summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Katz <katzj@redhat.com>2008-03-16 13:37:26 -0400
committerJeremy Katz <katzj@redhat.com>2008-03-16 13:37:26 -0400
commitfc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5 (patch)
treec47502f865a360af5861cd3b2515a9c7a381e9dc /po/lt.po
parent6b4b17cfb3fa32f50117f217f4b50a1a79f807e1 (diff)
downloadanaconda-fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5.tar.gz
anaconda-fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5.tar.xz
anaconda-fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5.zip
Refresh pot. This should hopefully be it for string changes for F9
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po1290
1 files changed, 679 insertions, 611 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7df5ca6fe..9a2361d68 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 12:12-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-16 13:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 15:25+0300\n"
"Last-Translator: Robertas Dereškevičius <roberto@mikrovisata.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
@@ -46,40 +46,40 @@ msgstr ""
#: ../textw/network_text.py:76 ../textw/network_text.py:82
#: ../textw/network_text.py:230 ../textw/network_text.py:815
#: ../textw/network_text.py:823 ../loader2/cdinstall.c:145
-#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:196
-#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/cdinstall.c:326
-#: ../loader2/cdinstall.c:331 ../loader2/cdinstall.c:335
-#: ../loader2/cdinstall.c:401 ../loader2/dirbrowser.c:145
+#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:200
+#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/cdinstall.c:342
+#: ../loader2/cdinstall.c:347 ../loader2/cdinstall.c:351
+#: ../loader2/cdinstall.c:421 ../loader2/dirbrowser.c:145
#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:235
#: ../loader2/driverdisk.c:266 ../loader2/driverdisk.c:299
#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:351
#: ../loader2/driverdisk.c:365 ../loader2/driverdisk.c:375
#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572
#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:199
-#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186
-#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/hdinstall.c:394
-#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/hdinstall.c:496
-#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552 ../loader2/kbd.c:138
+#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252
+#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/hdinstall.c:438
+#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/hdinstall.c:540
+#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 ../loader2/kbd.c:138
#: ../loader2/kickstart.c:132 ../loader2/kickstart.c:142
#: ../loader2/kickstart.c:185 ../loader2/kickstart.c:284
#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/lang.c:115
#: ../loader2/lang.c:376 ../loader2/loader.c:344 ../loader2/loader.c:379
-#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:444
-#: ../loader2/loader.c:479 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/loader.c:1154
-#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:100
-#: ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377 ../loader2/method.c:451
-#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:281
-#: ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754 ../loader2/net.c:1098
-#: ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676 ../loader2/net.c:1869
-#: ../loader2/nfsinstall.c:67 ../loader2/nfsinstall.c:139
-#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256
-#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/nfsinstall.c:302
-#: ../loader2/telnetd.c:93 ../loader2/urlinstall.c:81
-#: ../loader2/urlinstall.c:104 ../loader2/urlinstall.c:154
-#: ../loader2/urlinstall.c:167 ../loader2/urlinstall.c:426
-#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444
-#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:339
-#: ../loader2/urls.c:411
+#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:445
+#: ../loader2/loader.c:480 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/loader.c:1159
+#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:101
+#: ../loader2/mediacheck.c:108 ../loader2/mediacheck.c:117
+#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407
+#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:277
+#: ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 ../loader2/net.c:1094
+#: ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 ../loader2/net.c:1863
+#: ../loader2/nfsinstall.c:68 ../loader2/nfsinstall.c:138
+#: ../loader2/nfsinstall.c:261 ../loader2/nfsinstall.c:279
+#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/telnetd.c:93
+#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101
+#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196
+#: ../loader2/urlinstall.c:465 ../loader2/urlinstall.c:474
+#: ../loader2/urlinstall.c:483 ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:313
+#: ../loader2/urls.c:319 ../loader2/urls.c:331 ../loader2/urls.c:403
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -95,28 +95,28 @@ msgstr ""
msgid "No video hardware found, assuming headless"
msgstr "Nerasta video komp. įranga, aktyvuojama be jos"
-#: ../anaconda:468 ../anaconda:977
+#: ../anaconda:468 ../anaconda:955
msgid "Unable to instantiate a X hardware state object."
msgstr ""
-#: ../anaconda:523
+#: ../anaconda:518
#, fuzzy
msgid "Starting graphical installation..."
msgstr "Ieško %s instaliacijos..."
-#: ../anaconda:851
+#: ../anaconda:832
msgid "Install class forcing text mode installation"
msgstr "Instaliavimo klasė aktyvuoja tekst. režimo instaliaciją"
-#: ../anaconda:891
+#: ../anaconda:872
msgid "Graphical installation not available... Starting text mode."
msgstr "Grafinė instaliavimo aplinka negalima... Paleidžiamas tekst. režimas"
-#: ../anaconda:899
+#: ../anaconda:880
msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:893
+#: ../autopart.py:889
#, python-format
msgid ""
"Error resizing partition %s.\n"
@@ -124,24 +124,24 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:896
+#: ../autopart.py:892
#, python-format
msgid "Start of partition %s was moved when resizing"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:988
+#: ../autopart.py:984
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:993
+#: ../autopart.py:989
msgid "Could not allocate partitions as primary partitions.\n"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:998
+#: ../autopart.py:994
msgid "Could not allocate cylinder-based partitions.\n"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1063
+#: ../autopart.py:1059
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
"change this device disk label to BSD."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1065
+#: ../autopart.py:1061
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
@@ -157,37 +157,44 @@ msgid ""
"of free space at the beginning of the disk that contains /boot"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1067
+#: ../autopart.py:1063
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from "
"this partition."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1069
+#: ../autopart.py:1065
msgid ""
"The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk. "
"OpenFirmware won't be able to boot this installation."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1076
+#: ../autopart.py:1067
+#, python-format
+msgid ""
+"Boot partition %s is not a Linux filesystem, such as ext3. The system won't "
+"be able to boot from this partition."
+msgstr ""
+
+#: ../autopart.py:1070
#, python-format
msgid ""
"Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1102
+#: ../autopart.py:1095
#, python-format
msgid ""
"Adding this partition would not leave enough disk space for already "
"allocated logical volumes in %s."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1299
+#: ../autopart.py:1287
msgid "Requested Partition Does Not Exist"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1300
+#: ../autopart.py:1288
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate partition %s to use for %s.\n"
@@ -195,11 +202,11 @@ msgid ""
"Press 'OK' to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1325
+#: ../autopart.py:1313
msgid "Requested Raid Device Does Not Exist"
msgstr "Reikalingas Raid Įrenginys Neegzistuoja"
-#: ../autopart.py:1326
+#: ../autopart.py:1314
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate raid device %s to use for %s.\n"
@@ -207,11 +214,11 @@ msgid ""
"Press 'OK' to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1355
+#: ../autopart.py:1343
msgid "Requested Volume Group Does Not Exist"
msgstr "Reikalinga Volume Group Neegzistuoja"
-#: ../autopart.py:1356
+#: ../autopart.py:1344
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate volume group %s to use for %s.\n"
@@ -219,11 +226,11 @@ msgid ""
"Press 'OK' to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1393
+#: ../autopart.py:1381
msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1394
+#: ../autopart.py:1382
#, python-format
msgid ""
"Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n"
@@ -231,11 +238,11 @@ msgid ""
"Press 'OK' to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1529 ../autopart.py:1576
+#: ../autopart.py:1517 ../autopart.py:1564
msgid "Automatic Partitioning Errors"
msgstr "Automatiško Particijų Kurimo Klaidos"
-#: ../autopart.py:1530
+#: ../autopart.py:1518
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -245,11 +252,11 @@ msgid ""
"Press 'OK' to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1540
+#: ../autopart.py:1528
msgid "Warnings During Automatic Partitioning"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1541
+#: ../autopart.py:1529
#, python-format
msgid ""
"Following warnings occurred during automatic partitioning:\n"
@@ -257,7 +264,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1555 ../autopart.py:1572
+#: ../autopart.py:1543 ../autopart.py:1560
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -268,12 +275,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Spauskite 'OK', kad perkrauti jūsų sistemą."
-#: ../autopart.py:1556 ../iw/partition_gui.py:1023
-#: ../textw/partition_text.py:245
+#: ../autopart.py:1544 ../iw/partition_gui.py:1023
+#: ../textw/partition_text.py:246
msgid "Error Partitioning"
msgstr "Klaida kuriant particijas"
-#: ../autopart.py:1557
+#: ../autopart.py:1545
#, python-format
msgid ""
"Could not allocate requested partitions: \n"
@@ -281,14 +288,14 @@ msgid ""
"%s.%s"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1574
+#: ../autopart.py:1562
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press 'OK' to choose a different partitioning option."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1577
+#: ../autopart.py:1565
#, python-format
msgid ""
"The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -299,15 +306,15 @@ msgid ""
"installation. %s"
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1588
+#: ../autopart.py:1576
msgid "Unrecoverable Error"
msgstr "Nepataisoma Klaida"
-#: ../autopart.py:1589
+#: ../autopart.py:1577
msgid "Your system will now be rebooted."
msgstr "Jūsų sistema dabar persikraus."
-#: ../autopart.py:1706
+#: ../autopart.py:1701
msgid ""
"Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
"type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
@@ -317,21 +324,21 @@ msgid ""
"mount points, partition sizes, and more."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1717
+#: ../autopart.py:1712
msgid ""
"Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
"must choose how to use the space on your hard drives."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1722
+#: ../autopart.py:1717
msgid "Remove all partitions on this system"
msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje"
-#: ../autopart.py:1723
+#: ../autopart.py:1718
msgid "Remove all Linux partitions on this system"
msgstr "Ištrinti visas Linux particijas jūsų sistemoje"
-#: ../autopart.py:1724
+#: ../autopart.py:1719
msgid "Keep all partitions and use existing free space"
msgstr "Palikti visas particijas ir naudoti laisvą vietą"
@@ -347,14 +354,14 @@ msgstr ""
msgid "Installing %s\n"
msgstr "_Instaliuoti %s"
-#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:216 ../image.py:87
-#: ../partedUtils.py:353 ../partedUtils.py:383 ../partedUtils.py:1091
-#: ../partedUtils.py:1244 ../upgrade.py:403 ../yuminstall.py:1387
-#: ../yuminstall.py:1414 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149
+#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:236 ../image.py:87
+#: ../partedUtils.py:365 ../partedUtils.py:395 ../partedUtils.py:1103
+#: ../partedUtils.py:1256 ../upgrade.py:432 ../yuminstall.py:1417
+#: ../yuminstall.py:1444 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149
#: ../iw/task_gui.py:53 ../iw/upgrade_swap_gui.py:192
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:207
#: ../textw/bootloader_text.py:127 ../textw/bootloader_text.py:452
-#: ../textw/partition_text.py:249 ../textw/upgrade_text.py:178
+#: ../textw/partition_text.py:250 ../textw/upgrade_text.py:186
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
@@ -367,31 +374,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../bootloader.py:49 ../exception.py:348 ../exception.py:364
-#: ../fsset.py:1675 ../fsset.py:1929 ../fsset.py:2660 ../fsset.py:2667
-#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:375
-#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:644
-#: ../yuminstall.py:719 ../yuminstall.py:725 ../yuminstall.py:893
-#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173 ../yuminstall.py:1210
+#: ../fsset.py:1700 ../fsset.py:1954 ../fsset.py:2685 ../fsset.py:2692
+#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:380
+#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:671
+#: ../yuminstall.py:746 ../yuminstall.py:752 ../yuminstall.py:920
+#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201 ../yuminstall.py:1238
#, fuzzy
msgid "_Exit installer"
msgstr "Redaguoti Vartotoją"
-#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1930 ../image.py:97 ../image.py:247
-#: ../kickstart.py:978 ../kickstart.py:1016 ../partedUtils.py:1247
-#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:898
+#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1955 ../image.py:97 ../image.py:247
+#: ../kickstart.py:982 ../kickstart.py:1020 ../partedUtils.py:1259
+#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:925
#: ../iw/partition_gui.py:1037
msgid "_Continue"
msgstr "_Tęsti"
-#: ../bootloader.py:147
+#: ../bootloader.py:167
msgid "Bootloader"
msgstr "Sistemos kroviklis (Bootloader)"
-#: ../bootloader.py:147
+#: ../bootloader.py:167
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Įdiegia sistemos kroviklį (bootloader).."
