summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Fulbright <msf@redhat.com>2001-03-26 20:51:50 +0000
committerMike Fulbright <msf@redhat.com>2001-03-26 20:51:50 +0000
commit9cb64afe8f480c226d7e0b55fdd883284f943cdc (patch)
treeee9d168b5fcfcdf89daf890377d171f8cd7485a9 /po/tr.po
parentc7482468eb19cc74fcfc9fcc6d7b6d7faf26f1a6 (diff)
downloadanaconda-9cb64afe8f480c226d7e0b55fdd883284f943cdc.tar.gz
anaconda-9cb64afe8f480c226d7e0b55fdd883284f943cdc.tar.xz
anaconda-9cb64afe8f480c226d7e0b55fdd883284f943cdc.zip
integrate more de, es, fr, and it translations
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po488
1 files changed, 246 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 0ece4e808..5e59ace18 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhinstall\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-22 15:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-26 15:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Gelecek A.Ş <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
msgid "Everything"
msgstr "Tüm paketler"
-#: ../exception.py:13 ../text.py:855
+#: ../exception.py:13 ../text.py:857
msgid "Exception Occurred"
msgstr "Bir sorun oluştu"
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr ""
#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81
#: ../iw/rootpartition_gui.py:97 ../iw/upgrade_swap_gui.py:174
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:183 ../iw/upgrade_swap_gui.py:190
-#: ../textw/upgrade_text.py:100
+#: ../textw/upgrade_text.py:117
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:523 ../fstab.py:623 ../fstab.py:774
-#: ../fstab.py:841 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141
+#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:529 ../fstab.py:629 ../fstab.py:780
+#: ../fstab.py:847 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259
#: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480
#: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Uyarı"
#: ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/pcmcia.c:114
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238
-#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:90
-#: ../textw/upgrade_text.py:96 ../textw/upgrade_text.py:150 ../todo.py:1206
-#: ../todo.py:1219 ../todo.py:1539 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
+#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:107
+#: ../textw/upgrade_text.py:113 ../textw/upgrade_text.py:152 ../todo.py:1238
+#: ../todo.py:1251 ../todo.py:1571 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -74,52 +74,52 @@ msgid ""
"and press \"Ok\" to reboot your system.\n"
msgstr ""
-#: ../fstab.py:494
+#: ../fstab.py:500
#, fuzzy
msgid "Swap Space"
msgstr "Takas alanı"
-#: ../fstab.py:495
+#: ../fstab.py:501
#, fuzzy
msgid "Creating swap space..."
msgstr "%s aygıtında takas alanı oluşturuluyor..."
-#: ../fstab.py:513 ../fstab.py:783 ../fstab.py:1242
+#: ../fstab.py:519 ../fstab.py:789 ../fstab.py:1248
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimlendiriliyor"
-#: ../fstab.py:514
+#: ../fstab.py:520
#, fuzzy
msgid "Formatting swap space..."
msgstr "%s aygıtında takas alanı oluşturuluyor..."
-#: ../fstab.py:523
+#: ../fstab.py:529
msgid "Error creating swap on device "
msgstr "Aygıt üzerinde takas alanı oluşturulmasında hata: "
-#: ../fstab.py:624
+#: ../fstab.py:630
#, c-format
msgid "Error unmounting %s: %s"
msgstr "%s aygıtının ayrılmasında hata: %s"
-#: ../fstab.py:677 ../todo.py:740
+#: ../fstab.py:683 ../todo.py:740
msgid "Creating"
msgstr "Yaratılıyor"
-#: ../fstab.py:677
+#: ../fstab.py:683
msgid "Creating RAID devices..."
msgstr "RAID aygıtlar yaratılıyor..."
-#: ../fstab.py:718
+#: ../fstab.py:724
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../fstab.py:719
+#: ../fstab.py:725
#, c-format
msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..."
msgstr "/dev/%s aygıtında loopback dosya sistemi yaratılıyor..."
-#: ../fstab.py:775
+#: ../fstab.py:781
#, c-format
msgid ""
"An error occured trying to format %s. This problem is serious, and the "
@@ -128,12 +128,12 @@ msgid ""
"Press Enter to reboot your system."
msgstr ""
-#: ../fstab.py:784 ../fstab.py:1243
+#: ../fstab.py:790 ../fstab.py:1249
#, c-format
msgid "Formatting %s filesystem..."
msgstr "%s dosya sistemi biçimlendiriliyor..."
-#: ../fstab.py:842
+#: ../fstab.py:848
#, c-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
"Bir sorun oluştu. Lütfen hata http://bugzilla.redhat.com/bugzilla adresine "
"gönderiniz."
-#: ../gui.py:327 ../text.py:873
+#: ../gui.py:327 ../text.py:875
msgid ""
"Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so "
"please choose your diskette carefully."
