summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Katz <katzj@redhat.com>2008-09-19 10:06:29 -0400
committerJeremy Katz <katzj@redhat.com>2008-09-19 10:06:29 -0400
commit380a9ed9018ac45fc89676e397e9d64a31332cd8 (patch)
tree1ffb79fe107c5fee73f1a36edd85f9b1f7e20986 /po/sq.po
parent6c4b3f81c12998e8a7661bed90dfdfe121445809 (diff)
downloadanaconda-380a9ed9018ac45fc89676e397e9d64a31332cd8.tar.gz
anaconda-380a9ed9018ac45fc89676e397e9d64a31332cd8.tar.xz
anaconda-380a9ed9018ac45fc89676e397e9d64a31332cd8.zip
Fuzzy some strings, fix the build. *sigh*
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 847ecda5f..ea208f870 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgstr "Emri \"%s\" i vëllimit logjik është tashmë në përdorim. Ju lutem m
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:627
#, fuzzy, python-format
msgid "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical volume size (%10.2f MB). To increase this limit you can create more Physical Volumes from unpartitioned disk space and add them to this Volume Group."
-msgstr "Madhësia e kërkuar (%10.2f MB), për çastin, është më e madhe se sa madhësia më e madhe për një vëllim logjik (%10.2f MB). Për ta rritur këtë cak mund të krijoni prej hapësirash disku të papjesëzuara më tepër Vëllime Fizike dhe t\'i shtoni te ky Grup Vëllimesh."
+msgstr "Madhësia e kërkuar (%10.2f MB), për çastin, është më e madhe se sa madhësia më e madhe për një vëllim logjik (%10.2f MB). Për ta rritur këtë cak mund të krijoni prej hapësirash disku të papjesëzuara më tepër Vëllime Fizike dhe 'i shtoni te ky Grup Vëllimesh."
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:700
#: ../iw/partition_dialog_gui.py:211
@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well."
msgstr "''Drive''-i burim /dev/%s nuk mund të përzgjidhet edhe si ''drive'' objektiv."
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:641
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the following reason:\n"
"\n"
@@ -4307,11 +4307,11 @@ msgid ""
"\n"
"You must remove this partition before this drive can be a target."
msgstr ""
-"\''Drive\''-i i synuar /dev/%s ka një ndarje e cila, për arsyen vijuese, nuk mund të hiqet:\n"
+"'Drive'-i i synuar /dev/%s ka një ndarje e cila, për arsyen vijuese, nuk mund të hiqet:\n"
"\n"
"\"%s\"\n"
"\n"
-"Duhet ta hiqni këtë ndarje, para se të mund të synohet ky \''drive\''."
+"Duhet ta hiqni këtë ndarje, para se të mund të synohet ky 'drive'."
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:702
msgid "Please select a source drive."
@@ -6327,7 +6327,7 @@ msgid "Retrieving"
msgstr "Po merret"
#: ../loader/urls.c:295
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the URL containing the %s installation image on your server."
msgstr "Ju lutem jepni URL-në që shpie te pamja e instalimit % te shërbyesi juaj."