-#: ../bootloader.py:217
+#: ../bootloader.py:237
msgid ""
"No kernel packages were installed on your system. Your boot loader "
"configuration will not be changed."
@@ -462,59 +469,59 @@ msgstr ""
msgid "There was a problem writing the system state to the remote host."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:533
+#: ../fsset.py:545
#, fuzzy
msgid "Checking"
msgstr "Tikrinama \"%s\"..."
-#: ../fsset.py:534
+#: ../fsset.py:546
#, fuzzy, python-format
msgid "Checking filesystem on %s..."
msgstr "Tikrinama \"%s\"..."
-#: ../fsset.py:544 ../fsset.py:977
+#: ../fsset.py:556 ../fsset.py:1010
#, fuzzy
msgid "Resizing"
msgstr "Gaunama"
-#: ../fsset.py:545 ../fsset.py:978
+#: ../fsset.py:557 ../fsset.py:1011
#, fuzzy, python-format
msgid "Resizing filesystem on %s..."
msgstr "Formatuoja %s failų sistemą..."
-#: ../fsset.py:687 ../fsset.py:1645 ../fsset.py:1676 ../fsset.py:1752
-#: ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1870 ../fsset.py:1952 ../fsset.py:1965
-#: ../image.py:264 ../livecd.py:368 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444
-#: ../yuminstall.py:347 ../yuminstall.py:402 ../yuminstall.py:538
-#: ../yuminstall.py:640 ../yuminstall.py:904 ../yuminstall.py:945
-#: ../yuminstall.py:1178 ../yuminstall.py:1203 ../iw/autopart_type.py:93
+#: ../fsset.py:699 ../fsset.py:1670 ../fsset.py:1701 ../fsset.py:1777
+#: ../fsset.py:1845 ../fsset.py:1895 ../fsset.py:1977 ../fsset.py:1990
+#: ../image.py:264 ../livecd.py:373 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444
+#: ../yuminstall.py:356 ../yuminstall.py:411 ../yuminstall.py:562
+#: ../yuminstall.py:667 ../yuminstall.py:931 ../yuminstall.py:972
+#: ../yuminstall.py:1206 ../yuminstall.py:1231 ../iw/autopart_type.py:93
#: ../iw/autopart_type.py:168 ../iw/autopart_type.py:312
#: ../iw/netconfig_dialog.py:264 ../iw/osbootwidget.py:210
-#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:669
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:708 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226
-#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1650
-#: ../textw/partition_text.py:1656 ../textw/partition_text.py:1678
-#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/upgrade_text.py:173
-#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:401
+#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:671
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:710 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226
+#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1651
+#: ../textw/partition_text.py:1657 ../textw/partition_text.py:1679
+#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:181
+#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:421
#: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:299
#: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:365
#: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:439
-#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186
-#: ../loader2/hdinstall.c:394 ../loader2/hdinstall.c:496
-#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552
+#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252
+#: ../loader2/hdinstall.c:438 ../loader2/hdinstall.c:540
+#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596
#: ../loader2/kickstart.c:284 ../loader2/lang.c:115 ../loader2/loader.c:344
-#: ../loader2/loader.c:444 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/mediacheck.c:62
-#: ../loader2/mediacheck.c:100 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377
-#: ../loader2/method.c:451 ../loader2/nfsinstall.c:139
-#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256
-#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/telnetd.c:93
-#: ../loader2/urlinstall.c:81 ../loader2/urlinstall.c:104
-#: ../loader2/urlinstall.c:154 ../loader2/urlinstall.c:167
-#: ../loader2/urls.c:328
+#: ../loader2/loader.c:445 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/mediacheck.c:62
+#: ../loader2/mediacheck.c:101 ../loader2/mediacheck.c:108
+#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407
+#: ../loader2/nfsinstall.c:138 ../loader2/nfsinstall.c:261
+#: ../loader2/nfsinstall.c:279 ../loader2/telnetd.c:93
+#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101
+#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196
+#: ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:319
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: ../fsset.py:688
+#: ../fsset.py:700
#, python-format
msgid ""
"An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without "
@@ -523,27 +530,32 @@ msgid ""
"Would you like to continue without migrating %s?"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1502
+#: ../fsset.py:1523
+#, fuzzy
+msgid "EFI System Partition"
+msgstr "Redaguoti Particiją"
+
+#: ../fsset.py:1527
msgid "RAID Device"
msgstr "RAID Įrenginys"
-#: ../fsset.py:1506 ../fsset.py:1512
+#: ../fsset.py:1531 ../fsset.py:1537
msgid "Apple Bootstrap"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1517 ../partitions.py:1130
+#: ../fsset.py:1542 ../partitions.py:1120
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1520
+#: ../fsset.py:1545
msgid "First sector of boot partition"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1521
+#: ../fsset.py:1546
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Master Boot Record (MBR)"
-#: ../fsset.py:1646
+#: ../fsset.py:1671
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is "
@@ -552,13 +564,13 @@ msgid ""
"Press <Enter> to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1675 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307
-#: ../textw/upgrade_text.py:124 ../loader2/cdinstall.c:196
-#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/method.c:424
+#: ../fsset.py:1700 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307
+#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader2/cdinstall.c:200
+#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/method.c:380
msgid "Skip"
msgstr "Praleisti"
-#: ../fsset.py:1696
+#: ../fsset.py:1721
#, python-format
msgid ""
"The swap device:\n"
@@ -570,12 +582,12 @@ msgid ""
"installer will ignore it during the installation."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1703
+#: ../fsset.py:1728
#, fuzzy
msgid "Reformat"
msgstr "Formatuoti"
-#: ../fsset.py:1707
+#: ../fsset.py:1732
#, python-format
msgid ""
"The swap device:\n"
@@ -587,7 +599,7 @@ msgid ""
"down your system rather than hibernating it."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1715
+#: ../fsset.py:1740
#, python-format
msgid ""
"The swap device:\n"
@@ -599,7 +611,7 @@ msgid ""
"make sure the installer is set to format all swap partitions."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1725
+#: ../fsset.py:1750
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -607,11 +619,11 @@ msgid ""
"upgrade. Choose Format to reformat the partition as swap space."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1730 ../iw/partition_gui.py:373
+#: ../fsset.py:1755 ../iw/partition_gui.py:373
msgid "Format"
msgstr "Formatuoti"
-#: ../fsset.py:1736
+#: ../fsset.py:1761
#, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -621,7 +633,7 @@ msgid ""
"Press OK to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1741
+#: ../fsset.py:1766
#, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -632,7 +644,7 @@ msgid ""
"Press OK to exit the installer"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1747
+#: ../fsset.py:1772
#, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -642,7 +654,7 @@ msgid ""
"Press OK to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1821
+#: ../fsset.py:1846
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the "
@@ -651,7 +663,7 @@ msgid ""
"Press <Enter> to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1871
+#: ../fsset.py:1896
#, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the "
@@ -660,11 +672,11 @@ msgid ""
"Press <Enter> to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1897 ../fsset.py:1906
+#: ../fsset.py:1922 ../fsset.py:1931
msgid "Invalid mount point"
msgstr "Blogas prijungimo(mount) vieta"
-#: ../fsset.py:1898
+#: ../fsset.py:1923
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is "
@@ -673,7 +685,7 @@ msgid ""
"Press <Enter> to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1907
+#: ../fsset.py:1932
#, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and "
@@ -682,19 +694,19 @@ msgid ""
"Press <Enter> to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1921
+#: ../fsset.py:1946
#, fuzzy
msgid "Unable to mount filesystem"
msgstr "Negali užkrauti bylos!"
-#: ../fsset.py:1922
+#: ../fsset.py:1947
#, python-format
msgid ""
"An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, "
"but there may be problems."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1938
+#: ../fsset.py:1963
#, python-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -704,7 +716,7 @@ msgid ""
"Press OK to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1945
+#: ../fsset.py:1970
#, python-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -714,7 +726,7 @@ msgid ""
"Press OK to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1966
+#: ../fsset.py:1991
msgid ""
"Error finding / entry.\n"
"\n"
@@ -723,11 +735,11 @@ msgid ""
"Press OK to exit the installer."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:2652
+#: ../fsset.py:2677
msgid "Duplicate Labels"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:2653
+#: ../fsset.py:2678
#, python-format
msgid ""
"Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must "
@@ -736,23 +748,23 @@ msgid ""
"Please fix this problem and restart the installation process."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:2662
+#: ../fsset.py:2687
#, fuzzy
msgid "Invalid Label"
msgstr "Neteisingas IP stringas"
-#: ../fsset.py:2663
+#: ../fsset.py:2688
#, python-format
msgid ""
"An invalid label was found on device %s. Please fix this problem and "
"restart the installation process."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:2800
+#: ../fsset.py:2825
msgid "Formatting"
msgstr "Formatuoja"
-#: ../fsset.py:2801
+#: ../fsset.py:2826
#, python-format
msgid "Formatting %s file system..."
msgstr "Formatuoja %s failų sistemą..."
@@ -800,7 +812,7 @@ msgstr ""
#: ../gui.py:233 ../rescue.py:228 ../text.py:534
#: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:54
#: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489
-#: ../loader2/hdinstall.c:290
+#: ../loader2/hdinstall.c:334
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
@@ -810,10 +822,10 @@ msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:96
-#: ../loader2/net.c:342 ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699
-#: ../loader2/net.c:824 ../loader2/net.c:832 ../loader2/net.c:1228
-#: ../loader2/net.c:1234
+#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:92
+#: ../loader2/net.c:338 ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695
+#: ../loader2/net.c:820 ../loader2/net.c:828 ../loader2/net.c:1224
+#: ../loader2/net.c:1230
msgid "Retry"
msgstr "Pakartot"
@@ -825,7 +837,7 @@ msgstr "Ignoruot"
#: ../partIntfHelpers.py:535 ../text.py:109 ../text.py:110 ../text.py:539
#: ../textw/bootloader_text.py:202 ../textw/constants_text.py:46
#: ../loader2/dirbrowser.c:145 ../loader2/driverdisk.c:236
-#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:479
+#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:480
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
@@ -901,8 +913,8 @@ msgstr ""
msgid "_Exit"
msgstr "_Išeiti"
-#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:535 ../yuminstall.py:893
-#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173
+#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:559 ../yuminstall.py:920
+#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201
msgid "_Retry"
msgstr "Paka_rtoti"
@@ -915,7 +927,7 @@ msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr "Jūsų sitema dabar persikraus..."
