diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-14 22:42:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-08-14 22:42:11 +0000 |
commit | dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c (patch) | |
tree | ccb5f130ea85b82becf0750d8e91bb0eeecff868 /po/is.po | |
parent | 8900d2eb13243d9e6dab4b9d3e3c0d723b9e02b4 (diff) | |
download | anaconda-dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c.tar.gz anaconda-dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c.tar.xz anaconda-dae1a8599dcd3bc5a3946c8486f28d359745a39c.zip |
i18n pull from sources.redhat.com #3anaconda-fairfax-rc1
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 249 |
1 files changed, 121 insertions, 128 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.130\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-14 14:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-14 18:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 16:00+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "" #: ../loader/urls.c:158 ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 #: ../loader/urls.c:247 ../loader/urls.c:387 ../mouse.py:281 ../rescue.py:34 #: ../rescue.py:130 ../rescue.py:151 ../rescue.py:168 ../rescue.py:174 -#: ../text.py:283 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:65 -#: ../textw/bootdisk_text.py:67 ../textw/complete_text.py:47 +#: ../text.py:283 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:66 +#: ../textw/bootdisk_text.py:68 ../textw/complete_text.py:47 #: ../textw/complete_text.py:62 ../textw/complete_text.py:78 #: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36 #: ../textw/constants_text.py:20 ../textw/fdisk_text.py:41 @@ -168,12 +168,12 @@ msgid "" "%s.%s" msgstr "Gat ekki bśiš til umbešnar disksneišar: %s." -#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:233 ../iw/bootloader_gui.py:58 +#: ../autopart.py:945 ../harddrive.py:236 ../iw/bootloader_gui.py:58 #: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:29 ../iw/partition_gui.py:1280 -#: ../iw/partition_gui.py:1605 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 +#: ../iw/partition_gui.py:1606 ../iw/upgrade_swap_gui.py:171 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:179 ../iw/upgrade_swap_gui.py:186 #: ../partitioning.py:694 ../partitioning.py:1401 -#: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:426 +#: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 #: ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 #: ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 msgid "Warning" @@ -284,9 +284,9 @@ msgstr "" "Staša vélarinnar žinnar hefur veriš vistuš į diskling. Vélin žķn mun nś " "endurręsa." -#: ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:359 ../fsset.py:765 -#: ../fsset.py:784 ../fsset.py:829 ../fsset.py:849 ../fsset.py:883 -#: ../fsset.py:926 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 ../image.py:142 +#: ../floppy.py:62 ../floppy.py:85 ../fsset.py:371 ../fsset.py:783 +#: ../fsset.py:802 ../fsset.py:847 ../fsset.py:867 ../fsset.py:901 +#: ../fsset.py:944 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 ../image.py:142 #: ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 #: ../loader/devices.c:480 ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:27 #: ../loader/lang.c:102 ../loader/loader.c:478 ../loader/loader.c:535 @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 #: ../loader/loader.c:2524 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 #: ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 -#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:236 +#: ../loader/urls.c:236 ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 #: ../partitioning.py:1258 ../partitioning.py:1289 #: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 #: ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Leita aš skemmdum blokkum" msgid "Checking for bad blocks on /dev/%s..." msgstr "Leita aš skemmdum blokkum" -#: ../fsset.py:360 +#: ../fsset.py:372 #, c-format msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " @@ -338,15 +338,15 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:706 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ašalręsifęrsluna (MBR)" -#: ../fsset.py:707 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Fyrsta geira ręsidisksneišar" -#: ../fsset.py:766 +#: ../fsset.py:784 #, c-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" "\n" "Slįšu į enter til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:785 +#: ../fsset.py:803 #, c-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Ķ lagi til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:830 +#: ../fsset.py:848 #, c-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" "\n" "Slįšu į enter til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:850 +#: ../fsset.py:868 #, c-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "\n" "Slįšu į enter til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:884 +#: ../fsset.py:902 #, c-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -413,12 +413,12 @@ msgstr "" "\n" "Slįšu į enter til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:904 ../fsset.py:913 +#: ../fsset.py:922 ../fsset.py:931 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Óleyfilegur tengipunktur" -#: ../fsset.py:905 +#: ../fsset.py:923 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" "\n" "Slįšu į enter til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:914 +#: ../fsset.py:932 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "\n" "Slįšu į enter til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:927 +#: ../fsset.py:945 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -459,11 +459,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Ķ lagi til aš endurręsa vélina." -#: ../fsset.py:1465 +#: ../fsset.py:1488 msgid "Formatting" msgstr "Forsnķš" -#: ../fsset.py:1466 +#: ../fsset.py:1489 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Forsnķš %s skrįakerfiš..." @@ -475,15 +475,15 @@ msgstr "Laga" #: ../gui.py:109 ../iw/partition_gui.py:498 ../iw/partition_gui.py:655 #: ../iw/partition_gui.py:718 ../iw/welcome_gui.py:97 ../loader/devices.c:230 #: ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:889 ../text.py:281 -#: ../textw/bootdisk_text.py:25 ../textw/bootloader_text.py:76 +#: ../textw/bootdisk_text.py:26 ../textw/bootloader_text.py:76 #: ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:252 msgid "Yes" msgstr "Jį" #: ../gui.py:110 ../iw/partition_gui.py:499 ../iw/partition_gui.py:657 #: ../iw/partition_gui.py:720 ../iw/welcome_gui.py:100 ../loader/devices.c:231 -#: ../loader/net.c:889 ../text.py:282 ../textw/bootdisk_text.py:25 -#: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootloader_text.py:76 +#: ../loader/net.c:889 ../text.py:282 ../textw/bootdisk_text.py:26 +#: ../textw/bootdisk_text.py:55 ../textw/bootloader_text.py:76 #: ../textw/constants_text.py:36 ../textw/upgrade_text.py:252 #: ../textw/upgrade_text.py:259 msgid "No" @@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "" msgid "Use text mode" msgstr "Nota textaham" -#: ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:37 +#: ../iw/package_gui.py:30 ../packages.py:38 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "Halda įfram meš uppfęrslu?" -#: ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:38 +#: ../iw/package_gui.py:31 ../packages.py:39 msgid "" "The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -677,35 +677,35 @@ msgstr "" "veriš tengd. Žś getur ekki fariš til baka aftur fyrir žennan staš. \n" "\n" -#: ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:42 +#: ../iw/package_gui.py:35 ../packages.py:43 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Viltu halda įfram meš uppfęrsluna?" -#: ../packages.py:96 +#: ../packages.py:97 msgid "Reading" msgstr "Les" -#: ../packages.py:96 +#: ../packages.py:97 msgid "Reading package information..." msgstr "Les upplżsingar um pakkana..." -#: ../packages.py:153 +#: ../packages.py:154 msgid "Dependency Check" msgstr "Athuga pakkaskilyrši" -#: ../packages.py:154 +#: ../packages.py:155 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrši pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../packages.py:202 ../packages.py:473 +#: ../packages.py:203 ../packages.py:474 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" -#: ../packages.py:203 +#: ../packages.py:204 msgid "Preparing to install..." msgstr "Undirbż uppsetningu..." -#: ../packages.py:237 +#: ../packages.py:238 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -714,21 +714,21 @@ msgstr "" "Ekki er hęgt aš opna skrįna %s. Žetta orsakast af skrį sem vantar, skemmdum " "pakka eša ónżtum diski. Slįšu į <return> til aš reyna aftur." -#: ../packages.py:474 +#: ../packages.py:475 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Set upp RPM fęrslu..." -#: ../packages.py:515 +#: ../packages.py:516 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppfęri %s.