From fc7f56f857de64540afe917f83a3fb830bac5de5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Katz Date: Sun, 16 Mar 2008 13:37:26 -0400 Subject: Refresh pot. This should hopefully be it for string changes for F9 --- po/lt.po | 1290 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 679 insertions(+), 611 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 7df5ca6fe..9a2361d68 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-02 12:12-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-16 13:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-17 15:25+0300\n" "Last-Translator: Robertas Dereškevičius \n" "Language-Team: Lithuanian\n" @@ -46,40 +46,40 @@ msgstr "" #: ../textw/network_text.py:76 ../textw/network_text.py:82 #: ../textw/network_text.py:230 ../textw/network_text.py:815 #: ../textw/network_text.py:823 ../loader2/cdinstall.c:145 -#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:196 -#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/cdinstall.c:326 -#: ../loader2/cdinstall.c:331 ../loader2/cdinstall.c:335 -#: ../loader2/cdinstall.c:401 ../loader2/dirbrowser.c:145 +#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:200 +#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/cdinstall.c:342 +#: ../loader2/cdinstall.c:347 ../loader2/cdinstall.c:351 +#: ../loader2/cdinstall.c:421 ../loader2/dirbrowser.c:145 #: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:235 #: ../loader2/driverdisk.c:266 ../loader2/driverdisk.c:299 #: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:351 #: ../loader2/driverdisk.c:365 ../loader2/driverdisk.c:375 #: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572 #: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:199 -#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186 -#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/hdinstall.c:394 -#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/hdinstall.c:496 -#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552 ../loader2/kbd.c:138 +#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252 +#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/hdinstall.c:438 +#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/hdinstall.c:540 +#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 ../loader2/kbd.c:138 #: ../loader2/kickstart.c:132 ../loader2/kickstart.c:142 #: ../loader2/kickstart.c:185 ../loader2/kickstart.c:284 #: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/lang.c:115 #: ../loader2/lang.c:376 ../loader2/loader.c:344 ../loader2/loader.c:379 -#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:444 -#: ../loader2/loader.c:479 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/loader.c:1154 -#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:100 -#: ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377 ../loader2/method.c:451 -#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:281 -#: ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754 ../loader2/net.c:1098 -#: ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676 ../loader2/net.c:1869 -#: ../loader2/nfsinstall.c:67 ../loader2/nfsinstall.c:139 -#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256 -#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/nfsinstall.c:302 -#: ../loader2/telnetd.c:93 ../loader2/urlinstall.c:81 -#: ../loader2/urlinstall.c:104 ../loader2/urlinstall.c:154 -#: ../loader2/urlinstall.c:167 ../loader2/urlinstall.c:426 -#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444 -#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:339 -#: ../loader2/urls.c:411 +#: ../loader2/loader.c:414 ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:445 +#: ../loader2/loader.c:480 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/loader.c:1159 +#: ../loader2/mediacheck.c:62 ../loader2/mediacheck.c:101 +#: ../loader2/mediacheck.c:108 ../loader2/mediacheck.c:117 +#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407 +#: ../loader2/modules.c:336 ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:277 +#: ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 ../loader2/net.c:1094 +#: ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 ../loader2/net.c:1863 +#: ../loader2/nfsinstall.c:68 ../loader2/nfsinstall.c:138 +#: ../loader2/nfsinstall.c:261 ../loader2/nfsinstall.c:279 +#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/telnetd.c:93 +#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101 +#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196 +#: ../loader2/urlinstall.c:465 ../loader2/urlinstall.c:474 +#: ../loader2/urlinstall.c:483 ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:313 +#: ../loader2/urls.c:319 ../loader2/urls.c:331 ../loader2/urls.c:403 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -95,28 +95,28 @@ msgstr "" msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "Nerasta video komp. įranga, aktyvuojama be jos" -#: ../anaconda:468 ../anaconda:977 +#: ../anaconda:468 ../anaconda:955 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:523 +#: ../anaconda:518 #, fuzzy msgid "Starting graphical installation..." msgstr "Ieško %s instaliacijos..." -#: ../anaconda:851 +#: ../anaconda:832 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "Instaliavimo klasė aktyvuoja tekst. režimo instaliaciją" -#: ../anaconda:891 +#: ../anaconda:872 msgid "Graphical installation not available... Starting text mode." msgstr "Grafinė instaliavimo aplinka negalima... Paleidžiamas tekst. režimas" -#: ../anaconda:899 +#: ../anaconda:880 msgid "DISPLAY variable not set. Starting text mode!" msgstr "" -#: ../autopart.py:893 +#: ../autopart.py:889 #, python-format msgid "" "Error resizing partition %s.\n" @@ -124,24 +124,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:896 +#: ../autopart.py:892 #, python-format msgid "Start of partition %s was moved when resizing" msgstr "" -#: ../autopart.py:988 +#: ../autopart.py:984 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n" msgstr "" -#: ../autopart.py:993 +#: ../autopart.py:989 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions.\n" msgstr "" -#: ../autopart.py:998 +#: ../autopart.py:994 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions.\n" msgstr "" -#: ../autopart.py:1063 +#: ../autopart.py:1059 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to " @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "" "change this device disk label to BSD." msgstr "" -#: ../autopart.py:1065 +#: ../autopart.py:1061 #, python-format msgid "" "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its " @@ -157,37 +157,44 @@ msgid "" "of free space at the beginning of the disk that contains /boot" msgstr "" -#: ../autopart.py:1067 +#: ../autopart.py:1063 #, python-format msgid "" "Boot partition %s isn't a VFAT partition. EFI won't be able to boot from " "this partition." msgstr "" -#: ../autopart.py:1069 +#: ../autopart.py:1065 msgid "" "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk. " "OpenFirmware won't be able to boot this installation." msgstr "" -#: ../autopart.py:1076 +#: ../autopart.py:1067 +#, python-format +msgid "" +"Boot partition %s is not a Linux filesystem, such as ext3. The system won't " +"be able to boot from this partition." +msgstr "" + +#: ../autopart.py:1070 #, python-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture." msgstr "" -#: ../autopart.py:1102 +#: ../autopart.py:1095 #, python-format msgid "" "Adding this partition would not leave enough disk space for already " "allocated logical volumes in %s." msgstr "" -#: ../autopart.py:1299 +#: ../autopart.py:1287 msgid "Requested Partition Does Not Exist" msgstr "" -#: ../autopart.py:1300 +#: ../autopart.py:1288 #, python-format msgid "" "Unable to locate partition %s to use for %s.\n" @@ -195,11 +202,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to exit the installer." msgstr "" -#: ../autopart.py:1325 +#: ../autopart.py:1313 msgid "Requested Raid Device Does Not Exist" msgstr "Reikalingas Raid Įrenginys Neegzistuoja" -#: ../autopart.py:1326 +#: ../autopart.py:1314 #, python-format msgid "" "Unable to locate raid device %s to use for %s.\n" @@ -207,11 +214,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to exit the installer." msgstr "" -#: ../autopart.py:1355 +#: ../autopart.py:1343 msgid "Requested Volume Group Does Not Exist" msgstr "Reikalinga Volume Group Neegzistuoja" -#: ../autopart.py:1356 +#: ../autopart.py:1344 #, python-format msgid "" "Unable to locate volume group %s to use for %s.\n" @@ -219,11 +226,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to exit the installer." msgstr "" -#: ../autopart.py:1393 +#: ../autopart.py:1381 msgid "Requested Logical Volume Does Not Exist" msgstr "" -#: ../autopart.py:1394 +#: ../autopart.py:1382 #, python-format msgid "" "Unable to locate logical volume %s to use for %s.\n" @@ -231,11 +238,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to exit the installer." msgstr "" -#: ../autopart.py:1529 ../autopart.py:1576 +#: ../autopart.py:1517 ../autopart.py:1564 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Automatiško Particijų Kurimo Klaidos" -#: ../autopart.py:1530 +#: ../autopart.py:1518 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -245,11 +252,11 @@ msgid "" "Press 'OK' to exit the installer." msgstr "" -#: ../autopart.py:1540 +#: ../autopart.py:1528 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1541 +#: ../autopart.py:1529 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -257,7 +264,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1555 ../autopart.py:1572 +#: ../autopart.py:1543 ../autopart.py:1560 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -268,12 +275,12 @@ msgstr "" "\n" "Spauskite 'OK', kad perkrauti jūsų sistemą." -#: ../autopart.py:1556 ../iw/partition_gui.py:1023 -#: ../textw/partition_text.py:245 +#: ../autopart.py:1544 ../iw/partition_gui.py:1023 +#: ../textw/partition_text.py:246 msgid "Error Partitioning" msgstr "Klaida kuriant particijas" -#: ../autopart.py:1557 +#: ../autopart.py:1545 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -281,14 +288,14 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1574 +#: ../autopart.py:1562 msgid "" "\n" "\n" "Press 'OK' to choose a different partitioning option." msgstr "" -#: ../autopart.py:1577 +#: ../autopart.py:1565 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -299,15 +306,15 @@ msgid "" "installation. %s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1588 +#: ../autopart.py:1576 msgid "Unrecoverable Error" msgstr "Nepataisoma Klaida" -#: ../autopart.py:1589 +#: ../autopart.py:1577 msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "Jūsų sistema dabar persikraus." -#: ../autopart.py:1706 +#: ../autopart.py:1701 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -317,21 +324,21 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1717 +#: ../autopart.py:1712 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1722 +#: ../autopart.py:1717 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje" -#: ../autopart.py:1723 +#: ../autopart.py:1718 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Ištrinti visas Linux particijas jūsų sistemoje" -#: ../autopart.py:1724 +#: ../autopart.py:1719 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Palikti visas particijas ir naudoti laisvą vietą" @@ -347,14 +354,14 @@ msgstr "" msgid "Installing %s\n" msgstr "_Instaliuoti %s" -#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:216 ../image.py:87 -#: ../partedUtils.py:353 ../partedUtils.py:383 ../partedUtils.py:1091 -#: ../partedUtils.py:1244 ../upgrade.py:403 ../yuminstall.py:1387 -#: ../yuminstall.py:1414 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149 +#: ../bootloader.py:44 ../bootloader.py:236 ../image.py:87 +#: ../partedUtils.py:365 ../partedUtils.py:395 ../partedUtils.py:1103 +#: ../partedUtils.py:1256 ../upgrade.py:432 ../yuminstall.py:1417 +#: ../yuminstall.py:1444 ../iw/autopart_type.py:178 ../iw/blpasswidget.py:149 #: ../iw/task_gui.py:53 ../iw/upgrade_swap_gui.py:192 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 ../iw/upgrade_swap_gui.py:207 #: ../textw/bootloader_text.py:127 ../textw/bootloader_text.py:452 -#: ../textw/partition_text.py:249 ../textw/upgrade_text.py:178 +#: ../textw/partition_text.py:250 ../textw/upgrade_text.py:186 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -367,31 +374,31 @@ msgid "" msgstr "" #: ../bootloader.py:49 ../exception.py:348 ../exception.py:364 -#: ../fsset.py:1675 ../fsset.py:1929 ../fsset.py:2660 ../fsset.py:2667 -#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:375 -#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:644 -#: ../yuminstall.py:719 ../yuminstall.py:725 ../yuminstall.py:893 -#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173 ../yuminstall.py:1210 +#: ../fsset.py:1700 ../fsset.py:1954 ../fsset.py:2685 ../fsset.py:2692 +#: ../gui.py:1179 ../gui.py:1313 ../image.py:96 ../livecd.py:380 +#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:671 +#: ../yuminstall.py:746 ../yuminstall.py:752 ../yuminstall.py:920 +#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201 ../yuminstall.py:1238 #, fuzzy msgid "_Exit installer" msgstr "Redaguoti Vartotoją" -#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1930 ../image.py:97 ../image.py:247 -#: ../kickstart.py:978 ../kickstart.py:1016 ../partedUtils.py:1247 -#: ../upgrade.py:84 ../upgrade.py:104 ../yuminstall.py:898 +#: ../bootloader.py:49 ../fsset.py:1955 ../image.py:97 ../image.py:247 +#: ../kickstart.py:982 ../kickstart.py:1020 ../partedUtils.py:1259 +#: ../upgrade.py:113 ../upgrade.py:133 ../yuminstall.py:925 #: ../iw/partition_gui.py:1037 msgid "_Continue" msgstr "_Tęsti" -#: ../bootloader.py:147 +#: ../bootloader.py:167 msgid "Bootloader" msgstr "Sistemos kroviklis (Bootloader)" -#: ../bootloader.py:147 +#: ../bootloader.py:167 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Įdiegia sistemos kroviklį (bootloader).." -#: ../bootloader.py:217 +#: ../bootloader.py:237 msgid "" "No kernel packages were installed on your system. Your boot loader " "configuration will not be changed." @@ -462,59 +469,59 @@ msgstr "" msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." msgstr "" -#: ../fsset.py:533 +#: ../fsset.py:545 #, fuzzy msgid "Checking" msgstr "Tikrinama \"%s\"..." -#: ../fsset.py:534 +#: ../fsset.py:546 #, fuzzy, python-format msgid "Checking filesystem on %s..." msgstr "Tikrinama \"%s\"..." -#: ../fsset.py:544 ../fsset.py:977 +#: ../fsset.py:556 ../fsset.py:1010 #, fuzzy msgid "Resizing" msgstr "Gaunama" -#: ../fsset.py:545 ../fsset.py:978 +#: ../fsset.py:557 ../fsset.py:1011 #, fuzzy, python-format msgid "Resizing filesystem on %s..." msgstr "Formatuoja %s failų sistemą..." -#: ../fsset.py:687 ../fsset.py:1645 ../fsset.py:1676 ../fsset.py:1752 -#: ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1870 ../fsset.py:1952 ../fsset.py:1965 -#: ../image.py:264 ../livecd.py:368 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444 -#: ../yuminstall.py:347 ../yuminstall.py:402 ../yuminstall.py:538 -#: ../yuminstall.py:640 ../yuminstall.py:904 ../yuminstall.py:945 -#: ../yuminstall.py:1178 ../yuminstall.py:1203 ../iw/autopart_type.py:93 +#: ../fsset.py:699 ../fsset.py:1670 ../fsset.py:1701 ../fsset.py:1777 +#: ../fsset.py:1845 ../fsset.py:1895 ../fsset.py:1977 ../fsset.py:1990 +#: ../image.py:264 ../livecd.py:373 ../partIntfHelpers.py:412 ../text.py:444 +#: ../yuminstall.py:356 ../yuminstall.py:411 ../yuminstall.py:562 +#: ../yuminstall.py:667 ../yuminstall.py:931 ../yuminstall.py:972 +#: ../yuminstall.py:1206 ../yuminstall.py:1231 ../iw/autopart_type.py:93 #: ../iw/autopart_type.py:168 ../iw/autopart_type.py:312 #: ../iw/netconfig_dialog.py:264 ../iw/osbootwidget.py:210 -#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:669 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:708 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226 -#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1650 -#: ../textw/partition_text.py:1656 ../textw/partition_text.py:1678 -#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/upgrade_text.py:173 -#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:401 +#: ../iw/osbootwidget.py:219 ../iw/raid_dialog_gui.py:671 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:710 ../iw/task_gui.py:43 ../iw/task_gui.py:226 +#: ../textw/grpselect_text.py:123 ../textw/partition_text.py:1651 +#: ../textw/partition_text.py:1657 ../textw/partition_text.py:1679 +#: ../textw/upgrade_text.py:174 ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../loader2/cdinstall.c:146 ../loader2/cdinstall.c:421 #: ../loader2/driverdisk.c:98 ../loader2/driverdisk.c:299 #: ../loader2/driverdisk.c:337 ../loader2/driverdisk.c:365 #: ../loader2/driverdisk.c:375 ../loader2/driverdisk.c:439 -#: ../loader2/hdinstall.c:133 ../loader2/hdinstall.c:186 -#: ../loader2/hdinstall.c:394 ../loader2/hdinstall.c:496 -#: ../loader2/hdinstall.c:539 ../loader2/hdinstall.c:552 +#: ../loader2/hdinstall.c:141 ../loader2/hdinstall.c:252 +#: ../loader2/hdinstall.c:438 ../loader2/hdinstall.c:540 +#: ../loader2/hdinstall.c:583 ../loader2/hdinstall.c:596 #: ../loader2/kickstart.c:284 ../loader2/lang.c:115 ../loader2/loader.c:344 -#: ../loader2/loader.c:444 ../loader2/loader.c:992 ../loader2/mediacheck.c:62 -#: ../loader2/mediacheck.c:100 ../loader2/method.c:156 ../loader2/method.c:377 -#: ../loader2/method.c:451 ../loader2/nfsinstall.c:139 -#: ../loader2/nfsinstall.c:197 ../loader2/nfsinstall.c:256 -#: ../loader2/nfsinstall.c:264 ../loader2/telnetd.c:93 -#: ../loader2/urlinstall.c:81 ../loader2/urlinstall.c:104 -#: ../loader2/urlinstall.c:154 ../loader2/urlinstall.c:167 -#: ../loader2/urls.c:328 +#: ../loader2/loader.c:445 ../loader2/loader.c:997 ../loader2/mediacheck.c:62 +#: ../loader2/mediacheck.c:101 ../loader2/mediacheck.c:108 +#: ../loader2/method.c:112 ../loader2/method.c:333 ../loader2/method.c:407 +#: ../loader2/nfsinstall.c:138 ../loader2/nfsinstall.c:261 +#: ../loader2/nfsinstall.c:279 ../loader2/telnetd.c:93 +#: ../loader2/urlinstall.c:78 ../loader2/urlinstall.c:101 +#: ../loader2/urlinstall.c:185 ../loader2/urlinstall.c:196 +#: ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:319 msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: ../fsset.py:688 +#: ../fsset.py:700 #, python-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -523,27 +530,32 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1502 +#: ../fsset.py:1523 +#, fuzzy +msgid "EFI System Partition" +msgstr "Redaguoti Particiją" + +#: ../fsset.py:1527 msgid "RAID Device" msgstr "RAID Įrenginys" -#: ../fsset.py:1506 ../fsset.py:1512 +#: ../fsset.py:1531 ../fsset.py:1537 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1517 ../partitions.py:1130 +#: ../fsset.py:1542 ../partitions.py:1120 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1520 +#: ../fsset.py:1545 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../fsset.py:1521 +#: ../fsset.py:1546 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1646 +#: ../fsset.py:1671 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -552,13 +564,13 @@ msgid "" "Press to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1675 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307 -#: ../textw/upgrade_text.py:124 ../loader2/cdinstall.c:196 -#: ../loader2/cdinstall.c:199 ../loader2/method.c:424 +#: ../fsset.py:1700 ../packages.py:304 ../rescue.py:305 ../rescue.py:307 +#: ../textw/upgrade_text.py:132 ../loader2/cdinstall.c:200 +#: ../loader2/cdinstall.c:203 ../loader2/method.c:380 msgid "Skip" msgstr "Praleisti" -#: ../fsset.py:1696 +#: ../fsset.py:1721 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -570,12 +582,12 @@ msgid "" "installer will ignore it during the installation." msgstr "" -#: ../fsset.py:1703 +#: ../fsset.py:1728 #, fuzzy msgid "Reformat" msgstr "Formatuoti" -#: ../fsset.py:1707 +#: ../fsset.py:1732 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -587,7 +599,7 @@ msgid "" "down your system rather than hibernating it." msgstr "" -#: ../fsset.py:1715 +#: ../fsset.py:1740 #, python-format msgid "" "The swap device:\n" @@ -599,7 +611,7 @@ msgid "" "make sure the installer is set to format all swap partitions." msgstr "" -#: ../fsset.py:1725 +#: ../fsset.py:1750 msgid "" "\n" "\n" @@ -607,11 +619,11 @@ msgid "" "upgrade. Choose Format to reformat the partition as swap space." msgstr "" -#: ../fsset.py:1730 ../iw/partition_gui.py:373 +#: ../fsset.py:1755 ../iw/partition_gui.py:373 msgid "Format" msgstr "Formatuoti" -#: ../fsset.py:1736 +#: ../fsset.py:1761 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -621,7 +633,7 @@ msgid "" "Press OK to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1741 +#: ../fsset.py:1766 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -632,7 +644,7 @@ msgid "" "Press OK to exit the installer" msgstr "" -#: ../fsset.py:1747 +#: ../fsset.py:1772 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -642,7 +654,7 @@ msgid "" "Press OK to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1821 +#: ../fsset.py:1846 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -651,7 +663,7 @@ msgid "" "Press to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1871 +#: ../fsset.py:1896 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -660,11 +672,11 @@ msgid "" "Press to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1897 ../fsset.py:1906 +#: ../fsset.py:1922 ../fsset.py:1931 msgid "Invalid mount point" msgstr "Blogas prijungimo(mount) vieta" -#: ../fsset.py:1898 +#: ../fsset.py:1923 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -673,7 +685,7 @@ msgid "" "Press to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1907 +#: ../fsset.py:1932 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -682,19 +694,19 @@ msgid "" "Press to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1921 +#: ../fsset.py:1946 #, fuzzy msgid "Unable to mount filesystem" msgstr "Negali užkrauti bylos!" -#: ../fsset.py:1922 +#: ../fsset.py:1947 #, python-format msgid "" "An error occurred mounting device %s as %s. You may continue installation, " "but there may be problems." msgstr "" -#: ../fsset.py:1938 +#: ../fsset.py:1963 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -704,7 +716,7 @@ msgid "" "Press OK to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1945 +#: ../fsset.py:1970 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -714,7 +726,7 @@ msgid "" "Press OK to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:1966 +#: ../fsset.py:1991 msgid "" "Error finding / entry.\n" "\n" @@ -723,11 +735,11 @@ msgid "" "Press OK to exit the installer." msgstr "" -#: ../fsset.py:2652 +#: ../fsset.py:2677 msgid "Duplicate Labels" msgstr "" -#: ../fsset.py:2653 +#: ../fsset.py:2678 #, python-format msgid "" "Multiple devices on your system are labelled %s. Labels across devices must " @@ -736,23 +748,23 @@ msgid "" "Please fix this problem and restart the installation process." msgstr "" -#: ../fsset.py:2662 +#: ../fsset.py:2687 #, fuzzy msgid "Invalid Label" msgstr "Neteisingas IP stringas" -#: ../fsset.py:2663 +#: ../fsset.py:2688 #, python-format msgid "" "An invalid label was found on device %s. Please fix this problem and " "restart the installation process." msgstr "" -#: ../fsset.py:2800 +#: ../fsset.py:2825 msgid "Formatting" msgstr "Formatuoja" -#: ../fsset.py:2801 +#: ../fsset.py:2826 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatuoja %s failų sistemą..." @@ -800,7 +812,7 @@ msgstr "" #: ../gui.py:233 ../rescue.py:228 ../text.py:534 #: ../textw/bootloader_text.py:72 ../textw/constants_text.py:54 #: ../loader2/driverdisk.c:479 ../loader2/driverdisk.c:489 -#: ../loader2/hdinstall.c:290 +#: ../loader2/hdinstall.c:334 msgid "Yes" msgstr "Taip" @@ -810,10 +822,10 @@ msgstr "Taip" msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:96 -#: ../loader2/net.c:342 ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699 -#: ../loader2/net.c:824 ../loader2/net.c:832 ../loader2/net.c:1228 -#: ../loader2/net.c:1234 +#: ../gui.py:236 ../text.py:537 ../text.py:668 ../loader2/net.c:92 +#: ../loader2/net.c:338 ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695 +#: ../loader2/net.c:820 ../loader2/net.c:828 ../loader2/net.c:1224 +#: ../loader2/net.c:1230 msgid "Retry" msgstr "Pakartot" @@ -825,7 +837,7 @@ msgstr "Ignoruot" #: ../partIntfHelpers.py:535 ../text.py:109 ../text.py:110 ../text.py:539 #: ../textw/bootloader_text.py:202 ../textw/constants_text.py:46 #: ../loader2/dirbrowser.c:145 ../loader2/driverdisk.c:236 -#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:479 +#: ../loader2/kickstart.c:372 ../loader2/loader.c:379 ../loader2/loader.c:480 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" @@ -901,8 +913,8 @@ msgstr "" msgid "_Exit" msgstr "_Išeiti" -#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:535 ../yuminstall.py:893 -#: ../yuminstall.py:941 ../yuminstall.py:1173 +#: ../gui.py:1309 ../image.py:188 ../yuminstall.py:559 ../yuminstall.py:920 +#: ../yuminstall.py:968 ../yuminstall.py:1201 msgid "_Retry" msgstr "Paka_rtoti" @@ -915,7 +927,7 @@ msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Jūsų sitema dabar persikraus..." #: ../gui.py:1316 ../image.py:247 ../packages.py:169 ../packages.py:361 -#: ../partedUtils.py:1246 ../yuminstall.py:1226 +#: ../partedUtils.py:1258 ../yuminstall.py:1254 msgid "_Reboot" msgstr "Pe_rkrauti" @@ -924,16 +936,16 @@ msgstr "Pe_rkrauti" msgid "Exiting" msgstr "Išeiti" -#: ../gui.py:1384 +#: ../gui.py:1386 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:1391 +#: ../gui.py:1393 msgid "Unable to load title bar" msgstr "" -#: ../gui.py:1444 +#: ../gui.py:1446 msgid "Install Window" msgstr "" @@ -988,9 +1000,9 @@ msgid "" "need to abort the installation and exit please select \"Reboot\"." msgstr "" -#: ../image.py:247 ../livecd.py:374 ../packages.py:307 ../packages.py:358 -#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:644 ../yuminstall.py:725 -#: ../yuminstall.py:1210 ../yuminstall.py:1226 +#: ../image.py:247 ../livecd.py:379 ../packages.py:307 ../packages.py:358 +#: ../packages.py:361 ../yuminstall.py:671 ../yuminstall.py:752 +#: ../yuminstall.py:1238 ../yuminstall.py:1254 msgid "_Back" msgstr "_Atgal" @@ -1022,39 +1034,39 @@ msgstr "" msgid "Scriptlet Failure" msgstr "" -#: ../kickstart.py:921 ../kickstart.py:938 +#: ../kickstart.py:925 ../kickstart.py:942 #, fuzzy msgid "Running..." msgstr "Jungiasi..." -#: ../kickstart.py:922 +#: ../kickstart.py:926 msgid "Running post-install scripts" msgstr "" -#: ../kickstart.py:939 +#: ../kickstart.py:943 msgid "Running pre-install scripts" msgstr "" -#: ../kickstart.py:970 +#: ../kickstart.py:974 msgid "Missing Package" msgstr "Nerastas Paketas" -#: ../kickstart.py:971 +#: ../kickstart.py:975 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:977 ../kickstart.py:1015 +#: ../kickstart.py:981 ../kickstart.py:1019 msgid "_Abort" msgstr "_Atšaukti" -#: ../kickstart.py:1007 +#: ../kickstart.py:1011 msgid "Missing Group" msgstr "Nerasta Grupė" -#: ../kickstart.py:1008 +#: ../kickstart.py:1012 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid "" "minutes..." msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..." -#: ../livecd.py:369 +#: ../livecd.py:374 #, python-format msgid "" "The root filesystem you created is not large enough for this live image " @@ -1173,11 +1185,11 @@ msgstr "" msgid "_Install anyway" msgstr "_Instaliuot vistiet" -#: ../partedUtils.py:233 ../textw/partition_text.py:576 +#: ../partedUtils.py:238 ../textw/partition_text.py:577 msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:354 +#: ../partedUtils.py:366 #, python-format msgid "" "The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " @@ -1188,7 +1200,7 @@ msgid "" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:384 +#: ../partedUtils.py:396 #, python-format msgid "" "/dev/%s currently has a %s partition layout. To use this drive for the " @@ -1198,25 +1210,25 @@ msgid "" "Would you like to re-initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:393 +#: ../partedUtils.py:405 #, fuzzy msgid "_Ignore drive" msgstr "Ignoruot" -#: ../partedUtils.py:394 +#: ../partedUtils.py:406 msgid "_Re-initialize drive" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:979 +#: ../partedUtils.py:991 msgid "Initializing" msgstr "Startuoja" -#: ../partedUtils.py:980 +#: ../partedUtils.py:992 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Prašom palaukti, kol formatuoja diską %s...\n" -#: ../partedUtils.py:1068 +#: ../partedUtils.py:1080 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1228,7 +1240,7 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:1082 +#: ../partedUtils.py:1094 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s (%s) was unreadable. To create new " @@ -1241,7 +1253,7 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:1236 +#: ../partedUtils.py:1248 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it. The SCSI subsystem in " @@ -1250,11 +1262,11 @@ msgid "" "any partitions beyond /dev/%s15 in %s" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:1327 +#: ../partedUtils.py:1339 msgid "No Drives Found" msgstr "Nerasta Diskų" -#: ../partedUtils.py:1328 +#: ../partedUtils.py:1340 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgid "" "contains %s" msgstr "" -#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:605 +#: ../partIntfHelpers.py:189 ../iw/raid_dialog_gui.py:607 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install." msgstr "" @@ -1568,15 +1580,15 @@ msgid "_Write changes to disk" msgstr "" #: ../partitions.py:200 ../textw/constants_text.py:50 -#: ../loader2/cdinstall.c:335 ../loader2/driverdisk.c:236 +#: ../loader2/cdinstall.c:351 ../loader2/driverdisk.c:236 #: ../loader2/driverdisk.c:267 ../loader2/driverdisk.c:351 #: ../loader2/driverselect.c:75 ../loader2/driverselect.c:173 -#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:290 -#: ../loader2/hdinstall.c:344 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415 -#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1154 ../loader2/loader.c:1176 -#: ../loader2/net.c:281 ../loader2/net.c:324 ../loader2/net.c:754 -#: ../loader2/net.c:1098 ../loader2/net.c:1869 ../loader2/nfsinstall.c:67 -#: ../loader2/urls.c:294 ../loader2/urls.c:411 +#: ../loader2/driverselect.c:199 ../loader2/hdinstall.c:334 +#: ../loader2/hdinstall.c:388 ../loader2/kbd.c:138 ../loader2/loader.c:415 +#: ../loader2/loader.c:431 ../loader2/loader.c:1159 ../loader2/loader.c:1181 +#: ../loader2/net.c:277 ../loader2/net.c:320 ../loader2/net.c:750 +#: ../loader2/net.c:1094 ../loader2/net.c:1863 ../loader2/nfsinstall.c:68 +#: ../loader2/urls.c:278 ../loader2/urls.c:403 msgid "Back" msgstr "Atgal" @@ -1600,108 +1612,109 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../partitions.py:1019 +#: ../partitions.py:1025 #, python-format msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " "installation of %s to continue." msgstr "" -#: ../partitions.py:1024 +#: ../partitions.py:1030 #, python-format msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " "install %s." msgstr "" -#: ../partitions.py:1057 ../partitions.py:1077 +#: ../partitions.py:1052 msgid "" -"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +"You must create an EFI System Partition of type FAT and a size of 50 " +"megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:1070 +#: ../partitions.py:1066 msgid "" "Your boot partition isn't on one of the first four partitions and thus won't " "be bootable." msgstr "" -#: ../partitions.py:1097 +#: ../partitions.py:1087 #, fuzzy msgid "You must create an Apple Bootstrap partition." msgstr "Jūs turite pasirinkti particiją redagavimui" -#: ../partitions.py:1119 +#: ../partitions.py:1109 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:1127 ../partitions.py:1138 +#: ../partitions.py:1117 ../partitions.py:1128 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:1172 +#: ../partitions.py:1162 msgid "" "Installing on a USB device. This may or may not produce a working system." msgstr "" -#: ../partitions.py:1175 +#: ../partitions.py:1165 msgid "" "Installing on a FireWire device. This may or may not produce a working " "system." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1175 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:1190 +#: ../partitions.py:1180 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" -#: ../partitions.py:1196 +#: ../partitions.py:1186 msgid "Bootable partitions cannot be on a RAID device." msgstr "" -#: ../partitions.py:1203 +#: ../partitions.py:1193 #, fuzzy, python-format msgid "Bootable partitions cannot be on an %s filesystem." msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje" -#: ../partitions.py:1207 +#: ../partitions.py:1197 msgid "Bootable partitions cannot be on an encrypted block device" msgstr "" -#: ../partitions.py:1213 +#: ../partitions.py:1203 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:1220 +#: ../partitions.py:1210 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:1231 +#: ../partitions.py:1221 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1526 +#: ../partitions.py:1516 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitions.py:1529 +#: ../partitions.py:1519 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1532 +#: ../partitions.py:1522 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1976,11 +1989,11 @@ msgid "" "screen" msgstr " tarp elementų | žymėti | sek. ekranas" -#: ../upgrade.py:76 ../upgrade.py:97 +#: ../upgrade.py:105 ../upgrade.py:126 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Pradėti atnaujinimą?" -#: ../upgrade.py:77 +#: ../upgrade.py:106 #, python-format msgid "" "You have choosen the upgrade for %s architecture, but the installed system " @@ -1988,27 +2001,27 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../upgrade.py:81 +#: ../upgrade.py:110 #, python-format msgid "Would you like to upgrade the installed system to the %s architecture?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:98 +#: ../upgrade.py:127 msgid "" "The file systems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" "\n" msgstr "" -#: ../upgrade.py:102 +#: ../upgrade.py:131 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Ar jūs norite tęsti atnaujinimą?" -#: ../upgrade.py:200 ../upgrade.py:208 +#: ../upgrade.py:229 ../upgrade.py:237 msgid "Dirty File Systems" msgstr "" -#: ../upgrade.py:201 +#: ../upgrade.py:230 #, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -2017,7 +2030,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../upgrade.py:209 +#: ../upgrade.py:238 #, python-format msgid "" "The following file systems for your Linux system were not unmounted " @@ -2025,24 +2038,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../upgrade.py:350 ../upgrade.py:356 +#: ../upgrade.py:379 ../upgrade.py:385 msgid "Mount failed" msgstr "" -#: ../upgrade.py:351 +#: ../upgrade.py:380 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux " "system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "" -#: ../upgrade.py:357 +#: ../upgrade.py:386 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux " "system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and " "try to upgrade again." msgstr "" -#: ../upgrade.py:374 +#: ../upgrade.py:403 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -2050,11 +2063,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../upgrade.py:380 +#: ../upgrade.py:409 msgid "Absolute Symlinks" msgstr "" -#: ../upgrade.py:391 +#: ../upgrade.py:420 msgid "" "The following are directories which should instead be symbolic links, which " "will cause problems with the upgrade. Please return them to their original " @@ -2062,11 +2075,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../upgrade.py:397 +#: ../upgrade.py:426 msgid "Invalid Directories" msgstr "Blogos Direktorijos" -#: ../upgrade.py:404 +#: ../upgrade.py:433 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "%s nerasta" @@ -2255,7 +2268,7 @@ msgstr "Vykdo" msgid "Preparing transaction from installation source..." msgstr "Bando instaliuoti..." -#: ../yuminstall.py:158 +#: ../yuminstall.py:159 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s (%s)\n" msgstr "_Instaliuoti %s" @@ -2274,62 +2287,62 @@ msgstr "" msgid "Finishing upgrade process. This may take a little while..." msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..." -#: ../yuminstall.py:327 +#: ../yuminstall.py:336 msgid "Copying File" msgstr "Kopijuoja Bylą" -#: ../yuminstall.py:328 +#: ../yuminstall.py:337 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:339 +#: ../yuminstall.py:348 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. This " "is probably due to bad media." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:343 +#: ../yuminstall.py:352 msgid "" "An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are " "probably out of disk space." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:381 +#: ../yuminstall.py:390 #, fuzzy msgid "Change Disc" msgstr "Keisti" -#: ../yuminstall.py:382 +#: ../yuminstall.py:391 #, fuzzy, python-format msgid "Please insert %s disc %d to continue." msgstr "Prašome įdėti diską %d, kad pratęsti." -#: ../yuminstall.py:396 +#: ../yuminstall.py:405 #, fuzzy msgid "Wrong Disc" msgstr "Neteisingas CDROM" -#: ../yuminstall.py:397 +#: ../yuminstall.py:406 #, fuzzy, python-format msgid "That's not the correct %s disc." msgstr "Tai blogas %s CDROM." -#: ../yuminstall.py:403 +#: ../yuminstall.py:412 #, fuzzy msgid "Unable to access the disc." msgstr "Negali užkrauti bylos!" -#: ../yuminstall.py:533 ../yuminstall.py:535 +#: ../yuminstall.py:557 ../yuminstall.py:559 #, fuzzy msgid "Re_boot" msgstr "Perkrauti" -#: ../yuminstall.py:533 +#: ../yuminstall.py:557 #, fuzzy msgid "_Eject" msgstr "Išmesti CD" -#: ../yuminstall.py:539 +#: ../yuminstall.py:563 #, python-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a corrupt " @@ -2340,17 +2353,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:579 +#: ../yuminstall.py:603 #, fuzzy msgid "Retrying" msgstr "Gaunama" -#: ../yuminstall.py:579 +#: ../yuminstall.py:603 #, fuzzy msgid "Retrying package download..." msgstr "Ieško paketų atnaujinimui..." -#: ../yuminstall.py:641 +#: ../yuminstall.py:668 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction for the following reason: %s\n" @@ -2359,56 +2372,56 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../yuminstall.py:674 ../yuminstall.py:675 +#: ../yuminstall.py:701 ../yuminstall.py:702 msgid "file conflicts" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:676 +#: ../yuminstall.py:703 #, fuzzy msgid "older package(s)" msgstr "Papildom. Paketai" -#: ../yuminstall.py:677 +#: ../yuminstall.py:704 msgid "insufficient disk space" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:678 +#: ../yuminstall.py:705 msgid "insufficient disk inodes" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:679 +#: ../yuminstall.py:706 msgid "package conflicts" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:680 +#: ../yuminstall.py:707 msgid "package already installed" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:681 +#: ../yuminstall.py:708 #, fuzzy msgid "required package" msgstr "Laisva vieta" -#: ../yuminstall.py:682 +#: ../yuminstall.py:709 msgid "package for incorrect arch" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:683 +#: ../yuminstall.py:710 msgid "package for incorrect os" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:697 +#: ../yuminstall.py:724 msgid "You need more space on the following file systems:\n" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:710 +#: ../yuminstall.py:737 #, python-format msgid "" "There were file conflicts when checking the packages to be installed:\n" "%s\n" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:713 +#: ../yuminstall.py:740 #, fuzzy, python-format msgid "" "There was an error running your transaction for the following reason(s): %" @@ -2418,27 +2431,32 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../yuminstall.py:717 +#: ../yuminstall.py:744 #, fuzzy msgid "Error Running Transaction" msgstr "Bandomas RPM perkelėlimas..." -#: ../yuminstall.py:722 +#: ../yuminstall.py:749 #, fuzzy msgid "Error running transaction" msgstr "Bandomas RPM perkelėlimas..." -#: ../yuminstall.py:879 +#: ../yuminstall.py:906 #, fuzzy msgid "Retrieving installation information..." msgstr "Skaito paketo informaciją..." -#: ../yuminstall.py:881 +#: ../yuminstall.py:908 #, fuzzy, python-format msgid "Retrieving installation information for %s..." msgstr "Skaito paketo informaciją..." -#: ../yuminstall.py:905 ../yuminstall.py:1179 +#: ../yuminstall.py:920 ../textw/bootloader_text.py:277 +#: ../textw/constants_text.py:62 ../textw/partition_text.py:1428 +msgid "Edit" +msgstr "Redaguoti" + +#: ../yuminstall.py:932 ../yuminstall.py:1207 #, python-format msgid "" "Unable to read package metadata. This may be due to a missing repodata " @@ -2448,17 +2466,17 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:946 +#: ../yuminstall.py:973 msgid "" "Unable to read group information from repositories. This is a problem with " "the generation of your install tree." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:979 +#: ../yuminstall.py:1006 ../iw/GroupSelector.py:545 msgid "Uncategorized" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1204 +#: ../yuminstall.py:1232 #, python-format msgid "" "Your selected packages require %d MB of free space for installation, but you " @@ -2466,22 +2484,22 @@ msgid "" "installer." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1223 +#: ../yuminstall.py:1251 msgid "Reboot?" msgstr "Perkrauti?" -#: ../yuminstall.py:1224 +#: ../yuminstall.py:1252 msgid "The system will be rebooted now." msgstr "Sistema bus perkrauta dabar." -#: ../yuminstall.py:1388 +#: ../yuminstall.py:1418 #, python-format msgid "" "You appear to be upgrading from a system which is too old to upgrade to this " "version of %s. Are you sure you wish to continue the upgrade process?" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1415 +#: ../yuminstall.py:1445 #, python-format msgid "" "The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which " @@ -2489,43 +2507,43 @@ msgid "" "succeed. Are you sure you wish to continue the upgrade process?" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1448 -msgid "Install Starting" -msgstr "Instaliacija Prasideda" - -#: ../yuminstall.py:1449 -#, fuzzy -msgid "Starting install process. This may take several minutes..." -msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..." - -#: ../yuminstall.py:1468 +#: ../yuminstall.py:1492 #, fuzzy msgid "Post Upgrade" msgstr "Atnaujinti" -#: ../yuminstall.py:1469 +#: ../yuminstall.py:1493 #, fuzzy msgid "Performing post upgrade configuration..." msgstr "Starto kroviklio(bootloader) Nustatymai" -#: ../yuminstall.py:1471 +#: ../yuminstall.py:1495 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1472 +#: ../yuminstall.py:1496 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../yuminstall.py:1690 +#: ../yuminstall.py:1735 #, fuzzy msgid "Installation Progress" msgstr "Instaliacijos Tipas" -#: ../yuminstall.py:1725 +#: ../yuminstall.py:1770 +msgid "Install Starting" +msgstr "Instaliacija Prasideda" + +#: ../yuminstall.py:1771 +#, fuzzy +msgid "Starting install process. This may take several minutes..." +msgstr "Prasidėjo instaliacija, tai gali užtrukti keletą minučių..." + +#: ../yuminstall.py:1808 msgid "Dependency Check" msgstr "Reikalavimų Tikrinimas" -#: ../yuminstall.py:1726 +#: ../yuminstall.py:1809 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Tikrina reikalavimus paketų, pasirinktų per instaliacija..." @@ -2554,35 +2572,35 @@ msgstr "Root _Slaptažodis: " msgid "_Confirm:" msgstr "_Patvirtinti: " -#: ../iw/account_gui.py:74 +#: ../iw/account_gui.py:77 msgid "Caps Lock is on." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:84 ../iw/account_gui.py:92 ../iw/account_gui.py:99 -#: ../iw/account_gui.py:119 ../textw/userauth_text.py:71 +#: ../iw/account_gui.py:87 ../iw/account_gui.py:95 ../iw/account_gui.py:102 +#: ../iw/account_gui.py:122 ../textw/userauth_text.py:71 msgid "Error with Password" msgstr "Klaida su Slaptažodžiu" -#: ../iw/account_gui.py:85 +#: ../iw/account_gui.py:88 msgid "" "You must enter your root password and confirm it by typing it a second time " "to continue." msgstr "" -#: ../iw/account_gui.py:93 +#: ../iw/account_gui.py:96 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Slaptažodžiai skiriasi. Prašome pakartoti." -#: ../iw/account_gui.py:100 +#: ../iw/account_gui.py:103 msgid "The root password must be at least six characters long." msgstr "Slaptažodis turi būti min. šešių simbolių." -#: ../iw/account_gui.py:107 ../textw/userauth_text.py:78 +#: ../iw/account_gui.py:110 ../textw/userauth_text.py:78 #, fuzzy msgid "Weak Password" msgstr "Slaptažodis" -#: ../iw/account_gui.py:108 ../textw/userauth_text.py:79 +#: ../iw/account_gui.py:111 ../textw/userauth_text.py:79 #, fuzzy, python-format msgid "" "Weak password provided: %s\n" @@ -2590,7 +2608,7 @@ msgid "" "Would you like to continue with this password?" msgstr "Ar jūs norite tęsti atnaujinimą?" -#: ../iw/account_gui.py:120 ../textw/userauth_text.py:72 +#: ../iw/account_gui.py:123 ../textw/userauth_text.py:72 #, fuzzy msgid "" "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed." @@ -2621,12 +2639,12 @@ msgstr "Jūs turite įvesti vartotojo vardą" msgid "Error with Data" msgstr "Klaida Su Duomenim" -#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1516 +#: ../iw/autopart_type.py:401 ../textw/partition_text.py:1517 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout" msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje" -#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1517 +#: ../iw/autopart_type.py:402 ../textw/partition_text.py:1518 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions on selected drives and create default layout" msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje" @@ -2636,12 +2654,12 @@ msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje" msgid "Resize existing partition and create default layout in free space" msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje" -#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1518 +#: ../iw/autopart_type.py:404 ../textw/partition_text.py:1519 #, fuzzy msgid "Use free space on selected drives and create default layout" msgstr "Ištrinti visas particijas jūsų sistemoje" -#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1519 +#: ../iw/autopart_type.py:405 ../textw/partition_text.py:1520 msgid "Create custom layout" msgstr "" @@ -2769,6 +2787,23 @@ msgstr "" msgid "Unknown Linux system" msgstr "Nežinoma Linux sistema" +#: ../iw/GroupSelector.py:210 +#, fuzzy, python-format +msgid "Packages in %s" +msgstr "Paketas" + +#: ../iw/GroupSelector.py:482 +#, fuzzy, python-format +msgid "%d of %d optional package selected" +msgid_plural "%d of %d optional packages selected" +msgstr[0] "Neinstaliuoti paketų, kurie turi reikalavimų" +msgstr[1] "Neinstaliuoti paketų, kurie turi reikalavimų" + +#: ../iw/GroupSelector.py:485 +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "" + #: ../iw/language_gui.py:30 ../textw/language_text.py:44 msgid "Language Selection" msgstr "Kalbos Pasirinkimas" @@ -2781,7 +2816,7 @@ msgstr "Kokios kalbos pageidaujate instaliacijos metu?" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:180 ../iw/lvm_dialog_gui.py:220 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:294 ../iw/lvm_dialog_gui.py:606 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:674 ../iw/lvm_dialog_gui.py:893 -#: ../textw/partition_text.py:1274 ../textw/partition_text.py:1293 +#: ../textw/partition_text.py:1275 ../textw/partition_text.py:1294 msgid "Not enough space" msgstr "Nera pakankamai vietos" @@ -2850,7 +2885,7 @@ msgid "" "will be too small to hold the currently defined logical volumes." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1113 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1114 msgid "Make Logical Volume" msgstr "" @@ -2859,29 +2894,29 @@ msgstr "" msgid "Edit Logical Volume: %s" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1111 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:380 ../textw/partition_text.py:1112 msgid "Edit Logical Volume" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:393 ../iw/partition_dialog_gui.py:322 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:319 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:321 msgid "_Mount Point:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:332 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:401 ../iw/raid_dialog_gui.py:334 msgid "_File System Type:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:342 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:411 ../iw/raid_dialog_gui.py:344 msgid "Original File System Type:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:347 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:416 ../iw/raid_dialog_gui.py:349 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:422 ../iw/partition_dialog_gui.py:374 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:353 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:355 msgid "Original File System Label:" msgstr "" @@ -2889,7 +2924,7 @@ msgstr "" msgid "_Logical Volume Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:304 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:439 ../textw/partition_text.py:305 msgid "Logical Volume Name:" msgstr "" @@ -2898,8 +2933,8 @@ msgid "_Size (MB):" msgstr "_Dydis (MB):" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:453 ../iw/partition_dialog_gui.py:403 -#: ../textw/partition_text.py:319 ../textw/partition_text.py:396 -#: ../textw/partition_text.py:479 ../textw/partition_text.py:587 +#: ../textw/partition_text.py:320 ../textw/partition_text.py:397 +#: ../textw/partition_text.py:480 ../textw/partition_text.py:588 msgid "Size (MB):" msgstr "Dydis (MB):" @@ -2908,11 +2943,11 @@ msgstr "Dydis (MB):" msgid "(Max size is %s MB)" msgstr "(Maks. dydis - %s MB)" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1263 