#: ../gui.py:1316 ../image.py:247 ../packages.py:169 ../packages.py:361
-#: ../partedUtils.py:1246 ../yuminstall.py:1226
+#: ../partedUtils.py:1258 ../yuminstall.py:1254
msgid "_Reboot"
msgstr "Pe_rkrauti"
@@ -924,16 +936,16 @@ msgstr "Pe_rkrauti"
msgid "Exiting"
msgstr "Išeiti"
-#: ../gui.py:1384
+#: ../gui.py:1386
#, python-format
msgid "%s Installer"
msgstr ""
-#: ../gui.py:1391
+#: ../gui.py:1393
msgid "Unable to load title bar"
msgstr ""
-#: ../gui.py:1444
+#: ../gui.py:1446
msgid "Install Window"
msgstr ""
@@ -988,9 +1000,9 @@ msgid ""
"need to abort the installation and exit please select \"Reboot\"."
msgstr ""
-#: ../image.py:247 ../livecd.py:374 ../packages.py:307 ../packages.py:358
-#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:644 ../yuminstall.py:725
-#: ../yuminstall.py:1210 ../yuminstall.py:1226
+#: ../image.py:247 ../livecd.py:379 ../packages.py:307 ../packages.py:358
+#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:671 ../yuminstall.py:752
+#: ../yuminstall.py:1238 ../yuminstall.py:1254
msgid "_Back"
msgstr "_Atgal"
@@ -1022,39 +1034,39 @@ msgstr ""
msgid "Scriptlet Failure"
msgstr ""
-#: ../kickstart.py:921 ../kickstart.py:938
+#: ../kickstart.py:925 ../kickstart.py:942
#, fuzzy
msgid "Running..."
msgstr "Jungiasi..."
-#: ../kickstart.py:922
+#: ../kickstart.py:926
msgid "Running post-install scripts"
msgstr ""
-#: ../kickstart.py:939
+#: ../kickstart.py:943
msgid "Running pre-install scripts"
msgstr ""
-#: ../kickstart.py:970
+#: ../kickstart.py:974
msgid "Missing Package"
msgstr "Nerastas Paketas"
-#: ../kickstart.py:971
+#: ../kickstart.py:975
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the package '%s' should be installed. This package "
"does not exist. Would you like to continue or abort your installation?"
msgstr ""
-#: ../kickstart.py:977 ../kickstart.py:1015
+#: ../kickstart.py:981 ../kickstart.py:1019
msgid "_Abort"
msgstr "_Atšaukti"
-#: ../kickstart.py:1007
+#: ../kickstart.py:1011
msgid "Missing Group"
msgstr "Nerasta Grupė"
-#: ../kickstart.py:1008
+#: ../kickstart.py:1012
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the group '%s' should be installed. This group does "
@@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid ""
"minutes..."
msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..."
-#: ../livecd.py:369
+#: ../livecd.py:374
#, python-format
msgid ""
"The root filesystem you created is not large enough for this live image "
@@ -1173,11 +1185,11 @@ msgstr ""
msgid "_Install anyway"
msgstr "_Instaliuot vistiet"
-#: ../partedUtils.py:233 ../textw/partition_text.py:576
+#: ../partedUtils.py:238 ../textw/partition_text.py:577
msgid "Foreign"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:354
+#: ../partedUtils.py:366
#, python-format
msgid ""
"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted "
@@ -1188,7 +1200,7 @@ msgid ""
"Would you like to reformat this DASD using CDL format?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:384
+#: ../partedUtils.py:396
#, python-format
msgid ""
"/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the "
@@ -1198,25 +1210,25 @@ msgid ""
"Would you like to re-initialize this drive?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:393
+#: ../partedUtils.py:405
#, fuzzy
msgid "_Ignore drive"
msgstr "Ignoruot"
-#: ../partedUtils.py:394
+#: ../partedUtils.py:406
msgid "_Re-initialize drive"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:979
+#: ../partedUtils.py:991
msgid "Initializing"
msgstr "Startuoja"
-#: ../partedUtils.py:980
+#: ../partedUtils.py:992
#, python-format
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr "Prašom palaukti, kol formatuoja diską %s...\n"
-#: ../partedUtils.py:1068
+#: ../partedUtils.py:1080
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -1228,7 +1240,7 @@ msgid ""
"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:1082
+#: ../partedUtils.py:1094
#, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new "
@@ -1241,7 +1253,7 @@ msgid ""
"Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:1236
+#: ../partedUtils.py:1248
#, python-format
msgid ""
"The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in "
@@ -1250,11 +1262,11 @@ msgid ""
"any partitions beyond /dev/%s15 in %s"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:1327
+#: ../partedUtils.py:1339
msgid "No Drives Found"
msgstr "Nerasta Diskų"
-#: ../partedUtils.py:1328
+#: ../partedUtils.py:1340
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1352,7 +1364,7 @@ msgid ""
"contains %s"
msgstr ""
-#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:605
+#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:607
msgid "This partition is holding the data for the hard drive install."
msgstr ""
@@ -1568,15 +1580,15 @@ msgid "_Write changes to disk"
msgstr ""
#: ../partitions.py:200 ../textw/constants_text.py:50
-#: ../loader2/cdinstall.c:335 ../loader2/driverdisk.c:236
+#: ../loader2/cdinstall.c:351 ../loader2/driverdisk.c:236
#: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:351
#: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:173
-#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:290
-#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415
-#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1154 ../loader2/loader.c:1176
-#: ../loader2/net.c:281 ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754
-#: ../loader2/net.c:1098 ../loader2/net.c:1869 ../loader2/nfsinstall.c:67
-#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:411
+#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:334
+#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415
+#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1159 ../loader2/loader.c:1181
+#: ../loader2/net.c:277 ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750
+#: ../loader2/net.c:1094 ../loader2/net.c:1863 ../loader2/nfsinstall.c:68
+#: ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:403
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
@@ -1600,108 +1612,109 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1019
+#: ../partitions.py:1025
#, python-format
msgid ""
"You have not defined a root partition (/), which is required for "
"installation of %s to continue."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1024
+#: ../partitions.py:1030
#, python-format
msgid ""
"Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to "
"install %s."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1057 ../partitions.py:1077
+#: ../partitions.py:1052
msgid ""
-"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes."
+"You must create an EFI System Partition of type FAT and a size of 50 "
+"megabytes."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1070
+#: ../partitions.py:1066
msgid ""
"Your boot partition isn't on one of the first four partitions and thus won't "
"be bootable."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1097
+#: ../partitions.py:1087
#, fuzzy
msgid "You must create an Apple Bootstrap partition."
msgstr "Jūs turite pasirinkti particiją redagavimui"
-#: ../partitions.py:1119
+#: ../partitions.py:1109
msgid "You must create a PPC PReP Boot partition."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1127 ../partitions.py:1138
+#: ../partitions.py:1117 ../partitions.py:1128
#, python-format
msgid ""
"Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended "
"for a normal %s install."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1172
+#: ../partitions.py:1162
msgid ""
"Installing on a USB device. This may or may not produce a working system."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1175
+#: ../partitions.py:1165
msgid ""
"Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working "
"system."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1185
+#: ../partitions.py:1175
msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1190
+#: ../partitions.py:1180
msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1196
+#: ../partitions.py:1186
msgid "Bootable partitions cannot be on a RAID device."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1203
+#: ../partitions.py:1193
#, fuzzy, python-format
msgid "Bootable partitions cannot be on an %s filesystem."
msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje"
-#: ../partitions.py:1207
+#: ../partitions.py:1197
msgid "Bootable partitions cannot be on an encrypted block device"
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1213
+#: ../partitions.py:1203
msgid ""
"You have not specified a swap partition. Although not strictly required in "
"all cases, it will significantly improve performance for most installations."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1220
+#: ../partitions.py:1210
#, python-format
msgid ""
"You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only "
"supports 32 swap devices."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1231
+#: ../partitions.py:1221
#, python-format
msgid ""
"You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
"system. This could negatively impact performance."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1526
+#: ../partitions.py:1516
msgid "the partition in use by the installer."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1529
+#: ../partitions.py:1519
msgid "a partition which is a member of a RAID array."
msgstr ""
-#: ../partitions.py:1532
+#: ../partitions.py:1522
msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group."
msgstr ""
@@ -1976,11 +1989,11 @@ msgid ""
"screen"
msgstr " <Tab> tarp elementų | <Space> žymėti | <F12> sek. ekranas"
-#: ../upgrade.py:76 ../upgrade.py:97
+#: ../upgrade.py:105 ../upgrade.py:126
msgid "Proceed with upgrade?"
msgstr "Pradėti atnaujinimą?"
-#: ../upgrade.py:77
+#: ../upgrade.py:106
#, python-format
msgid ""
"You have choosen the upgrade for %s architecture, but the installed system "
@@ -1988,27 +2001,27 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:81
+#: ../upgrade.py:110
#, python-format
msgid "Would you like to upgrade the installed system to the %s architecture?"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:98
+#: ../upgrade.py:127
msgid ""
"The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have "
"already been mounted. You cannot go back past this point. \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:102
+#: ../upgrade.py:131
msgid "Would you like to continue with the upgrade?"
msgstr "Ar jūs norite tęsti atnaujinimą?"
-#: ../upgrade.py:200 ../upgrade.py:208
+#: ../upgrade.py:229 ../upgrade.py:237
msgid "Dirty File Systems"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:201
+#: ../upgrade.py:230
#, python-format
msgid ""
"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
@@ -2017,7 +2030,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:209
+#: ../upgrade.py:238
#, python-format
msgid ""
"The following file systems for your Linux system were not unmounted "
@@ -2025,24 +2038,24 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:350 ../upgrade.py:356
+#: ../upgrade.py:379 ../upgrade.py:385
msgid "Mount failed"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:351
+#: ../upgrade.py:380
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux "
"system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:357
+#: ../upgrade.py:386
msgid ""
"One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux "
"system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and "
"try to upgrade again."
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:374
+#: ../upgrade.py:403
msgid ""
"The following files are absolute symbolic links, which we do not support "
"during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart "
@@ -2050,11 +2063,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:380
+#: ../upgrade.py:409
msgid "Absolute Symlinks"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:391
+#: ../upgrade.py:420
msgid ""
"The following are directories which should instead be symbolic links, which "
"will cause problems with the upgrade. Please return them to their original "
@@ -2062,11 +2075,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../upgrade.py:397
+#: ../upgrade.py:426
msgid "Invalid Directories"
msgstr "Blogos Direktorijos"
-#: ../upgrade.py:404
+#: ../upgrade.py:433
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s nerasta"
@@ -2255,7 +2268,7 @@ msgstr "Vykdo"
msgid "Preparing transaction from installation source..."
msgstr "Bando instaliuoti..."
-#: ../yuminstall.py:158
+#: ../yuminstall.py:159
#, fuzzy, python-format
msgid "<b>Installing %s</b> (%s)\n"
msgstr "_Instaliuoti %s"
@@ -2274,62 +2287,62 @@ msgstr ""
msgid "Finishing upgrade process. This may take a little while..."
msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..."
-#: ../yuminstall.py:327
+#: ../yuminstall.py:336
msgid "Copying File"
msgstr "Kopijuoja Bylą"
-#: ../yuminstall.py:328
+#: ../yuminstall.py:337
msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:339
+#: ../yuminstall.py:348
msgid ""
"An error occurred transferring the install image to your hard drive. This "
"is probably due to bad media."
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:343
+#: ../yuminstall.py:352
msgid ""
"An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are "
"probably out of disk space."
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:381
+#: ../yuminstall.py:390
#, fuzzy
msgid "Change Disc"
msgstr "Keisti"
-#: ../yuminstall.py:382
+#: ../yuminstall.py:391
#, fuzzy, python-format
msgid "Please insert %s disc %d to continue."
msgstr "Prašome įdėti diską %d, kad pratęsti."
-#: ../yuminstall.py:396
+#: ../yuminstall.py:405
#, fuzzy
msgid "Wrong Disc"
msgstr "Neteisingas CDROM"
-#: ../yuminstall.py:397
+#: ../yuminstall.py:406
#, fuzzy, python-format
msgid "That's not the correct %s disc."
msgstr "Tai blogas %s CDROM."
-#: ../yuminstall.py:403
+#: ../yuminstall.py:412
#, fuzzy
msgid "Unable to access the disc."
msgstr "Negali užkrauti bylos!"