\n" -#: ../packages.py:517 +#: ../packages.py:518 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Set inn %s.\n" -#: ../packages.py:577 +#: ../packages.py:578 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -738,16 +738,16 @@ msgstr "" "valdir. Žś žarft meira plįss ķ eftirtöldum skrįarkerfum:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 -#: ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106 +#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 +#: ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../packages.py:582 +#: ../packages.py:583 msgid "Space Needed" msgstr "Žarfnast diskrżmis" -#: ../packages.py:597 +#: ../packages.py:598 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -757,19 +757,19 @@ msgstr "" "valdir. Žś žarft fleiri lausar skrįr (inóšur) ķ eftirtöldum skrįarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:602 +#: ../packages.py:603 msgid "Nodes Needed" msgstr "Vantar inóšur" -#: ../packages.py:608 +#: ../packages.py:609 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplįss" -#: ../packages.py:646 +#: ../packages.py:647 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../packages.py:647 +#: ../packages.py:648 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." @@ -1150,8 +1150,8 @@ msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:579 ../partitioning.py:1844 msgid "" -"Selected 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back " -"and change these settings." +"Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and " +"change these settings." msgstr "" #: ../partitioning.py:1850 @@ -1183,8 +1183,8 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:67 -#: ../textw/bootdisk_text.py:89 ../textw/silo_text.py:36 +#: ../rescue.py:99 ../rescue.py:101 ../textw/bootdisk_text.py:68 +#: ../textw/bootdisk_text.py:90 ../textw/silo_text.py:36 #: ../textw/upgrade_text.py:118 msgid "Skip" msgstr "Sleppa" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Password:" msgstr "Lykilorš:" #: ../iw/account_gui.py:189 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:91 -#: ../textw/bootloader_text.py:387 +#: ../textw/bootloader_text.py:390 msgid "Confirm:" msgstr "Stašfesta:" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Fullt nafn" msgid "Add" msgstr "Bęta viš" -#: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:274 +#: ../iw/account_gui.py:332 ../textw/bootloader_text.py:277 #: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/partition_text.py:987 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:219 @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "" msgid "Boot Disk Creation" msgstr "Bśa til ręsidiskling" -#: ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:74 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:75 msgid "" "The boot disk allows you to boot your Red Hat Linux system from a floppy " "diskette.\n" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "" "Vinsamlegast taktu burt disklinga śr drifunum og settu inn tómann diskling. " "Öllum gögnum į disklingnum veršur EYTT žegar ręsidisklingurinn er bśinn til." -#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:83 +#: ../iw/bootdisk_gui.py:61 ../textw/bootdisk_text.py:84 msgid "" "\n" "\n" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Sleppa ręsidiskling" #: ../iw/bootloader_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:50 #: ../textw/bootloader_text.py:112 ../textw/bootloader_text.py:163 -#: ../textw/bootloader_text.py:283 ../textw/bootloader_text.py:369 +#: ../textw/bootloader_text.py:286 ../textw/bootloader_text.py:372 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Stillingar ręsistjóra" @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgid "Partition" msgstr "Disksneiš" #: ../iw/bootloader_gui.py:245 ../iw/bootloader_gui.py:433 -#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 +#: ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/silo_gui.py:140 ../iw/silo_gui.py:287 msgid "Type" msgstr "Tegund" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "" "hnappinn \"Ekki setja upp ręsistjóra\". " #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:207 +#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207 #: ../textw/xconfig_text.py:377 ../textw/xconfig_text.py:384 #: ../textw/xconfig_text.py:480 ../textw/xconfig_text.py:481 #: ../textw/xconfig_text.py:500 ../textw/xconfig_text.py:501 @@ -1719,21 +1719,21 @@ msgid "Default" msgstr "Sjįlfgefiš" #: ../iw/bootloader_gui.py:353 ../iw/mouse_gui.py:156 -#: ../iw/partition_gui.py:1541 