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:525 ../textw/partition_text.py:1264 msgid "Illegal size" msgstr "Neteisingas dydis" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1264 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:1265 msgid "The requested size as entered is not a valid number greater than 0." msgstr "" @@ -2925,15 +2960,15 @@ msgstr "" msgid "The mount point \"%s\" is in use. Please pick another." msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1234 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:573 ../textw/partition_text.py:1235 msgid "Illegal Logical Volume Name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1251 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:592 ../textw/partition_text.py:1252 msgid "Illegal logical volume name" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1252 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:593 ../textw/partition_text.py:1253 #, python-format msgid "The logical volume name \"%s\" is already in use. Please pick another." msgstr "" @@ -2948,9 +2983,9 @@ msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:651 ../iw/partition_dialog_gui.py:197 #: ../iw/partition_dialog_gui.py:209 ../iw/partition_dialog_gui.py:268 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:246 ../textw/partition_text.py:887 -#: ../textw/partition_text.py:908 ../textw/partition_text.py:1081 -#: ../textw/partition_text.py:1312 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:248 ../textw/partition_text.py:888 +#: ../textw/partition_text.py:909 ../textw/partition_text.py:1082 +#: ../textw/partition_text.py:1313 msgid "Error With Request" msgstr "Klaida Su Užklausa" @@ -3059,8 +3094,8 @@ msgid "Logical Volume Name" msgstr "" #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1097 ../iw/partition_gui.py:369 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1422 -#: ../textw/upgrade_text.py:112 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/partition_text.py:1423 +#: ../textw/upgrade_text.py:120 msgid "Mount Point" msgstr "Prijungimo Vieta(mount point)" @@ -3144,7 +3179,7 @@ msgstr "Reikšmė reikalinga \"%s\"." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinaminis IP" -#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:420 ../loader2/net.c:864 +#: ../iw/netconfig_dialog.py:176 ../loader2/net.c:416 ../loader2/net.c:860 #, c-format, python-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Siunčia užklausa dėl IP informacijos %s..." @@ -3257,7 +3292,7 @@ msgstr "Aktyvuoti Starto(Boot) metu" #: ../iw/network_gui.py:400 ../iw/osbootwidget.py:65 #: ../iw/partition_gui.py:367 ../textw/bootloader_text.py:196 #: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/mouse_text.py:44 -#: ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Device" msgstr "Įrenginys" @@ -3318,7 +3353,7 @@ msgstr "Nežinoma" msgid "Hardware address: " msgstr "IP adresas:" -#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:824 +#: ../iw/network_gui.py:778 ../textw/network_text.py:228 ../loader2/net.c:820 #, fuzzy msgid "Missing Protocol" msgstr "Nerasta Grupė" @@ -3329,7 +3364,7 @@ msgid "You must select at least IPv4 or IPv6 support." msgstr "Jūs turite pasirinkti bent vieną kalbą." #: ../iw/network_gui.py:802 ../iw/network_gui.py:843 ../iw/network_gui.py:849 -#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:96 +#: ../textw/network_text.py:74 ../loader2/net.c:92 #, fuzzy msgid "Invalid Prefix" msgstr "Neteisingas IP stringas" @@ -3430,7 +3465,7 @@ msgstr "" msgid "The end cylinder must be greater than the start cylinder." msgstr "" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:711 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:299 ../textw/partition_text.py:712 msgid "Add Partition" msgstr "Pridėti Particiją" @@ -3448,7 +3483,7 @@ msgid "File System _Type:" msgstr "Failų Sistemų _Tipas:" #: ../iw/partition_dialog_gui.py:334 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:300 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:327 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:329 msgid "_Encrypt" msgstr "" @@ -3482,15 +3517,15 @@ msgstr "" msgid "Drive %s (%-0.f MB) (Model: %s)" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../iw/partition_gui.py:370 ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../iw/partition_gui.py:375 ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Start" msgstr "Pradžia" -#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../iw/partition_gui.py:376 ../textw/partition_text.py:1423 msgid "End" msgstr "Pabaiga" @@ -3508,7 +3543,7 @@ msgstr "" "Dydis\n" "(MB)" -#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1416 +#: ../iw/partition_gui.py:547 ../textw/partition_text.py:1417 msgid "Partitioning" msgstr "Particijų Kūrimas" @@ -3556,24 +3591,24 @@ msgid "RAID Devices" msgstr "RAID Įrenginiai" #: ../iw/partition_gui.py:794 ../iw/partition_gui.py:928 -#: ../textw/partition_text.py:113 ../textw/partition_text.py:177 +#: ../textw/partition_text.py:114 ../textw/partition_text.py:178 msgid "None" msgstr "Jokia" -#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:290 +#: ../iw/partition_gui.py:816 ../loader2/hdinstall.c:334 msgid "Hard Drives" msgstr "Kieti Diskai" -#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:159 -#: ../textw/partition_text.py:198 +#: ../iw/partition_gui.py:889 ../textw/partition_text.py:160 +#: ../textw/partition_text.py:199 msgid "Free space" msgstr "Laisva vieta" -#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:161 +#: ../iw/partition_gui.py:891 ../textw/partition_text.py:162 msgid "Extended" msgstr "Extended" -#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:163 +#: ../iw/partition_gui.py:893 ../textw/partition_text.py:164 msgid "software RAID" msgstr "program. RAID" @@ -3581,7 +3616,7 @@ msgstr "program. RAID" msgid "Free" msgstr "Laisva" -#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:246 +#: ../iw/partition_gui.py:1024 ../textw/partition_text.py:247 #, python-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "" @@ -3684,9 +3719,9 @@ msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members" msgstr "Paslėpti RAID įrenginius/LVM Volume _Group narius" #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:102 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:123 -#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:269 -#: ../textw/partition_text.py:271 ../textw/partition_text.py:273 -#: ../textw/partition_text.py:298 +#: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:125 ../textw/partition_text.py:270 +#: ../textw/partition_text.py:272 ../textw/partition_text.py:274 +#: ../textw/partition_text.py:299 msgid "" msgstr "" @@ -3728,7 +3763,7 @@ msgstr "Rankinis particijų kurimas su _Disk Druid" msgid "Installing Packages" msgstr "Instaliuoja Paketus" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:286 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:288 msgid "" "At least two unused software RAID partitions are needed to create a RAID " "device.\n" @@ -3737,52 +3772,52 @@ msgid "" "select the \"RAID\" option again." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:300 ../iw/raid_dialog_gui.py:733 -#: ../textw/partition_text.py:943 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:302 ../iw/raid_dialog_gui.py:735 +#: ../textw/partition_text.py:944 msgid "Make RAID Device" msgstr "Kurti RAID Įrenginį" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:303 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 #, python-format msgid "Edit RAID Device: /dev/md%s" msgstr "Redaguoti RAID Įrenginį: /dev/md%s" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:305 ../textw/partition_text.py:941 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:307 ../textw/partition_text.py:942 msgid "Edit RAID Device" msgstr "Redaguoti RAID Įrenginį" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:361 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:363 msgid "RAID _Device:" msgstr "RAID Įr_enginys:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:379 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:381 msgid "RAID _Level:" msgstr "RAID _Lygis:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:420 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:422 msgid "_RAID Members:" msgstr "_RAID Nariai:" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:437 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:439 msgid "Number of _spares:" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:447 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:449 msgid "_Format partition?" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:534 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:536 msgid "" "The source drive has no partitions to be cloned. You must first define " "partitions of type 'software RAID' on this drive before it can be cloned." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:538 ../iw/raid_dialog_gui.py:544 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:556 ../iw/raid_dialog_gui.py:569 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:540 ../iw/raid_dialog_gui.py:546 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:558 ../iw/raid_dialog_gui.py:571 msgid "Source Drive Error" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:545 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:547 msgid "" "The source drive you selected has partitions which are not of type 'software " "RAID'.\n" @@ -3790,7 +3825,7 @@ msgid "" "You must remove these partitions before this drive can be cloned. " msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:557 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:559 #, python-format msgid "" "The source drive you selected has partitions which are not constrained to " @@ -3800,7 +3835,7 @@ msgid "" "drive can be cloned. " msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:570 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:572 msgid "" "The source drive you selected has software RAID partition(s) which are " "members of an active software RAID device.\n" @@ -3808,21 +3843,21 @@ msgid "" "You must remove these partitions before this drive can be cloned." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:583 ../iw/raid_dialog_gui.py:589 -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:608 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:585 ../iw/raid_dialog_gui.py:591 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:610 msgid "Target Drive Error" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:584 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:586 msgid "Please select the target drives for the clone operation." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:590 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:592 #, python-format msgid "The source drive /dev/%s cannot be selected as a target drive as well." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:609 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:611 #, python-format msgid "" "The target drive /dev/%s has a partition which cannot be removed for the " @@ -3833,37 +3868,37 @@ msgid "" "You must remove this partition before this drive can be a target." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:670 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:672 msgid "Please select a source drive." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:690 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:692 #, python-format msgid "" "The drive /dev/%s will now be cloned to the following drives:\n" "\n" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:695 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:697 msgid "" "\n" "\n" "WARNING! ALL DATA ON THE TARGET DRIVES WILL BE DESTROYED." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:698 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700 msgid "Final Warning" msgstr "Paskut. Įspėjimas" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:700 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:702 msgid "Clone Drives" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:709 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:711 msgid "There was an error clearing the target drives. Cloning failed." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:743 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:745 msgid "" "Clone Drive Tool\n" "\n" @@ -3879,15 +3914,15 @@ msgid "" "EVERYTHING on the target drive(s) will be destroyed by this process." msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:763 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:765 msgid "Source Drive:" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:771 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:773 msgid "Target Drive(s):" msgstr "" -#: ../iw/raid_dialog_gui.py:779 +#: ../iw/raid_dialog_gui.py:781 msgid "Drives" msgstr "Diskai" @@ -4014,13 +4049,12 @@ msgstr "Ką jūs norite daryti?" msgid "Migrate File Systems" msgstr "Migravimas Failų Sistemų" -#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:56 ../textw/upgrade_text.py:39 +#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:62 ../textw/upgrade_text.py:39 #, python-format msgid "" -"This release of %s supports the ext3 journaling file system, which has " -"several benefits over the ext2 file system traditionally shipped in %s. " -"This installation program can migrate the ext2 formatted partitions to ext3 " -"without data loss.\n" +"This release of %s supports the an updated file system, which has several " +"benefits over the file system traditionally shipped in %s. This " +"installation program can migrate formatted partitions without data loss.\n" "\n" "Which of these partitions would you like to migrate?" msgstr "" @@ -4029,7 +4063,7 @@ msgstr "" msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Atnaujinti Swap Particijas" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:95 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:93 ../textw/upgrade_text.py:103 #, python-format msgid "" "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " @@ -4054,7 +4088,7 @@ msgstr "Aš _noriu sukurti swap bylą" msgid "Select the _partition to put the swap file on:" msgstr "Pasirinkite _particiją, kur bus swap byla:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:113 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:140 ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "Partition" msgstr "Particija" @@ -4083,11 +4117,11 @@ msgid "" "installer to abort abnormally. Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:179 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:201 ../textw/upgrade_text.py:187 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:174 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../textw/upgrade_text.py:182 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -4197,11 +4231,6 @@ msgstr "" msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:277 ../textw/constants_text.py:62 -#: ../textw/partition_text.py:1427 -msgid "Edit" -msgstr "Redaguoti" - #: ../textw/bootloader_text.py:281 #, python-format msgid "" @@ -4369,12 +4398,12 @@ msgstr "Neteisingas IP stringas" msgid "Activate on boot" msgstr "Aktyvuoti starto(boot) metu" -#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:734 +#: ../textw/network_text.py:149 ../loader2/net.c:730 #: tmp/netpostconfig.glade.h:9 msgid "Enable IPv4 support" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:747 +#: ../textw/network_text.py:156 ../loader2/net.c:743 #: tmp/netpostconfig.glade.h:10 msgid "Enable IPv6 support" msgstr "" @@ -4500,7 +4529,7 @@ msgstr "" msgid "DHCPv6" msgstr "" -#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1059 +#: ../textw/network_text.py:678 ../loader2/net.c:1055 msgid "Gateway:" msgstr "Šliuzas(Gateway):" @@ -4559,328 +4588,328 @@ msgstr "Neteisingas Hosto vardas" msgid "You have not specified a hostname." msgstr "Jūs nepasirinkote hosto vardo." -#: ../textw/partition_text.py:49 +#: ../textw/partition_text.py:50 msgid "Must specify a value" msgstr "Turite įvesti reikšmę" -#: ../textw/partition_text.py:52 +#: ../textw/partition_text.py:53 msgid "Requested value is not an integer" msgstr "Prašoma reikšmė neskaičius" -#: ../textw/partition_text.py:54 +#: ../textw/partition_text.py:55 msgid "Requested value is too large" msgstr "Prašoma reikšmė per didelė" -#: ../textw/partition_text.py:121 +#: ../textw/partition_text.py:122 #, python-format msgid "RAID Device %s" msgstr "RAID Įrenginys %s" -#: ../textw/partition_text.py:249 +#: ../textw/partition_text.py:250 #, python-format msgid "Warning: %s" msgstr "Įspėjimas: %s" -#: ../textw/partition_text.py:250 +#: ../textw/partition_text.py:251 msgid "Modify Partition" msgstr "Keisti Particiją" -#: ../textw/partition_text.py:250 +#: ../textw/partition_text.py:251 msgid "Add anyway" msgstr "Pridėti vistiet" -#: ../textw/partition_text.py:288 +#: ../textw/partition_text.py:289 msgid "Mount Point:" msgstr "Prijungimo(Mount) Vieta:" -#: ../textw/partition_text.py:340 +#: ../textw/partition_text.py:341 msgid "File System type:" msgstr "Failų Sistemos tipas:" -#: ../textw/partition_text.py:374 +#: ../textw/partition_text.py:375 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Galimi Diskai:" -#: ../textw/partition_text.py:430 +#: ../textw/partition_text.py:431 msgid "Fixed Size:" msgstr "Fiks. Dydis:" -#: ../textw/partition_text.py:432 +#: ../textw/partition_text.py:433 msgid "Fill maximum size of (MB):" msgstr "Užpildyti max dydį (MB):" -#: ../textw/partition_text.py:436 +#: ../textw/partition_text.py:437 msgid "Fill all available space:" msgstr "Užpildyti visą galimą vietą:" -#: ../textw/partition_text.py:459 +#: ../textw/partition_text.py:460 msgid "Start Cylinder:" msgstr "Cilindro startas:" -#: ../textw/partition_text.py:472 +#: ../textw/partition_text.py:473 msgid "End Cylinder:" msgstr "Cilindro pabaiga:" -#: ../textw/partition_text.py:495 +#: ../textw/partition_text.py:496 #, fuzzy msgid "Volume Group:" msgstr "LVM Volume Grupės" -#: ../textw/partition_text.py:517 +#: ../textw/partition_text.py:518 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID Lygis:" -#: ../textw/partition_text.py:535 +#: ../textw/partition_text.py:536 msgid "RAID Members:" msgstr "RAID Nariai:" -#: ../textw/partition_text.py:554 +#: ../textw/partition_text.py:555 msgid "Number of spares?" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:568 +#: ../textw/partition_text.py:569 msgid "File System Type:" msgstr "Failų Sistemos Tipas:" -#: ../textw/partition_text.py:581 +#: ../textw/partition_text.py:582 msgid "File System Label:" msgstr "Failų Sistemos Pav.:" -#: ../textw/partition_text.py:592 +#: ../textw/partition_text.py:593 msgid "File System Option:" msgstr "Failų Sistemos Opcijos:" -#: ../textw/partition_text.py:595 ../textw/partition_text.py:802 -#: ../textw/partition_text.py:1027 ../textw/partition_text.py:1197 +#: ../textw/partition_text.py:596 ../textw/partition_text.py:803 +#: ../textw/partition_text.py:1028 ../textw/partition_text.py:1198 #, python-format msgid "Format as %s" msgstr "Formatuoti kaip %s" -#: ../textw/partition_text.py:597 ../textw/partition_text.py:804 -#: ../textw/partition_text.py:1029 ../textw/partition_text.py:1199 +#: ../textw/partition_text.py:598 ../textw/partition_text.py:805 +#: ../textw/partition_text.py:1030 ../textw/partition_text.py:1200 #, python-format msgid "Migrate to %s" msgstr "Migruoti į %s" -#: ../textw/partition_text.py:599 ../textw/partition_text.py:806 -#: ../textw/partition_text.py:1031 ../textw/partition_text.py:1201 +#: ../textw/partition_text.py:600 ../textw/partition_text.py:807 +#: ../textw/partition_text.py:1032 ../textw/partition_text.py:1202 msgid "Leave unchanged" msgstr "Palikti nekeista" -#: ../textw/partition_text.py:612 ../textw/partition_text.py:782 -#: ../textw/partition_text.py:1007 ../textw/partition_text.py:1177 +#: ../textw/partition_text.py:613 ../textw/partition_text.py:783 +#: ../textw/partition_text.py:1008 ../textw/partition_text.py:1178 msgid "File System Options" msgstr "Failų Sistemos Opcijos" -#: ../textw/partition_text.py:615 +#: ../textw/partition_text.py:616 msgid "" "Please choose how you would like to prepare the file system on this " "partition." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:622 +#: ../textw/partition_text.py:623 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "Palikti nepakeistą (išsaugant duomenis)" -#: ../textw/partition_text.py:631 +#: ../textw/partition_text.py:632 msgid "Format as:" msgstr "Formatuoti kaip:" -#: ../textw/partition_text.py:651 +#: ../textw/partition_text.py:652 msgid "Migrate to:" msgstr "Migruoti į:" -#: ../textw/partition_text.py:752 +#: ../textw/partition_text.py:753 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:761 +#: ../textw/partition_text.py:762 msgid "Not Supported" msgstr "Nepalaikoma" -#: ../textw/partition_text.py:762 +#: ../textw/partition_text.py:763 msgid "You can only edit LVM Volume Groups in the graphical installer." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:829 ../textw/partition_text.py:877 +#: ../textw/partition_text.py:830 ../textw/partition_text.py:878 msgid "Invalid Entry for Partition Size" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:841 +#: ../textw/partition_text.py:842 msgid "Invalid Entry for Maximum Size" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:860 +#: ../textw/partition_text.py:861 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:869 +#: ../textw/partition_text.py:870 msgid "Invalid Entry for End Cylinder" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:980 +#: ../textw/partition_text.py:981 msgid "No RAID partitions" msgstr "Nerasta RAID particijų" -#: ../textw/partition_text.py:981 +#: ../textw/partition_text.py:982 msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:993 ../textw/partition_text.py:1164 +#: ../textw/partition_text.py:994 ../textw/partition_text.py:1165 msgid "Format partition?" msgstr "Formatuoti particija?" -#: ../textw/partition_text.py:1055 +#: ../textw/partition_text.py:1056 msgid "Invalid Entry for RAID Spares" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1070 +#: ../textw/partition_text.py:1071 msgid "Too many spares" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1071 +#: ../textw/partition_text.py:1072 msgid "You may not use any spares with a RAID0 array." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1150 +#: ../textw/partition_text.py:1151 #, fuzzy msgid "No Volume Groups" msgstr "LVM Volume Grupės" -#: ../textw/partition_text.py:1151 +#: ../textw/partition_text.py:1152 msgid "No volume groups exist in which to create a logical volume" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1275 +#: ../textw/partition_text.py:1276 #, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the maximum logical " "volume size (%10.2f MB). " msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1294 +#: ../textw/partition_text.py:1295 #, python-format msgid "" "The current requested size (%10.2f MB) is larger than the available size in " "the volume group (%10.2f MB)." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1347 +#: ../textw/partition_text.py:1348 msgid "New Partition or Logical Volume?" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1348 +#: ../textw/partition_text.py:1349 msgid "Would you like to create a new partition or a new logical volume?" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1350 +#: ../textw/partition_text.py:1351 #, fuzzy msgid "partition" msgstr "Particija" -#: ../textw/partition_text.py:1350 +#: ../textw/partition_text.py:1351 msgid "logical volume" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1422 +#: ../textw/partition_text.py:1423 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: ../textw/partition_text.py:1426 +#: ../textw/partition_text.py:1427 msgid "New" msgstr "Naujas" -#: ../textw/partition_text.py:1428 +#: ../textw/partition_text.py:1429 msgid "Delete" msgstr "Trinti" -#: ../textw/partition_text.py:1429 +#: ../textw/partition_text.py:1430 msgid "RAID" msgstr "RAID" -#: ../textw/partition_text.py:1432 +#: ../textw/partition_text.py:1433 msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" " F1-Pagalba F2-Naujas F3-Redag. F4-Trinti F5-Nunulint F12-OK " -#: ../textw/partition_text.py:1464 +#: ../textw/partition_text.py:1465 msgid "No Root Partition" msgstr "Neras Root Particija" -#: ../textw/partition_text.py:1465 +#: ../textw/partition_text.py:1466 msgid "Installation requires a / partition." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1507 +#: ../textw/partition_text.py:1508 #, fuzzy msgid "Partitioning Type" msgstr "Particijos tipas" -#: ../textw/partition_text.py:1509 +#: ../textw/partition_text.py:1510 msgid "" "Installation requires partitioning of your hard drive. The default layout " "is reasonable for most users. You can either choose to use this or create " "your own." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1533 +#: ../textw/partition_text.py:1534 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Kurį diską jūs norite naudoti šiai instaliacijai?" -#: ../textw/partition_text.py:1548 +#: ../textw/partition_text.py:1549 #, fuzzy msgid ",<+>,<-> selection | Add drive | next screen" msgstr "" " ,<+>,<-> pažymi | pagalba | paketo aprašymas" -#: ../textw/partition_text.py:1615 +#: ../textw/partition_text.py:1616 #, fuzzy msgid "Review Partition Layout" msgstr "Pasirinkite Particiją" -#: ../textw/partition_text.py:1616 +#: ../textw/partition_text.py:1617 msgid "Review and modify partitioning layout?" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1637 tmp/adddrive.glade.h:3 +#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Advanced Storage Options" msgstr "Papildom. Dydžio Opcijos" -#: ../textw/partition_text.py:1638 tmp/adddrive.glade.h:5 +#: ../textw/partition_text.py:1639 tmp/adddrive.glade.h:5 msgid "How would you like to modify your drive configuration?" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1661 +#: ../textw/partition_text.py:1662 #, fuzzy msgid "Add FCP Device" msgstr "Pridėti įrenginį" -#: ../textw/partition_text.py:1662 tmp/zfcp-config.glade.h:5 +#: ../textw/partition_text.py:1663 tmp/zfcp-config.glade.h:5 msgid "" "zSeries machines can access industry-standard SCSI devices via Fibre Channel " "(FCP). You need to provide a 16 bit device number, a 64 bit World Wide Port " "Name (WWPN), and a 64 bit FCP LUN for each device." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1685 tmp/iscsi-config.glade.h:5 +#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Configure iSCSI Parameters" msgstr "Konfiguruoti TCP/IP" -#: ../textw/partition_text.py:1686 tmp/iscsi-config.glade.h:6 +#: ../textw/partition_text.py:1687 tmp/iscsi-config.glade.h:6 msgid "" "To use iSCSI disks, you must provide the address of your iSCSI target and " "the iSCSI initiator name you've configured for your host." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:1687 +#: ../textw/partition_text.py:1688 #, fuzzy msgid "Target IP Address" msgstr "IP adresas:" -#: ../textw/partition_text.py:1688 +#: ../textw/partition_text.py:1689 #, fuzzy msgid "iSCSI Initiator Name" msgstr "Blogos Direktorijos" @@ -4937,39 +4966,39 @@ msgstr "Praleisti starto(boot loader) atnaujinimą" msgid "Create new boot loader configuration" msgstr "Kurti naują starto (boot loader) konfiguraciją" -#: ../textw/upgrade_text.py:113 +#: ../textw/upgrade_text.py:121 msgid "Free Space" msgstr "Laisva Vieta" -#: ../textw/upgrade_text.py:128 +#: ../textw/upgrade_text.py:136 msgid "RAM detected (MB):" msgstr "RAM rasta (MB):" -#: ../textw/upgrade_text.py:131 +#: ../textw/upgrade_text.py:139 msgid "Suggested size (MB):" msgstr "Rekom. dydis (MB):" -#: ../textw/upgrade_text.py:134 +#: ../textw/upgrade_text.py:142 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Swap'o bylos dydis (MB):" -#: ../textw/upgrade_text.py:142 +#: ../textw/upgrade_text.py:150 msgid "Add Swap" msgstr "Pridėti Swap'ą" -#: ../textw/upgrade_text.py:167 +#: ../textw/upgrade_text.py:175 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "Įvesta reikšmė neteisingas skaičius." -#: ../textw/upgrade_text.py:200 +#: ../textw/upgrade_text.py:208 msgid "Reinstall System" msgstr "Perinstaliuoti Sistemą" -#: ../textw/upgrade_text.py:214 +#: ../textw/upgrade_text.py:222 msgid "System to Upgrade" msgstr "Atnaujinti Sistemą" -#: ../textw/upgrade_text.py:215 +#: ../textw/upgrade_text.py:223 msgid "" "There seem to be one or more existing Linux installations on your system.\n" "\n" @@ -5104,7 +5133,7 @@ msgstr "Medija Testas" #: ../loader2/cdinstall.c:96 ../loader2/cdinstall.c:99 #: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/cdinstall.c:125 -#: ../loader2/method.c:424 +#: ../loader2/method.c:380 msgid "Test" msgstr "Testas" @@ -5137,12 +5166,12 @@ msgid "" "and press %s to retry." msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:196 +#: ../loader2/cdinstall.c:200 #, fuzzy msgid "Disc Found" msgstr "CD Rastas" -#: ../loader2/cdinstall.c:197 +#: ../loader2/cdinstall.c:201 #, c-format msgid "" "To begin testing the media before installation press %s.\n" @@ -5150,30 +5179,30 @@ msgid "" "Choose %s to skip the media test and start the installation." msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:323 +#: ../loader2/cdinstall.c:339 #, c-format msgid "" "No %s disc was found which matches your boot media. Please insert the %s " "disc and press %s to retry." msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:328 +#: ../loader2/cdinstall.c:344 #, c-format msgid "" "The %s disc was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s " "disc and press %s to retry." msgstr "" -#: ../loader2/cdinstall.c:334 +#: ../loader2/cdinstall.c:350 #, fuzzy msgid "Disc Not Found" msgstr "CD nerastas" -#: ../loader2/cdinstall.c:402 +#: ../loader2/cdinstall.c:422 msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Negali rasti kikstarto bylos CDROM'e." -#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:157 ../loader2/method.c:378 +#: ../loader2/copy.c:51 ../loader2/method.c:113 ../loader2/method.c:334 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "Nepavyko nuskaityti direktorijos %s: %s" @@ -5271,12 +5300,12 @@ msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Ar jūs norite dar užkrauti papildomų tvark. diskų?" #: ../loader2/driverdisk.c:535 ../loader2/driverdisk.c:572 -#: ../loader2/hdinstall.c:426 ../loader2/kickstart.c:132 +#: ../loader2/hdinstall.c:470 ../loader2/kickstart.c:132 #: ../loader2/kickstart.c:142 ../loader2/kickstart.c:185 #: ../loader2/kickstart.c:529 ../loader2/modules.c:336 -#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1653 ../loader2/net.c:1676 -#: ../loader2/nfsinstall.c:302 ../loader2/urlinstall.c:426 -#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:444 +#: ../loader2/modules.c:348 ../loader2/net.c:1647 ../loader2/net.c:1670 +#: ../loader2/nfsinstall.c:320 ../loader2/urlinstall.c:465 +#: ../loader2/urlinstall.c:474 ../loader2/urlinstall.c:483 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kikstart Klaida" @@ -5332,18 +5361,18 @@ msgstr "Įveskite papildomus modulio argumentus" msgid "Select Device Driver to Load" msgstr "Pasirinkite Įrenginio Tvarkyklę Užkrauti" -#: ../loader2/hdinstall.c:76 ../loader2/nfsinstall.c:167 -#: ../loader2/nfsinstall.c:218 ../loader2/urlinstall.c:262 +#: ../loader2/hdinstall.c:80 ../loader2/nfsinstall.c:153 +#: ../loader2/urlinstall.c:298 msgid "Media Detected" msgstr "Medija Rasta" -#: ../loader2/hdinstall.c:77 ../loader2/nfsinstall.c:168 -#: ../loader2/nfsinstall.c:219 ../loader2/urlinstall.c:263 +#: ../loader2/hdinstall.c:81 ../loader2/nfsinstall.c:154 +#: ../loader2/urlinstall.c:299 msgid "Local installation media detected..." msgstr "Lokalaus instaliavimo medija rasta..." -#: ../loader2/hdinstall.c:129 ../loader2/nfsinstall.c:249 -#: ../loader2/urlinstall.c:163 +#: ../loader2/hdinstall.c:137 ../loader2/nfsinstall.c:271 +#: ../loader2/urlinstall.c:192 #, c-format msgid "" "The %s installation tree in that directory does not seem to match your boot " @@ -5351,7 +5380,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s instaliacijos medis direktorijoje neatitinka jūsų starto(boot) medijos." -#: ../loader2/hdinstall.c:187 +#: ../loader2/hdinstall.c:253 msgid "" "An error occured reading the install from the ISO images. Please check your " "ISO images and try again." @@ -5359,7 +5388,7 @@ msgstr "" "Klaida, skaitant ISO atvaizdus(images). Prašau patikrinti jūsų ISO atvaizdus" "(images) ir bandyti dar kartą." -#: ../loader2/hdinstall.c:291 +#: ../loader2/hdinstall.c:335 msgid "" "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to " "configure additional devices?" @@ -5367,7 +5396,7 @@ msgstr "" "Nemato kieto disko įrenginių jūsų sistemoje! Ar jūs norite konfiguruot " "papildomus įrenginius?" -#: ../loader2/hdinstall.c:305 +#: ../loader2/hdinstall.c:349 #, c-format msgid "" "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images " @@ -5378,29 +5407,29 @@ msgstr "" "(images) %s? Jei jūs nematote disko įrenginių šiam sąraše, tada spauskite " "F2, kad konfiguruot papildomus įrenginius." -#: ../loader2/hdinstall.c:328 +#: ../loader2/hdinstall.c:372 msgid "Directory holding images:" msgstr "Direktorija, turinti atvaizdus(images):" -#: ../loader2/hdinstall.c:356 +#: ../loader2/hdinstall.c:400 msgid "Select Partition" msgstr "Pasirinkite Particiją" -#: ../loader2/hdinstall.c:395 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain %s CDROM images." msgstr "Įrenginys %s neturi %s CDROM atvaizdų (images)." -#: ../loader2/hdinstall.c:427 +#: ../loader2/hdinstall.c:471 #, c-format msgid "Bad argument to HD kickstart method command %s: %s" msgstr "Blogas argumentas HD kikstart metodo komandoje %s: %s" -#: ../loader2/hdinstall.c:497 ../loader2/hdinstall.c:553 +#: ../loader2/hdinstall.c:541 ../loader2/hdinstall.c:597 msgid "Cannot find kickstart file on hard drive." msgstr "Negali rasti kikstart bylos kietam diske." -#: ../loader2/hdinstall.c:540 +#: ../loader2/hdinstall.c:584 #, c-format msgid "Cannot find hard drive for BIOS disk %s" msgstr "" @@ -5508,101 +5537,101 @@ msgstr "" msgid "Updates Disk" msgstr "Atnaujinimų Diskai" -#: ../loader2/loader.c:445 +#: ../loader2/loader.c:446 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Nepavyko prijungti (mount) atnaujinimų disko" -#: ../loader2/loader.c:448 +#: ../loader2/loader.c:449 msgid "Updates" msgstr "Atnaujinimai" -#: ../loader2/loader.c:448 +#: ../loader2/loader.c:449 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Nuskaito anakondos atnaujinimus..." -#: ../loader2/loader.c:484 +#: ../loader2/loader.c:485 msgid "" "Unable to download the updates image. Please modify the updates location " "below or press Cancel to proceed without updates.." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:493 +#: ../loader2/loader.c:494 #, fuzzy msgid "Error downloading updates image" msgstr "Klaida atidarant kikstart bylą %s: %s" -#: ../loader2/loader.c:989 +#: ../loader2/loader.c:994 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Jūs neturi pakankamai atminties (RAM), kad instaliuoti %s į šią mašiną" -#: ../loader2/loader.c:1146 +#: ../loader2/loader.c:1151 msgid "Rescue Method" msgstr "Atstatymo Metodas" -#: ../loader2/loader.c:1147 +#: ../loader2/loader.c:1152 msgid "Installation Method" msgstr "Instaliacijos metodas" -#: ../loader2/loader.c:1149 +#: ../loader2/loader.c:1154 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1151 +#: ../loader2/loader.c:1156 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1175 +#: ../loader2/loader.c:1180 msgid "No driver found" msgstr "Nerasta tvrarkyklių (driver)" -#: ../loader2/loader.c:1175 +#: ../loader2/loader.c:1180 msgid "Select driver" msgstr "Pasirinkti tvarkyklę (driver)" -#: ../loader2/loader.c:1176 +#: ../loader2/loader.c:1181 msgid "Use a driver disk" msgstr "Naudoti tvarkyklių (driver) diską" -#: ../loader2/loader.c:1177 +#: ../loader2/loader.c:1182 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1410 +#: ../loader2/loader.c:1415 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1412 +#: ../loader2/loader.c:1417 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1416 +#: ../loader2/loader.c:1421 msgid "Devices" msgstr "Įrenginiai" -#: ../loader2/loader.c:1417 +#: ../loader2/loader.c:1422 msgid "Done" msgstr "Atlikta" -#: ../loader2/loader.c:1418 +#: ../loader2/loader.c:1423 msgid "Add Device" msgstr "Pridėti įrenginį" -#: ../loader2/loader.c:1576 +#: ../loader2/loader.c:1600 #, c-format msgid "loader has already been run. Starting shell.\n" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1915 +#: ../loader2/loader.c:1946 #, c-format msgid "Running anaconda %s, the %s rescue mode - please wait...\n" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1917 +#: ../loader2/loader.c:1948 #, c-format msgid "Running anaconda %s, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -5622,13 +5651,37 @@ msgstr "Tikrinama \"%s\"..." msgid "Checking media now..." msgstr "Tikrinama medija dabar..." -#: ../loader2/mediacheck.c:101 +#: ../loader2/mediacheck.c:102 msgid "" "Unable to read the disc checksum from the primary volume descriptor. This " "probably means the disc was created without adding the checksum." msgstr "" -#: ../loader2/method.c:421 +#: ../loader2/mediacheck.c:109 +#, fuzzy +msgid "" +"The image which was just tested has errors. This could be due to a corrupt " +"download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and try " +"again. If this test continues to fail you should not continue the install." +msgstr "" +"KLAIDA.