-#: ../yuminstall.py:533 ../yuminstall.py:535
+#: ../yuminstall.py:557 ../yuminstall.py:559
#, fuzzy
msgid "Re_boot"
msgstr "Perkrauti"
-#: ../yuminstall.py:533
+#: ../yuminstall.py:557
#, fuzzy
msgid "_Eject"
msgstr "Išmesti CD"
-#: ../yuminstall.py:539
+#: ../yuminstall.py:563
#, python-format
msgid ""
"The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a corrupt "
@@ -2340,17 +2353,17 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:579
+#: ../yuminstall.py:603
#, fuzzy
msgid "Retrying"
msgstr "Gaunama"
-#: ../yuminstall.py:579
+#: ../yuminstall.py:603
#, fuzzy
msgid "Retrying package download..."
msgstr "Ieško paketų atnaujinimui..."
-#: ../yuminstall.py:641
+#: ../yuminstall.py:668
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was an error running your transaction for the following reason: %s\n"
@@ -2359,56 +2372,56 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../yuminstall.py:674 ../yuminstall.py:675
+#: ../yuminstall.py:701 ../yuminstall.py:702
msgid "file conflicts"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:676
+#: ../yuminstall.py:703
#, fuzzy
msgid "older package(s)"
msgstr "Papildom. Paketai"
-#: ../yuminstall.py:677
+#: ../yuminstall.py:704
msgid "insufficient disk space"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:678
+#: ../yuminstall.py:705
msgid "insufficient disk inodes"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:679
+#: ../yuminstall.py:706
msgid "package conflicts"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:680
+#: ../yuminstall.py:707
msgid "package already installed"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:681
+#: ../yuminstall.py:708
#, fuzzy
msgid "required package"
msgstr "Laisva vieta"
-#: ../yuminstall.py:682
+#: ../yuminstall.py:709
msgid "package for incorrect arch"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:683
+#: ../yuminstall.py:710
msgid "package for incorrect os"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:697
+#: ../yuminstall.py:724
msgid "You need more space on the following file systems:\n"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:710
+#: ../yuminstall.py:737
#, python-format
msgid ""
"There were file conflicts when checking the packages to be installed:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:713
+#: ../yuminstall.py:740
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was an error running your transaction for the following reason(s): %"
@@ -2418,27 +2431,32 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../yuminstall.py:717
+#: ../yuminstall.py:744
#, fuzzy
msgid "Error Running Transaction"
msgstr "Bandomas RPM perkelėlimas..."
-#: ../yuminstall.py:722
+#: ../yuminstall.py:749
#, fuzzy
msgid "Error running transaction"
msgstr "Bandomas RPM perkelėlimas..."
-#: ../yuminstall.py:879
+#: ../yuminstall.py:906
#, fuzzy
msgid "Retrieving installation information..."
msgstr "Skaito paketo informaciją..."
-#: ../yuminstall.py:881
+#: ../yuminstall.py:908
#, fuzzy, python-format
msgid "Retrieving installation information for %s..."
msgstr "Skaito paketo informaciją..."
-#: ../yuminstall.py:905 ../yuminstall.py:1179
+#: ../yuminstall.py:920 ../textw/bootloader_text.py:277
+#: ../textw/constants_text.py:62 ../textw/partition_text.py:1428
+msgid "Edit"
+msgstr "Redaguoti"
+
+#: ../yuminstall.py:932 ../yuminstall.py:1207
#, python-format
msgid ""
"Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata "
@@ -2448,17 +2466,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:946
+#: ../yuminstall.py:973
msgid ""
"Unable to read group information from repositories. This is a problem with "
"the generation of your install tree."
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:979
+#: ../yuminstall.py:1006 ../iw/GroupSelector.py:545
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:1204
+#: ../yuminstall.py:1232
#, python-format
msgid ""
"Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you "
@@ -2466,22 +2484,22 @@ msgid ""
"installer."
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:1223
+#: ../yuminstall.py:1251
msgid "Reboot?"
msgstr "Perkrauti?"
-#: ../yuminstall.py:1224
+#: ../yuminstall.py:1252
msgid "The system will be rebooted now."
msgstr "Sistema bus perkrauta dabar."
-#: ../yuminstall.py:1388
+#: ../yuminstall.py:1418
#, python-format
msgid ""
"You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this "
"version of %s. Are you sure you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:1415
+#: ../yuminstall.py:1445
#, python-format
msgid ""
"The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which "
@@ -2489,43 +2507,43 @@ msgid ""
"succeed. Are you sure you wish to continue the upgrade process?"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:1448
-msgid "Install Starting"
-msgstr "Instaliacija Prasideda"
-
-#: ../yuminstall.py:1449
-#, fuzzy
-msgid "Starting install process. This may take several minutes..."
-msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..."
-
-#: ../yuminstall.py:1468
+#: ../yuminstall.py:1492
#, fuzzy
msgid "Post Upgrade"
msgstr "Atnaujinti"
-#: ../yuminstall.py:1469
+#: ../yuminstall.py:1493
#, fuzzy
msgid "Performing post upgrade configuration..."
msgstr "Starto kroviklio(bootloader) Nustatymai"
-#: ../yuminstall.py:1471
+#: ../yuminstall.py:1495
msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:1472
+#: ../yuminstall.py:1496
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr ""
-#: ../yuminstall.py:1690
+#: ../yuminstall.py:1735
#, fuzzy
msgid "Installation Progress"
msgstr "Instaliacijos Tipas"
-#: ../yuminstall.py:1725
+#: ../yuminstall.py:1770
+msgid "Install Starting"
+msgstr "Instaliacija Prasideda"
+
+#: ../yuminstall.py:1771
+#, fuzzy
+msgid "Starting install process. This may take several minutes..."
+msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..."
+
+#: ../yuminstall.py:1808
msgid "Dependency Check"
msgstr "Reikalavimų Tikrinimas"
-#: ../yuminstall.py:1726
+#: ../yuminstall.py:1809
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Tikrina reikalavimus paketų, pasirinktų per instaliacija..."
@@ -2554,35 +2572,35 @@ msgstr "Root _Slaptažodis: "
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Patvirtinti: "
-#: ../iw/account_gui.py:74
+#: ../iw/account_gui.py:77
msgid "Caps Lock is on."
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:84 ../iw/account_gui.py:92 ../iw/account_gui.py:99
-#: ../iw/account_gui.py:119 ../textw/userauth_text.py:71
+#: ../iw/account_gui.py:87 ../iw/account_gui.py:95 ../iw/account_gui.py:102
+#: ../iw/account_gui.py:122 ../textw/userauth_text.py:71
msgid "Error with Password"
msgstr "Klaida su Slaptažodžiu"
-#: ../iw/account_gui.py:85
+#: ../iw/account_gui.py:88
msgid ""
"You must enter your root password and confirm it by typing it a second time "
"to continue."
msgstr ""
-#: ../iw/account_gui.py:93
+#: ../iw/account_gui.py:96
msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
msgstr "Slaptažodžiai skiriasi. Prašome pakartoti."
-#: ../iw/account_gui.py:100
+#: ../iw/account_gui.py:103
msgid "The root password must be at least six characters long."
msgstr "Slaptažodis turi būti min. šešių simbolių."
-#: ../iw/account_gui.py:107 ../textw/userauth_text.py:78
+#: ../iw/account_gui.py:110 ../textw/userauth_text.py:78
#, fuzzy
msgid "Weak Password"
msgstr "Slaptažodis"
-#: ../iw/account_gui.py:108 ../textw/userauth_text.py:79
+#: ../iw/account_gui.py:111 ../textw/userauth_text.py:79
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Weak password provided: %s\n"
@@ -2590,7 +2608,7 @@ msgid ""
"Would you like to continue with this password?"
msgstr "Ar jūs norite tęsti atnaujinimą?"
-#: ../iw/account_gui.py:120 ../textw/userauth_text.py:72
+#: ../iw/account_gui.py:123 ../textw/userauth_text.py:72
#, fuzzy
msgid ""
"Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed."
@@ -2621,12 +2639,12 @@ msgstr "Jūs turite įvesti vartotojo vardą"
msgid "Error with Data"
msgstr "Klaida Su Duomenim"
-#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1516
+#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1517
#, fuzzy
msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout"
msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje"
-#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1517
+#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1518
#, fuzzy
msgid "Remove Linux partitions on selected drives and create default layout"
msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje"
@@ -2636,12 +2654,12 @@ msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje"
msgid "Resize existing partition and create default layout in free space"
msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje"
-#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1518
+#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1519
#, fuzzy
msgid "Use free space on selected drives and create default layout"
msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje"
-#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1519
+#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1520
msgid "Create custom layout"
msgstr ""
@@ -2769,6 +2787,23 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Linux system"
msgstr "Nežinoma Linux sistema"
+#: ../iw/GroupSelector.py:210
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Packages in %s"
+msgstr "Paketas"
+
+#: ../iw/GroupSelector.py:482
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%d of %d optional package selected"
+msgid_plural "%d of %d optional packages selected"
+msgstr[0] "Neinstaliuoti paketų, kurie turi reikalavimų"
+msgstr[1] "Neinstaliuoti paketų, kurie turi reikalavimų"
+
+#: ../iw/GroupSelector.py:485
+#, python-format
+msgid "<i>%s</i>"
+msgstr ""
+
#: ../iw/language_gui.py:30 ../textw/language_text.py:44
msgid "Language Selection"
msgstr "Kalbos Pasirinkimas"
@@ -2781,7 +2816,7 @@ msgstr "Kokios kalbos pageidaujate instaliacijos metu?"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:180 ../iw/lvm_dialog_gui.py:220
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:294 ../iw/lvm_dialog_gui.py:606
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:674 ../iw/lvm_dialog_gui.py:893
-#: ../textw/partition_text.py:1274 ../textw/partition_text.py:1293
+#: ../textw/partition_text.py:1275 ../textw/partition_text.py:1294
msgid "Not enough space"
msgstr "Nera pakankamai vietos"
@@ -2850,7 +2885,7 @@ msgid ""
"will be too small to hold the currently defined logical volumes."
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1113
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1114
msgid "Make Logical Volume"
msgstr ""
@@ -2859,29 +2894,29 @@ msgstr ""
msgid "Edit Logical Volume: %s"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1111
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1112
msgid "Edit Logical Volume"
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:393 ../iw/partition_dialog_gui.py:322
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:319
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:321
msgid "_Mount Point:"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:332
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:334
msgid "_File System Type:"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:342
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:344
msgid "Original File System Type:"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:347
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:349
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:422 ../iw/partition_dialog_gui.py:374
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:353
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:355
msgid "Original File System Label:"
msgstr ""
@@ -2889,7 +2924,7 @@ msgstr ""
msgid "_Logical Volume Name:"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:304
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:305
msgid "Logical Volume Name:"
msgstr ""
@@ -2898,8 +2933,8 @@ msgid "_Size (MB):"
msgstr "_Dydis (MB):"
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:453 ../iw/partition_dialog_gui.py:403
-#: ../textw/partition_text.py:319 ../textw/partition_text.py:396
-#: ../textw/partition_text.py:479 ../textw/partition_text.py:587
+#: ../textw/partition_text.py:320 ../textw/partition_text.py:397
+#: ../textw/partition_text.py:480 ../textw/partition_text.py:588
msgid "Size (MB):"
msgstr "Dydis (MB):"
@@ -2908,11 +2943,11 @@ msgstr "Dydis (MB):"
msgid "(Max size is %s MB)"
msgstr "(Maks. dydis - %s MB)"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1263
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1264
msgid "Illegal size"
msgstr "Neteisingas dydis"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1264
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1265
msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0."
msgstr ""
@@ -2925,15 +2960,15 @@ msgstr ""
msgid "The mount point \"%s\" is in use. Please pick another."