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr ""
"Lütfen sürücüye bir disket yerleştirin. Disket içindeki tüm veriler "
"silinecektir"
-#: ../gui.py:419 ../gui.py:788
+#: ../gui.py:419 ../gui.py:789
msgid "Next"
msgstr "İleri"
-#: ../gui.py:420 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
+#: ../gui.py:420 ../gui.py:788 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93
#: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585
#: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:873 ../loader/loader.c:910
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "İleri"
#: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357
#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:132 ../text.py:61
#: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228
-#: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414
-#: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529
-#: ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30
+#: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:359 ../text.py:416
+#: ../text.py:419 ../text.py:445 ../text.py:449 ../text.py:458 ../text.py:531
+#: ../text.py:533 ../text.py:543 ../text.py:545 ../textw/bootdisk_text.py:30
#: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34
#: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101
#: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27
@@ -184,41 +184,41 @@ msgstr "İleri"
#: ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236
#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353
#: ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:225
-#: ../textw/partitioning_text.py:264 ../textw/partitioning_text.py:347
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:220
+#: ../textw/partitioning_text.py:259 ../textw/partitioning_text.py:342
#: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206
-#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52
-#: ../textw/upgrade_text.py:153 ../textw/upgrade_text.py:171
-#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:188
-#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../textw/upgrade_text.py:204
-#: ../textw/upgrade_text.py:207 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:68
+#: ../textw/upgrade_text.py:155 ../textw/upgrade_text.py:173
+#: ../textw/upgrade_text.py:176 ../textw/upgrade_text.py:190
+#: ../textw/upgrade_text.py:191 ../textw/upgrade_text.py:206
+#: ../textw/upgrade_text.py:209 ../textw/userauth_text.py:30
#: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199
#: ../textw/userauth_text.py:297
msgid "Back"
msgstr "Geri"
-#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:790
+#: ../gui.py:421 ../gui.py:540 ../gui.py:791
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../gui.py:422 ../gui.py:793
+#: ../gui.py:422 ../gui.py:794
msgid "Show Help"
msgstr "Yardımı Göster"
-#: ../gui.py:423 ../gui.py:792
+#: ../gui.py:423 ../gui.py:793
msgid "Hide Help"
msgstr "Yardımı Kapat"
-#: ../gui.py:424 ../gui.py:791
+#: ../gui.py:424 ../gui.py:792
msgid "Finish"
msgstr "Bitti"
-#: ../gui.py:427 ../gui.py:823
+#: ../gui.py:427 ../gui.py:824
msgid "Online Help"
msgstr "Çevrimiçi Yardım"
#: ../gui.py:428 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25
-#: ../text.py:69 ../text.py:968
+#: ../text.py:69 ../text.py:970
msgid "Language Selection"
msgstr "Dil Seçimi"
@@ -231,25 +231,25 @@ msgstr "Kapat"
msgid "Unable to load file!"
msgstr ""
-#: ../gui.py:711
+#: ../gui.py:712
msgid "Red Hat Linux Installer"
msgstr "Red Hat Linux Kurucusu"
-#: ../gui.py:715
+#: ../gui.py:716
msgid "Red Hat Linux Install Shell"
msgstr "Red Hat Linux Kurulum Kabuğu"
-#: ../gui.py:726
+#: ../gui.py:727
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Installer on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Programı"
-#: ../gui.py:727
+#: ../gui.py:728
#, c-format
msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s"
msgstr "%s Üzerinde Red Hat Linux Kurulum Kabuğu"
-#: ../gui.py:872
+#: ../gui.py:873
msgid "Install Window"
msgstr "Kurulum Penceresi"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "CDROM bağlanamadı."
#: ../loader/loader.c:1250 ../loader/loader.c:1281 ../loader/loader.c:1519
#: ../loader/loader.c:2135 ../loader/loader.c:2165 ../loader/loader.c:2228
#: ../loader/loader.c:2243 ../loader/loader.c:2455 ../loader/net.c:185
-#: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678
-#: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114
+#: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:687
+#: ../loader/net.c:720 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114
#: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233
#: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:20 ../rescue.py:92
#: ../rescue.py:110 ../rescue.py:126 ../text.py:135 ../text.py:174
-#: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414
-#: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591
-#: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875
-#: ../text.py:890 ../text.py:1127 ../textw/bootdisk_text.py:52
+#: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:356 ../text.py:374 ../text.py:416
+#: ../text.py:445 ../text.py:531 ../text.py:543 ../text.py:572 ../text.py:593
+#: ../text.py:763 ../text.py:817 ../text.py:843 ../text.py:869 ../text.py:877
+#: ../text.py:892 ../text.py:1129 ../textw/bootdisk_text.py:52
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9
#: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128
#: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33
@@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "CDROM bağlanamadı."
#: ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123
#: ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55
#: ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236
-#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:264
-#: ../textw/partitioning_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:358
-#: ../textw/partitioning_text.py:366 ../textw/partitioning_text.py:373
+#: ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:259
+#: ../textw/partitioning_text.py:342 ../textw/partitioning_text.py:353
+#: ../textw/partitioning_text.py:361 ../textw/partitioning_text.py:368
#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99
-#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51
-#: ../textw/upgrade_text.py:171 ../textw/userauth_text.py:30
+#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:67
+#: ../textw/upgrade_text.py:173 ../textw/userauth_text.py:30
#: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49
#: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99
#: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111
@@ -349,12 +349,12 @@ msgstr ""
msgid "System to Rescue"
msgstr "Kurtarılacak Sistem"
-#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:169
+#: ../rescue.py:90 ../textw/upgrade_text.py:171
msgid "What partition holds the root partition of your installation?"
msgstr "Kurulumun tepe dizini hangi disk bölümünde bulunuyor?"