\n" +"\n" +"Šis atvaizdas(image) ištestuotas ir turi klaidų. Kurios galėjo atsitikti dėl " +"blogo parsiuntimo ar blogo disko. Jei dėl disko, pabandykit nuvalyti diska " +"ir pabandykite vėl. Jei vėl klaida, jūs negalėsite tęsti instaliacijos." + +#: ../loader2/mediacheck.c:117 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: ../loader2/mediacheck.c:118 +msgid "" +"The image which was just tested was successfully verified. It should be OK " +"to install from this media. Note that not all media/drive errors can be " +"detected by the media check." +msgstr "" + +#: ../loader2/method.c:377 #, c-format msgid "" "Would you like to perform a checksum test of the ISO image:\n" @@ -5639,7 +5692,7 @@ msgstr "" "\n" " %s?" -#: ../loader2/method.c:424 +#: ../loader2/method.c:380 msgid "Checksum Test" msgstr "Patikrinimo testas" @@ -5652,20 +5705,13 @@ msgstr "" msgid "A module name must be specified for the kickstart device command." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:57 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the URL containing %s on your\n" -"server.\n" -msgstr "" - -#: ../loader2/net.c:97 +#: ../loader2/net.c:93 msgid "" "Prefix must be between 1 and 32 for IPv4 networks or between 1 and 128 for " "IPv6 networks" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:270 +#: ../loader2/net.c:266 #, c-format msgid "" "%s is a wireless network adapter. Please provide the ESSID and encryption " @@ -5673,135 +5719,135 @@ msgid "" "field blank and the install will continue." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:276 +#: ../loader2/net.c:272 msgid "ESSID" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:277 +#: ../loader2/net.c:273 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:280 +#: ../loader2/net.c:276 #, fuzzy msgid "Wireless Settings" msgstr "Papildomi Nustatymai" -#: ../loader2/net.c:315 +#: ../loader2/net.c:311 msgid "Nameserver IP" msgstr "Vardų serverio IP" -#: ../loader2/net.c:319 +#: ../loader2/net.c:315 #, fuzzy msgid "Missing Nameserver" msgstr "Vardų serveris" -#: ../loader2/net.c:320 +#: ../loader2/net.c:316 msgid "" "Your IP address request returned configuration information, but it did not " "include a nameserver address. If you do not have this information, you can " "leave the field blank and the install will continue." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:342 +#: ../loader2/net.c:338 msgid "Invalid IP Information" msgstr "Neteisinga IP Informacija" -#: ../loader2/net.c:343 +#: ../loader2/net.c:339 msgid "You entered an invalid IP address." msgstr "Jūs įvedėte neteisingą IP adresą" -#: ../loader2/net.c:593 ../loader2/net.c:699 +#: ../loader2/net.c:589 ../loader2/net.c:695 #, fuzzy msgid "Network Error" msgstr "Supervartotojo(Root) Slaptažodis" -#: ../loader2/net.c:594 ../loader2/net.c:700 +#: ../loader2/net.c:590 ../loader2/net.c:696 msgid "There was an error configuring your network interface." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:780 +#: ../loader2/net.c:776 msgid "Configure TCP/IP" msgstr "Konfiguruoti TCP/IP" -#: ../loader2/net.c:825 +#: ../loader2/net.c:821 #, fuzzy msgid "You must select at least one protocol (IPv4 or IPv6)." msgstr "Jūs turite pasirinkti bent vieną kalbą." -#: ../loader2/net.c:832 +#: ../loader2/net.c:828 msgid "IPv4 Needed for NFS" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:833 +#: ../loader2/net.c:829 msgid "NFS installation method requires IPv4 support." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:954 +#: ../loader2/net.c:950 #, fuzzy msgid "IPv4 address:" msgstr "IP adresas:" -#: ../loader2/net.c:966 ../loader2/net.c:1018 tmp/netconfig.glade.h:1 +#: ../loader2/net.c:962 ../loader2/net.c:1014 tmp/netconfig.glade.h:1 #: tmp/netpostconfig.glade.h:1 msgid "/" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:1006 +#: ../loader2/net.c:1002 #, fuzzy msgid "IPv6 address:" msgstr "IP adresas:" -#: ../loader2/net.c:1067 +#: ../loader2/net.c:1063 #, fuzzy msgid "Name Server:" msgstr "Vardų serveris" -#: ../loader2/net.c:1103 +#: ../loader2/net.c:1099 msgid "" "Enter the IPv4 and/or the IPv6 address and prefix (address / prefix). For " "IPv4, the dotted-quad netmask or the CIDR-style prefix are acceptable. The " "gateway and name server fields must be valid IPv4 or IPv6 addresses." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:1119 +#: ../loader2/net.c:1115 #, fuzzy msgid "Manual TCP/IP Configuration" msgstr "z/IPL Nustatymai" -#: ../loader2/net.c:1228 ../loader2/net.c:1234 +#: ../loader2/net.c:1224 ../loader2/net.c:1230 msgid "Missing Information" msgstr "Trūksta Informacijos" -#: ../loader2/net.c:1229 +#: ../loader2/net.c:1225 #, fuzzy msgid "" "You must enter both a valid IPv4 address and a network mask or CIDR prefix." msgstr "Jūs turite įvesti teisingus IP adresą ir potinklį(netmask)." -#: ../loader2/net.c:1235 +#: ../loader2/net.c:1231 #, fuzzy msgid "You must enter both a valid IPv6 address and a CIDR prefix." msgstr "Jūs turite įvesti teisingus IP adresą ir potinklį(netmask)." -#: ../loader2/net.c:1557 +#: ../loader2/net.c:1552 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Nustatoma hosto vardas ir domeinas..." -#: ../loader2/net.c:1654 +#: ../loader2/net.c:1648 #, c-format msgid "Bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "Blogas argumentas į kikstarto tinklo komandą %s: %s" -#: ../loader2/net.c:1677 +#: ../loader2/net.c:1671 #, c-format msgid "Bad bootproto %s specified in network command" msgstr "Neteisingas bootproto %s tinklo komandoje" -#: ../loader2/net.c:1865 +#: ../loader2/net.c:1859 msgid "Networking Device" msgstr "Tinklo įrenginiai" -#: ../loader2/net.c:1866 +#: ../loader2/net.c:1860 msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" @@ -5819,28 +5865,32 @@ msgid "%s directory:" msgstr "%s direktorija:" #: ../loader2/nfsinstall.c:65 -#, fuzzy -msgid "NFS" -msgstr "NIS" +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter the server name and path to your %s images." +msgstr "Prašau pasirinkti monitoriu prijungtą į jūsų komp." -#: ../loader2/nfsinstall.c:66 +#: ../loader2/nfsinstall.c:67 msgid "NFS Setup" msgstr "NFS Nustatymai" -#: ../loader2/nfsinstall.c:140 +#: ../loader2/nfsinstall.c:139 msgid "Hostname specified with no DNS configured" msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:198 ../loader2/nfsinstall.c:265 +#: ../loader2/nfsinstall.c:193 ../loader2/urls.c:222 +msgid "Retrieving" +msgstr "Gaunama" + +#: ../loader2/nfsinstall.c:262 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Ši direktorija negali būti prijungta (mount) iš serverio." -#: ../loader2/nfsinstall.c:253 +#: ../loader2/nfsinstall.c:275 #, c-format msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Direktorija neturi neturi %s instaliacijos medžio." -#: ../loader2/nfsinstall.c:303 +#: ../loader2/nfsinstall.c:321 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Neteisingas argumentas Url kikstart methodo komandai %s: %s" @@ -5857,59 +5907,64 @@ msgstr "Laukiama telnet prisijungimo..." msgid "Running anaconda via telnet..." msgstr "paleidžiama anakonda per telnet..." -#: ../loader2/urlinstall.c:82 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s/%s." +#: ../loader2/urlinstall.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to retrieve %s://%s/%s." msgstr "Negalima gauti %s://%s/%s/%s." -#: ../loader2/urlinstall.c:155 +#: ../loader2/urlinstall.c:186 msgid "Unable to retrieve the install image." msgstr "Negalima gauti instaliavimo atvaizdo (image)." -#: ../loader2/urlinstall.c:427 +#: ../loader2/urlinstall.c:466 #, c-format msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s" msgstr "Neteisingas argumentas Url kikstart methodo komandai %s: %s" -#: ../loader2/urlinstall.c:436 +#: ../loader2/urlinstall.c:475 msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method." msgstr "Turite įvesti --url argumentą, naudojant Url kikstart metodą." -#: ../loader2/urlinstall.c:445 +#: ../loader2/urlinstall.c:484 #, c-format msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Nežinomas Url metodas %s" -#: ../loader2/urls.c:237 -msgid "Retrieving" -msgstr "Gaunama" +#: ../loader2/urls.c:280 +#, c-format +msgid "Please enter the URL containing the %s images on your server." +msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:306 +#: ../loader2/urls.c:291 #, fuzzy msgid "Configure proxy" msgstr "Konfiguruoti %s" -#: ../loader2/urls.c:321 +#: ../loader2/urls.c:306 #, fuzzy msgid "URL Setup" msgstr "NFS Nustatymai" -#: ../loader2/urls.c:329 +#: ../loader2/urls.c:314 #, fuzzy msgid "You must enter a URL." msgstr "Jūs turite įvesti serverio vardą." -#: ../loader2/urls.c:339 +#: ../loader2/urls.c:320 +msgid "URL must be either an ftp or http URL" +msgstr "" + +#: ../loader2/urls.c:331 #, fuzzy msgid "Unknown Host" msgstr "Nežinoma" -#: ../loader2/urls.c:340 +#: ../loader2/urls.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "Įspėjimas: %s - neteisingas portas." -#: ../loader2/urls.c:386 +#: ../loader2/urls.c:378 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -5917,16 +5972,16 @@ msgstr "" "Jeigu Jūs naudojate HTTP proxy serverį, tada įveskite HTTP proxy serverio " "vardą, kurį naudosite." -#: ../loader2/urls.c:401 +#: ../loader2/urls.c:393 #, fuzzy msgid "Proxy Name:" msgstr "ar naudoti:" -#: ../loader2/urls.c:406 +#: ../loader2/urls.c:398 msgid "Proxy Port:" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:422 +#: ../loader2/urls.c:414 #, fuzzy msgid "Further Setup" msgstr "FTP Nustatymai" @@ -6130,6 +6185,42 @@ msgstr "" msgid "_Remote" msgstr "Perkrauti" +#: tmp/GroupSelector.glade.h:1 +msgid "" +"Some packages associated with this group are not required to be installed " +"but may provide additional functionality. Please choose the packages which " +"you would like to have installed." +msgstr "" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "_Deselect" +msgstr "_Trinti" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "_Deselect all optional packages" +msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "_Optional packages" +msgstr "Neinstaliuoti paketų, kurie turi reikalavimų" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "_Select" +msgstr "_Pažymėti visas" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Select all optional packages" +msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus" + +#: tmp/GroupSelector.glade.h:7 +msgid "dialog1" +msgstr "" + #: tmp/instkey.glade.h:2 #, no-c-format msgid "%(instkey)s:" @@ -6560,6 +6651,10 @@ msgstr "Velso" msgid "Zulu" msgstr "Zulu" +#, fuzzy +#~ msgid "NFS" +#~ msgstr "NIS" + #, fuzzy #~ msgid "Unknown install method" #~ msgstr "Nežinomas Url metodas %s" @@ -6688,20 +6783,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "Check for bad blocks" #~ msgstr "Tikrinti dėl blogų blokų" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The image which was just tested has errors. This could be due to a " -#~ "corrupt download or a bad disc. If applicable, please clean the disc and " -#~ "try again. If this test continues to fail you should not continue the " -#~ "install." -#~ msgstr "" -#~ "KLAIDA.\n" -#~ "\n" -#~ "Šis atvaizdas(image) ištestuotas ir turi klaidų. Kurios galėjo atsitikti " -#~ "dėl blogo parsiuntimo ar blogo disko. Jei dėl disko, pabandykit nuvalyti " -#~ "diska ir pabandykite vėl. Jei vėl klaida, jūs negalėsite tęsti " -#~ "instaliacijos." - #, fuzzy #~ msgid "It is OK to install from this media." #~ msgstr "" @@ -7624,10 +7705,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "Requirement" #~ msgstr "Reikalaujama" -#, fuzzy -#~ msgid "Packages in %s" -#~ msgstr "Paketas" - #, fuzzy #~ msgid "Select individual packages" #~ msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus" @@ -7847,9 +7924,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "Base Packages" #~ msgstr "Baziniai Paketai" -#~ msgid "_Select individual packages" -#~ msgstr "Pa_sirinkti individ. paketus" - #~ msgid "System clock uses _UTC" #~ msgstr "Sisteminis laikrodis naudoja _UTC" @@ -8104,9 +8178,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "Monitor" #~ msgstr "Monitorius" -#~ msgid "Please select the monitor attached to your system." -#~ msgstr "Prašau pasirinkti monitoriu prijungtą į jūsų komp." - #~ msgid "horizontal" #~ msgstr "horizantal." @@ -8197,9 +8268,6 @@ msgstr "Zulu" #~ msgid "Select _additional languages to install on the system:" #~ msgstr "Pasirinkite p_apildomas kalbas, kurias naudosite" -#~ msgid "_Select All" -#~ msgstr "_Pažymėti visas" - #~ msgid "Select Default _Only" #~ msgstr "Pažymėti _Standart. Tiktai" -- cgit