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:259 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../textw/bootloader_text.py:191 ../textw/bootloader_text.py:262 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/silo_text.py:142 #: ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Tęki" #: ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:207 +#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Partition type" msgstr "Tegund sneišar" #: ../iw/bootloader_gui.py:354 ../iw/bootloader_gui.py:443 #: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:192 -#: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/silo_text.py:143 +#: ../textw/bootloader_text.py:262 ../textw/silo_text.py:143 #: ../textw/silo_text.py:207 msgid "Boot label" msgstr "Ręsimerki" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Sjįlfgefin ręsimynd" msgid "Boot Loader Password Configuration" msgstr "Stillingar ręsistjóra" -#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:427 +#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:30 ../textw/bootloader_text.py:430 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Rótarlykiloršiš er of stutt " msgid "Passwords do not match." msgstr "Lykiloršin stemma ekki" -#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:364 +#: ../iw/bootloaderpassword_gui.py:77 ../textw/bootloader_text.py:367 #, fuzzy msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "Trjįarhamur" msgid "Flat View" msgstr "Flatur hamur" -#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/package_gui.py:425 ../iw/partition_gui.py:1543 msgid "Size (MB)" msgstr "Stęrš (MB)" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Stękka upp ķ mestu leyfilegu stęrš" msgid "Add Partition" msgstr "Bęta viš disksneiš" -#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1346 +#: ../iw/partition_gui.py:863 ../iw/partition_gui.py:1347 #: ../textw/partition_text.py:205 msgid "Mount Point:" msgstr "Tengipunktur:" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgid "Check for bad blocks" msgstr "Leita aš skemmdum blokkum" #: ../iw/partition_gui.py:1162 ../iw/partition_gui.py:1171 -#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1476 +#: ../iw/partition_gui.py:1209 ../iw/partition_gui.py:1477 #: ../textw/partition_text.py:750 ../textw/partition_text.py:772 #: ../textw/partition_text.py:901 msgid "Error With Request" @@ -2405,81 +2405,81 @@ msgstr "Bśa til RAID tęki" msgid "At least two software RAID partitions are needed." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1353 ../textw/partition_text.py:226 +#: ../iw/partition_gui.py:1354 ../textw/partition_text.py:226 msgid "Filesystem type:" msgstr "Tegund skrįarkerfis:" -#: ../iw/partition_gui.py:1365 ../textw/partition_text.py:382 +#: ../iw/partition_gui.py:1366 ../textw/partition_text.py:382 msgid "RAID Level:" msgstr "RAID tegund:" -#: ../iw/partition_gui.py:1400 ../textw/partition_text.py:400 +#: ../iw/partition_gui.py:1401 ../textw/partition_text.py:400 #, fuzzy msgid "RAID Members:" msgstr "Raid drif:" -#: ../iw/partition_gui.py:1411 +#: ../iw/partition_gui.py:1412 #, fuzzy msgid "Number of spares:" msgstr "Fjöldi varadrifa?:" -#: ../iw/partition_gui.py:1418 ../textw/partition_text.py:842 +#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:842 msgid "Format partition?" msgstr "Forsnķša disksneišina?" -#: ../iw/partition_gui.py:1522 +#: ../iw/partition_gui.py:1523 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nżr" -#: ../iw/partition_gui.py:1523 +#: ../iw/partition_gui.py:1524 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Breyta" -#: ../iw/partition_gui.py:1524 +#: ../iw/partition_gui.py:1525 msgid "_Delete" msgstr "_Eyša" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1526 msgid "_Reset" msgstr "_Endurstilla" -#: ../iw/partition_gui.py:1526 +#: ../iw/partition_gui.py:1527 #, fuzzy msgid "Make _RAID" msgstr "Bśa til Raid" -#: ../iw/partition_gui.py:1541 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 msgid "Start" msgstr "Byrjun" -#: ../iw/partition_gui.py:1541 +#: ../iw/partition_gui.py:1542 msgid "End" msgstr "Endir" -#: ../iw/partition_gui.py:1542 +#: ../iw/partition_gui.py:1543 msgid "Format" msgstr "Forsnķša" -#: ../iw/partition_gui.py:1587 ../textw/partition_text.py:1063 +#: ../iw/partition_gui.py:1588 ../textw/partition_text.py:1063 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Sjįlfvirk disksneišing" -#: ../iw/partition_gui.py:1606 +#: ../iw/partition_gui.py:1607 msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Žś