#: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:92
-#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:124
+#: ../rescue.py:96 ../textw/upgrade_text.py:22 ../textw/upgrade_text.py:141
msgid "Exit"
msgstr "Çıkış"
@@ -420,12 +420,12 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87
#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63
-#: ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123
+#: ../text.py:199 ../text.py:458 ../textw/lilo_text.py:123
#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27
-#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:426
+#: ../textw/partitioning_text.py:156 ../textw/partitioning_text.py:421
#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149
-#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:124
-#: ../textw/upgrade_text.py:188
+#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:22
+#: ../textw/upgrade_text.py:141 ../textw/upgrade_text.py:190
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Sıfırla"
msgid "Choose the languages to be installed:"
msgstr "Kurulacak dilleri seçin:"
-#: ../text.py:141 ../text.py:1030
+#: ../text.py:141 ../text.py:1032
msgid "Language Support"
msgstr "Dil Desteği"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Öntanımlı Dil"
msgid "Choose the default language: "
msgstr "Öntanımlı dili seçin: "
-#: ../text.py:226 ../text.py:945 ../text.py:970
+#: ../text.py:226 ../text.py:947 ../text.py:972
msgid "Keyboard Selection"
msgstr "Tuştakımı Seçimi"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Ne tip bir klavye kullanıyorsunuz?"
msgid "Upgrade Existing Installation"
msgstr "Eski Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:309 ../text.py:973
+#: ../text.py:309 ../text.py:975
msgid "Installation Type"
msgstr "Kurulum Tipi"
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Kurulum Tipi"
msgid "What type of system would you like to install?"
msgstr "Ne tür bir sistem kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../text.py:345 ../text.py:364
+#: ../text.py:347 ../text.py:366
msgid "Red Hat Linux"
msgstr "Red Hat Linux"
-#: ../text.py:346
+#: ../text.py:348
msgid ""
"Welcome to Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
"Red Hat ve diğer Linux ürünlerini kaydetmek için lütfen "
"http://www.redhat.com adresine göz atın."
-#: ../text.py:365
+#: ../text.py:367
msgid ""
"Welcome to the Red Hat Linux!\n"
"\n"
@@ -530,41 +530,41 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238
#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2228 ../loader/pcmcia.c:104
-#: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875
-#: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136
+#: ../text.py:374 ../text.py:377 ../text.py:763 ../text.py:764 ../text.py:877
+#: ../text.py:879 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136
#: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: ../text.py:412
+#: ../text.py:414
msgid "X probe results"
msgstr "X tarama sonuçları"
-#: ../text.py:432 ../text.py:452
+#: ../text.py:434 ../text.py:454
msgid "Unlisted Card"
msgstr "Listede Bulunmayan Kart"
-#: ../text.py:440
+#: ../text.py:442
msgid "Video Card Selection"
msgstr "Ekran Kartı Seçimi"
-#: ../text.py:441
+#: ../text.py:443
msgid "Which video card do you have?"
msgstr "Ne tip bir ekran kartınız var?"
-#: ../text.py:454
+#: ../text.py:456
msgid "X Server Selection"
msgstr "X Sunucu Seçimi"
-#: ../text.py:454
+#: ../text.py:456
msgid "Choose a server"
msgstr "Bir sunucu seçin"
-#: ../text.py:525
+#: ../text.py:527
msgid "Installation to begin"
msgstr "Kuruluma başlangıç"
-#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:526
+#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:528
msgid ""
"A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after "
"rebooting your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -572,11 +572,11 @@ msgstr ""
"Kurulum boyunca yapılan işlemlerin kaydını sisteminizi yeniden açtıktan "
"sonra /tmp/install.log dosyasında bulabilirsiniz."
-#: ../text.py:537
+#: ../text.py:539
msgid "Upgrade to begin"
msgstr "Güncellemeye başla"
-#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:538
+#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:540
msgid ""
"A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting "
"your system. You may want to keep this file for later reference."
@@ -584,17 +584,17 @@ msgstr ""
"Güncelleme boyunca yapılan işlemlerin kaydını sisteminizi yeniden açtıktan "
"sonra /tmp/upgrade.log dosyasında bulabilirsiniz."
-#: ../text.py:557
+#: ../text.py:559
msgid ""
" <Return> to reboot "
" "
msgstr ""
-#: ../text.py:559 ../text.py:582
+#: ../text.py:561 ../text.py:584
msgid "Complete"
msgstr "Bitti"
-#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:560
+#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:562
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"\n"
@@ -615,13 +615,13 @@ msgstr ""
"Sisteminizi nasıl ayarlayacağınıza ilişkin bilgiler Red Hat Linux Kullanım "
"Kılavuzunda ele alınmaktadır."
-#: ../text.py:578
+#: ../text.py:580
msgid ""
" <Return> to exit "
" "
msgstr ""
-#: ../text.py:583
+#: ../text.py:585
msgid ""
"Congratulations, configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -639,59 +639,59 @@ msgstr ""
"Daha ilerideki aşamalarda sistemde yapabileceğiniz ayarlamalar için Red Hat "
"Linux Kullanıcı Kılavuzu'na başvurun."