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1234
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1235
msgid "Illegal Logical Volume Name"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1251
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1252
msgid "Illegal logical volume name"
msgstr ""
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1252
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1253
#, python-format
msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another."
msgstr ""
@@ -2948,9 +2983,9 @@ msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:651 ../iw/partition_dialog_gui.py:197
#: ../iw/partition_dialog_gui.py:209 ../iw/partition_dialog_gui.py:268
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:246 ../textw/partition_text.py:887
-#: ../textw/partition_text.py:908 ../textw/partition_text.py:1081
-#: ../textw/partition_text.py:1312
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:248 ../textw/partition_text.py:888
+#: ../textw/partition_text.py:909 ../textw/partition_text.py:1082
+#: ../textw/partition_text.py:1313
msgid "Error With Request"
msgstr "Klaida Su Užklausa"
@@ -3059,8 +3094,8 @@ msgid "Logical Volume Name"
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1097 ../iw/partition_gui.py:369
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1422
-#: ../textw/upgrade_text.py:112
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1423
+#: ../textw/upgrade_text.py:120
msgid "Mount Point"
msgstr "Prijungimo Vieta(mount point)"
@@ -3144,7 +3179,7 @@ msgstr "Reikšmė reikalinga \"%s\"."
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dinaminis IP"
-#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:420 ../loader2/net.c:864
+#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:416 ../loader2/net.c:860
#, c-format, python-format
msgid "Sending request for IP information for %s..."
msgstr "Siunčia užklausa dėl IP informacijos %s..."
@@ -3257,7 +3292,7 @@ msgstr "Aktyvuoti Starto(Boot) metu"
#: ../iw/network_gui.py:400 ../iw/osbootwidget.py:65
#: ../iw/partition_gui.py:367 ../textw/bootloader_text.py:196
#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/mouse_text.py:44
-#: ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Device"
msgstr "Įrenginys"
@@ -3318,7 +3353,7 @@ msgstr "Nežinoma"
msgid "Hardware address: "
msgstr "IP adresas:"
-#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:824
+#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:820
#, fuzzy
msgid "Missing Protocol"
msgstr "Nerasta Grupė"
@@ -3329,7 +3364,7 @@ msgid "You must select at least IPv4 or IPv6 support."
msgstr "Jūs turite pasirinkti bent vieną kalbą."
#: ../iw/network_gui.py:802 ../iw/network_gui.py:843 ../iw/network_gui.py:849
-#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:96
+#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:92
#, fuzzy
msgid "Invalid Prefix"
msgstr "Neteisingas IP stringas"
@@ -3430,7 +3465,7 @@ msgstr ""
msgid "The end cylinder must be greater than the start cylinder."
msgstr ""
-#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:711
+#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:712
msgid "Add Partition"
msgstr "Pridėti Particiją"
@@ -3448,7 +3483,7 @@ msgid "File System _Type:"
msgstr "Failų Sistemų _Tipas:"
#: ../iw/partition_dialog_gui.py:334 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:300
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:327
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:329
msgid "_Encrypt"
msgstr ""
@@ -3482,15 +3517,15 @@ msgstr ""
msgid "Drive %s (%-0.f MB) (Model: %s)"
msgstr ""
-#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
-#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
-#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1423
msgid "End"
msgstr "Pabaiga"
@@ -3508,7 +3543,7 @@ msgstr ""
"Dydis\n"
"(MB)"
-#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1416
+#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1417
msgid "Partitioning"
msgstr "Particijų Kūrimas"
@@ -3556,24 +3591,24 @@ msgid "RAID Devices"
msgstr "RAID Įrenginiai"
#: ../iw/partition_gui.py:794 ../iw/partition_gui.py:928
-#: ../textw/partition_text.py:113 ../textw/partition_text.py:177
+#: ../textw/partition_text.py:114 ../textw/partition_text.py:178
msgid "None"
msgstr "Jokia"
-#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:290
+#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:334
msgid "Hard Drives"
msgstr "Kieti Diskai"
-#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:159
-#: ../textw/partition_text.py:198
+#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:160
+#: ../textw/partition_text.py:199
msgid "Free space"
msgstr "Laisva vieta"
-#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:161
+#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:162
msgid "Extended"
msgstr "Extended"
-#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:163
+#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:164
msgid "software RAID"
msgstr "program. RAID"
@@ -3581,7 +3616,7 @@ msgstr "program. RAID"
msgid "Free"
msgstr "Laisva"
-#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:246
+#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:247
#, python-format
msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
msgstr ""
@@ -3684,9 +3719,9 @@ msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members"
msgstr "Paslėpti RAID įrenginius/LVM Volume _Group narius"
#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:102 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:123
-#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:269
-#: ../textw/partition_text.py:271 ../textw/partition_text.py:273
-#: ../textw/partition_text.py:298
+#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:270
+#: ../textw/partition_text.py:272 ../textw/partition_text.py:274
+#: ../textw/partition_text.py:299
msgid "<Not Applicable>"
msgstr "<Negalima>"
@@ -3728,7 +3763,7 @@ msgstr "Rankinis particijų kurimas su _Disk Druid"
msgid "Installing Packages"
msgstr "Instaliuoja Paketus"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:286
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:288
msgid ""
"At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID "
"device.\n"
@@ -3737,52 +3772,52 @@ msgid ""
"select the \"RAID\" option again."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:300 ../iw/raid_dialog_gui.py:733
-#: ../textw/partition_text.py:943
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:302 ../iw/raid_dialog_gui.py:735
+#: ../textw/partition_text.py:944
msgid "Make RAID Device"
msgstr "Kurti RAID Įrenginį"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:303
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305
#, python-format
msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s"
msgstr "Redaguoti RAID Įrenginį: /dev/md%s"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 ../textw/partition_text.py:941
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:307 ../textw/partition_text.py:942
msgid "Edit RAID Device"
msgstr "Redaguoti RAID Įrenginį"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:361
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:363
msgid "RAID _Device:"
msgstr "RAID Įr_enginys:"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:379
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:381
msgid "RAID _Level:"
msgstr "RAID _Lygis:"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:420
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:422
msgid "_RAID Members:"
msgstr "_RAID Nariai:"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:437
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:439
msgid "Number of _spares:"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:447
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:449
msgid "_Format partition?"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:534
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536
msgid ""
"The source drive has no partitions to be cloned. You must first define "
"partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:538 ../iw/raid_dialog_gui.py:544
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 ../iw/raid_dialog_gui.py:569
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:540 ../iw/raid_dialog_gui.py:546
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:558 ../iw/raid_dialog_gui.py:571
msgid "Source Drive Error"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:545
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:547
msgid ""
"The source drive you selected has partitions which are not of type 'software "
"RAID'.\n"
@@ -3790,7 +3825,7 @@ msgid ""
"You must remove these partitions before this drive can be cloned. "
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:557
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:559
#, python-format
msgid ""
"The source drive you selected has partitions which are not constrained to "
@@ -3800,7 +3835,7 @@ msgid ""
"drive can be cloned. "
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:570
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:572
msgid ""
"The source drive you selected has software RAID partition(s) which are "
"members of an active software RAID device.\n"
@@ -3808,21 +3843,21 @@ msgid ""
"You must remove these partitions before this drive can be cloned."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:583 ../iw/raid_dialog_gui.py:589
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:608
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:585 ../iw/raid_dialog_gui.py:591
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:610
msgid "Target Drive Error"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:584
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:586
msgid "Please select the target drives for the clone operation."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:590
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:592
#, python-format
msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:609
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:611
#, python-format
msgid ""
"The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the "
@@ -3833,37 +3868,37 @@ msgid ""
"You must remove this partition before this drive can be a target."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:670
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:672
msgid "Please select a source drive."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:690
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:692
#, python-format
msgid ""
"The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:695
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:697
msgid ""
"\n"
"\n"
"WARNING! ALL DATA ON THE TARGET DRIVES WILL BE DESTROYED."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:698
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700
msgid "Final Warning"
msgstr "Paskut. Įspėjimas"
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:702
msgid "Clone Drives"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:709
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:711
msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:743
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:745
msgid ""
"Clone Drive Tool\n"
"\n"
@@ -3879,15 +3914,15 @@ msgid ""
"EVERYTHING on the target drive(s) will be destroyed by this process."
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:763
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:765
msgid "Source Drive:"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:771
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:773
msgid "Target Drive(s):"
msgstr ""
-#: ../iw/raid_dialog_gui.py:779
+#: ../iw/raid_dialog_gui.py:781
msgid "Drives"
msgstr "Diskai"
@@ -4014,13 +4049,12 @@ msgstr "Ką jūs norite daryti?"
msgid "Migrate File Systems"
msgstr "Migravimas Failų Sistemų"
-#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:56 ../textw/upgrade_text.py:39
+#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:62 ../textw/upgrade_text.py:39
#, python-format
msgid ""
-"This release of %s supports the ext3 journaling file system, which has "
-"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. "
-"This installation program can migrate the ext2 formatted partitions to ext3 "
-"without data loss.\n"
+"This release of %s supports the an updated file system, which has several "
+"benefits over the file system traditionally shipped in %s. This "
+"installation program can migrate formatted partitions without data loss.\n"
"\n"
"Which of these partitions would you like to migrate?"
msgstr ""
@@ -4029,7 +4063,7 @@ msgstr ""
msgid "Upgrade Swap Partition"
msgstr "Atnaujinti Swap Particijas"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:95
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:103
#, python-format
msgid ""
"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older "
@@ -4054,7 +4088,7 @@ msgstr "Aš _noriu sukurti swap bylą"
msgid "Select the _partition to put the swap file on:"
msgstr "Pasirinkite _particiją, kur bus swap byla:"
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:113
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:121
msgid "Partition"
msgstr "Particija"
@@ -4083,11 +4117,11 @@ msgid ""
"installer to abort abnormally. Are you sure you wish to continue?"
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:179
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:187
msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size."
msgstr ""
-#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:174
+#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:182
msgid ""
"There is not enough space on the device you selected for the swap partition."
msgstr ""
@@ -4197,11 +4231,6 @@ msgstr ""
msgid "Boot label contains illegal characters."
msgstr ""
-#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/constants_text.py:62
-#: ../textw/partition_text.py:1427
-msgid "Edit"
-msgstr "Redaguoti"
-
#: ../textw/bootloader_text.py:281
#, python-format
msgid ""
@@ -4369,12 +4398,12 @@ msgstr "Neteisingas IP stringas"
msgid "Activate on boot"
msgstr "Aktyvuoti starto(boot) metu"
-#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:734
+#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:730
#: tmp/netpostconfig.glade.h:9
msgid "Enable IPv4 support"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:747
+#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:743
#: tmp/netpostconfig.glade.h:10
msgid "Enable IPv6 support"
msgstr ""
@@ -4500,7 +4529,7 @@ msgstr ""
msgid "DHCPv6"
msgstr ""
-#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1059
+#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1055
msgid "Gateway:"
msgstr "Šliuzas(Gateway):"
@@ -4559,328 +4588,328 @@ msgstr "Neteisingas Hosto vardas"
msgid "You have not specified a hostname."
msgstr "Jūs nepasirinkote hosto vardo."
