tryck på \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Sätt i drivrutinsdiskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Montering av drivrutinsdisketten misslyckades." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "Välj manuellt" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "Läs in en annan diskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6296,28 +6296,28 @@ msgstr "" "drivrutinen manuellt, fortsätta ändå, eller läsa in en annan " "drivrutinsdiskett?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "Drivrutinsdiskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Har du en drivrutinsdiskett?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Fler drivrutinsdisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Vill du läsa in fler drivrutinsdisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstartfel" @@ -6737,16 +6737,16 @@ msgstr "Ogiltig IP-information" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Du skrev in en ogiltig IP-adress." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Skickar förfrågan om IP-information för %s..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6754,41 +6754,41 @@ msgstr "" "Ange IP-konfigurationen för denna maskin. Varje adress ska skrivas som en IP-" "adress i form av tal åtskilda med punkter (t.ex. 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Använd dynamisk IP-konfiguration (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfigurera TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Information saknas" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du måste skriva in både en giltig IP-adress och en nätmask." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Undersöker värdnamn och domän..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Felaktigt argument till kickstartnätverkskommandot %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Felaktigt startprotokoll %s angivet i nätverkskommando" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Nätverksenhet" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6807,7 +6807,7 @@ msgstr "Red Hat-katalog:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-konfiguration" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -6816,16 +6816,16 @@ msgstr "" "%s-installationsträdet i den katalogen verkar inte stämma överens med ditt " "startmedium." -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Den katalogen verkar inte innehålla ett %s-installationsträd." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Den katalogen kunde inte monteras från servern." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Felaktigt argument till NFS-kickstartmetodkommandot %s: %s" @@ -6847,16 +6847,16 @@ msgstr "Kan inte hämta %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Kan inte hämta installationsavbilden." -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Felaktigt argument till Url-kickstartmetodkommandot %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Måste ange ett --url-argument till Url-kickstartmetoden." -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Url-metoden %s är okänd" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 23:05+0800\n" "Last-Translator: Venkataramani and Priya <ramani1976@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <ramani1976@yahoo.com>\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -366,25 +366,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "ÐÅì¸ Å𨼠¯ÕÅ¡ìÌ" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -436,19 +436,19 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID º¡¾Éõ" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ÐÅì¸ Å¸¢÷Å¢ý Ó¾ø À¢Ã¢×" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "¾¨ÄÂ¡É ÐÅì¸ ²Î (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -503,11 +503,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "¾Ì¾¢ÂüÈ ²üÈôÒûÇ¢" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -535,11 +535,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "ÅÊŨÁò¾Å¡Ú ..." -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s §¸¡ôÀ¨ÁôÒ ÅÊçð¼ôÀθ¢ÈÐ..." @@ -586,8 +586,8 @@ msgstr "ºÃ¢¦ºö" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "¬õ" @@ -596,12 +596,12 @@ msgstr "¬õ" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "ø¨Ä" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Á£ÇÓÂø..." @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "ÒÈ츽¢" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "¿£ìÌ" @@ -626,7 +626,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "¯¼ÉÊ ¯¾Å¢" @@ -634,23 +634,23 @@ msgstr "¯¼ÉÊ ¯¾Å¢" msgid "Language Selection" msgstr "¦Á¡Æ¢ §¾÷×" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "¦ÅǢ£ðÎì ÌÈ¢ôÒ¸û" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "§¸¡ô¨À ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "¦ÅǢ£ðÎì ÌÈ¢ôÒ¸û ¸¡½Å¢ø¨Ä.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "¾ÅÚ!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -658,65 +658,65 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "¦ÅǢø" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "Á£ÇÓÂø..." -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "¸½¢Â¨ÁôÒ ÁÚ¦¾¡¼í¸ôÀθ¢ÈÐ" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "¯í¸û ¸½¢É¢ þô¦À¡ØÐ ÁÚ¦¾¡¼í¸ôÀÎõ..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr " ÁÚ¦¾¡¼íÌ" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "À¢ý" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "«ÎòÐ" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "¦ÅǢ£ðÎì ÌÈ¢ôÒ¸û" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "¯¾Å¢¨Â ¸¡ðÎ" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "¯¾Å¢¨Â Á¨È" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "À¢¨Æ ¿£ìÌ" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s ¿¢Ú×É÷" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%sø %s ¿¢Ú×É÷" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "¾¨ÄôÒ À𨼨 ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "º¡ÇÃò¨¾ ¿¢Ú×" @@ -735,39 +735,39 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "§¸¡ôÒ ¿¸ø ¦ºöÂôÀθ¢ÈÐ" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "ÅýÅðÎìÌ ¿¢ÚÅø ¿¢ÃÖÕÅõ «ÛôÀ Àθ¢ÈÐ..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM³ Á¡üÚ" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "þÉ¢ ¦¾¡¼Ã, %d Å𨼠¦º¡Õ¸×õ." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "¾ÅÈ¡É CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "«Ð ºÃ¢Â¡É %s CDROM þø¨Ä." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM³ ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä." @@ -813,58 +813,58 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "§Á§ÄüÈò¨¾ ¦¾¡¼ÃÅ¡?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "§Á§ÄüÈò¨¾ ¦¾¡¼ÃÅ¡?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Å¡º¢ì¸ÈÐ" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "¦À¡¾¢Â¢ý ¾¸Åø ÀÊì¸ôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "º¡÷Ò¸¨Çî ºÃ¢À¡÷" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Âí̸¢ÈÐ" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "¿¢ÚÅò ¾Â¡Ã¡¸¢ÈÐ..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -874,11 +874,11 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "¦À¡¾¢¨Â ¿¢Úמ¢ø ¾ÅÚ" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -889,24 +889,24 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM ÀâÁ¡üÈõ «¨Áì¸ôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" "%s ¦À¡¾¢¸û §Á§ÄüÈôÀθ¢ÈÐ\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -924,17 +924,17 @@ msgstr "" "%s ¦À¡¾¢¸û ¿¢ÚÅôÀθ¢ÈÐ\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s §Á§ÄüÈôÀθ¢ÈÐ\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s ¿¢ÚÅôÀθ¢ÈÐ\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -945,66 +945,66 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "¿¢ÚÅø ÐÅí̸¢ÈÐ" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "¿¢ÚÅø ¬ÃõÀ¢ì¸ôÀθ¢ÈÐ, þÐ ÀÄ ¿¢Á¢¼í¸û ±Îì¸Ä¡õ..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "²üÈô ÒûÇ¢" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "þ¼õ §¾¨ÅôÀθ¢ÈÐ" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "¸Ïì¸û §¾¨ÅôÀθ¢ýÈÉ" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "ÅðÎ ÀÂýÀ¡Î" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "¿¢ÚÅÖìÌôÀ¢ý" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "À¢ýÉ¢ÕÅø ÅÊŨÁì¸ôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "±îºÃ¢ì¨¸! þÐ beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "BETA ¿¢Ú×" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "¿£ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "¿£ì¸ §ÅñÊ Ÿ¢÷¨Å ӾĢø §¾÷ó¦¾Îì¸ §ÅñÎõ." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD Ÿ¢÷׸¨Ç fdasd¬ø ÁðΧÁ «Æ¢ì¸ÓÊÔõ" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "«Æ¢ì¸ " @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "'/dev/%s' º¡¾Éò¾¢ø ¯ûÇ ±øÄ¡ Ÿ¢÷׸¨ÇÔõ ¿£í¸û ¿£ì¸ þÕ츢ȣ÷¸û." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "¦¾¡¼÷" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "¾ýÉ¢Âì¸ Å¸¢÷¾ø" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "¿¢¨È¦ºöÂôÀ¼¡ º¡÷Ò¸û" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Â츢" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "«Ç×" @@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "¿¢¨ÄÁ£û" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "§À¡ÐÁ¡É þ¼õ ø¨Ä" @@ -2638,14 +2638,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "§ÅñΧ¸¡Ç¢ø ¾ÅÚ" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2653,49 +2653,49 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "¦ÅüÚ Ð¨Ç¸û þø¨Ä" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "´Õ ¦¾¡Ì¾¢ìÌØÅ¢ø %sìÌ §ÁüÀ𼠲ýò¦¾¡Ì¾¢¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ÓÊ¡Ð." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "¦ÅüÈ¢¼õ þø¨Ä" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "\"%s\" ±ýÈ ²Ã½ò¦¾¡Ì¾¢¨Â ¿¢îºÂÁ¡¸ «Æ¢ì¸Å¡?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "¾Ì¾¢ÂüÈ ¦¾¡Ì¾¢ ÌØ ¦ÀÂ÷" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "¦ÀÂ÷ ÀÂÉ¢ø ¯ûÇÐ" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "\"%s\" ±ýÈ ¦¾¡Ì¾¢ ÌØ ¦ÀÂ÷ ÀÂÉ¢ø ¯ûÇÐ, §Å¦È¡É¨È §¾÷ó¦¾Îì¸×õ." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "ÀÕ¿¢¨Ä ¦¾¡Ì¾¢¸û §À¡¾Å¢ø¨Ä" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -2704,70 +2704,70 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "LVM ¦¾¡Ì¾¢ìÌبŠ¯ÕÅ¡ìÌ" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "LVM ¦¾¡Ì¾¢ìÌبŠ¦¾¡Ì: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "LVM ¦¾¡Ì¾¢ìÌبŠ¦¾¡Ì:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "¦¾¡Ì¾¢ìÌØ ¦ÀÂ÷:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "¦¾¡Ì¾¢ìÌØ ¦ÀÂ÷:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "ÀÕ¿¢¨Ä «Ç×:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "ÀÕ¿¢¨Ä «Ç×:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "ÀÂýÀÎò¾ §ÅñÊ ÀÕ¿¢¨Ä ¦¾¡Ì¾¢:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "ÀÂýÀÎò¾ôÀð¼ ¼õ:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "¦ÅüÈ¢¼õ:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "¦Á¡ò¾ þ¼õ:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "²Ã½ò¦¾¡Ì¾¢ ¦ÀÂ÷" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "«Ç× (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "§º÷" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "¦¾¡Ì" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "²Ã½ò¦¾¡Ì¾¢¸û" @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "ÐÅì¸ò¾¢ý§À¡Ð þÂìÌ" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "º¡¾Éõ" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/ŨÄò¾¢¨Ã" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "¸½¢É¢ô¦ÀÂ÷" @@ -3093,16 +3093,16 @@ msgstr "ÌØÅ¢ø ±¨¾Ôõ §¾÷ó¦¾Î측§¾" msgid "Package Group Selection" msgstr "¦À¡¾¢ ÌØ §¾÷×" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "º¢ÚÁõ" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s'ì¸¡É Å¢ÅÃí¸û" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3110,19 +3110,19 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "«ÊôÀ¨¼ ¦À¡¾¢¸û" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Å¢ÕôÀò§¾÷× ¦À¡¾¢¸û" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Å¢ÅÃí¸û" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "¾É¢ò¾É¢Â¡¸ ¦À¡¾¢¸¨Ç §¾÷ó¦¾Îì¸×õ" @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "¦¸ð¼ ¦¾¡Ì¾¢¸Ù측¸ ºÃ¢À¡÷" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Ũ¸" @@ -3201,11 +3201,11 @@ msgstr "Ũ¸" msgid "Format" msgstr "ÅÊÅõ" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "ÐÅì¸õ" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "ÓÊ×" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "" "«Ç×\n" " (MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Ÿ¢÷¾ø" @@ -3513,7 +3513,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID º¡¾Éò¨¾ ¯ÕÅ¡ìÌ" @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr "RAID º¡¾Éò¨¾ ¯ÕÅ¡ìÌ" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "RAID º¡¾Éò¨¾ ¦¾¡Ì: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID º¡¾Éò¨¾ ¦¾¡Ì" @@ -4123,7 +4123,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "ÐÅì¸ «¨¼Â¡Çõ ²üÀüÈ ¯Õì¸¨Ç ¦¸¡ñÎûÇÐ." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4222,12 +4222,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "À¢ý" @@ -4466,19 +4466,19 @@ msgstr "bootp/dhcp³ ÀÂýÀÎòÐ" msgid "Activate on boot" msgstr "ÐÅì¸ò¾¢ý§À¡Ð þÂìÌ" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP Ó¸Åâ:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "ŨÄò¾¢¨Ã:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "¦¸¡¼¡¿¢¨Ä ѨÆš¢ø (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Ó¾ý¨Á ¦ÀÂ÷§º¨Å¸õ:" @@ -4653,24 +4653,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "§¸¡ôÀ¨ÁôÒ Å¢ÕôÀò§¾÷×:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "%s¬¸ ÅÊçðÎ" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "%sìÌ þ¼Á¡üÚ" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Á¡üÈ¡Áø Å¢Î" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "§¸¡ôÀ¨ÁôÒ Å¢ÕôÀò§¾÷׸û" @@ -4724,66 +4724,66 @@ msgstr "ÐÅì¸ ¯Õ¨ÇìÌ ¾Ì¾¢ÂüÈ À¾¢×" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "þÚ¾¢ ¯Õ¨ÇìÌ ¾Ì¾¢ÂüÈ À¾¢×" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "±ó¾ RAID Ÿ¢÷׸Ùõ þø¨Ä" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Ÿ¢÷¨Å ÅÊçð¼Å¡?:" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "RAID ¯¾¢Ã¢¸ÙìÌ ¾Ì¾¢ÂüÈ À¾¢×" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "¿¢ÃõÀ ¯¾¢Ã¢¸û" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "¿£ìÌ" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-¯¾Å¢ F3-¦¾¡Ì F4-«Æ¢ F5-Á£Ç¨Á F12-ºÃ¢" -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Ò¾¢Â" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-¯¾Å¢ F2-Ò¾¢ F3-¦¾¡Ì F4-«Æ¢ F5-Á£Ç¨Á F12-ºÃ¢" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "ãÄ Å¸¢÷× þø¨Ä" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "¿¢ÚÅôÀΞüÌ ´Õ / Ÿ¢÷× §¾¨Å." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "þó¾ ¿¢ÚÅÖìÌ ±ó¾ þÂ츢(¸û) ÀÂýÀÎò¾ Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸û?" @@ -5449,69 +5449,69 @@ msgstr "²üÚ¸¢ÈÐ" msgid "Reading driver disk..." msgstr "þÂìÌ ÅðÎ ÀÊì¸ôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "þÂìÌ Å𨼠ãÄõ" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Å𨼠¦ºÕÌ" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "þÂìÌ Å𨼠²üÈÓÊÂÅ¢ø¨Ä." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "¨¸Ó¨È §¾÷צºö" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "§Å¦È¡Õ Å𨼠²üÚ" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "þÂìÌ Å𨼠²üÚ" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "§Å§ÈÛõ þÂìÌ Åðθ¨Ç ²üÈ Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸Ç¡?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "þýÛõ þÂìÌ ÅðÎì¸û ¯ñ¼¡?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "§Å§ÈÛõ þÂìÌ Åðθ¨Ç ²üÈ Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸Ç¡?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "ÐÅì¸ À¢¨Æ" @@ -5877,56 +5877,56 @@ msgstr "¾Ì¾¢ÂüÈ IP ¾¸Åø" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "¿£í¸û ÅÆí¸¢ÔûÇ IP Ó¸Å⠾̾¢ÂüÈÐ." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "ÂíÌ¿¢¨Ä IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "%sì¸¡É IP ¾¸ÅÖ측¸ §¸¡Ã¢ì¨¸ «ÛôôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "ÂíÌ¿¢¨Ä IP ÅÊŨÁô¨À ÀÂýÀÎòÐ (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP³ ÅÊŨÁ" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "¾¸Åø¸¨Çì ¸¡½Å¢ø¨Ä" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "¿£í¸û ´Õ ¾Ì¾¢Â¡É IP Ó¸Åâ ÁüÚõ ŨÄò¾¢¨Ã¨Â «Ç¢ì¸§ÅñÎõ." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "¸½¢É¢¦ÀÂÕõ ¸ÇÓõ ¿¢÷½Â¢ì¸ôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "%s Å¨Ä ¸ð¼¨Ç¨Â ÐÅì¸ ¦¸ð¼ «ÇÒÕ: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Å¨Ä ¸ð¼¨Ç¢ø ¦¸ð¼ ŨÃÓ¨È %s ¦¸¡Îì¸ôÀðÎûÇÐ" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "ŨĨÁôÒ º¡¾Éõ" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -5944,23 +5944,23 @@ msgstr "¦Ãð¡ð «¨¼×:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS «¨ÁôÒ" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -5982,16 +5982,16 @@ msgstr "%s://%s/%s/%s¨É Á£Çô¦ÀÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "¿¢ÚÅø ¯ÕÅò¨¾ Á£Ç ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "¦¾Ã¢Â¡¾ Url Ó¨È %s" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda \n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-10 17:45+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -41,14 +41,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek için 'Tamam' düğmesine tıklayınız." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -436,25 +436,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Açılış disketi oluştur" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -518,19 +518,19 @@ msgstr "" "\n" "%s dönüştürülmeden kuruluma devam etmek ister misiniz?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID Aygıtı" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Açılış bölümünün ilk sektörü" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ana Açılış Kaydı (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistem <Enter> tuşuna bastığınızda yeniden başlatılacaktır." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için Tamam'a tıklayınız." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Hatalı bağlama noktası" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için Enter tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendiriliyor" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s dosya sistemi biçemlendiriliyor..." @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "Düzelt" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Evet" @@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "Evet" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Tekrar dene" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Yoksay" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "" "Lütfen sürücüye bir disket yerleştirin. Disket içindeki tüm veriler " "silinecektir" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Çevrimiçi Yardım" @@ -759,23 +759,23 @@ msgstr "Çevrimiçi Yardım" msgid "Language Selection" msgstr "Dil Seçimi" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Dağıtım Notları" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Dosya yüklenemedi!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Dağıtım notları bulunamadı.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -785,65 +785,65 @@ msgstr "" "Kurulum programının bir arabirim elemanı yüklenmeye çalışılırken bir hata " "oluştu." -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "Çı_kış" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "_Tekrar dene" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "Sistemin Yeniden Başlatılması" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Sisteminiz yeniden başlatılacak..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "Yeniden _Başlat" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "_Geri" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "İ_leri" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "_Dağıtım Notları" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "_Yardımı Göster" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "_Yardımı Kapat" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "_Hata Ayıklama" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s Kurulum Programı" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s Kurulum Programı %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Başlık çubuğu yüklenemedi" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Kurulum Penceresi" @@ -862,15 +862,15 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Dosyalar Kopyalanıyor" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Kurulum dosyaları sabit diske aktarılıyor.." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -878,25 +878,25 @@ msgstr "" "Kurulum dosyaları sabit diske aktarılırken bir hata oluştu. Bu sorun diskte " "yer kalmamasından kaynaklanabilir." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "CDROM'u değiştir" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Lütfen %d numaralı CD'yi yerleştirin." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Hatalı CDROM" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Bu doğru %s CD'si değil." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM bağlanamadı." @@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "" "Makina isimleri harfler, '-' ve '.' karaterlerini içerebilir. Türkçeye özgü " "harfleri kullanmayınız." -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Güncellemeye devam edilsin mi?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -962,19 +962,19 @@ msgstr "" "bağlı. Bu noktadan daha geriye gidilemez.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Güncellemeye devam etmek istiyor musunuz?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Okunuyor" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Paket bilgisi okunuyor..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 #, fuzzy msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "" "%s dosyası açılamıyor. Bu, bir eksik dosya, bir hatalı paket ya da hatalı " "bir ortamdan kaynaklanabilir. Tekrar denemek için <enter> tuşuna basınız." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 #, fuzzy msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " @@ -992,23 +992,23 @@ msgstr "" "%s dosyası açılamıyor. Bu, bir eksik dosya, bir hatalı paket ya da hatalı " "bir ortamdan kaynaklanabilir. Tekrar denemek için <enter> tuşuna basınız." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Bağımlılık Denetimi" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kurulumdaki paketlerdeki bağımlılıklar denetleniyor..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "İşleniyor" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Kuruluma hazırlık yapılıyor..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1018,11 +1018,11 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "Paketler Kurulumunda Hata" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1039,14 +1039,14 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için 'Tamam' düğmesine tıklayın." -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 #, fuzzy msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -1055,11 +1055,11 @@ msgstr "" "%s dosyası açılamıyor. Bu, bir eksik dosya, bir hatalı paket ya da hatalı " "bir ortamdan kaynaklanabilir. Tekrar denemek için <enter> tuşuna basınız." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "RPM işlemleri ayarlanıyor..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" "%s paketleri güncelleniyor.\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1077,17 +1077,17 @@ msgstr "" "%s paketleri kuruluyor\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s güncelleniyor.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "%s-%s-%s kuruluyor.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1104,15 +1104,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "Kurulum Başlıyor" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Kurulum başlatılıyor. Başlatma bir kaç dakika sürebilir..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1122,17 +1122,17 @@ msgstr "" "Aşağıdaki dosya sistemlerinde daha fazla alana ihtiyacınız var:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Bağlama Noktası" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1142,15 +1142,15 @@ msgstr "" "Aşağıdaki dosya sistemlerinde daha fazla alana ihtiyacınız var:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Gerekli Düğümler" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alanı" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1160,19 +1160,19 @@ msgstr "" "\n" "Aşağıdaki paketler bu sürümde var ama güncel değil:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrası" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Kurulum sonrası ayarlar yapılıyor..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Uyarı! Bu bir beta sürümüdür!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" "adresini kullanınız ve 'Red Hat Public Beta' konu başlığı ile raporunuzu " "gönderiniz.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "_BETA Kurulumu" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Silinemez" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Önce silinecek disk bölümünü seçmelisiniz." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD bölümleri sadece fdasd ile silinebilir" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Silme Onayı" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "/dev/%s üzerindeki tüm bölümleri silmek üzeresiniz." #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Otomatik Bölümlendirme" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Çözülemeyen Paket Gerekliliği" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Sürücü" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Boy" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "_Sıfırla" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "Alan yetersiz" @@ -3080,14 +3080,14 @@ msgstr "" "büyük. Bu sınırı arttırmak için bu Oylum Grubu için gereken Fiziksel Ekin " "boyutunu arttırabilirsiniz." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "İstek hataya yol açtı" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3098,20 +3098,20 @@ msgstr "" "sadece %g MB. Lütfen ya oylum grubunu büyütün ya da mantıksal oylumları " "küçültün." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "Serbest yuva yok" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "Bir oylum grubunda %s mantıksal oylumdan fazlası oluşturulamaz." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "Boş alan yok" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -3121,29 +3121,29 @@ msgstr "" "mantıksal oylum eklemek için bir ya da daha fazla mevcut mantıksal bölümün " "boyutunu küçültmeniz gerekiyor." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "\"%s\" mantıksal oylumunu Silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Geçersiz Oylum Grubu İsmi" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "İsim kullanımda" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "Oylum grubu ismi \"%s\" kullanımda, lütfen başka bir isim seçin." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "Yeterli fiziksel oylum yok" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3157,70 +3157,70 @@ msgstr "" "Öncelikle \"fiziksel oylum (LVM)\" türünde bir RAID dizisi ya da disk bölümü " "oluşturmalı, ondan sonra \"LVM\" seçeneğine gelmelisiniz." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "LVM Oylum Grubu Oluştur" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Düzenlenecek LVM Oylum Grubu: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "LVM Oylum Grubunu Düzenle" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "_Oylum Grubu İsmi:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "Oylum Grubu İsmi:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "_Fiziksel Ek:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "Fiziksel Ek:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "Kullanımdaki Fiziksel _Oylumlar:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "Kullanılan Alan:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "Boş Alan:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "Toplam Alan:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "Mantıksal Oylum İsmi" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Boy (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "Mantıksal Oylumlar" @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Açılışta etkinleştir" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Aygıt" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/Ağ maskesi" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Makine Adı" @@ -3573,16 +3573,16 @@ msgstr "Seçilenleri _bırak" msgid "Package Group Selection" msgstr "Paket Grup Seçimi" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "En küçük" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s' ayrıntıları" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3594,19 +3594,19 @@ msgstr "" "\n" "Kurulacak seçimlik paketleri seçiniz:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "Temel Paketler" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "Seçimlik Paketler" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "_Tek tek paket seçimi" @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "_Hatalı disk blokları için sınama" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "Tip" msgid "Format" msgstr "Biçem" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Başla" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Son" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr "" "Boy\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Bölümlendirme" @@ -4015,7 +4015,7 @@ msgstr "" "seçeneğine dönünüz." #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "RAID Aygıtı Yap" @@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "RAID Aygıtı Yap" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Düzenlenecek RAID Aygıt: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "RAID Aygıtını Düzenle" @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Açılış etiketinde geçersiz karakterler." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4842,12 +4842,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Geri" @@ -5114,19 +5114,19 @@ msgstr "bootp/dhcp kullan" msgid "Activate on boot" msgstr "Açılış sırasında etkinleştir" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP adresi:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Ağ maskesi:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Yönlendirici (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Birinci DNS sunucusu:" @@ -5308,24 +5308,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Dosya Sistemi Seçeneği:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "%s olarak biçemle" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "%s e yansıla" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Değiştirmeden bırak" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "Dosya Sistemi Seçenekleri" @@ -5381,68 +5381,68 @@ msgstr "Başlangıç Silindiri için girilen değer geçersiz" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Bitiş Silindiri için girilen değer geçersiz" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "RAID Bölümü yok" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "En az iki yazılımsal RAID bölümü gerekiyor." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Bölüm biçemlendirilsin mi?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "RAID Yedekleri için Girdi Geçersiz" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Çok fazla yedek" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Bir RAID0 dizili yedeklerin max. sayısı 0 dır." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "Bu bölümü hazırlamak için geri dönüp fdasd'yi kullanmalısınız" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Yardım F3-Düzenle F4-Sil F5-Baştan F12-Tamam " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Yardım F2-Yeni F3-Düzenle F4-Sil F5-Baştan F12-Tamam " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Kök Bölümü Yok" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Kurulumun sürebilmesi için bir / bölümü seçmelisiniz." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Sistemi nereye kurmak istiyorsunuz?" @@ -6183,12 +6183,12 @@ msgstr "Yükleniyor" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Sürücü disketi bağlanamadı." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6197,60 +6197,60 @@ msgstr "" "Sistemde birden fazla ağ aygıtı bulunuyor. Hangisi üzerinden kurulum yapmak " "istiyorsunuz?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Sürücü disketini takıp \"Tamam\" düğmesine tıklayın." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Sürücü disketi bağlanamadı." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Bir sürücü disketiniz var mı?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Bir sürücü disketiniz var mı?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart Hatası" @@ -6673,16 +6673,16 @@ msgstr "Geçersiz IP Bilgisi" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Geçersiz bir IP adresi girdiniz." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Değişken IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "IP bilgi istekleri gönderiliyor..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6690,41 +6690,41 @@ msgstr "" "Bu makina için ağ ayarlarını girin. Gireceğiniz değerler nokta ile ayrılmış " "dört sayı şeklinde tanımlanmalı (mesela 1.2.3.4)." -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Değişken IP ayarlarını kullan (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP Ayarları" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Eksik Bilgi" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi ve ağ maskesi girmelisiniz." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Makina ve alan adı belirleniyor..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "kickstart ağ komutu için hatalı argüman %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "ağ komutunda hatalı IP numarası: %s" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Ağ Aygıtı" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6744,24 +6744,24 @@ msgstr "Red Hat Linux dizini:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS Ayarları" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Bu dizinde Red Hat Linux kurulum ağacı bulunamadı." -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Bu dizin sunucudan bağlanamadı." -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "kickstart ağ komutu için hatalı argüman %s: %s" @@ -6784,16 +6784,16 @@ msgstr "%s alınamadı: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Birinci kısım kurulum dosyası alınamıyor" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "kickstart ağ komutu için hatalı argüman %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Bilinmeyen Kart" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 21:06EET\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "" #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "Press 'OK' to continue." msgstr "" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -426,25 +426,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Створити системний диск" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -509,20 +509,20 @@ msgstr "" "\n" "Продовжити без перетворення %s?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "RAID Пристрій %s" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Перший сектор розділу завантаження" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Головний завантажувальний сектор (MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть \"Гаразд\" для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "Некоректна точка монтування" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Гаразд для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "Форматування" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Форматування файлової системи %s..." @@ -695,8 +695,8 @@ msgstr "Виправити" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -705,12 +705,12 @@ msgstr "Так" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "Ні" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "Повторити" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Ігнорувати" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" "Вставте дискету. Весь зміст дискети буде знищено, то ж вибирайте дискету " "обережно." -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "Іережева довідка" @@ -745,24 +745,24 @@ msgstr "Іережева довідка" msgid "Language Selection" msgstr "Вибір мови" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "Примітки до випуску" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "Неможливо завантажити файл!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Примітки до випуску відсутні.\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Помилка" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -770,75 +770,75 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" msgstr "Вихід" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 #, fuzzy msgid "_Retry" msgstr "Повторити" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Оновлення Існуючої Системи" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Відмінити" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Назад" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Далі" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 #, fuzzy msgid "_Release Notes" msgstr "Примітки до випуску" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 #, fuzzy msgid "Show _Help" msgstr "Показати Допомогу" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 #, fuzzy msgid "Hide _Help" msgstr "Сховати Допомогу" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 #, fuzzy msgid "_Debug" msgstr "Відладка" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer" msgstr "Повстановлювальні дії" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, fuzzy, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "Програма встановлення Red Hat Linux на %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Неможливо завантажити заголовок" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "Вікно Встановлення" @@ -857,15 +857,15 @@ msgid "" "s from the shell on tty2 and then click OK to retry." msgstr "" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "Копіювання файлу" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "Перенесення образу встановлення на жорсткий диск..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." @@ -873,25 +873,25 @@ msgstr "" "Сталася помилка при перенесенні образу встановлення на жорсткий диск вашого " "комп'ютера. Можливо не вистачає дискового простору." -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "Змінити компакт-диск" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "Будь ласка, вставте диск %d для продовження." -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "Невірний компакт-диск" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "Це не коректний компакт-диск Red Hat." -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM не може бути змонтовано." @@ -942,11 +942,11 @@ msgstr "" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Продовжити з оновленням?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 #, fuzzy msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " @@ -957,19 +957,19 @@ msgstr "" "вжезмонтовано. Ви не можете повернутися назад після цього місця.\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Чи бажаєте ви продовжити з оновленням?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "Читання" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "Читання інформації пакета..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 #, fuzzy msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "" "Неможливо відкрити файл %s. Це може бути через відсутній файл, поганий пакет " "або поганий носій. Натисніть <Ввід> для повторної спроби." -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 #, fuzzy msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " @@ -987,23 +987,23 @@ msgstr "" "Неможливо відкрити файл %s. Це може бути через відсутній файл, поганий пакет " "або поганий носій. Натисніть <Ввід> для повторної спроби." -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "Перевірка Залежностей" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Перевірка залежностей у пакетах, що вибрані для встановлення..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "Обробка" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "Підготовка до встановлення... " -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1013,12 +1013,12 @@ msgid "" "Press <return> to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 #, fuzzy msgid "Error Installing Package" msgstr "Встановлення Пакетів" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1029,14 +1029,14 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 #, fuzzy msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " @@ -1045,35 +1045,35 @@ msgstr "" "Неможливо відкрити файл %s. Це може бути через відсутній файл, поганий пакет " "або поганий носій. Натисніть <Ввід> для повторної спроби." -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Встановлення транзакції RPM..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, fuzzy, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" "\n" msgstr "Оновлення %s.\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, fuzzy, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" "\n" msgstr "Встановлення Пакетів" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Оновлення %s.\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Встановлення %s.\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1084,16 +1084,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 #, fuzzy msgid "Install Starting" msgstr "Тип встановлення" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1104,17 +1104,17 @@ msgstr "" "Вам потрібно більше місця на цих файлових системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Точка Монтування" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "Необхідне Місце" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1125,34 +1125,34 @@ msgstr "" "Вам потрібно більше місця на цих файлових системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "Необхідні Вузли" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "Дисковий Простір" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "Повстановлювальні дії" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Здійснення повстанолювальної кофіґурації..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgid "" "and file a report against 'Red Hat Public Beta'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Встановити" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Неможливо Видалити" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "Ви повинні спершу вибрати розділ для видалення." -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "" "Ви впевнені?" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "Підтвердити Видалення " @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "" "Ви впевнені?" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Автоматичний розподіл" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "Нерозв'язані залежності пакетів" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgid "Drive" msgstr "Диск:" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Відмінити" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "" @@ -3048,14 +3048,14 @@ msgid "" "Extent size for this Volume Group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "Помилка При Запиті" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -3063,53 +3063,53 @@ msgid "" "logical volume(s) smaller." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 #, fuzzy msgid "No free space" msgstr "Вільний простір" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " "currently existing logical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, fuzzy, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "Ви впевнені що справді хочете видалити цей розділ?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 #, fuzzy msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "Некоректна Етикетка Системи" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, fuzzy, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" "Точка монтування %s вже використовується, будь ласка, вкажіть інше місце " "монтування." -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3118,76 +3118,76 @@ msgid "" "select the \"LVM\" option again." