summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorandrmart <andrmart>2005-03-04 22:37:27 +0000
committerandrmart <andrmart>2005-03-04 22:37:27 +0000
commita81635d09cfac0147be323a64c8a984a29bcdf67 (patch)
tree23b4f4a253f30b1a78e8e0c2c2bac4003095e282 /po/ru.po
parentff0ab63a39af110547deb8c242307f79b4195285 (diff)
downloadanaconda-a81635d09cfac0147be323a64c8a984a29bcdf67.tar.gz
anaconda-a81635d09cfac0147be323a64c8a984a29bcdf67.tar.xz
anaconda-a81635d09cfac0147be323a64c8a984a29bcdf67.zip
Updated translation
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po28
1 files changed, 12 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2c5210579..33bae61f8 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-03 14:34-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-16 23:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-05 01:37+0300\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Could not allocate partitions"
msgstr "Невозможно распределить разделы"
#: ../autopart.py:1022
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
"boot from this partition. Use a partition belonging to a BSD disk label or "
@@ -1210,20 +1210,19 @@ msgstr "Установка системы"
#: ../kickstart.py:102
msgid "Scriptlet Failure"
-msgstr ""
+msgstr "Сбой скриптлета"
#: ../kickstart.py:103
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"There was an error running the scriptlet. You may examine the output in %"
"s. This is a fatal error and your install will be aborted.\n"
"\n"
"Press the OK button to reboot your system."
msgstr ""
-"Произошла ошибка при установке %s. Она означает либо ошибку носителя, либо "
-"недостаток места на диске, либо проблемы оборудования. Это фатальная ошибка, "
-"поэтому работа программы установки будет прервана. Проверьте носитель и "
-"повторите установку снова.\n"
+"Произошла ошибка при выполнении скрипта установки пакета. Вы можете "
+"просмотреть вывод в %s. Это фатальная ошибка, поэтому работа программы "
+"установки будет прервана.\n"
"\n"
"Нажмите OK для перезагрузки вашей системы."
@@ -2038,9 +2037,8 @@ msgid ""
msgstr "Вы должны создать раздел /boot/efi типа FAT размером 50 мегабайт."
#: ../partitions.py:823
-#, fuzzy
msgid "You must create an Apple Bootstrap partition."
-msgstr "Необходимо создать загрузочный раздел PPC PReP"
+msgstr "Необходимо создать загрузочный раздел Apple Bootstrap"
#: ../partitions.py:845
msgid "You must create a PPC PReP Boot partition."
@@ -3082,14 +3080,13 @@ msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравляем"
#: ../iw/congrats_gui.py:59
-#, fuzzy
msgid ""
"Remove any installation media used during the installation process and "
"press the \"Reboot\" button to reboot your system.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Удалите все носители (дискеты или CD-ROM), которые использовались при "
-"установке, и нажмите \"Перезагрузка\" для перезагрузки системы.\n"
+"Удалите все носители, которые использовались при установке, и нажмите "
+"\"Перезагрузка\" для перезагрузки системы.\n"
"\n"
#: ../iw/congrats_gui.py:65
@@ -5398,14 +5395,13 @@ msgid "<Enter> to exit"
msgstr "<Enter> для выхода"
#: ../textw/complete_text.py:30
-#, fuzzy
msgid ""
"Remove any installation media used during the installation process and press "
"<Enter> to reboot your system.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Удалите все носители (дискеты или CD-ROM), которые использовались при "
-"установке, и нажмите <Enter> для перезагрузки системы.\n"
+"Удалите все носители, которые использовались при установке, и нажмите "
+"<Enter> для перезагрузки системы.\n"
"\n"
#: ../textw/complete_text.py:34