-#: ../text.py:650
+#: ../text.py:652
msgid "Package Installation"
msgstr "Paket Kurulumu"
-#: ../text.py:652
+#: ../text.py:654
msgid "Name : "
msgstr "İsim :"
-#: ../text.py:653
+#: ../text.py:655
msgid "Size : "
msgstr "Boy :"
-#: ../text.py:654
+#: ../text.py:656
msgid "Summary: "
msgstr "Özet :"
-#: ../text.py:680
+#: ../text.py:682
msgid " Packages"
msgstr " Paket"
-#: ../text.py:681
+#: ../text.py:683
msgid " Bytes"
msgstr " Bayt"
-#: ../text.py:682
+#: ../text.py:684
msgid " Time"
msgstr " Zaman"
-#: ../text.py:684
+#: ../text.py:686
msgid "Total :"
msgstr "Toplam :"
-#: ../text.py:691
+#: ../text.py:693
msgid "Completed: "
msgstr "Biten: "
-#: ../text.py:701
+#: ../text.py:703
msgid "Remaining: "
msgstr "Kalan: "
-#: ../text.py:813
+#: ../text.py:815
msgid "Help not available"
msgstr "yardım yok"
-#: ../text.py:814
+#: ../text.py:816
msgid "No help is available for this install."
msgstr "Bu kurulum için yardım bulunmuyor."
-#: ../text.py:872
+#: ../text.py:874
msgid "Save Crash Dump"
msgstr "Hata Mesajını Kaydet"
-#: ../text.py:883
+#: ../text.py:885
msgid ""
"An internal error occurred in the installation program. Please report this "
"error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as "
@@ -703,30 +703,30 @@ msgstr ""
"ve bugzilla.redhat.com web sayfası yardımıyla Red Hat'e ulaştırın.\n"
"\n"
-#: ../text.py:890 ../text.py:893
+#: ../text.py:892 ../text.py:895
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#: ../text.py:890 ../text.py:891
+#: ../text.py:892 ../text.py:893
msgid "Debug"
msgstr "Hata Ayıklama"
-#: ../text.py:901
+#: ../text.py:903
msgid " "
msgstr ""
-#: ../text.py:905
+#: ../text.py:907
msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc."
msgstr "Red Hat Linux (C), 2001 Red Hat, Inc."
-#: ../text.py:908
+#: ../text.py:910
msgid ""
" <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
msgstr ""
"<F1> yardım | <Tab> ileri-geri | <Boşluk> işaretle | <F12> sonraki "
"ekran"
-#: ../text.py:910
+#: ../text.py:912
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
@@ -734,155 +734,155 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boşluk> işaretle | <F12> sonraki "
"ekran"
-#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:943
-#: ../text.py:972
+#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:945
+#: ../text.py:974
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
-#: ../text.py:947 ../text.py:1021
+#: ../text.py:949 ../text.py:1023
msgid "Hostname Setup"
msgstr "Makina Adı Belirlenmesi"
-#: ../text.py:949 ../text.py:1018
+#: ../text.py:951 ../text.py:1020
msgid "Network Setup"
msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:951 ../text.py:1023
+#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:953 ../text.py:1025
#: ../textw/firewall_text.py:11
msgid "Firewall Configuration"
msgstr "Güvenlik Duvarı Yapılandırması"
-#: ../text.py:953 ../text.py:1032
+#: ../text.py:955 ../text.py:1034
msgid "Language Default"
msgstr "Öntanımlı Dİl"
-#: ../text.py:955 ../text.py:1035
+#: ../text.py:957 ../text.py:1037
msgid "Time Zone Setup"
msgstr "Zaman Dilimi Ayarları"
-#: ../text.py:957 ../text.py:1037 ../textw/userauth_text.py:9
+#: ../text.py:959 ../text.py:1039 ../textw/userauth_text.py:9
msgid "Root Password"
msgstr "root Parolası"
-#: ../text.py:959 ../text.py:1039 ../textw/userauth_text.py:172
+#: ../text.py:961 ../text.py:1041 ../textw/userauth_text.py:172
msgid "User Account Setup"
msgstr "Kullanıcı Hesabı İşlemleri"
-#: ../text.py:961 ../text.py:1041
+#: ../text.py:963 ../text.py:1043
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik sınama"
-#: ../text.py:963
+#: ../text.py:965
msgid "Configuration Complete"
msgstr "Yapılandırma Tamamlandı"
-#: ../text.py:981 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
+#: ../text.py:983 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101
#: ../textw/silo_text.py:213
msgid "SILO Configuration"
msgstr "SILO Yapılandırması"
-#: ../text.py:987 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90
+#: ../text.py:989 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90
#: ../textw/lilo_text.py:217
msgid "LILO Configuration"
msgstr "LILO Yapılandırması"
-#: ../text.py:994
+#: ../text.py:996
msgid "Automatic Partition"
msgstr "Otomatik Bölümlendir"
#: ../iw/lilo_gui.py:225 ../iw/lilo_gui.py:388 ../iw/silo_gui.py:127
-#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:996
-#: ../text.py:1000 ../textw/upgrade_text.py:40
+#: ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../text.py:998