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 #, fuzzy msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "Некоректна Етикетка Системи" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, fuzzy, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "Некоректна Етикетка Системи" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 #, fuzzy msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "Некоректна Етикетка Системи" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 #, fuzzy msgid "Used Space:" msgstr "Дисковий Простір" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 #, fuzzy msgid "Free Space:" msgstr "Вільний простір" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 #, fuzzy msgid "Total Space:" msgstr "Загальний розмір: " -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "Розмір (Мб)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Додати" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "_Редагувати" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "Привести в дію при завантаженні" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Пристрій" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "Маска підмережі" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "Назва хосту" @@ -3546,16 +3546,16 @@ msgstr "Відкинути всіх в групі" msgid "Package Group Selection" msgstr "Вибір груп пакетів" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3563,22 +3563,22 @@ msgid "" "Select the optional packages to be installed:" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 #, fuzzy msgid "Base Packages" msgstr "Пакети" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 #, fuzzy msgid "Optional Packages" msgstr "Пакети" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Іспанська" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 #, fuzzy msgid "_Select individual packages" msgstr "Вибір окремих пакетів" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "Пошук дефектних блоків" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -3668,11 +3668,11 @@ msgstr "Тип" msgid "Format" msgstr "Форматування" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "Початок" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "Кінець" @@ -3690,7 +3690,7 @@ msgid "" "(MB)" msgstr "Розмір (Мб)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "Розподіл" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "Створити RAID Пристрій" @@ -4008,7 +4008,7 @@ msgstr "Створити RAID Пристрій" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Створити RAID Пристрій" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 #, fuzzy msgid "Edit RAID Device" msgstr "Створити RAID Пристрій" @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Етикетка системи містить заборонені символи." #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4801,12 +4801,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -5063,19 +5063,19 @@ msgstr "Користуватися bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "Привести в дію при завантаженні" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP-адреса:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "Маска підмережі:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Типовий шлюз (IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Первинний сервер імен (DNS):" @@ -5260,24 +5260,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "Параметр файлової системи:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Відформатувати як %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Перетворити на %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "Не зберігати змін" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 #, fuzzy msgid "File System Options" msgstr "Параметри файлової системи" @@ -5335,67 +5335,67 @@ msgstr "Невірний запис для початкового циліндр msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "Невірний запис для першого циліндра" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "Немає розділів RAID" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "Необхідіні як мінімум два програмних RAID розділи." -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "Форматувати розділ?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "Невірний запис для RAID Spares" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "Забагато спарок" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "Максимальний розмір спарок у масиві RAID0 дорівнює 0." -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 +#: ../textw/partition_text.py:1125 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-Довідка F2-Додати F3-Змінити F4-Стерти F5-Скинути F12-Гаразд " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "Новий" -#: ../textw/partition_text.py:1131 +#: ../textw/partition_text.py:1133 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-Довідка F2-Додати F3-Змінити F4-Стерти F5-Скинути F12-Гаразд " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "Немає кореневого розділу" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Повинен мати / розділ для інтсаляції на нього." -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Які пристрої ви хочете використати для цього встановлення?" @@ -6131,12 +6131,12 @@ msgstr "Завантаження" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Не можу змонтувати диск з драйвером." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6144,60 +6144,60 @@ msgid "" msgstr "" "В цій системі більше одного пристрою мережі. Який Ви хочете встановити?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставте диск драйверів та натисніть \"Гаразд\" для продовження." -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Не можу змонтувати диск з драйвером." -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ви маєте диск з драйвером?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Ви маєте диск з драйвером?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Помилка kickstart" @@ -6596,16 +6596,16 @@ msgstr "Невірна інформація про IP" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Ви ввели невірну IP-адресу." -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "Динамічний IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Посилка запиту про параметри IP..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6613,41 +6613,41 @@ msgstr "" "Введіть конфіґурацію протоколу IP для цієї машини. Кожен елемент треба " "вводити як IP-адресу в десятковій системі з крапками (наприклад, 1.2.3.4)" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "Використати дінамічний IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Конфіґурування TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "Пропущена Інформація" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Слід ввести правильну IP-адресу та маску підмережі." -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Визначення назви комп'ютера та домену..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "невірний аргумент для команди швидкого запуску мережі %s: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Невірний bootproto %s в команді мережі" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "Пристрій мережі" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6666,24 +6666,24 @@ msgstr "Каталог Red Hat:" msgid "NFS Setup" msgstr "Конфіґурування NFS" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Цей каталог не містить дерево встановлення Red Hat" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 #, fuzzy msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Не можу змонтувати цей каталог з сервера" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "невірний аргумент для команди швидкого запуску мережі %s: %s" @@ -6707,16 +6707,16 @@ msgstr "Неможливо отримати %s: %s" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Не вдалося отримати перший образ встановлення" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "невірний аргумент для команди швидкого запуску мережі %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Невідома плата:" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index da7882d73..747b6e54e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 8.0 beta\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-16 11:10GMT+10:00\n" "Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <i18n@redhat.com>\n" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "您没有足够的内存来使用图形化安装程序,开始使用文 #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -43,14 +43,14 @@ msgstr "您没有足够的内存来使用图形化安装程序,开始使用文 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "无法实例化 X 硬件状态对象。" #: ../anaconda:494 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "%s 安装不支持图形方式安装,开始文本方式安装。" #: ../anaconda:508 @@ -124,7 +125,8 @@ msgstr "引导分区 %s 不是 VFAT 分区。EFI 无法从该分区引导。" msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." -msgstr "引导分区 %s 可能没有满足您的体系的引导制约参数,大力提倡您创建一张引导软盘。" +msgstr "" +"引导分区 %s 可能没有满足您的体系的引导制约参数,大力提倡您创建一张引导软盘。" #: ../autopart.py:1013 #, python-format @@ -232,7 +234,7 @@ msgstr "" "\n" "按确定按钮来继续。" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -383,7 +385,8 @@ msgstr "无法制作引导软盘。" msgid "" "The size of the kernel modules needed for your machine make it impossible to " "create a boot disk that will fit on a floppy diskette." -msgstr "由于您的机器所需的内核模块太大,无法创建能够完全容纳在一张软盘上的引导盘。" +msgstr "" +"由于您的机器所需的内核模块太大,无法创建能够完全容纳在一张软盘上的引导盘。" #: ../floppy.py:101 msgid "Insert a floppy disk" @@ -409,25 +412,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "创建引导盘(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -485,19 +488,19 @@ msgstr "" "\n" "您想不迁移 %s 而继续吗?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID 设备" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "引导分区的第一个扇区" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "主引导记录(MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -509,7 +512,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -524,7 +527,7 @@ msgstr "" "\n" "请按确定按钮来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -548,7 +551,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -560,7 +563,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -572,11 +575,11 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "挂载点无效" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -588,7 +591,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -600,7 +603,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -615,11 +618,11 @@ msgstr "" "\n" "请按确定按钮来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "正在格式化" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "正在格式化 %s 文件系统..." @@ -663,7 +666,8 @@ msgstr "保存屏幕快照时出错" msgid "" "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during " "package installation, you may need to try several times for it to succeed." -msgstr "保存屏幕快照时出错。如果它在软件包安装过程中出现,您可能要多试几次才能成功。" +msgstr "" +"保存屏幕快照时出错。如果它在软件包安装过程中出现,您可能要多试几次才能成功。" #: ../gui.py:236 ../text.py:321 msgid "Fix" @@ -671,8 +675,8 @@ msgstr "修复" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -681,12 +685,12 @@ msgstr "是" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "否" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "重试" @@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "忽略" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -711,7 +715,7 @@ msgid "" "please choose your diskette carefully." msgstr "现在请插入软盘。软盘上的所有内容将会被抹掉,所以请慎重选择软盘。" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "在线帮助" @@ -719,23 +723,23 @@ msgstr "在线帮助" msgid "Language Selection" msgstr "选择语言" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "发行注记" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "无法载入文件!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "缺少发行注记。\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "错误!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -745,65 +749,65 @@ msgstr "" "试图载入安装程序界面部件时出现错误。\n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "退出(_E)" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "重试(_R)" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "重新引导系统" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "您的系统现在将会被重新引导..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "重新引导(_R)" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "上一步(_B)" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "下一步(_N)" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "发行注记(_R)" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "显示帮助(_H)" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "隐藏帮助(_H)" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "调试(_D)" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s 安装程序" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr " %s 安装程序用于 %s 的" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "无法载入标题栏" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "安装窗口" @@ -827,39 +831,39 @@ msgstr "" "卸载光盘时出错。请确定您不是从 tty2 上的 shell 进入 %s, 然后点击“确定”来重" "试。" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "正在复制文件" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "正在将安装映像传输到硬盘..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "将安装映像传输到硬盘时出错,很可能是磁盘空间不够。" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "更换光盘" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "请插入第 %d 张光盘后再继续。" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "光盘不对" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "这不是正确的 %s 光盘。" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "该光盘无法被挂载。" @@ -905,11 +909,11 @@ msgstr "主机名只能以“a-z”或“A-Z”范围内的字符开头" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "主机名只能包含字符:“a-z”、“A-Z”、“-”、或“.”。" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "继续升级吗?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -918,19 +922,19 @@ msgstr "" "您所选择要升级的 Linux 文件系统已经被挂载,过了该步骤便不能返回。\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "是否要继续升级?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "读取" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "正在读取软件包信息..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -938,7 +942,7 @@ msgstr "" "无法读取头列表。这可能是由于文件遗失或者介质不对造成的。请按 <return> 键重" "试。" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." @@ -946,23 +950,23 @@ msgstr "" "无法读取 comps 文件。这可能是由于文件遗失或者介质不对造成的。请按 <return> 键" "重试。" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "依赖关系检查" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "在所选定要安装的软件包中检查依赖关系..." -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "正在处理" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "正在进行安装筹备..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -976,11 +980,11 @@ msgstr "" "\n" "请按 <return> 键重试。" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "安装软件包时出错" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -995,14 +999,14 @@ msgstr "" "\n" "请按确定按钮来重新引导您的系统。" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "您试图在 %s 的本次发行版不支持的机器上安装。" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1010,11 +1014,11 @@ msgstr "" "无法合并头列表。这是由于文件遗失、坏块,或者是介质不对。请按 <return> 键重" "试。" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "正在设置 RPM 传输..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1023,7 +1027,7 @@ msgstr "" "正在升级 %s 软件包\n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1032,17 +1036,17 @@ msgstr "" "正在安装 %s 软件包\n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "正在升级 %s-%s-%s。