-#: ../textw/partition_text.py:49
+#: ../textw/partition_text.py:50
msgid "Must specify a value"
msgstr "Turite įvesti reikšmę"
-#: ../textw/partition_text.py:52
+#: ../textw/partition_text.py:53
msgid "Requested value is not an integer"
msgstr "Prašoma reikšmė neskaičius"
-#: ../textw/partition_text.py:54
+#: ../textw/partition_text.py:55
msgid "Requested value is too large"
msgstr "Prašoma reikšmė per didelė"
-#: ../textw/partition_text.py:121
+#: ../textw/partition_text.py:122
#, python-format
msgid "RAID Device %s"
msgstr "RAID Įrenginys %s"
-#: ../textw/partition_text.py:249
+#: ../textw/partition_text.py:250
#, python-format
msgid "Warning: %s"
msgstr "Įspėjimas: %s"
-#: ../textw/partition_text.py:250
+#: ../textw/partition_text.py:251
msgid "Modify Partition"
msgstr "Keisti Particiją"
-#: ../textw/partition_text.py:250
+#: ../textw/partition_text.py:251
msgid "Add anyway"
msgstr "Pridėti vistiet"
-#: ../textw/partition_text.py:288
+#: ../textw/partition_text.py:289
msgid "Mount Point:"
msgstr "Prijungimo(Mount) Vieta:"
-#: ../textw/partition_text.py:340
+#: ../textw/partition_text.py:341
msgid "File System type:"
msgstr "Failų Sistemos tipas:"
-#: ../textw/partition_text.py:374
+#: ../textw/partition_text.py:375
msgid "Allowable Drives:"
msgstr "Galimi Diskai:"
-#: ../textw/partition_text.py:430
+#: ../textw/partition_text.py:431
msgid "Fixed Size:"
msgstr "Fiks. Dydis:"
-#: ../textw/partition_text.py:432
+#: ../textw/partition_text.py:433
msgid "Fill maximum size of (MB):"
msgstr "Užpildyti max dydį (MB):"
-#: ../textw/partition_text.py:436
+#: ../textw/partition_text.py:437
msgid "Fill all available space:"
msgstr "Užpildyti visą galimą vietą:"
-#: ../textw/partition_text.py:459
+#: ../textw/partition_text.py:460
msgid "Start Cylinder:"
msgstr "Cilindro startas:"
-#: ../textw/partition_text.py:472
+#: ../textw/partition_text.py:473
msgid "End Cylinder:"
msgstr "Cilindro pabaiga:"
-#: ../textw/partition_text.py:495
+#: ../textw/partition_text.py:496
#, fuzzy
msgid "Volume Group:"
msgstr "LVM Volume Grupės"
-#: ../textw/partition_text.py:517
+#: ../textw/partition_text.py:518
msgid "RAID Level:"
msgstr "RAID Lygis:"
-#: ../textw/partition_text.py:535
+#: ../textw/partition_text.py:536
msgid "RAID Members:"
msgstr "RAID Nariai:"
-#: ../textw/partition_text.py:554
+#: ../textw/partition_text.py:555
msgid "Number of spares?"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:568
+#: ../textw/partition_text.py:569
msgid "File System Type:"
msgstr "Failų Sistemos Tipas:"
-#: ../textw/partition_text.py:581
+#: ../textw/partition_text.py:582
msgid "File System Label:"
msgstr "Failų Sistemos Pav.:"
-#: ../textw/partition_text.py:592
+#: ../textw/partition_text.py:593
msgid "File System Option:"
msgstr "Failų Sistemos Opcijos:"
-#: ../textw/partition_text.py:595 ../textw/partition_text.py:802
-#: ../textw/partition_text.py:1027 ../textw/partition_text.py:1197
+#: ../textw/partition_text.py:596 ../textw/partition_text.py:803
+#: ../textw/partition_text.py:1028 ../textw/partition_text.py:1198
#, python-format
msgid "Format as %s"
msgstr "Formatuoti kaip %s"
-#: ../textw/partition_text.py:597 ../textw/partition_text.py:804
-#: ../textw/partition_text.py:1029 ../textw/partition_text.py:1199
+#: ../textw/partition_text.py:598 ../textw/partition_text.py:805
+#: ../textw/partition_text.py:1030 ../textw/partition_text.py:1200
#, python-format
msgid "Migrate to %s"
msgstr "Migruoti į %s"
-#: ../textw/partition_text.py:599 ../textw/partition_text.py:806
-#: ../textw/partition_text.py:1031 ../textw/partition_text.py:1201
+#: ../textw/partition_text.py:600 ../textw/partition_text.py:807
+#: ../textw/partition_text.py:1032 ../textw/partition_text.py:1202
msgid "Leave unchanged"
msgstr "Palikti nekeista"
-#: ../textw/partition_text.py:612 ../textw/partition_text.py:782
-#: ../textw/partition_text.py:1007 ../textw/partition_text.py:1177
+#: ../textw/partition_text.py:613 ../textw/partition_text.py:783
+#: ../textw/partition_text.py:1008 ../textw/partition_text.py:1178
msgid "File System Options"
msgstr "Failų Sistemos Opcijos"
-#: ../textw/partition_text.py:615
+#: ../textw/partition_text.py:616
msgid ""
"Please choose how you would like to prepare the file system on this "
"partition."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:622
+#: ../textw/partition_text.py:623
msgid "Leave unchanged (preserve data)"
msgstr "Palikti nepakeistą (išsaugant duomenis)"
-#: ../textw/partition_text.py:631
+#: ../textw/partition_text.py:632
msgid "Format as:"
msgstr "Formatuoti kaip:"
-#: ../textw/partition_text.py:651
+#: ../textw/partition_text.py:652
msgid "Migrate to:"
msgstr "Migruoti į:"
-#: ../textw/partition_text.py:752
+#: ../textw/partition_text.py:753
msgid "Force to be a primary partition"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:761
+#: ../textw/partition_text.py:762
msgid "Not Supported"
msgstr "Nepalaikoma"
-#: ../textw/partition_text.py:762
+#: ../textw/partition_text.py:763
msgid "You can only edit LVM Volume Groups in the graphical installer."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:829 ../textw/partition_text.py:877
+#: ../textw/partition_text.py:830 ../textw/partition_text.py:878
msgid "Invalid Entry for Partition Size"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:841
+#: ../textw/partition_text.py:842
msgid "Invalid Entry for Maximum Size"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:860
+#: ../textw/partition_text.py:861
msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:869
+#: ../textw/partition_text.py:870
msgid "Invalid Entry for End Cylinder"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:980
+#: ../textw/partition_text.py:981
msgid "No RAID partitions"
msgstr "Nerasta RAID particijų"
-#: ../textw/partition_text.py:981
+#: ../textw/partition_text.py:982
msgid "At least two software RAID partitions are needed."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:993 ../textw/partition_text.py:1164
+#: ../textw/partition_text.py:994 ../textw/partition_text.py:1165
msgid "Format partition?"
msgstr "Formatuoti particija?"
-#: ../textw/partition_text.py:1055
+#: ../textw/partition_text.py:1056
msgid "Invalid Entry for RAID Spares"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1070
+#: ../textw/partition_text.py:1071
msgid "Too many spares"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1071
+#: ../textw/partition_text.py:1072
msgid "You may not use any spares with a RAID0 array."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1150
+#: ../textw/partition_text.py:1151
#, fuzzy
msgid "No Volume Groups"
msgstr "LVM Volume Grupės"
-#: ../textw/partition_text.py:1151
+#: ../textw/partition_text.py:1152
msgid "No volume groups exist in which to create a logical volume"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1275
+#: ../textw/partition_text.py:1276
#, python-format
msgid ""
"The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical "
"volume size (%10.2f MB). "
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1294
+#: ../textw/partition_text.py:1295
#, python-format
msgid ""
"The current requested size (%10.2f MB) is larger than the available size in "
"the volume group (%10.2f MB)."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1347
+#: ../textw/partition_text.py:1348
msgid "New Partition or Logical Volume?"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1348
+#: ../textw/partition_text.py:1349
msgid "Would you like to create a new partition or a new logical volume?"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1350
+#: ../textw/partition_text.py:1351
#, fuzzy
msgid "partition"
msgstr "Particija"
-#: ../textw/partition_text.py:1350
+#: ../textw/partition_text.py:1351
msgid "logical volume"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1422
+#: ../textw/partition_text.py:1423
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: ../textw/partition_text.py:1426
+#: ../textw/partition_text.py:1427
msgid "New"
msgstr "Naujas"
-#: ../textw/partition_text.py:1428
+#: ../textw/partition_text.py:1429
msgid "Delete"
msgstr "Trinti"
-#: ../textw/partition_text.py:1429
+#: ../textw/partition_text.py:1430
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
-#: ../textw/partition_text.py:1432
+#: ../textw/partition_text.py:1433
msgid ""
" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK "
msgstr ""
" F1-Pagalba F2-Naujas F3-Redag. F4-Trinti F5-Nunulint F12-OK "
-#: ../textw/partition_text.py:1464
+#: ../textw/partition_text.py:1465
msgid "No Root Partition"
msgstr "Neras Root Particija"
-#: ../textw/partition_text.py:1465
+#: ../textw/partition_text.py:1466
msgid "Installation requires a / partition."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1507
+#: ../textw/partition_text.py:1508
#, fuzzy
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Particijos tipas"
-#: ../textw/partition_text.py:1509
+#: ../textw/partition_text.py:1510
msgid ""
"Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout "
"is reasonable for most users. You can either choose to use this or create "
"your own."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1533
+#: ../textw/partition_text.py:1534
msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?"
msgstr "Kurį diską jūs norite naudoti šiai instaliacijai?"
-#: ../textw/partition_text.py:1548
+#: ../textw/partition_text.py:1549
#, fuzzy
msgid "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Add drive | <F12> next screen"
msgstr ""
" <Tarpas>,<+>,<-> pažymi | <F1> pagalba | <F2> paketo aprašymas"
-#: ../textw/partition_text.py:1615
+#: ../textw/partition_text.py:1616
#, fuzzy
msgid "Review Partition Layout"
msgstr "Pasirinkite Particiją"
-#: ../textw/partition_text.py:1616
+#: ../textw/partition_text.py:1617
msgid "Review and modify partitioning layout?"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1637 tmp/adddrive.glade.h:3
+#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Advanced Storage Options"
msgstr "Papildom. Dydžio Opcijos"
-#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:5
+#: ../textw/partition_text.py:1639 tmp/adddrive.glade.h:5
msgid "How would you like to modify your drive configuration?"
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1661
+#: ../textw/partition_text.py:1662
#, fuzzy
msgid "Add FCP Device"
msgstr "Pridėti įrenginį"
-#: ../textw/partition_text.py:1662 tmp/zfcp-config.glade.h:5
+#: ../textw/partition_text.py:1663 tmp/zfcp-config.glade.h:5
msgid ""
"zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel "
"(FCP). You need to provide a 16 bit device number, a 64 bit World Wide Port "
"Name (WWPN), and a 64 bit FCP LUN for each device."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1685 tmp/iscsi-config.glade.h:5
+#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Configure iSCSI Parameters"
msgstr "Konfiguruoti TCP/IP"
-#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:6
+#: ../textw/partition_text.py:1687 tmp/iscsi-config.glade.h:6
msgid ""
"To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and "
"the iSCSI initiator name you've configured for your host."
msgstr ""
-#: ../textw/partition_text.py:1687
+#: ../textw/partition_text.py:1688
#, fuzzy
msgid "Target IP Address"
msgstr "IP adresas:"
-#: ../textw/partition_text.py:1688
+#: ../textw/partition_text.py:1689
#, fuzzy
msgid "iSCSI Initiator Name"
msgstr "Blogos Direktorijos"
@@ -4937,39 +4966,39 @@ msgstr "Praleisti starto(boot loader) atnaujinimą"
msgid "Create new boot loader configuration"
msgstr "Kurti naują starto (boot loader) konfiguraciją"
-#: ../textw/upgrade_text.py:113
+#: ../textw/upgrade_text.py:121
msgid "Free Space"
msgstr "Laisva Vieta"
-#: ../textw/upgrade_text.py:128
+#: ../textw/upgrade_text.py:136
msgid "RAM detected (MB):"
msgstr "RAM rasta (MB):"
-#: ../textw/upgrade_text.py:131
+#: ../textw/upgrade_text.py:139
msgid "Suggested size (MB):"
msgstr "Rekom. dydis (MB):"
-#: ../textw/upgrade_text.py:134
+#: ../textw/upgrade_text.py:142
msgid "Swap file size (MB):"
msgstr "Swap'o bylos dydis (MB):"
-#: ../textw/upgrade_text.py:142
+#: ../textw/upgrade_text.py:150
msgid "Add Swap"
msgstr "Pridėti Swap'ą"
-#: ../textw/upgrade_text.py:167
+#: ../textw/upgrade_text.py:175
msgid "The value you entered is not a valid number."
msgstr "Įvesta reikšmė neteisingas skaičius."