+#: ../text.py:1002 ../textw/upgrade_text.py:56
msgid "Partition"
msgstr "Bölümlendirme"
-#: ../text.py:998
+#: ../text.py:1000
msgid "Manually Partition"
msgstr "Elle Bölümlendir"
-#: ../text.py:1002 ../textw/partitioning_text.py:339
+#: ../text.py:1004 ../textw/partitioning_text.py:334
msgid "Root Filesystem Size"
msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüğü:"
-#: ../text.py:1004
+#: ../text.py:1006
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
-#: ../text.py:1006 ../textw/partitioning_text.py:396
-#: ../textw/partitioning_text.py:416
+#: ../text.py:1008 ../textw/partitioning_text.py:391
+#: ../textw/partitioning_text.py:411
msgid "Boot Partition Warning"
msgstr "Açılış Bölümü Uyarısı"
-#: ../text.py:1008
+#: ../text.py:1010
msgid "Filesystem Formatting"
msgstr "Dosya Sistemi Biçimlendirme"
-#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1025 ../text.py:1027
+#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1027 ../text.py:1029
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Fare Yapılandırması"
-#: ../text.py:1043
+#: ../text.py:1045
msgid "Package Groups"
msgstr "Paket Grupları"
-#: ../text.py:1045 ../text.py:1074
+#: ../text.py:1047 ../text.py:1076
msgid "Individual Packages"
msgstr "Ayrı Paketler"
-#: ../text.py:1047 ../text.py:1075 ../textw/packages_text.py:304
+#: ../text.py:1049 ../text.py:1077 ../textw/packages_text.py:304
msgid "Package Dependencies"
msgstr "Paket Bağımlılığı"
-#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1049 ../text.py:1057
+#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1051 ../text.py:1059
msgid "X Configuration"
msgstr "X Yapılandırması"
-#: ../text.py:1051
+#: ../text.py:1053
msgid "Installation Begins"
msgstr "Kurulum Başlıyor"
-#: ../text.py:1053
+#: ../text.py:1055
msgid "Install System"
msgstr "Sistemi Kur"
-#: ../text.py:1054 ../text.py:1056 ../text.py:1080 ../text.py:1082
+#: ../text.py:1056 ../text.py:1058 ../text.py:1082 ../text.py:1084
msgid "Boot Disk"
msgstr "Açılış Disketi"
-#: ../text.py:1059
+#: ../text.py:1061
msgid "Installation Complete"
msgstr "Kurulum Bitti"
-#: ../text.py:1064
+#: ../text.py:1066
msgid "Examine System"
msgstr "Sistemi İncele"
-#: ../text.py:1065
+#: ../text.py:1067
#, fuzzy
msgid "System Swap Space"
msgstr "Takas alanı"
-#: ../text.py:1072
+#: ../text.py:1074
msgid "Customize Upgrade"
msgstr "Güncellemeyi Ayarla"
-#: ../text.py:1077
+#: ../text.py:1079
msgid "Upgrade Begins"
msgstr "Güncelleme Başlangıcı"
-#: ../text.py:1079
+#: ../text.py:1081
msgid "Upgrade System"
msgstr "Sistemi Güncelle"
-#: ../text.py:1083
+#: ../text.py:1085
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "Güncelleme Bitti"
-#: ../text.py:1124
+#: ../text.py:1126
msgid "Cancelled"
msgstr "Vazgeçildi"
-#: ../text.py:1125
+#: ../text.py:1127
msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
msgstr "Bu adımdan bir öncekine gidilemez. Yeniden denemeniz gerekiyor."
@@ -898,25 +898,25 @@ msgstr "Okunuyor"
msgid "Reading package information..."
msgstr "Paket bilgisi okunuyor..."
-#: ../todo.py:1041
+#: ../todo.py:1057
msgid "Dependency Check"
msgstr "Bağımlılık Denetimi"
-#: ../todo.py:1042
+#: ../todo.py:1058
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Kurulumdaki paketlerdeki bağımlılıklar denetleniyor..."
-#: ../todo.py:1071 ../todo.py:1115 ../todo.py:1121 ../todo.py:1138
-#: ../todo.py:1269
+#: ../todo.py:1092 ../todo.py:1136 ../todo.py:1145 ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1301
msgid "no suggestion"
msgstr "öneri yok"
-#: ../todo.py:1155 ../upgrade.py:99
+#: ../todo.py:1188 ../upgrade.py:99
#, fuzzy
msgid "Dirty Filesystems"
msgstr "Kök Dosya Sistemi Büyüklüğü:"
-#: ../todo.py:1156
+#: ../todo.py:1189
msgid ""
"One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system "
"cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
"/etc/fstab dosyasında yeralan dosya sistemlerinden bir ya da birden fazlası "
"bağlanamadı. Lütfen yeniden güncelleme yapın."
-#: ../todo.py:1171
+#: ../todo.py:1204
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -932,49 +932,49 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:1191
+#: ../todo.py:1223
msgid "Finding"
msgstr "Bulunuyor"
-#: ../todo.py:1192
+#: ../todo.py:1224
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..."
-#: ../todo.py:1207
+#: ../todo.py:1239
msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?"
msgstr ""
"RPM veri tabanının yeniden oluşturulması başarısız. Diskiniz dolmuş olabilir."