\n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "正在安装 %s-%s-%s。\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1059,15 +1063,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "安装开始" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "正在开启安装进程,可能会花几分钟时间..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1077,17 +1081,17 @@ msgstr "" "统:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "挂载点" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "所需空间" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1097,15 +1101,15 @@ msgstr "" "点:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "所需节点" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "磁盘空间" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1115,19 +1119,19 @@ msgstr "" "\n" "下列软件包在本版中已被提供却没有升级:\n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "安装后" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "正在执行安装后配置..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "警告!这是 beta 版本!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1152,7 +1156,7 @@ msgstr "" "\n" "然后向“Red Hat Public Beta”部分提交报告。\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "安装 BETA(_I)" @@ -1235,7 +1239,8 @@ msgstr "错误 - 卷组名 %s 无效。" msgid "" "Error - the volume group name contains illegal characters or spaces. " "Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'." -msgstr "错误 - 卷组名包含不合法字符或空格。可被接受的字符是字母、数字、“.”或“_”。" +msgstr "" +"错误 - 卷组名包含不合法字符或空格。可被接受的字符是字母、数字、“.”或“_”。" #: ../partIntfHelpers.py:57 msgid "Please enter a logical volume name." @@ -1254,7 +1259,8 @@ msgstr "错误 - 逻辑卷组名称 %s 无效。" msgid "" "Error - the logical volume name contains illegal characters or spaces. " "Acceptable characters are letters, digits, '.' or '_'." -msgstr "错误 - 逻辑卷组名包含不合法字符或空格。可被接受的字符是字母、数字、“.”或“_”。" +msgstr "" +"错误 - 逻辑卷组名包含不合法字符或空格。可被接受的字符是字母、数字、“.”或“_”。" #: ../partIntfHelpers.py:94 msgid "" @@ -1299,7 +1305,7 @@ msgstr "无法删除" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "您必须首先选择一个要删除的分区。" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD 分区只能用 fdasd 才能删除" @@ -1323,7 +1329,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "确认删除" @@ -1333,7 +1339,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "即将删除“/dev/%s”设备上的所有分区。" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1505,7 +1511,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "确认重设" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "是否确定要将分区表还原至其最初状态?" #: ../partitioning.py:83 @@ -1547,7 +1554,8 @@ msgid "" msgstr "您的根分区小于 250 MB,这个空间通常太小,不足以安装 %s。" #: ../partitions.py:764 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "您必须创建一个 /boot/efl 分区,类型为 FAT,大小为 50MB。" #: ../partitions.py:772 @@ -1601,7 +1609,8 @@ msgstr "是 LVM 卷组成员之一的分区。" #: ../partRequests.py:218 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "该挂载点无效,%s 目录必须位于 / 文件系统上。" #: ../partRequests.py:221 @@ -1609,7 +1618,8 @@ msgstr "该挂载点无效,%s 目录必须位于 / 文件系统上。" msgid "" "The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper " "system operation. Please select a different mount point." -msgstr "挂载点 %s 无法被使用。它必须是符号链接才能是系统正确运行。请另选一个挂载点。" +msgstr "" +"挂载点 %s 无法被使用。它必须是符号链接才能是系统正确运行。请另选一个挂载点。" #: ../partRequests.py:228 msgid "This mount point must be on a linux file system." @@ -1663,7 +1673,8 @@ msgstr "%s 类型的 RAID 设备至少需要 %s 个成员。" msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " "will need to add members to the RAID device." -msgstr "该 RAID 设备至多可有 %s 个备件。要增加备件,您需要增加 RAID 设备的成员。" +msgstr "" +"该 RAID 设备至多可有 %s 个备件。要增加备件,您需要增加 RAID 设备的成员。" #: ../rescue.py:139 msgid "Setup Networking" @@ -1703,7 +1714,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -1814,7 +1825,8 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:349 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "<F1>求助 | <Tab> 元素间切换 | <Space> 选择 | <F12> 下一屏幕" #: ../text.py:351 @@ -1944,8 +1956,8 @@ msgid "" "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." msgstr "" -"安装程序无法升级带有 rpm 4.x 之前数据库的系统。请按照发行注记中的描述" -"安装用于您的发行版本的勘误 rpm 软件包,然后再运行升级进程。" +"安装程序无法升级带有 rpm 4.x 之前数据库的系统。请按照发行注记中的描述安装用于" +"您的发行版本的勘误 rpm 软件包,然后再运行升级进程。" #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2113,7 +2125,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "自动分区" @@ -2450,7 +2462,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "未解决的依赖关系" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2589,7 +2601,7 @@ msgid "Drive" msgstr "驱动器" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -2610,7 +2622,8 @@ msgstr "执行现有安装的升级" msgid "" "Choose this option if you would like to upgrade your existing %s system. " "This option will preserve the existing data on your drives." -msgstr "如果您想升级现有的 %s 系统,选择该选项。该选项会保留您的驱动器上的数据。" +msgstr "" +"如果您想升级现有的 %s 系统,选择该选项。该选项会保留您的驱动器上的数据。" #: ../iw/examine_gui.py:67 #, python-format @@ -2766,7 +2779,7 @@ msgstr "重设(_T)" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "空间不够" @@ -2941,14 +2954,14 @@ msgstr "" "目前申请的大小 (%10.2f MB)大于逻辑卷大小的最大值 (%10.2f MB)。要增加上限,您" "可以增加该逻辑卷组的物理范围大小。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "申请出错" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2958,20 +2971,20 @@ msgstr "" "您配置的逻辑卷需要 %g MB,但是该卷组只有 %g MB。请扩大该卷组,或缩小该逻辑" "卷。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "无空闲插槽" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "在每个卷组中,您不能创建多于 %s 个逻辑卷。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "无空闲空间" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -2980,29 +2993,29 @@ msgstr "" "卷组中没有创建新逻辑卷的余地。要添加逻辑卷,您需要缩小一个或多个现存逻辑卷的" "大小。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "是否确定要删除该逻辑卷“%s”?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "卷组名称无效" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "名称已被使用" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "卷组名称“%s”已被使用,请另选一个。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "没有足够的物理卷" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3014,70 +3027,70 @@ msgstr "" "\n" "首先创建类型为“物理卷 (LVM)”的分区或 RAID 阵列,然后再选择“LVM”选项。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "制作 LVM 卷组" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "编辑 LVM 卷组:%s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "编辑 LVM 卷组" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "卷组名称(_V):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "卷组名称:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "物理范围(_P):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "物理范围:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "要使用的物理卷(_U):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "已用空间:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "空闲空间:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "总计空间:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "逻辑卷名称" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "大小(MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "添加(_A)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "逻辑卷" @@ -3253,7 +3266,7 @@ msgstr "引导时激活" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "设备" @@ -3263,7 +3276,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/子网掩码" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "主机名" @@ -3418,16 +3431,16 @@ msgstr "取消选择全组(_U)" msgid "Package Group Selection" msgstr "选择软件包组" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "最小值" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "“%s”的细节" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3439,19 +3452,19 @@ msgstr "" "\n" "选择要安装的可选软件包:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "基本软件包" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "可选的软件包" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "细节" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "选择单个软件包(_S)" @@ -3521,7 +3534,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "检查磁盘坏块(_B)" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "类型" @@ -3529,11 +3542,11 @@ msgstr "类型" msgid "Format" msgstr "格式化" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "开始" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "结束" @@ -3553,17 +3566,19 @@ msgstr "" "大小\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "正在分区" #: ../iw/partition_gui.py:628 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "您所申请的分区方案存在下列严重错误。" #: ../iw/partition_gui.py:631 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "在继续安装 %s 之前,您一定要首先更正这些错误。" #: ../iw/partition_gui.py:637 @@ -3854,7 +3869,7 @@ msgstr "" "首先,至少创建两个类型为“软件 RAID”的分区,然后再选择“RAID”选项。" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "创建 RAID 设备" @@ -3863,7 +3878,7 @@ msgstr "创建 RAID 设备" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "编辑 RAID 设备:/dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "编辑 RAID 设备" @@ -4127,7 +4142,8 @@ msgstr "这将会更新您目前的引导装载程序。" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "安装程序检测到 %s 引导装载程序目前安装在 %s 上。" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 @@ -4245,14 +4261,16 @@ msgid "" "It is stongly recommended that you create a swap file. Failure to do so " "could cause the installer to abort abnormally. Are you sure that you wish " "to continue?" -msgstr "强烈建议您创建一个交换文件,否则会导致安装程序非正常中止。您确定要继续么?" +msgstr "" +"强烈建议您创建一个交换文件,否则会导致安装程序非正常中止。您确定要继续么?" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:209 ../textw/upgrade_text.py:178 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "交换文件的大小必须在 1MB 到 2000MB 之间。" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "您所选的交换分区在该设备上空间不够。" #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4535,7 +4553,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "引导标签包含不合法字符。" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4551,7 +4569,8 @@ msgstr "" "区,以及每一个分区使用的标签。" #: ../textw/bootloader_text.py:313 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr " <Space> 选择按钮 | <F2> 选择默认的引导项目 | <F12> 下一屏幕" #: ../textw/bootloader_text.py:392 @@ -4650,12 +4669,12 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "上一步" @@ -4915,19 +4934,19 @@ msgstr "使用 bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "引导时激活" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP 地址:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "子网掩码:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "默认网关(IP):" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "主要名称服务器:" @@ -4990,7 +5009,8 @@ msgid "Total size" msgstr "总计大小" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>,<+>,<-> 选择 | <F1> 帮助 | <F2> 软件包描述" #: ../textw/packages_text.py:293 @@ -5105,24 +5125,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "文件系统选项:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "格式化成 %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "迁移到 %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "保持不变" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "文件系统选项" @@ -5176,64 +5196,67 @@ msgstr "起始柱面项目无效" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "终止柱面项目无效" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "无 RAID 分区" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "至少需要两个软件 RAID 分区。" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "格式化分区吗?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "RAID 备件项目无效" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "备件太多" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "RAID0 阵列的备件最多为 0。" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "您必须返回并使用 fdasd 来初始化该分区" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1125 +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-帮助 F3-编辑 F4-删除 F5-重设 F12-确定 " -#: ../textw/partition_text.py:1125 +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "新建" -#: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-帮助 F2-新建 F3-编辑 F4-删除 F5-重设 F12-确定 " +#: ../textw/partition_text.py:1133 +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-帮助 F2-新建 F3-编辑 F4-删除 F5-重设 F12-确定 " -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "无根分区" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "安装必须有一个根分区(/)。" -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "本次安装,您想使用哪些驱动器?" @@ -5477,11 +5500,13 @@ msgid "User Exists" msgstr "用户已存在" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "根用户已被配置,您不必在此添加该用户。" #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "系统用户已被配置,您不必在此添加该用户。" #: ../textw/userauth_text.py:171 @@ -5769,7 +5794,8 @@ msgstr "视频卡" msgid "" "Please select the video card present in your system. Choose '%s' to reset " "the selection to the card the installer detected in your system." -msgstr "请选择系统视频卡。用“%s”按钮将选择重设为安装程序在您的系统中检测到的视频卡。" +msgstr "" +"请选择系统视频卡。用“%s”按钮将选择重设为安装程序在您的系统中检测到的视频卡。" #: ../textw/xconfig_text.py:531 msgid "Video RAM" @@ -5831,7 +5857,8 @@ msgstr "定制" msgid "" "Select this installation type to gain complete control over the installation " "process, including software package selection and authentication preferences." -msgstr "选择该安装类型来获得对安装进程的完全控制,包括软件包的选择和验证首选项。" +msgstr "" +"选择该安装类型来获得对安装进程的完全控制,包括软件包的选择和验证首选项。" #: ../installclasses/personal_desktop.py:13 msgid "" @@ -5881,7 +5908,8 @@ msgstr "弹出光盘" msgid "" "Choose \"%s\" to test the CD currently in the drive, or \"%s\" to eject the " "CD and insert another for testing." -msgstr "选择“%s”来测试当前驱动器内的光盘,或“%s”来弹出光盘,然后另插一张来测试。" +msgstr "" +"选择“%s”来测试当前驱动器内的光盘,或“%s”来弹出光盘,然后另插一张来测试。" #: ../loader2/cdinstall.c:117 #, c-format @@ -5903,7 +5931,8 @@ msgstr "" msgid "" "The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD " "and press %s to retry." -msgstr "在您所有光盘驱动器中均无法找到 %s 光盘。请插入 %s 光盘,然后按 %s 来重试。" +msgstr "" +"在您所有光盘驱动器中均无法找到 %s 光盘。请插入 %s 光盘,然后按 %s 来重试。" #: ../loader2/cdinstall.c:257 msgid "CD Found" @@ -5943,38 +5972,38 @@ msgstr "载入" msgid "Reading driver disk..." msgstr "正在读取驱动程序盘..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "驱动程序盘源" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "您的系统上具有多种可作为驱动程序盘源的设备。您想使用哪一个?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "在 /dev/%s 中插入驱动程序盘,然后按“确定”来继续。" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "插入驱动程序盘" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "挂载驱动程序盘失败。" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "手工选择" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "载入另一张磁盘" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -5983,28 +6012,28 @@ msgstr "" "在驱动程序盘上没有找到恰当类型的设备。您想手工选择驱动程序、继续、还是载入另" "一张磁盘?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "驱动程序盘" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "您有驱动程序盘吗?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "更多驱动程序盘?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "您想载入更多驱动程序盘吗?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr " kickstart 错误" @@ -6135,7 +6164,8 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "欢迎使用 %s" #: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> 元素间切换 | <Space> 选择 | <F12> 下一屏幕 " #: ../loader2/lang.c:372 @@ -6399,56 +6429,57 @@ msgstr "IP 信息无效" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "您输入的 IP 地址无效。" -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "动态 IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "正在为 %s 发送 IP 信息请求..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "请输入本机的 IP 配置。