veršur aš velja amk. eitt drif til aš setja Red Hat Linux upp į." -#: ../iw/partition_gui.py:1645 +#: ../iw/partition_gui.py:1646 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Ég vil sneiša diskinn sjįlfvirkt:" -#: ../iw/partition_gui.py:1676 ../textw/partition_text.py:1086 +#: ../iw/partition_gui.py:1677 ../textw/partition_text.py:1086 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "Hvaša haršadiska viltu nota fyrir Linux?" -#: ../iw/partition_gui.py:1698 +#: ../iw/partition_gui.py:1699 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "Endurskoša (leyfir žér aš skoša og breyta sjįlfvirku disksneišingunni)" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Vinnsluminni skjįkorts: " msgid "Skip X Configuration" msgstr "Sleppa aš stilla X" -#: ../textw/bootdisk_text.py:26 +#: ../textw/bootdisk_text.py:27 msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without " "depending on the normal boot loader. This is useful if you don't want to " @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "" "\n" "Viltu bśa til ręsidiskling fyrir vélina žķna?" -#: ../textw/bootdisk_text.py:50 ../textw/bootdisk_text.py:86 +#: ../textw/bootdisk_text.py:51 ../textw/bootdisk_text.py:87 msgid "Boot Disk" msgstr "Ręsidisklingur" @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "Ręsimerkiš mį ekki vera tómt." msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "Heiti ręsamerkis inniheldur ólöglegt tįkn." -#: ../textw/bootloader_text.py:278 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " @@ -2959,28 +2959,28 @@ msgstr "" "žarft aš aš merkja viš žęr sneišar sem žś vilt geta ręst upp af og hvaša " "heiti žęr eiga aš fį." -#: ../textw/bootloader_text.py:374 +#: ../textw/bootloader_text.py:377 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "Nota GRUB lykilorš" -#: ../textw/bootloader_text.py:386 +#: ../textw/bootloader_text.py:389 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "Ręsistjóralykilorš:" -#: ../textw/bootloader_text.py:416 +#: ../textw/bootloader_text.py:419 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "Lykiloršin stemma ekki" -#: ../textw/bootloader_text.py:417 +#: ../textw/bootloader_text.py:420 msgid "Passwords do not match" msgstr "Lykiloršin stemma ekki" -#: ../textw/bootloader_text.py:421 +#: ../textw/bootloader_text.py:424 #, fuzzy msgid "Password Too Short" msgstr "Rótarlykiloršiš er of stutt " -#: ../textw/bootloader_text.py:422 +#: ../textw/bootloader_text.py:425 #, fuzzy msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Rótarlykiloršiš er of stutt " @@ -3398,8 +3398,9 @@ msgid "No RAID partitions" msgstr "<RAID disksneiš>" #: ../textw/partition_text.py:880 -msgid "Invalid Entry for Raid Spares" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid Entry for RAID Spares" +msgstr "Ógildar upplżsingar" #: ../textw/partition_text.py:893 #, fuzzy @@ -5378,10 +5379,6 @@ msgid "English" msgstr "Enska" #. generated from lang-table -msgid "Danish" -msgstr "Danska" - -#. generated from lang-table msgid "French" msgstr "Franska" @@ -5390,10 +5387,6 @@ msgid "German" msgstr "Žżska" #. generated from lang-table -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungverska" - -#. generated from lang-table msgid "Icelandic" msgstr "Ķslenska" @@ -5414,26 +5407,10 @@ msgid "Norwegian" msgstr "Norska" #. generated from lang-table -msgid "Portuguese" -msgstr "Portśgalska" - -#. generated from lang-table -msgid "Romanian" -msgstr "Rśmenska" - -#. generated from lang-table msgid "Russian" msgstr "Rśssneska" #. generated from lang-table -msgid "Serbian" -msgstr "Sķberķska" - -#. generated from lang-table -msgid "Slovak" -msgstr "Slovak" - -#. generated from lang-table msgid "Slovenian" msgstr "Slóveska" @@ -5445,13 +5422,29 @@ msgstr "Spįnska" msgid "Swedish" msgstr "Sęnska" -#. generated from lang-table -msgid "Turkish" -msgstr "Tyrkneska" +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "Danska" -#. generated from lang-table -msgid "Ukrainian" -msgstr "Śkraķnska" +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "Ungverska" + +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "Portśgalska" + +#~ msgid "Romanian" +#~ msgstr "Rśmenska" + +#~ msgid "Serbian" +#~ msgstr "Sķberķska" + +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "Slovak" + +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "Tyrkneska" + +#~ msgid "Ukrainian" +#~ msgstr "Śkraķnska" #~ msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." #~ msgstr "" |