-#: ../todo.py:1220
+#: ../todo.py:1252
msgid "An error occured when finding the packages to upgrade."
msgstr "Güncellenecek paketler belirleniyor..."
-#: ../todo.py:1505
+#: ../todo.py:1537
msgid "Processing"
msgstr "İşleniyor"
-#: ../todo.py:1506
+#: ../todo.py:1538
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Kuruluma hazırlık yapılıyor..."
-#: ../todo.py:1540
+#: ../todo.py:1572
#, c-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, "
"or bad media. Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../todo.py:1795
+#: ../todo.py:1826
#, c-format
msgid "Upgrading %s.\n"
msgstr "%s güncelleniyor.\n"
-#: ../todo.py:1797
+#: ../todo.py:1828
#, c-format
msgid "Installing %s.\n"
msgstr "%s kuruluyor.\n"
-#: ../todo.py:1842
+#: ../todo.py:1873
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
"selected. You need more space on the following filesystems:\n"
@@ -985,15 +985,15 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:129 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132
-#: ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1845 ../todo.py:1863
+#: ../textw/upgrade_text.py:55 ../todo.py:1876 ../todo.py:1894
msgid "Mount Point"
msgstr "Bağlama Noktası"
-#: ../todo.py:1845
+#: ../todo.py:1876
msgid "Space Needed"
msgstr "Gerekli Alan"
-#: ../todo.py:1860
+#: ../todo.py:1891
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
"selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n"
@@ -1003,23 +1003,23 @@ msgstr ""
"diskbölümlerinde daha fazla disk alanına ihtiyacınız var:\n"
"\n"
-#: ../todo.py:1863
+#: ../todo.py:1894
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Gerekli Düğümler"
-#: ../todo.py:1869
+#: ../todo.py:1900
msgid "Disk Space"
msgstr "Disk Alanı"
-#: ../todo.py:1904
+#: ../todo.py:1935
msgid "Post Install"
msgstr "Kurulum Sonrası"
-#: ../todo.py:1905
+#: ../todo.py:1936
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Kurulum sonrası ayarlar yapılıyor..."
-#: ../todo.py:2043
+#: ../todo.py:2075
msgid ""
"An error occured while installing the bootloader.\n"
"\n"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../todo.py:2049
+#: ../todo.py:2081
msgid "Bootloader Errors"
msgstr ""
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select the device containing the root filesystem: "
msgstr "Kök bölümünü tutan aygıtı seçin: "
-#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:187
+#: ../iw/examine_gui.py:81 ../textw/upgrade_text.py:189
#, fuzzy
msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/"
msgstr "Red Hat Linux kurulumları taranıyor..."
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Açılış sırasında etkinleştir"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresi"
-#: ../iw/network_gui.py:194 ../loader/net.c:762
+#: ../iw/network_gui.py:194 ../loader/net.c:771
msgid "Netmask"
msgstr "Ağ maskesi"
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Ağ"
msgid "Broadcast"
msgstr "Yayın"
-#: ../iw/network_gui.py:248 ../loader/net.c:566 ../loader/net.c:764
+#: ../iw/network_gui.py:248 ../loader/net.c:575 ../loader/net.c:773
#: ../textw/network_text.py:161
msgid "Hostname"
msgstr "Makine Adı"
@@ -1651,11 +1651,13 @@ msgstr "İkincil DNS"
msgid "Ternary DNS"
msgstr "Üçüncü DNS"
-#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:116
+#: ../iw/package_gui.py:22 ../textw/upgrade_text.py:14
+#: ../textw/upgrade_text.py:133
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr ""
-#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:117
+#: ../iw/package_gui.py:23 ../textw/upgrade_text.py:15
+#: ../textw/upgrade_text.py:134
msgid ""
"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
@@ -1773,11 +1775,11 @@ msgstr "Kalan"
msgid "Disk Druid"
msgstr "Disk Druid"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:220
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:51 ../textw/partitioning_text.py:215
msgid "Low Memory"
msgstr "Düşük Bellek"
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:221
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:52 ../textw/partitioning_text.py:216
msgid ""
"As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
"immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1802,7 +1804,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/rootpartition_gui.py:98 ../iw/rootpartition_gui.py:490
-#: ../textw/partitioning_text.py:417
+#: ../textw/partitioning_text.py:412
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit. It appears that this systems BIOS supports booting "
@@ -1813,7 +1815,7 @@ msgid ""
"Making a boot disk will guarantee you can boot your system once installed."