每项均应以点式十进制输入为 IP 地址(例如:1.2.3.4)。" +msgstr "" +"请输入本机的 IP 配置。每项均应以点式十进制输入为 IP 地址(例如:1.2.3.4)。" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "使用动态 IP 配置(BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "配置 TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "缺少信息" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "必须输入有效的 IP 地址和子网掩码。" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "正在确定主机的名称和域..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr " kickstart 网络命令 %s 的参数不对:%s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "网络命令中指定的 bootproto %s 不对" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "网络设备" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6466,23 +6497,23 @@ msgstr "Red Hat 目录:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS 设置" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "该目录中的 %s 安装树似乎和您的引导介质不符。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "该目录似乎不包含 %s 安装树。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "无法从服务器中挂载该目录。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "NFS kickstart 命令 %s 的参数不对:%s" @@ -6504,16 +6535,16 @@ msgstr "无法检索 %s://%s/%s/%s." msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "无法检索安装映像。" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "URL kickstart 命令 %s 的参数不对:%s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "必须给 URL kickstart 方法提供一个 --url 参数。" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "未知 URL 方法 %s" @@ -6638,7 +6669,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "大西洋时间 - 东拉布拉多" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "大西洋时间 - 新斯科舍省 (多数地区),NB,西拉布拉多,东魁北克 & PEI" #. generated from zone.tab @@ -6818,7 +6850,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "东部时间 - 安大略 & 魁北克 - 多数地区" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "东部时间 - 安大略 & 魁北克 - 不使用 DST 1967-1973 的地区" #. generated from zone.tab @@ -6994,7 +7027,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "山区标准时间 - 亚利桑那" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "山区标准时间 - 道森溪 & 圣约翰堡,英属哥伦比亚" #. generated from zone.tab @@ -8256,4 +8290,3 @@ msgstr "乌克兰语" #~ msgstr "" #~ "中文(繁体) zh_TW.Big5 无 无 zh_TW." #~ "Big5 us 亚洲/台北" - diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d66b458cc..db3d69dd6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 17:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 08:32+1000\n" "Last-Translator: Ben Wu <hpwu@redhat.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <i18n-list@redhat.com>\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "您沒有足夠的記憶體可使用圖形安裝模式,進入文字安 #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:202 ../loader2/driverdisk.c:218 -#: ../loader2/driverdisk.c:230 ../loader2/driverdisk.c:376 +#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 @@ -44,14 +44,14 @@ msgstr "您沒有足夠的記憶體可使用圖形安裝模式,進入文字安 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 -#: ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:334 -#: ../loader2/net.c:658 ../loader2/net.c:681 ../loader2/net.c:744 -#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/nfsinstall.c:262 +#: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 +#: ../loader2/net.c:702 ../loader2/net.c:725 ../loader2/net.c:788 +#: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/nfsinstall.c:265 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:58 #: ../loader2/urlinstall.c:98 ../loader2/urlinstall.c:111 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:309 #: ../loader2/urls.c:314 ../loader2/urls.c:320 ../loader2/urls.c:433 msgid "OK" @@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "無法舉例說明一個 X 硬體狀態的物件。" #: ../anaconda:494 #, c-format -msgid "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." +msgid "" +"Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "%s 安裝不支援圖形模式安裝。 開始文字模式安裝。" #: ../anaconda:508 @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "" "\n" "請按下『確定』以繼續。" -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:380 +#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -409,25 +410,25 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "建立開機磁片(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1031 ../fsset.py:1050 ../fsset.py:1097 -#: ../fsset.py:1108 ../fsset.py:1144 ../fsset.py:1194 ../fsset.py:1237 -#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:107 ../image.py:243 -#: ../packages.py:142 ../packages.py:156 ../packages.py:343 ../packages.py:515 -#: ../packages.py:587 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../fsset.py:559 ../fsset.py:1040 ../fsset.py:1059 ../fsset.py:1106 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 +#: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 +#: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 +#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 -#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1066 -#: ../textw/partition_text.py:1077 ../textw/upgrade_text.py:165 +#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 +#: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:230 -#: ../loader2/driverdisk.c:295 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 #: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 -#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:220 -#: ../loader2/nfsinstall.c:224 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 +#: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:58 ../loader2/urlinstall.c:98 #: ../loader2/urlinstall.c:111 ../loader2/urls.c:168 ../loader2/urls.c:178 #: ../loader2/urls.c:186 ../loader2/urls.c:309 ../loader2/urls.c:314 @@ -484,19 +485,19 @@ msgstr "" "\n" "您要選擇不轉換 %s 繼續安裝嗎?" -#: ../fsset.py:964 +#: ../fsset.py:973 msgid "RAID Device" msgstr "RAID 裝置" -#: ../fsset.py:967 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:976 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "boot 分割區的第一個磁區" -#: ../fsset.py:968 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:977 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "主要開機磁區(MBR)" -#: ../fsset.py:1032 +#: ../fsset.py:1041 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1051 +#: ../fsset.py:1060 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "" "\n" "請按『確定』重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1098 +#: ../fsset.py:1107 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -535,7 +536,7 @@ msgstr "" "\n" "請按下 <Enter> 鍵重新開機" -#: ../fsset.py:1109 +#: ../fsset.py:1118 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1145 +#: ../fsset.py:1154 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1195 +#: ../fsset.py:1204 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -571,11 +572,11 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1215 ../fsset.py:1224 +#: ../fsset.py:1224 ../fsset.py:1233 msgid "Invalid mount point" msgstr "錯誤的掛載點" -#: ../fsset.py:1216 +#: ../fsset.py:1225 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1225 +#: ../fsset.py:1234 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -600,7 +601,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1238 +#: ../fsset.py:1247 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -615,11 +616,11 @@ msgstr "" "\n" "請按『確定』重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1990 +#: ../fsset.py:2019 msgid "Formatting" msgstr "正在格式化" -#: ../fsset.py:1991 +#: ../fsset.py:2020 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "格式化 %s 檔案系統..." @@ -673,8 +674,8 @@ msgstr "修護" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:340 -#: ../loader2/driverdisk.c:351 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -683,12 +684,12 @@ msgstr "是" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:340 ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 #: ../loader2/loader.c:345 msgid "No" msgstr "否" -#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:379 +#: ../gui.py:240 ../text.py:325 ../loader2/net.c:175 ../loader2/net.c:411 msgid "Retry" msgstr "重試" @@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "忽略" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:203 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 #: ../loader2/loader.c:309 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -715,7 +716,7 @@ msgstr "" "現在請插入一片磁片。 所有磁片上的文件將會被清除,所以請小心的選擇您所插入的磁" "片" -#: ../gui.py:739 ../gui.py:1234 +#: ../gui.py:739 ../gui.py:1249 msgid "Online Help" msgstr "線上輔助說明" @@ -723,23 +724,23 @@ msgstr "線上輔助說明" msgid "Language Selection" msgstr "選擇語言" -#: ../gui.py:846 ../gui.py:875 +#: ../gui.py:861 ../gui.py:890 msgid "Release Notes" msgstr "發行公告" -#: ../gui.py:880 +#: ../gui.py:895 msgid "Unable to load file!" msgstr "無法載入檔案!" -#: ../gui.py:917 +#: ../gui.py:932 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "遺失發行公告。\n" -#: ../gui.py:949 +#: ../gui.py:964 msgid "Error!" msgstr "錯誤!" -#: ../gui.py:950 +#: ../gui.py:965 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -749,65 +750,65 @@ msgstr "" "當試著要載入一個安裝程式的介面元件時發生一個錯誤。 \n" "className = %s" -#: ../gui.py:954 ../packages.py:1258 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "離開(_E)" -#: ../gui.py:955 +#: ../gui.py:970 msgid "_Retry" msgstr "重試(_R)" -#: ../gui.py:957 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 msgid "Rebooting System" msgstr "重新啟動系統" -#: ../gui.py:958 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "您的系統現在將重新開機..." -#: ../gui.py:961 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 msgid "_Reboot" msgstr "重新開機(_R)" -#: ../gui.py:1052 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 msgid "_Back" msgstr "上一步(_B)" -#: ../gui.py:1054 +#: ../gui.py:1069 msgid "_Next" msgstr "下一步(_N)" -#: ../gui.py:1056 +#: ../gui.py:1071 msgid "_Release Notes" msgstr "發行公告(_R)" -#: ../gui.py:1058 +#: ../gui.py:1073 msgid "Show _Help" msgstr "顯示輔助訊息(_H)" -#: ../gui.py:1060 +#: ../gui.py:1075 msgid "Hide _Help" msgstr "隱藏輔助訊息(_H)" -#: ../gui.py:1062 +#: ../gui.py:1077 msgid "_Debug" msgstr "除錯程式(_D)" -#: ../gui.py:1138 +#: ../gui.py:1153 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s 系統安裝程式" -#: ../gui.py:1153 +#: ../gui.py:1168 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s 系統安裝程式在 %s" -#: ../gui.py:1192 +#: ../gui.py:1207 msgid "Unable to load title bar" msgstr "無法載入標題列" -#: ../gui.py:1296 +#: ../gui.py:1311 msgid "Install Window" msgstr "安裝視窗" @@ -831,39 +832,39 @@ msgstr "" "卸載光碟時發生一個錯誤。 請確定您沒有從 shell 存取 tty2 上的 %s, 然後點選" "『確定』再試一次。" -#: ../image.py:104 +#: ../image.py:110 msgid "Copying File" msgstr "複製檔案中" -#: ../image.py:105 +#: ../image.py:111 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "轉換安裝影像檔到硬碟..." -#: ../image.py:108 +#: ../image.py:114 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "在轉換安裝影像檔到硬碟時發生了一個錯誤。 你的硬碟空間可能不夠。" -#: ../image.py:201 +#: ../image.py:207 msgid "Change CDROM" msgstr "其他類型的光碟機" -#: ../image.py:202 +#: ../image.py:208 #, python-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "請插入光碟片 %d 以繼續。" -#: ../image.py:237 +#: ../image.py:243 msgid "Wrong CDROM" msgstr "錯誤的光碟" -#: ../image.py:238 +#: ../image.py:244 #, python-format msgid "That's not the correct %s CDROM." msgstr "這不是正確的 %s CD-ROM。" -#: ../image.py:244 +#: ../image.py:250 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "這張光碟片無法被掛載" @@ -880,7 +881,8 @@ msgstr "套件遺失" msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" -msgstr "您已經指定要安裝 '%s' 套件,這個套件並不存在。 您想要繼續或中斷您的安裝?" +msgstr "" +"您已經指定要安裝 '%s' 套件,這個套件並不存在。 您想要繼續或中斷您的安裝?" #: ../kickstart.py:1175 ../kickstart.py:1201 msgid "_Abort" @@ -899,7 +901,8 @@ msgstr "群組遺失" msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " "not exist. Would you like to continue or abort your installation?" -msgstr "您指定要安裝 '%s' 群組,不過這個群組並不存在,您想要繼續或中斷您的安裝程式?" +msgstr "" +"您指定要安裝 '%s' 群組,不過這個群組並不存在,您想要繼續或中斷您的安裝程式?" #: ../network.py:39 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" @@ -909,11 +912,11 @@ msgstr "主機名稱必須以 'a-z' 或 'A-Z' 的有效字元開頭" msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'" msgstr "主機名稱只能包含 'a-z'、'A-Z'、'-' 或 '.' 等字元" -#: ../packages.py:47 ../iw/package_gui.py:38 +#: ../packages.py:45 ../iw/package_gui.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "確定系統升級?" -#: ../packages.py:48 ../iw/package_gui.py:39 +#: ../packages.py:46 ../iw/package_gui.py:39 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -922,47 +925,49 @@ msgstr "" "您選擇要升級的檔案系統已經掛載了。 在這個安裝階段您無法回到上一步。\n" "\n" -#: ../packages.py:52 ../iw/package_gui.py:43 +#: ../packages.py:50 ../iw/package_gui.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "您想要繼續升級系統嗎?" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading" msgstr "讀取" -#: ../packages.py:136 +#: ../packages.py:134 msgid "Reading package information..." msgstr "正在讀取套件資訊..." -#: ../packages.py:143 +#: ../packages.py:141 msgid "" "Unable to read header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." -msgstr "無法讀取表頭清單。 可能是由於遺失檔案或是媒體損毀。 請按 <return> 重試。" +msgstr "" +"無法讀取表頭清單。 可能是由於遺失檔案或是媒體損毀。 請按 <return> 重試。" -#: ../packages.py:157 +#: ../packages.py:155 msgid "" "Unable to read comps file. This may be due to a missing file or bad media. " "Press <return> to try again." -msgstr "無法讀取 comps 檔案。 可能是由於遺失檔案或是媒體損毀。 請按 <return> 重試。" +msgstr "" +"無法讀取 comps 檔案。 可能是由於遺失檔案或是媒體損毀。 請按 <return> 重試。" -#: ../packages.py:229 +#: ../packages.py:227 msgid "Dependency Check" msgstr "套件相依性檢查" -#: ../packages.py:230 +#: ../packages.py:228 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "檢查安裝套件的相依性" -#: ../packages.py:295 ../packages.py:710 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 msgid "Processing" msgstr "處理中" -#: ../packages.py:296 +#: ../packages.py:294 msgid "Preparing to install..." msgstr "正在準備安裝..." -#: ../packages.py:344 +#: ../packages.py:342 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -975,11 +980,11 @@ msgstr "" "安裝,通常這表示該 CD 媒體已毀損,或者光碟機無法讀取該媒體。 \n" "請按 <return> 鍵以重試。" -#: ../packages.py:373 +#: ../packages.py:371 msgid "Error Installing Package" msgstr "安裝套件發生錯誤" -#: ../packages.py:374 +#: ../packages.py:372 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -994,24 +999,25 @@ msgstr "" "\n" "請按下『確定』重新啟動您的系統。" -#: ../packages.py:516 +#: ../packages.py:514 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "您正試著要在這個 %s 發行沒有支援的機器上執行安裝。" -#: ../packages.py:588 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." -msgstr "無法合併表頭清單。 可能是由於遺失檔案或是媒體損毀。 請按 <return> 重試。" +msgstr "" +"無法合併表頭清單。 可能是由於遺失檔案或是媒體損毀。 請按 <return> 重試。" -#: ../packages.py:711 +#: ../packages.py:709 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "正在設定 RPM 處理程序..." -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:778 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1020,7 +1026,7 @@ msgstr "" "正在升級 %s 套件 \n" "\n" -#: ../packages.py:782 +#: ../packages.py:780 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1029,17 +1035,17 @@ msgstr "" "正在安裝 %s 套件 \n" "\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "正在升級 %s-%s-%s。 \n" -#: ../packages.py:792 ../packages.py:1098 +#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "正在安裝套件 %s-%s-%s。