-#: ../textw/upgrade_text.py:200
+#: ../textw/upgrade_text.py:208
msgid "Reinstall System"
msgstr "Perinstaliuoti Sistemą"
-#: ../textw/upgrade_text.py:214
+#: ../textw/upgrade_text.py:222
msgid "System to Upgrade"
msgstr "Atnaujinti Sistemą"
-#: ../textw/upgrade_text.py:215
+#: ../textw/upgrade_text.py:223
msgid ""
"There seem to be one or more existing Linux installations on your system.\n"
"\n"
@@ -5104,7 +5133,7 @@ msgstr "Medija Testas"
#: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:99
#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/cdinstall.c:125
-#: ../loader2/method.c:424
+#: ../loader2/method.c:380
msgid "Test"
msgstr "Testas"
@@ -5137,12 +5166,12 @@ msgid ""
"and press %s to retry."
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:196
+#: ../loader2/cdinstall.c:200
#, fuzzy
msgid "Disc Found"
msgstr "CD Rastas"
-#: ../loader2/cdinstall.c:197
+#: ../loader2/cdinstall.c:201
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the media before installation press %s.\n"
@@ -5150,30 +5179,30 @@ msgid ""
"Choose %s to skip the media test and start the installation."
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:323
+#: ../loader2/cdinstall.c:339
#, c-format
msgid ""
"No %s disc was found which matches your boot media. Please insert the %s "
"disc and press %s to retry."
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:328
+#: ../loader2/cdinstall.c:344
#, c-format
msgid ""
"The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s "
"disc and press %s to retry."
msgstr ""
-#: ../loader2/cdinstall.c:334
+#: ../loader2/cdinstall.c:350
#, fuzzy
msgid "Disc Not Found"
msgstr "CD nerastas"
-#: ../loader2/cdinstall.c:402
+#: ../loader2/cdinstall.c:422
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr "Negali rasti kikstarto bylos CDROM'e."
-#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:157 ../loader2/method.c:378
+#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:113 ../loader2/method.c:334
#, c-format
msgid "Failed to read directory %s: %s"
msgstr "Nepavyko nuskaityti direktorijos %s: %s"
@@ -5271,12 +5300,12 @@ msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr "Ar jūs norite dar užkrauti papildomų tvark. diskų?"
#: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572
-#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/kickstart.c:132
+#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/kickstart.c:132
#: ../loader2/kickstart.c:142 ../loader2/kickstart.c:185
#: ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/modules.c:336
-#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676
-#: ../loader2/nfsinstall.c:302 ../loader2/urlinstall.c:426
-#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444
+#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670
+#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/urlinstall.c:465
+#: ../loader2/urlinstall.c:474 ../loader2/urlinstall.c:483
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Kikstart Klaida"
@@ -5332,18 +5361,18 @@ msgstr "Įveskite papildomus modulio argumentus"
msgid "Select Device Driver to Load"
msgstr "Pasirinkite Įrenginio Tvarkyklę Užkrauti"
-#: ../loader2/hdinstall.c:76 ../loader2/nfsinstall.c:167
-#: ../loader2/nfsinstall.c:218 ../loader2/urlinstall.c:262
+#: ../loader2/hdinstall.c:80 ../loader2/nfsinstall.c:153
+#: ../loader2/urlinstall.c:298
msgid "Media Detected"
msgstr "Medija Rasta"
-#: ../loader2/hdinstall.c:77 ../loader2/nfsinstall.c:168
-#: ../loader2/nfsinstall.c:219 ../loader2/urlinstall.c:263
+#: ../loader2/hdinstall.c:81 ../loader2/nfsinstall.c:154
+#: ../loader2/urlinstall.c:299
msgid "Local installation media detected..."
msgstr "Lokalaus instaliavimo medija rasta..."
-#: ../loader2/hdinstall.c:129 ../loader2/nfsinstall.c:249
-#: ../loader2/urlinstall.c:163
+#: ../loader2/hdinstall.c:137 ../loader2/nfsinstall.c:271
+#: ../loader2/urlinstall.c:192
#, c-format
msgid ""
"The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot "
@@ -5351,7 +5380,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s instaliacijos medis direktorijoje neatitinka jūsų starto(boot) medijos."
-#: ../loader2/hdinstall.c:187
+#: ../loader2/hdinstall.c:253
msgid ""
"An error occured reading the install from the ISO images. Please check your "
"ISO images and try again."
@@ -5359,7 +5388,7 @@ msgstr ""
"Klaida, skaitant ISO atvaizdus(images). Prašau patikrinti jūsų ISO atvaizdus"
"(images) ir bandyti dar kartą."
-#: ../loader2/hdinstall.c:291
+#: ../loader2/hdinstall.c:335
msgid ""
"You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to "
"configure additional devices?"
@@ -5367,7 +5396,7 @@ msgstr ""
"Nemato kieto disko įrenginių jūsų sistemoje! Ar jūs norite konfiguruot "
"papildomus įrenginius?"
-#: ../loader2/hdinstall.c:305
+#: ../loader2/hdinstall.c:349
#, c-format
msgid ""
"What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images "
@@ -5378,29 +5407,29 @@ msgstr ""
"(images) %s? Jei jūs nematote disko įrenginių šiam sąraše, tada spauskite "
"F2, kad konfiguruot papildomus įrenginius."
-#: ../loader2/hdinstall.c:328
+#: ../loader2/hdinstall.c:372
msgid "Directory holding images:"
msgstr "Direktorija, turinti atvaizdus(images):"
-#: ../loader2/hdinstall.c:356
+#: ../loader2/hdinstall.c:400
msgid "Select Partition"
msgstr "Pasirinkite Particiją"
-#: ../loader2/hdinstall.c:395
+#: ../loader2/hdinstall.c:439
#, c-format
msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images."
msgstr "Įrenginys %s neturi %s CDROM atvaizdų (images)."
-#: ../loader2/hdinstall.c:427
+#: ../loader2/hdinstall.c:471
#, c-format
msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s"
msgstr "Blogas argumentas HD kikstart metodo komandoje %s: %s"
-#: ../loader2/hdinstall.c:497 ../loader2/hdinstall.c:553
+#: ../loader2/hdinstall.c:541 ../loader2/hdinstall.c:597
msgid "Cannot find kickstart file on hard drive."
msgstr "Negali rasti kikstart bylos kietam diske."
-#: ../loader2/hdinstall.c:540
+#: ../loader2/hdinstall.c:584
#, c-format
msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s"
msgstr ""
@@ -5508,101 +5537,101 @@ msgstr ""
msgid "Updates Disk"
msgstr "Atnaujinimų Diskai"
-#: ../loader2/loader.c:445
+#: ../loader2/loader.c:446
msgid "Failed to mount updates disk"
msgstr "Nepavyko prijungti (mount) atnaujinimų disko"
-#: ../loader2/loader.c:448
+#: ../loader2/loader.c:449
msgid "Updates"
msgstr "Atnaujinimai"
-#: ../loader2/loader.c:448
+#: ../loader2/loader.c:449
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Nuskaito anakondos atnaujinimus..."
-#: ../loader2/loader.c:484
+#: ../loader2/loader.c:485
msgid ""
"Unable to download the updates image. Please modify the updates location "
"below or press Cancel to proceed without updates.."
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:493
+#: ../loader2/loader.c:494
#, fuzzy
msgid "Error downloading updates image"
msgstr "Klaida atidarant kikstart bylą %s: %s"
-#: ../loader2/loader.c:989
+#: ../loader2/loader.c:994
#, c-format
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "Jūs neturi pakankamai atminties (RAM), kad instaliuoti %s į šią mašiną"
-#: ../loader2/loader.c:1146
+#: ../loader2/loader.c:1151
msgid "Rescue Method"
msgstr "Atstatymo Metodas"
-#: ../loader2/loader.c:1147
+#: ../loader2/loader.c:1152
msgid "Installation Method"
msgstr "Instaliacijos metodas"
-#: ../loader2/loader.c:1149
+#: ../loader2/loader.c:1154
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1151
+#: ../loader2/loader.c:1156
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1175
+#: ../loader2/loader.c:1180
msgid "No driver found"
msgstr "Nerasta tvrarkyklių (driver)"
-#: ../loader2/loader.c:1175
+#: ../loader2/loader.c:1180
msgid "Select driver"
msgstr "Pasirinkti tvarkyklę (driver)"
-#: ../loader2/loader.c:1176
+#: ../loader2/loader.c:1181
msgid "Use a driver disk"
msgstr "Naudoti tvarkyklių (driver) diską"
-#: ../loader2/loader.c:1177
+#: ../loader2/loader.c:1182
msgid ""
"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1410
+#: ../loader2/loader.c:1415
msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1412
+#: ../loader2/loader.c:1417
msgid ""
"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
"any now?"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1416
+#: ../loader2/loader.c:1421
msgid "Devices"
msgstr "Įrenginiai"
-#: ../loader2/loader.c:1417
+#: ../loader2/loader.c:1422
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: ../loader2/loader.c:1418
+#: ../loader2/loader.c:1423
msgid "Add Device"
msgstr "Pridėti įrenginį"
-#: ../loader2/loader.c:1576
+#: ../loader2/loader.c:1600
#, c-format
msgid "loader has already been run. Starting shell.\n"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1915
+#: ../loader2/loader.c:1946
#, c-format
msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait...\n"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1917
+#: ../loader2/loader.c:1948
#, c-format
msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr ""
@@ -5622,13 +5651,37 @@ msgstr "Tikrinama \"%s\"..."
msgid "Checking media now..."
msgstr "Tikrinama medija dabar..."
-#: ../loader2/mediacheck.c:101
+#: ../loader2/mediacheck.c:102
msgid ""
"Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This "
"probably means the disc was created without adding the checksum."
msgstr ""
-#: ../loader2/method.c:421
+#: ../loader2/mediacheck.c:109
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt "
+"download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try "
+"again. If this test continues to fail you should not continue the install."
+msgstr ""
+"KLAIDA.\n"
+"\n"
+"Šis atvaizdas(image) ištestuotas ir turi klaidų. Kurios galėjo atsitikti dėl "
+"blogo parsiuntimo ar blogo disko. Jei dėl disko, pabandykit nuvalyti diska "
+"ir pabandykite vėl. Jei vėl klaida, jūs negalėsite tęsti instaliacijos."
+
+#: ../loader2/mediacheck.c:117
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: ../loader2/mediacheck.c:118
+msgid ""
+"The image which was just tested was successfully verified. It should be OK "
+"to install from this media. Note that not all media/drive errors can be "
+"detected by the media check."
+msgstr ""
+
+#: ../loader2/method.c:377
#, c-format
msgid ""
"Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n"
@@ -5639,7 +5692,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s?"