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:340
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:219 ../textw/partitioning_text.py:335
#, c-format
msgid ""
"You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing "
@@ -1903,7 +1905,7 @@ msgstr "fdisk yardımıyla elle bölümlendir [sadece uzmanlar]"
msgid "Boot Partition Location Warning"
msgstr ""
-#: ../iw/rootpartition_gui.py:477 ../textw/partitioning_text.py:397
+#: ../iw/rootpartition_gui.py:477 ../textw/partitioning_text.py:392
msgid ""
"You have put the partition containing the kernel (the boot partition) above "
"the 1024 cylinder limit, and it appears that this systems BIOS does not "
@@ -1925,10 +1927,10 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
-#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:845
+#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:873 ../loader/net.c:854
#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30
-#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:225
-#: ../textw/partitioning_text.py:408 ../textw/upgrade_text.py:204
+#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:220
+#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
@@ -1940,10 +1942,10 @@ msgstr "Evet"
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680
#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785
-#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12
+#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:854 ../textw/bootdisk_text.py:12
#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41
-#: ../textw/partitioning_text.py:408 ../textw/upgrade_text.py:204
-#: ../textw/upgrade_text.py:210
+#: ../textw/partitioning_text.py:403 ../textw/upgrade_text.py:206
+#: ../textw/upgrade_text.py:212
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@@ -1996,7 +1998,7 @@ msgstr "UTC Ofseti"
msgid "Upgrade Swap Partition"
msgstr "Raid Bölümü"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:22
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:101 ../textw/upgrade_text.py:38
#, c-format
msgid ""
"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as "
@@ -2025,7 +2027,7 @@ msgid ""
"size for the swap file:"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:58
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:157 ../textw/upgrade_text.py:74
#, fuzzy
msgid "Swap file size (MB):"
msgstr "Takas alanı büyüklüğü:"
@@ -2041,11 +2043,11 @@ msgid ""
"to continue?"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:101
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../textw/upgrade_text.py:118
msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:97
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:191 ../textw/upgrade_text.py:114
msgid ""
"There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
msgstr ""
@@ -2225,7 +2227,7 @@ msgstr "Açılış disketi"
#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62
#: ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:33
-#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:51
+#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:67
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
@@ -2506,7 +2508,7 @@ msgstr "Devam"
msgid "Manually partition"
msgstr "Elle bölümlendir"
-#: ../textw/partitioning_text.py:241
+#: ../textw/partitioning_text.py:236
msgid ""
"What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all "
"of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to "
@@ -2517,32 +2519,32 @@ msgstr ""
"biçimlendirmenizi öneriririz. /home ve /usr/local gibi dizinler daha önceden "
"kurulmuş ise biçimlendirilmeleri gerekmez."
-#: ../textw/partitioning_text.py:261
+#: ../textw/partitioning_text.py:256
msgid "Check for bad blocks during format"
msgstr "Hatalı disk blokları sınansın"
-#: ../textw/partitioning_text.py:266
+#: ../textw/partitioning_text.py:261
msgid "Choose Partitions to Format"
msgstr "Biçimlendirilecek Bölümleri Seçin"
-#: ../textw/partitioning_text.py:345
+#: ../textw/partitioning_text.py:340
msgid "Root filesystem size"
msgstr "Kök dosya sistemi büyüklüğü"
-#: ../textw/partitioning_text.py:346
+#: ../textw/partitioning_text.py:341
msgid "Swap space"
msgstr "Takas alanı"
-#: ../textw/partitioning_text.py:356 ../textw/partitioning_text.py:362
-#: ../textw/partitioning_text.py:369
+#: ../textw/partitioning_text.py:351 ../textw/partitioning_text.py:357
+#: ../textw/partitioning_text.py:364
msgid "Bad Size"
msgstr "Hatalı boyut"
-#: ../textw/partitioning_text.py:357
+#: ../textw/partitioning_text.py:352
msgid "The size you enter must be a number."
msgstr "Girilen büyüklük bir sayı olmalıdır."
-#: ../textw/partitioning_text.py:363
+#: ../textw/partitioning_text.py:358
#, c-format
msgid ""
"The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, "
@@ -2550,7 +2552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Toplam büyüklük, disk üzerindeki boş alandan (%d Mb) daha az olmalıdır."
-#: ../textw/partitioning_text.py:370
+#: ../textw/partitioning_text.py:365
msgid ""
"Neither the root file system size nor the swap space size may be greater "
"then 2000 megabytes."
@@ -2576,50 +2578,50 @@ msgstr "Hangi zaman diliminde yeralıyorsunuz?"
msgid "Hardware clock set to GMT?"
msgstr "Donanım saati GMT'ye ayarlı olsun mu?"
-#: ../textw/upgrade_text.py:40
+#: ../textw/upgrade_text.py:19 ../textw/upgrade_text.py:138
+msgid ""
+"If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue "
+"with the upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../textw/upgrade_text.py:56
#, fuzzy
msgid "Free Space"
msgstr "Disk Alanı"
-#: ../textw/upgrade_text.py:55
+#: ../textw/upgrade_text.py:71
#, fuzzy
msgid "Suggested size (MB):"
msgstr "Boy (MB):"
-#: ../textw/upgrade_text.py:66
+#: ../textw/upgrade_text.py:82
#, fuzzy
msgid "Add Swap"
msgstr "Takas"
-#: ../textw/upgrade_text.py:91
+#: ../textw/upgrade_text.py:108
#, fuzzy
msgid "The value you entered is not a valid number."
msgstr "Girilen büyüklük bir sayı olmalıdır."
-#: ../textw/upgrade_text.py:121
-msgid ""
-"If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue "
-"with the upgrade."
-msgstr ""
-
-#: ../textw/upgrade_text.py:151
+#: ../textw/upgrade_text.py:153
msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!"
msgstr "Diskinizde hiç Linux bölümü yok. Sistem güncellenemez."