\n" -#: ../packages.py:808 +#: ../packages.py:806 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1056,15 +1062,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: ../packages.py:814 +#: ../packages.py:812 msgid "Install Starting" msgstr "安裝開始" -#: ../packages.py:815 +#: ../packages.py:813 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "開始安裝程序,這要花上幾分鐘..." -#: ../packages.py:860 +#: ../packages.py:858 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1074,17 +1080,17 @@ msgstr "" "間:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 ../packages.py:885 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1059 +#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 -#: ../textw/partition_text.py:1114 ../textw/upgrade_text.py:111 +#: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "掛載點" -#: ../packages.py:865 +#: ../packages.py:863 msgid "Space Needed" msgstr "需求空間" -#: ../packages.py:881 +#: ../packages.py:879 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1094,15 +1100,15 @@ msgstr "" "節點:\n" "\n" -#: ../packages.py:886 +#: ../packages.py:884 msgid "Nodes Needed" msgstr "需求節點" -#: ../packages.py:897 +#: ../packages.py:895 msgid "Disk Space" msgstr "磁碟空間" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:932 msgid "" "\n" "\n" @@ -1112,19 +1118,19 @@ msgstr "" "\n" "以下套件已收入此版本但並沒有升級 \n" -#: ../packages.py:955 +#: ../packages.py:953 msgid "Post Install" msgstr "最後階段安裝" -#: ../packages.py:956 +#: ../packages.py:954 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "執行最後階段安裝設定..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1242 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "警告! 這是一個 BETA 的版本!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1243 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "" "\n" "並針對 'Red Hat Public Beta' 呈送一份報告。\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1256 msgid "_Install BETA" msgstr "安裝 BETA (_I)" @@ -1300,7 +1306,7 @@ msgstr "無法刪除" msgid "You must first select a partition to delete." msgstr "您必須先選擇要刪除的分割區。" -#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1078 +#: ../partIntfHelpers.py:148 ../textw/partition_text.py:1080 msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" msgstr "DASD 分割區只能使用 fdasd 來刪除" @@ -1324,7 +1330,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../partIntfHelpers.py:227 ../partIntfHelpers.py:527 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:725 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:730 msgid "Confirm Delete" msgstr "確認刪除" @@ -1334,7 +1340,7 @@ msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'." msgstr "您將要刪除 /dev/%s 裝置上的所有分割區。" #: ../partIntfHelpers.py:231 ../partIntfHelpers.py:528 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:728 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1082 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 #: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1340 #: ../iw/partition_gui.py:1346 msgid "_Delete" @@ -1506,7 +1512,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "確認還原" #: ../partIntfHelpers.py:536 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "您確定要重設磁碟分割表至原設定值?" #: ../partitioning.py:83 @@ -1518,7 +1525,8 @@ msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" -msgstr "您選擇的磁碟分割選項已經啟動了。 您無法再回到磁碟編輯視窗。 您想要繼續安裝嗎?" +msgstr "" +"您選擇的磁碟分割選項已經啟動了。 您無法再回到磁碟編輯視窗。 您想要繼續安裝嗎?" #: ../partitioning.py:114 msgid "Low Memory" @@ -1548,7 +1556,8 @@ msgid "" msgstr "您的 root 分割區小於 250 MB,空間太小不足以安裝 %s。" #: ../partitions.py:764 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "您必須建立一個 FAT 類型的 /boot/efi 分割區,大小為 50 MB。" #: ../partitions.py:772 @@ -1586,7 +1595,8 @@ msgstr "您指定了超過 32 個 swap 裝置。 %s 的核心只支援到 32 個 msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." -msgstr "您配置了比您系統記憶體 (%dM) 還要少的 swap 空間 (%dM)。 這可能會影響效能。" +msgstr "" +"您配置了比您系統記憶體 (%dM) 還要少的 swap 空間 (%dM)。 這可能會影響效能。" #: ../partitions.py:1108 msgid "the partition in use by the installer." @@ -1602,7 +1612,8 @@ msgstr "LVM 磁區群組成員的一個分割區。" #: ../partRequests.py:218 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "掛載點無效。 %s 目錄必須在 / 檔案系統上。" #: ../partRequests.py:221 @@ -1707,7 +1718,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -1818,7 +1829,8 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:349 -msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" +msgid "" +" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <F1> 輔助訊息 | <Tab> 移動游標 | <space> 選取 | <F12> 下一個畫面" #: ../text.py:351 @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "" "database. Please install the errata rpm packages for your release as " "described in the release notes and then run the upgrade procedure." msgstr "" -"安裝程式無法使用一個 pre-rpm 4.x 的資料庫來做升級,請依照發行公告中 " -"所描述的事項來安裝適用於此發行的除錯 rpm 套件,然後再執行升級程序。" +"安裝程式無法使用一個 pre-rpm 4.x 的資料庫來做升級,請依照發行公告中 所描述的" +"事項來安裝適用於此發行的除錯 rpm 套件,然後再執行升級程序。" #: ../upgrade.py:385 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." @@ -2117,7 +2129,7 @@ msgid "SMB" msgstr "SMB" #: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1205 +#: ../textw/partition_text.py:1207 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "自動分割磁碟" @@ -2453,7 +2465,7 @@ msgid "Unresolved Dependencies" msgstr "未解決的套件相依性問題" #: ../iw/dependencies_gui.py:34 ../iw/package_gui.py:263 -#: ../iw/package_gui.py:511 ../iw/package_gui.py:701 +#: ../iw/package_gui.py:506 ../iw/package_gui.py:696 #: ../textw/packages_text.py:24 ../textw/packages_text.py:270 #, python-format msgid "Total install size: %s" @@ -2594,7 +2606,7 @@ msgid "Drive" msgstr "磁碟機" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:210 -#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/progress_gui.py:273 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -2773,7 +2785,7 @@ msgstr "重設(_t)" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:107 ../iw/lvm_dialog_gui.py:153 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:164 ../iw/lvm_dialog_gui.py:204 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:286 ../iw/lvm_dialog_gui.py:580 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:639 ../iw/lvm_dialog_gui.py:846 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:644 ../iw/lvm_dialog_gui.py:851 msgid "Not enough space" msgstr "空間不足" @@ -2836,7 +2848,8 @@ msgstr "太小" msgid "" "This change in the value of the physical extent will waste substantial space " "on one or more of the physical volumes in the volume group." -msgstr "這個實體容量數值的變更將會浪費在磁區群組中一或更多的實體磁區上相當大的空間。" +msgstr "" +"這個實體容量數值的變更將會浪費在磁區群組中一或更多的實體磁區上相當大的空間。" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:205 #, python-format @@ -2950,14 +2963,14 @@ msgstr "" "目前要求的大小 (%10.2f MB) 大於邏輯磁區大小的最大值 (%10.2f MB)。 如要增加這" "個容量限制,您可以為這個磁區群組增加實體容量。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:616 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:621 ../iw/partition_dialog_gui.py:169 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:181 ../iw/partition_dialog_gui.py:229 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:221 ../textw/partition_text.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1024 +#: ../textw/partition_text.py:853 ../textw/partition_text.py:1026 msgid "Error With Request" msgstr "請求錯誤" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:640 ../iw/lvm_dialog_gui.py:847 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:645 ../iw/lvm_dialog_gui.py:852 #, python-format msgid "" "The logical volumes you have configured require %g MB, but the volume group " @@ -2967,20 +2980,20 @@ msgstr "" "您所設定的邏輯磁區需要 %g MB,不過磁區群組只有 %g MB。 請加大 磁區群組的大" "小,或縮小邏輯磁區的空間。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:695 msgid "No free slots" msgstr "沒有可用的位置" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:691 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:696 #, python-format msgid "You cannot create more than %s logical volumes per volume group." msgstr "您不能在每一個磁區群組建立超過 %s 邏輯磁區。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:697 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:702 msgid "No free space" msgstr "沒有剩餘空間" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:703 msgid "" "There is no room left in the volume group to create new logical volumes. To " "add a logical volume you will need to reduce the size of one or more of the " @@ -2989,29 +3002,29 @@ msgstr "" "這個磁區群組已經沒有剩餘的空間來建立邏輯磁區。 如要新增一個邏輯磁區, 您必須" "要縮小一或多個目前已有的邏輯磁區空間" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:726 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:731 #, python-format msgid "Are you sure you want to Delete the logical volume \"%s\"?" msgstr "您確定要刪除邏輯磁區 \"%s\" 嗎?" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:858 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:863 msgid "Invalid Volume Group Name" msgstr "無效的磁區群組名稱" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:871 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:876 msgid "Name in use" msgstr "名稱已被使用" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:872 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:877 #, python-format msgid "The volume group name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "您所輸入的磁區群組名稱 \"%s\" 已被使用。 請另外指定一個。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:916 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:921 msgid "Not enough physical volumes" msgstr "實體磁區不足" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:917 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:922 msgid "" "At least one unused physical volume partition is needed to create an LVM " "Volume Group.\n" @@ -3024,70 +3037,70 @@ msgstr "" "首先,建立一個分割區或 \"實體磁區 (LVM)\" 類型的 RAID 陣列, 然後再選擇 \"LVM" "\" 選項。" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:928 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 msgid "Make LVM Volume Group" msgstr "建立 LVM 磁區群組" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:931 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:936 #, python-format msgid "Edit LVM Volume Group: %s" msgstr "編輯 LVM 磁區群組: %s" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:933 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:938 msgid "Edit LVM Volume Group" msgstr "編輯 LVM 磁區群組" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:949 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:954 msgid "_Volume Group Name:" msgstr "磁區群組名稱(_V):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:957 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:962 msgid "Volume Group Name:" msgstr "磁區群組名稱:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:966 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:971 msgid "_Physical Extent:" msgstr "實體容量(_P):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:973 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:978 msgid "Physical Extent:" msgstr "實體容量:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:986 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:991 msgid "Physical Volumes to _Use:" msgstr "要使用的實體磁區(_U):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:992 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:997 msgid "Used Space:" msgstr "已用的空間:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1009 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1014 msgid "Free Space:" msgstr "剩餘磁碟空間:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1027 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1032 msgid "Total Space:" msgstr "全部磁碟空間:" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1056 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1061 msgid "Logical Volume Name" msgstr "邏輯磁區名稱" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1062 ../iw/partition_gui.py:354 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1067 ../iw/partition_gui.py:354 msgid "Size (MB)" msgstr "大小 (MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1076 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 msgid "_Add" msgstr "新增(_A)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1079 ../iw/network_gui.py:488 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:488 #: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1339 #: ../iw/partition_gui.py:1345 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1093 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 msgid "Logical Volumes" msgstr "邏輯磁區" @@ -3180,7 +3193,8 @@ msgstr "您還未指定一個主機名稱。 取決於您的網路環境,這 msgid "" "You have not specified the field \"%s\". Depending on your network " "environment this may cause problems later." -msgstr "您還未指定 \"%s\" 欄位。 取決於您的網路環境,這樣的設定也許會造成問題。" +msgstr "" +"您還未指定 \"%s\" 欄位。 取決於您的網路環境,這樣的設定也許會造成問題。" #: ../iw/network_gui.py:162 #, python-format @@ -3263,7 +3277,7 @@ msgstr "開機時立即啟動" #: ../iw/network_gui.py:396 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:348 ../iw/silo_gui.py:263 #: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 -#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1116 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "裝置" @@ -3273,7 +3287,7 @@ msgid "IP/Netmask" msgstr "IP/網路遮罩" #: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/network_gui.py:522 -#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:583 +#: ../textw/network_text.py:224 ../loader2/net.c:627 msgid "Hostname" msgstr "主機名稱" @@ -3428,16 +3442,16 @@ msgstr "群組中的都不選(_U)" msgid "Package Group Selection" msgstr "選擇套件群組" -#: ../iw/package_gui.py:706 +#: ../iw/package_gui.py:701 msgid "Minimal" msgstr "最小值" -#: ../iw/package_gui.py:777 +#: ../iw/package_gui.py:772 #, python-format msgid "Details for '%s'" msgstr "'%s' 的細節" -#: ../iw/package_gui.py:786 +#: ../iw/package_gui.py:781 msgid "" "A package group can have both Base and Optional package members. Base " "packages are always selected as long as the package group is selected.\n" @@ -3449,19 +3463,19 @@ msgstr "" "\n" "請選取您要安裝的可選套件:" -#: ../iw/package_gui.py:827 +#: ../iw/package_gui.py:822 msgid "Base Packages" msgstr "基礎套件" -#: ../iw/package_gui.py:857 +#: ../iw/package_gui.py:852 msgid "Optional Packages" msgstr "可選的套件" -#: ../iw/package_gui.py:1077 +#: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" msgstr "細節" -#: ../iw/package_gui.py:1171 +#: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" msgstr "選擇個別套件(_S)" @@ -3531,7 +3545,7 @@ msgid "Check for _bad blocks" msgstr "格式化時順便檢查是否有損壞的磁區(_b)" #: ../iw/partition_gui.py:350 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 -#: ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Type" msgstr "類型" @@ -3539,11 +3553,11 @@ msgstr "類型" msgid "Format" msgstr "格式化" -#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:355 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "Start" msgstr "開始" -#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1114 +#: ../iw/partition_gui.py:356 ../textw/partition_text.py:1116 msgid "End" msgstr "結束" @@ -3563,17 +3577,19 @@ msgstr "" "大小\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1108 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:1110 msgid "Partitioning" msgstr "設定分割區" #: ../iw/partition_gui.py:628 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "您的磁碟分割發生下列錯誤。" #: ../iw/partition_gui.py:631 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "在您繼續安裝 %s 之前必須先更正這些錯誤。" #: ../iw/partition_gui.py:637 @@ -3668,7 +3684,8 @@ msgstr "找不到 RAID minors 的裝置號碼" msgid "" "A software RAID device cannot be created because all of the available RAID " "minor device numbers have been used." -msgstr "無法建立軟體 RAID 裝置,因為所有的 RAID minors 裝置號碼都已經被使用了。" +msgstr "" +"無法建立軟體 RAID 裝置,因為所有的 RAID minors 裝置號碼都已經被使用了。" #: ../iw/partition_gui.py:1210 msgid "RAID Options" @@ -3865,7 +3882,7 @@ msgstr "" "首先建立至少兩個 \"軟體 RAID\" 類型的分割區,然後再選擇 \"RAID\" 選項。" #: ../iw/raid_dialog_gui.py:275 ../iw/raid_dialog_gui.py:680 -#: ../textw/partition_text.py:889 +#: ../textw/partition_text.py:888 msgid "Make RAID Device" msgstr "建立 RAID 裝置" @@ -3874,7 +3891,7 @@ msgstr "建立 RAID 裝置" msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "編輯 RAID 裝置: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:887 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:280 ../textw/partition_text.py:886 msgid "Edit RAID Device" msgstr "編輯 RAID 裝置" @@ -4137,7 +4154,8 @@ msgstr "這將會更新您目前的開機管理程式。" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "安裝程式偵測到 %s 開機管理程式已安裝在 %s。" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 @@ -4264,7 +4282,8 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "swap 檔案必須介於 1 至 2000 MB 之間。" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "您所選擇的磁碟機空間不足以建立 swap 分割區。" #: ../iw/welcome_gui.py:20 @@ -4544,7 +4563,7 @@ msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "開機識別標籤包含不合語法的字元。" #: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 -#: ../textw/partition_text.py:1119 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" @@ -4560,7 +4579,8 @@ msgstr "" "所在的分割區,並分別給予一個開機識別標籤。" #: ../textw/bootloader_text.py:313 -msgid " <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" +msgid "" +" <Space> selects button | <F2> select default boot entry | <F12> next screen>" msgstr " <Space> 選取按鈕 | <F2> 選取預設開機登錄 | <F12> 下一個畫面" #: ../textw/bootloader_text.py:392 @@ -4651,18 +4671,19 @@ msgstr "開始安裝" msgid "" "A complete log of your installation will be in %s after rebooting your " "system. You may want to keep this file for later reference." -msgstr "重新開機後,完整的安裝過程會記錄在 %s。您可以留下這個檔案以供日後參考。" +msgstr "" +"重新開機後,完整的安裝過程會記錄在 %s。您可以留下這個檔案以供日後參考。" #: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:26 #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 #: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 #: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 -#: ../loader2/net.c:334 ../loader2/net.c:744 ../loader2/nfsinstall.c:54 +#: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" msgstr "上一步" @@ -4676,7 +4697,8 @@ msgstr "開始升級系統" msgid "" "A complete log of your upgrade will be in %s after rebooting your system. " "You may want to keep this file for later reference." -msgstr "重新開機後,完整的升級過程會記錄在 %s。您可以留下這個檔案以供日後參考。" +msgstr "" +"重新開機後,完整的升級過程會記錄在 %s。您可以留下這個檔案以供日後參考。" #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format @@ -4920,19 +4942,19 @@ msgstr "使用 bootp/dhcp" msgid "Activate on boot" msgstr "開機時立即啟動" -#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:284 +#: ../textw/network_text.py:83 ../loader2/net.c:316 msgid "IP address:" msgstr "IP 位址:" -#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:287 +#: ../textw/network_text.py:84 ../loader2/net.c:319 msgid "Netmask:" msgstr "子網路遮罩:" -#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:290 +#: ../textw/network_text.py:85 ../loader2/net.c:322 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "預設閘道器的 IP 位址:" -#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:293 +#: ../textw/network_text.py:87 ../loader2/net.c:325 msgid "Primary nameserver:" msgstr "第一個名稱伺服器位址:" @@ -4995,7 +5017,8 @@ msgid "Total size" msgstr "全部大小" #: ../textw/packages_text.py:245 -msgid " <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" +msgid "" +" <Space>,<+>,<-> selection | <F1> help | <F2> package description" msgstr " <Space>,<+>,<-> 選擇 | <F1> 輔助訊息 | <F2> 套件說明" #: ../textw/packages_text.py:293 @@ -5110,24 +5133,24 @@ msgid "File System Option:" msgstr "檔案系統選項:" #: ../textw/partition_text.py:510 ../textw/partition_text.py:743 -#: ../textw/partition_text.py:971 +#: ../textw/partition_text.py:973 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "格式化成 %s" #: ../textw/partition_text.py:512 ../textw/partition_text.py:745 -#: ../textw/partition_text.py:973 +#: ../textw/partition_text.py:975 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "轉換成 %s" #: ../textw/partition_text.py:514 ../textw/partition_text.py:747 -#: ../textw/partition_text.py:975 +#: ../textw/partition_text.py:977 msgid "Leave unchanged" msgstr "不變更設定" #: ../textw/partition_text.py:530 ../textw/partition_text.py:719 -#: ../textw/partition_text.py:951 +#: ../textw/partition_text.py:953 msgid "File System Options" msgstr "檔案系統選項" @@ -5181,64 +5204,67 @@ msgstr "輸入的啟始磁柱值無效" msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "輸入的結束磁柱值無效" -#: ../textw/partition_text.py:924 +#: ../textw/partition_text.py:926 msgid "No RAID partitions" msgstr "沒有 RAID 分割區" -#: ../textw/partition_text.py:925 +#: ../textw/partition_text.py:927 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "需要最少兩個以上的軟體模擬 RAID 分割區。" -#: ../textw/partition_text.py:937 +#: ../textw/partition_text.py:939 msgid "Format partition?" msgstr "格式化分割區?" -#: ../textw/partition_text.py:999 +#: ../textw/partition_text.py:1001 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "輸入的 RAID Spares 無效" -#: ../textw/partition_text.py:1012 +#: ../textw/partition_text.py:1014 msgid "Too many spares" msgstr "太多備用磁碟機" -#: ../textw/partition_text.py:1013 +#: ../textw/partition_text.py:1015 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "RAID0 的最大 spares 值為 0。" -#: ../textw/partition_text.py:1067 +#: ../textw/partition_text.py:1069 msgid "You must go back and use fdasd to initialize this partition" msgstr "您必須回到上一步,然後使用 fdasd 來初始化這個分割區" -#: ../textw/partition_text.py:1120 ../textw/partition_text.py:1127 +#: ../textw/partition_text.py:1122 ../textw/partition_text.py:1129 #: ../textw/userauth_text.py:236 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: ../textw/partition_text.py:1121 ../textw/partition_text.py:1128 +#: ../textw/partition_text.py:1123 ../textw/partition_text.py:1130 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1123 -msgid " F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " -msgstr " F1-求助 F3-編輯 F4-刪除 F5-重設 F12-確定 " - #: ../textw/partition_text.py:1125 +msgid "" +" F1-Help F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgstr "" +" F1-求助 F3-編輯 F4-刪除 F5-重設 F12-確定 " + +#: ../textw/partition_text.py:1127 msgid "New" msgstr "新增" -#: ../textw/partition_text.py:1131 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +#: ../textw/partition_text.py:1133 +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr " F1-求助 F2-新增 F3-修改 F4-刪除 F5-重置 F12-確定" -#: ../textw/partition_text.py:1160 +#: ../textw/partition_text.py:1162 msgid "No Root Partition" msgstr "沒有 root 分割區" -#: ../textw/partition_text.py:1161 +#: ../textw/partition_text.py:1163 msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "您必須指定一個 / 分割區以便安裝。" -#: ../textw/partition_text.py:1228 +#: ../textw/partition_text.py:1230 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "您想要安裝在哪一個磁碟機?" @@ -5482,11 +5508,13 @@ msgid "User Exists" msgstr "使用者已經存在" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "使用者 root 已經設定完成。你不需要在這裡增加這個使用者。" #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "使用者 root 已經設定好了。你不需要在這裡增加這個使用者。" #: ../textw/userauth_text.py:171 @@ -5782,7 +5810,8 @@ msgstr "顯示記憶體" msgid "" "Please select the amount of video RAM present on your video card. Choose '%" "s' to reset the selection to the amount the installer detected on your card." -msgstr "請選擇您顯示卡的顯示記憶體容量。 選擇 '%s' 來重設安裝程式所偵測到的值。" +msgstr "" +"請選擇您顯示卡的顯示記憶體容量。 選擇 '%s' 來重設安裝程式所偵測到的值。" #: ../textw/xconfig_text.py:595 msgid "Skip X Configuration" @@ -5931,7 +5960,8 @@ msgstr "" msgid "" "No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD " "and press %s to retry." -msgstr "在您的光碟機中找不到開機媒體光碟片 %s,請置入 %s 光碟片,並按下 %s 重試。" +msgstr "" +"在您的光碟機中找不到開機媒體光碟片 %s,請置入 %s 光碟片,並按下 %s 重試。" #: ../loader2/cdinstall.c:359 msgid "CD Not Found" @@ -5949,38 +5979,38 @@ msgstr "載入中" msgid "Reading driver disk..." msgstr "讀取驅動程式磁片中..." -#: ../loader2/driverdisk.c:197 +#: ../loader2/driverdisk.c:198 msgid "Driver Disk Source" msgstr "驅動程式磁片來源" -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:199 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "你的系統有多種裝置可當作驅動程式磁片的來源。 您想要使用那一種?" -#: ../loader2/driverdisk.c:216 +#: ../loader2/driverdisk.c:217 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "請放入驅動程式磁片到 /dev/%s,並按 『確定』 繼續。" -#: ../loader2/driverdisk.c:218 +#: ../loader2/driverdisk.c:219 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "放入驅動程式磁片" -#: ../loader2/driverdisk.c:231 +#: ../loader2/driverdisk.c:232 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "無法掛載驅動程式磁片。" -#: ../loader2/driverdisk.c:295 +#: ../loader2/driverdisk.c:303 msgid "Manually choose" msgstr "手動選取" -#: ../loader2/driverdisk.c:296 +#: ../loader2/driverdisk.c:304 msgid "Load another disk" msgstr "載入另一片磁片" -#: ../loader2/driverdisk.c:297 +#: ../loader2/driverdisk.c:305 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -5989,28 +6019,28 @@ msgstr "" "在這片驅動程式磁片上找不到適當的裝置類型。 您想要手動選取驅動程式或繼續進行," "或者要放入另一片驅動程式磁片?" -#: ../loader2/driverdisk.c:340 +#: ../loader2/driverdisk.c:348 msgid "Driver disk" msgstr "驅動程式磁片" -#: ../loader2/driverdisk.c:341 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "你有額外驅動程式的磁片嗎?" -#: ../loader2/driverdisk.c:351 +#: ../loader2/driverdisk.c:359 msgid "More Driver Disks?" msgstr "還有其他的驅動程式磁片嗎?" -#: ../loader2/driverdisk.c:352 +#: ../loader2/driverdisk.c:360 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "您想要載入其他驅動程式磁片嗎?" -#: ../loader2/driverdisk.c:376 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 -#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:922 ../loader2/net.c:658 -#: ../loader2/net.c:681 ../loader2/nfsinstall.c:262 -#: ../loader2/urlinstall.c:366 ../loader2/urlinstall.c:375 -#: ../loader2/urlinstall.c:386 +#: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 +#: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/urlinstall.c:368 ../loader2/urlinstall.c:377 +#: ../loader2/urlinstall.c:388 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart 錯誤" @@ -6142,7 +6172,8 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "歡迎使用 %s" #: ../loader2/lang.c:52 ../loader2/loader.c:172 -msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 移動游標 | <Space> 選取 | <F12> 下一個畫面" #: ../loader2/lang.c:372 @@ -6273,7 +6304,8 @@ msgstr "執行 anaconda,%s 系統安裝程式 - 請稍候...\n" msgid "" "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This " "probably means the disc was created without adding the checksum." -msgstr "無法從主卷冊描述中讀取磁碟數值。 這也許表示在建立此磁碟時沒有加上數值資訊。" +msgstr "" +"無法從主卷冊描述中讀取磁碟數值。 這也許表示在建立此磁碟時沒有加上數值資訊。" #: ../loader2/mediacheck.c:264 #, c-format @@ -6405,16 +6437,16 @@ msgstr "輸入資料無效" msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "您輸入無效的 IP 位址。" -#: ../loader2/net.c:207 ../loader2/net.c:388 +#: ../loader2/net.c:222 ../loader2/net.c:420 msgid "Dynamic IP" msgstr "動態 IP" -#: ../loader2/net.c:208 ../loader2/net.c:389 +#: ../loader2/net.c:223 ../loader2/net.c:421 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "傳送 %s 之 IP 資訊的要求..." -#: ../loader2/net.c:278 +#: ../loader2/net.c:310 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine. Each item should be " "entered as an IP address in dotted-decimal notation (for example, 1.2.3.4)." @@ -6422,41 +6454,41 @@ msgstr "" "請輸入這部機器的 IP 資訊,每一項都必須以 IP 位址的形式(十進制數目以小數點符號" "相隔)(例如 192.168.1.1)。" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:352 msgid "Use dynamic IP configuration (BOOTP/DHCP)" msgstr "使用動態分配 IP (BOOTP/DHCP)" -#: ../loader2/net.c:348 +#: ../loader2/net.c:380 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "TCP/IP 設定" -#: ../loader2/net.c:379 +#: ../loader2/net.c:411 msgid "Missing Information" msgstr "資訊不足" -#: ../loader2/net.c:380 +#: ../loader2/net.c:412 msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "您必須輸入一個有效的 IP 位址及網路遮罩" -#: ../loader2/net.c:584 +#: ../loader2/net.c:628 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "正在取得主機及網域名稱..." -#: ../loader2/net.c:659 +#: ../loader2/net.c:703 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "kickstart 網路指令 %s 的引數不正確: %s" -#: ../loader2/net.c:682 +#: ../loader2/net.c:726 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "錯誤的開機通訊協定 %s 設定" -#: ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/net.c:784 msgid "Networking Device" msgstr "網路裝置" -#: ../loader2/net.c:741 +#: ../loader2/net.c:785 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -6474,23 +6506,23 @@ msgstr "Red Hat Linux 所在目錄:" msgid "NFS Setup" msgstr "NFS 設定" -#: ../loader2/nfsinstall.c:213 ../loader2/urlinstall.c:107 +#: ../loader2/nfsinstall.c:216 ../loader2/urlinstall.c:107 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " "media." msgstr "這個目錄中的 %s 安裝樹似乎與您的開機媒體不相符。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:217 +#: ../loader2/nfsinstall.c:220 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "該目錄並沒有 %s 的安裝樹。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:225 +#: ../loader2/nfsinstall.c:228 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "無法從該伺服器掛載這個目錄。" -#: ../loader2/nfsinstall.c:263 +#: ../loader2/nfsinstall.c:266 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "NFS kickstart 方式之指令 %s 的引數不正確: %s" @@ -6512,16 +6544,16 @@ msgstr "無法擷取 %s://%s/%s/%s。" msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "無法讀取安裝影像檔。" -#: ../loader2/urlinstall.c:367 +#: ../loader2/urlinstall.c:369 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Url kickstart 方式之指令 %s 的引數不正確: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:376 +#: ../loader2/urlinstall.c:378 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "必須提供一個 --url 引數給 Url 的 kickstart 方式。" -#: ../loader2/urlinstall.c:387 +#: ../loader2/urlinstall.c:389 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "未知的 Url 方式 %s" @@ -6646,7 +6678,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "大西洋標準時區 - 拉布拉多東部" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "大西洋標準時區 - 諾華史高沙省 (大部分地方)、NB、拉布拉多西部、魁北克東部 & " "PEI" @@ -6828,7 +6861,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "東部標準時間 - 安大略省 & 魁北克 - 大部分地方" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "東部標準時間 - 安大略省 & 魁北克 - 不遵照 DST 1967-1973 的地方" #. generated from zone.tab @@ -7004,7 +7038,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "山岳部標準時間 - 亞利桑那" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "山岳部標準時間 - 道森河 & 福聖約翰、英屬哥倫比亞" #. generated from zone.tab @@ -8246,4 +8281,3 @@ msgstr "烏克蘭語" #~ msgstr "" #~ "繁體中文 zh_TW.Big5 無 無 zh_TW.Big5 " #~ "us 亞洲/台北" - |