-#: ../loader2/method.c:424
+#: ../loader2/method.c:380
msgid "Checksum Test"
msgstr "Patikrinimo testas"
@@ -5652,20 +5705,13 @@ msgstr ""
msgid "A module name must be specified for the kickstart device command."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:57
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the URL containing %s on your\n"
-"server.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../loader2/net.c:97
+#: ../loader2/net.c:93
msgid ""
"Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for "
"IPv6 networks"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:270
+#: ../loader2/net.c:266
#, c-format
msgid ""
"%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption "
@@ -5673,135 +5719,135 @@ msgid ""
"field blank and the install will continue."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:276
+#: ../loader2/net.c:272
msgid "ESSID"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:277
+#: ../loader2/net.c:273
msgid "Encryption Key"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:280
+#: ../loader2/net.c:276
#, fuzzy
msgid "Wireless Settings"
msgstr "Papildomi Nustatymai"
-#: ../loader2/net.c:315
+#: ../loader2/net.c:311
msgid "Nameserver IP"
msgstr "Vardų serverio IP"
-#: ../loader2/net.c:319
+#: ../loader2/net.c:315
#, fuzzy
msgid "Missing Nameserver"
msgstr "Vardų serveris"
-#: ../loader2/net.c:320
+#: ../loader2/net.c:316
msgid ""
"Your IP address request returned configuration information, but it did not "
"include a nameserver address. If you do not have this information, you can "
"leave the field blank and the install will continue."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:342
+#: ../loader2/net.c:338
msgid "Invalid IP Information"
msgstr "Neteisinga IP Informacija"
-#: ../loader2/net.c:343
+#: ../loader2/net.c:339
msgid "You entered an invalid IP address."
msgstr "Jūs įvedėte neteisingą IP adresą"
-#: ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699
+#: ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695
#, fuzzy
msgid "Network Error"
msgstr "Supervartotojo(Root) Slaptažodis"
-#: ../loader2/net.c:594 ../loader2/net.c:700
+#: ../loader2/net.c:590 ../loader2/net.c:696
msgid "There was an error configuring your network interface."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:780
+#: ../loader2/net.c:776
msgid "Configure TCP/IP"
msgstr "Konfiguruoti TCP/IP"
-#: ../loader2/net.c:825
+#: ../loader2/net.c:821
#, fuzzy
msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)."
msgstr "Jūs turite pasirinkti bent vieną kalbą."
-#: ../loader2/net.c:832
+#: ../loader2/net.c:828
msgid "IPv4 Needed for NFS"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:833
+#: ../loader2/net.c:829
msgid "NFS installation method requires IPv4 support."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:954
+#: ../loader2/net.c:950
#, fuzzy
msgid "IPv4 address:"
msgstr "IP adresas:"
-#: ../loader2/net.c:966 ../loader2/net.c:1018 tmp/netconfig.glade.h:1
+#: ../loader2/net.c:962 ../loader2/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1
#: tmp/netpostconfig.glade.h:1
msgid "/"
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:1006
+#: ../loader2/net.c:1002
#, fuzzy
msgid "IPv6 address:"
msgstr "IP adresas:"
-#: ../loader2/net.c:1067
+#: ../loader2/net.c:1063
#, fuzzy
msgid "Name Server:"
msgstr "Vardų serveris"
-#: ../loader2/net.c:1103
+#: ../loader2/net.c:1099
msgid ""
"Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For "
"IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The "
"gateway and name server fields must be valid IPv4 or IPv6 addresses."
msgstr ""
-#: ../loader2/net.c:1119
+#: ../loader2/net.c:1115
#, fuzzy
msgid "Manual TCP/IP Configuration"
msgstr "z/IPL Nustatymai"
-#: ../loader2/net.c:1228 ../loader2/net.c:1234
+#: ../loader2/net.c:1224 ../loader2/net.c:1230
msgid "Missing Information"
msgstr "Trūksta Informacijos"
-#: ../loader2/net.c:1229
+#: ../loader2/net.c:1225
#, fuzzy
msgid ""
"You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix."
msgstr "Jūs turite įvesti teisingus IP adresą ir potinklį(netmask)."
-#: ../loader2/net.c:1235
+#: ../loader2/net.c:1231
#, fuzzy
msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix."
msgstr "Jūs turite įvesti teisingus IP adresą ir potinklį(netmask)."
-#: ../loader2/net.c:1557
+#: ../loader2/net.c:1552
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Nustatoma hosto vardas ir domeinas..."
-#: ../loader2/net.c:1654
+#: ../loader2/net.c:1648
#, c-format
msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s"
msgstr "Blogas argumentas į kikstarto tinklo komandą %s: %s"
-#: ../loader2/net.c:1677
+#: ../loader2/net.c:1671
#, c-format
msgid "Bad bootproto %s specified in network command"
msgstr "Neteisingas bootproto %s tinklo komandoje"
-#: ../loader2/net.c:1865
+#: ../loader2/net.c:1859
msgid "Networking Device"
msgstr "Tinklo įrenginiai"
-#: ../loader2/net.c:1866
+#: ../loader2/net.c:1860
msgid ""
"You have multiple network devices on this system. Which would you like to "
"install through?"
@@ -5819,28 +5865,32 @@ msgid "%s directory:"
msgstr "%s direktorija:"
#: ../loader2/nfsinstall.c:65
-#, fuzzy
-msgid "NFS"
-msgstr "NIS"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the server name and path to your %s images."
+msgstr "Prašau pasirinkti monitoriu prijungtą į jūsų komp."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:66
+#: ../loader2/nfsinstall.c:67
msgid "NFS Setup"
msgstr "NFS Nustatymai"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:140
+#: ../loader2/nfsinstall.c:139
msgid "Hostname specified with no DNS configured"
msgstr ""
-#: ../loader2/nfsinstall.c:198 ../loader2/nfsinstall.c:265
+#: ../loader2/nfsinstall.c:193 ../loader2/urls.c:222
+msgid "Retrieving"
+msgstr "Gaunama"
+
+#: ../loader2/nfsinstall.c:262
msgid "That directory could not be mounted from the server."
msgstr "Ši direktorija negali būti prijungta (mount) iš serverio."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:253
+#: ../loader2/nfsinstall.c:275
#, c-format
msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree."
msgstr "Direktorija neturi neturi %s instaliacijos medžio."
-#: ../loader2/nfsinstall.c:303
+#: ../loader2/nfsinstall.c:321
#, c-format
msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s"
msgstr "Neteisingas argumentas Url kikstart methodo komandai %s: %s"
@@ -5857,59 +5907,64 @@ msgstr "Laukiama telnet prisijungimo..."
msgid "Running anaconda via telnet..."
msgstr "paleidžiama anakonda per telnet..."
-#: ../loader2/urlinstall.c:82
-#, c-format
-msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s."
+#: ../loader2/urlinstall.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s."
msgstr "Negalima gauti %s://%s/%s/%s."
-#: ../loader2/urlinstall.c:155
+#: ../loader2/urlinstall.c:186
msgid "Unable to retrieve the install image."
msgstr "Negalima gauti instaliavimo atvaizdo (image)."
-#: ../loader2/urlinstall.c:427
+#: ../loader2/urlinstall.c:466
#, c-format
msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s"
msgstr "Neteisingas argumentas Url kikstart methodo komandai %s: %s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:436
+#: ../loader2/urlinstall.c:475
msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method."
msgstr "Turite įvesti --url argumentą, naudojant Url kikstart metodą."
-#: ../loader2/urlinstall.c:445
+#: ../loader2/urlinstall.c:484
#, c-format
msgid "Unknown Url method %s"
msgstr "Nežinomas Url metodas %s"
-#: ../loader2/urls.c:237
-msgid "Retrieving"
-msgstr "Gaunama"
+#: ../loader2/urls.c:280
+#, c-format
+msgid "Please enter the URL containing the %s images on your server."
+msgstr ""
-#: ../loader2/urls.c:306
+#: ../loader2/urls.c:291
#, fuzzy
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfiguruoti %s"
-#: ../loader2/urls.c:321
+#: ../loader2/urls.c:306
#, fuzzy
msgid "URL Setup"
msgstr "NFS Nustatymai"
-#: ../loader2/urls.c:329
+#: ../loader2/urls.c:314
#, fuzzy
msgid "You must enter a URL."
msgstr "Jūs turite įvesti serverio vardą."
-#: ../loader2/urls.c:339
+#: ../loader2/urls.c:320
+msgid "URL must be either an ftp or http URL"
+msgstr ""
+
+#: ../loader2/urls.c:331
#, fuzzy
msgid "Unknown Host"
msgstr "Nežinoma"
-#: ../loader2/urls.c:340
+#: ../loader2/urls.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "Įspėjimas: %s - neteisingas portas."
-#: ../loader2/urls.c:386
+#: ../loader2/urls.c:378
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -5917,16 +5972,16 @@ msgstr ""
"Jeigu Jūs naudojate HTTP proxy serverį, tada įveskite HTTP proxy serverio "
"vardą, kurį naudosite."
-#: ../loader2/urls.c:401
+#: ../loader2/urls.c:393
#, fuzzy
msgid "Proxy Name:"
msgstr "ar naudoti:"
-#: ../loader2/urls.c:406
+#: ../loader2/urls.c:398
msgid "Proxy Port:"
msgstr ""
-#: ../loader2/urls.c:422
+#: ../loader2/urls.c:414
#, fuzzy
msgid "Further Setup"
msgstr "FTP Nustatymai"
@@ -6130,6 +6185,42 @@ msgstr ""
msgid "_Remote"
msgstr "Perkrauti"
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:1
+msgid ""
+"Some packages associated with this group are not required to be installed "
+"but may provide additional functionality. Please choose the packages which "
+"you would like to have installed."
+msgstr ""
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "_Deselect"
+msgstr "_Trinti"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "_Deselect all optional packages"
+msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "_Optional packages"
+msgstr "Neinstaliuoti paketų, kurie turi reikalavimų"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "_Select"
+msgstr "_Pažymėti visas"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "_Select all optional packages"
+msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus"
+
+#: tmp/GroupSelector.glade.h:7
+msgid "dialog1"
+msgstr ""
+
#: tmp/instkey.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%(instkey)s:"
@@ -6561,6 +6652,10 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#, fuzzy
+#~ msgid "NFS"
+#~ msgstr "NIS"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Unknown install method"
#~ msgstr "Nežinomas Url metodas %s"
@@ -6689,20 +6784,6 @@ msgstr "Zulu"
#~ msgstr "Tikrinti dėl blogų blokų"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The image which was just tested has errors. This could be due to a "
-#~ "corrupt download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and "
-#~ "try again. If this test continues to fail you should not continue the "
-#~ "install."
-#~ msgstr ""
-#~ "KLAIDA.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Šis atvaizdas(image) ištestuotas ir turi klaidų. Kurios galėjo atsitikti "
-#~ "dėl blogo parsiuntimo ar blogo disko. Jei dėl disko, pabandykit nuvalyti "
-#~ "diska ir pabandykite vėl. Jei vėl klaida, jūs negalėsite tęsti "
-#~ "instaliacijos."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "It is OK to install from this media."
#~ msgstr ""
#~ "OK.\n"
@@ -7625,10 +7706,6 @@ msgstr "Zulu"
#~ msgstr "Reikalaujama"
#, fuzzy
-#~ msgid "Packages in %s"
-#~ msgstr "Paketas"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Select individual packages"
#~ msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus"
@@ -7847,9 +7924,6 @@ msgstr "Zulu"
#~ msgid "Base Packages"
#~ msgstr "Baziniai Paketai"
-#~ msgid "_Select individual packages"
-#~ msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus"
-
#~ msgid "System clock uses _UTC"
#~ msgstr "Sisteminis laikrodis naudoja _UTC"
@@ -8104,9 +8178,6 @@ msgstr "Zulu"
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitorius"
-#~ msgid "Please select the monitor attached to your system."
-#~ msgstr "Prašau pasirinkti monitoriu prijungtą į jūsų komp."
-
#~ msgid "horizontal"
#~ msgstr "horizantal."
@@ -8197,9 +8268,6 @@ msgstr "Zulu"
#~ msgid "Select _additional languages to install on the system:"
#~ msgstr "Pasirinkite p_apildomas kalbas, kurias naudosite"
-#~ msgid "_Select All"
-#~ msgstr "_Pažymėti visas"
-
#~ msgid "Select Default _Only"
#~ msgstr "Pažymėti _Standart. Tiktai"