-#: ../textw/upgrade_text.py:168
+#: ../textw/upgrade_text.py:170
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Sistem"
-#: ../textw/upgrade_text.py:186
+#: ../textw/upgrade_text.py:188
#, fuzzy
msgid "Upgrade Partition"
msgstr "Raid Bölümü"
-#: ../textw/upgrade_text.py:196
+#: ../textw/upgrade_text.py:198
msgid "Customize Packages to Upgrade"
msgstr "Güncellenecek Paketlerin Seçimi"
-#: ../textw/upgrade_text.py:197
+#: ../textw/upgrade_text.py:199
msgid ""
"The packages you have installed, and any other packages which are needed to "
"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you "
@@ -2991,7 +2993,7 @@ msgid "System error %d"
msgstr "Sistem hatası %d"
#: ../libfdisk/fsedit.c:1514 ../libfdisk/fsedit.c:1516
-#: ../libfdisk/fsedit.c:1543 ../libfdisk/fsedit.c:1570
+#: ../libfdisk/fsedit.c:1543 ../libfdisk/fsedit.c:1573
msgid "Fdisk Error"
msgstr "Fdisk Hatası"
@@ -3005,10 +3007,12 @@ msgstr ""
#: ../libfdisk/fsedit.c:1564
msgid ""
-"This occurs because there is a logical partition on the drive which has a "
-"partition type of zero (0). This is not supported by the anaconda installer. "
-"This logical partition was most likely created by the partitioning program "
-"of another OS, so you may be able to correct the problem using that utility."
+"This error has occurred because there is a logical partition on the drive "
+"which has a partition type of zero (0). A partition type of zero means that "
+"the drive's partitioning is not completely defined, and may have been caused "
+"by another operating system's partitioning program. This condition is not "
+"supported by the anaconda installer. You may be able to set the partition "
+"type correctly using your other operating system's partitioning program."
msgstr ""
#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:551 ../libfdisk/gnomefsedit.c:952
@@ -3997,7 +4001,7 @@ msgstr ""
msgid "Nameserver IP"
msgstr "Alan adı sunucu IP'si"
-#: ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:760
+#: ../loader/net.c:266 ../loader/net.c:769
msgid "Nameserver"
msgstr "Alan adı sunucu"
@@ -4045,69 +4049,69 @@ msgstr "Eksik Bilgi"
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi ve ağ maskesi girmelisiniz."
-#: ../loader/net.c:411 ../loader/net.c:694
+#: ../loader/net.c:411 ../loader/net.c:703
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Değişken IP"
-#: ../loader/net.c:412 ../loader/net.c:695
+#: ../loader/net.c:412 ../loader/net.c:704
msgid "Sending request for IP information..."
msgstr "IP bilgi istekleri gönderiliyor..."
-#: ../loader/net.c:567
+#: ../loader/net.c:576
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Makina ve alan adı belirleniyor..."
-#: ../loader/net.c:678 ../loader/net.c:711
+#: ../loader/net.c:687 ../loader/net.c:720
msgid "kickstart"
msgstr "kickstart"
-#: ../loader/net.c:679
+#: ../loader/net.c:688
#, c-format
msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "kickstart ağ komutu için hatalı argüman %s: %s"
-#: ../loader/net.c:712
+#: ../loader/net.c:721
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "ağ komutunda hatalı IP numarası: %s"
-#: ../loader/net.c:754
+#: ../loader/net.c:763
msgid "Boot protocol to use"
msgstr "Kullanılacak açılış protokolü"
-#: ../loader/net.c:756
+#: ../loader/net.c:765
msgid "Network gateway"
msgstr "Ağ geçidi"
-#: ../loader/net.c:758
+#: ../loader/net.c:767
msgid "IP address"
msgstr "IP adresi"
-#: ../loader/net.c:767
+#: ../loader/net.c:776
msgid "Domain name"
msgstr "Alan adı"
-#: ../loader/net.c:770
+#: ../loader/net.c:779
msgid "Network device"
msgstr "Ağ aygıtı"
-#: ../loader/net.c:842
+#: ../loader/net.c:851
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next "
"screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ileri-geri | <Boşluk> işaretle | <F12> sonraki ekran"
-#: ../loader/net.c:843
+#: ../loader/net.c:852
#, c-format
msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
msgstr "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc."
-#: ../loader/net.c:845
+#: ../loader/net.c:854
msgid "Network configuration"
msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../loader/net.c:846
+#: ../loader/net.c:855
msgid "Would you like to set up networking?"
msgstr "Ağ ayarlarını yapmak istiyor musunuz?"
@@ -4821,11 +4825,11 @@ msgid "Newfoundland Island"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid "New South Wales - Broken Hill"
+msgid "New South Wales - most locations"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid "New South Wales - most locations"
+msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
@@ -4944,15 +4948,15 @@ msgid "Tocantins"
msgstr "Yer"
#. generated from zone.tab
-msgid "Transdniestria"
+msgid "Truk (Chuuk)"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid "Truk (Chuuk)"
+msgid "Victoria"
msgstr ""
#. generated from zone.tab
-msgid "Victoria"
+msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr ""
#. generated from zone.tab