diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-02-21 03:45:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-02-21 03:45:28 +0000 |
commit | d53b1a6a4191bad0d2defb1ca961cdf00f62416e (patch) | |
tree | 75bd38f2e90d395fb0585285ff938a25461ee0ed /po/is.po | |
parent | 3f1666129dcbb18f2c3b591eaf069c249debf80a (diff) | |
download | anaconda-d53b1a6a4191bad0d2defb1ca961cdf00f62416e.tar.gz anaconda-d53b1a6a4191bad0d2defb1ca961cdf00f62416e.tar.xz anaconda-d53b1a6a4191bad0d2defb1ca961cdf00f62416e.zip |
refresh-po, adds turkish. pull translation of turkish from gdm po files
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 280 |
1 files changed, 141 insertions, 139 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.130\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-20 01:15-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-20 22:29-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-07 01:31+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -33,16 +33,16 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:257 ../loader2/cdinstall.c:260 #: ../loader2/cdinstall.c:352 ../loader2/cdinstall.c:357 #: ../loader2/cdinstall.c:360 ../loader2/cdinstall.c:429 -#: ../loader2/driverdisk.c:203 ../loader2/driverdisk.c:219 -#: ../loader2/driverdisk.c:231 ../loader2/driverdisk.c:384 +#: ../loader2/driverdisk.c:211 ../loader2/driverdisk.c:227 +#: ../loader2/driverdisk.c:239 ../loader2/driverdisk.c:392 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:213 #: ../loader2/hdinstall.c:255 ../loader2/hdinstall.c:422 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/hdinstall.c:554 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:101 #: ../loader2/kickstart.c:111 ../loader2/kickstart.c:154 #: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/lang.c:375 -#: ../loader2/loader.c:297 ../loader2/loader.c:309 ../loader2/loader.c:320 -#: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/loader.c:687 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:303 ../loader2/loader.c:316 ../loader2/loader.c:327 +#: ../loader2/loader.c:572 ../loader2/loader.c:694 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 ../loader2/method.c:453 #: ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:170 ../loader2/net.c:366 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Í lagi" -#: ../anaconda:477 ../anaconda:695 ../bar.py:23 +#: ../anaconda:477 ../anaconda:695 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Get ekki ræst vélbúnaðarþátt X." @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að endurræsa." -#: ../autopart.py:1285 ../autopart.py:1325 +#: ../autopart.py:1285 ../autopart.py:1326 msgid "Automatic Partitioning Errors" msgstr "Villa í sjálfvirkri disksneiðingu" @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að endurræsa." -#: ../autopart.py:1295 +#: ../autopart.py:1296 msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Aðvaranir við sjálfvirka disksneiðingu" -#: ../autopart.py:1296 +#: ../autopart.py:1297 #, python-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../autopart.py:1309 +#: ../autopart.py:1310 msgid "" "\n" "\n" @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að endurræsa." -#: ../autopart.py:1310 ../iw/partition_gui.py:983 +#: ../autopart.py:1311 ../iw/partition_gui.py:983 #: ../textw/partition_text.py:213 msgid "Error Partitioning" msgstr "Villa við disksneiðingu" -#: ../autopart.py:1311 +#: ../autopart.py:1312 #, python-format msgid "" "Could not allocate requested partitions: \n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "\n" "%s.%s" -#: ../autopart.py:1326 +#: ../autopart.py:1327 #, python-format msgid "" "The following errors occurred with your partitioning:\n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að halda áfram." -#: ../autopart.py:1404 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 +#: ../autopart.py:1405 ../bootloader.py:123 ../image.py:386 #: ../partedUtils.py:247 ../partedUtils.py:732 ../upgrade.py:303 #: ../upgrade.py:438 ../upgrade.py:458 ../upgrade.py:500 #: ../iw/blpasswidget.py:148 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 ../textw/bootloader_text.py:139 #: ../textw/bootloader_text.py:454 ../textw/fdasd_text.py:84 #: ../textw/partition_text.py:217 ../textw/upgrade_text.py:177 -#: ../loader2/loader.c:345 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../autopart.py:1410 +#: ../autopart.py:1411 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" "gagnvirku umhverfi. Þú getur einnig stillt tegundir skráarkerfa, " "tengipunkta, stærðir og fleira í þessu handhæga og einfalda tóli." -#: ../autopart.py:1421 +#: ../autopart.py:1422 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "" "Áður en unnt er að sneiða diskinn sjálfvirkt þarft þú að gefa upp hvernig þú " "vilt að diskurinn þinn sé nýttur." -#: ../autopart.py:1426 +#: ../autopart.py:1427 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:1427 +#: ../autopart.py:1428 msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar Linux disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:1428 +#: ../autopart.py:1429 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Fjarlægja engar sneiðar og nota einungis laust pláss" -#: ../autopart.py:1430 +#: ../autopart.py:1431 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all partitions (ALL DATA) on the following " @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: ../autopart.py:1434 +#: ../autopart.py:1435 #, python-format msgid "" "You have selected to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on " @@ -443,18 +443,18 @@ msgstr "_Búa til ræsidiskling" #: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1153 ../fsset.py:1203 ../fsset.py:1246 #: ../harddrive.py:217 ../image.py:76 ../image.py:113 ../image.py:249 #: ../packages.py:140 ../packages.py:154 ../packages.py:341 ../packages.py:513 -#: ../packages.py:585 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 +#: ../packages.py:586 ../partedUtils.py:531 ../partIntfHelpers.py:147 #: ../partIntfHelpers.py:332 ../upgrade.py:333 ../upgrade.py:358 #: ../upgrade.py:384 ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/partition_text.py:1068 #: ../textw/partition_text.py:1079 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:144 -#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:231 -#: ../loader2/driverdisk.c:303 ../loader2/hdinstall.c:255 +#: ../loader2/cdinstall.c:429 ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:311 ../loader2/hdinstall.c:255 #: ../loader2/hdinstall.c:473 ../loader2/hdinstall.c:554 -#: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:320 -#: ../loader2/loader.c:565 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/kickstart.c:254 ../loader2/lang.c:101 ../loader2/loader.c:327 +#: ../loader2/loader.c:572 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:160 ../loader2/method.c:368 #: ../loader2/method.c:453 ../loader2/nfsinstall.c:223 #: ../loader2/nfsinstall.c:227 ../loader2/telnetd.c:86 @@ -717,9 +717,9 @@ msgstr "Laga" #: ../gui.py:237 ../rescue.py:141 ../text.py:322 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:348 -#: ../loader2/driverdisk.c:359 ../loader2/hdinstall.c:368 -#: ../loader2/loader.c:345 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:356 +#: ../loader2/driverdisk.c:367 ../loader2/hdinstall.c:368 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "Yes" msgstr "Já" @@ -727,8 +727,8 @@ msgstr "Já" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:348 ../loader2/driverdisk.c:359 -#: ../loader2/loader.c:345 +#: ../loader2/driverdisk.c:356 ../loader2/driverdisk.c:367 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -746,8 +746,8 @@ msgstr "Hunsa" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:100 #: ../textw/bootloader_text.py:216 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:204 -#: ../loader2/loader.c:309 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:212 +#: ../loader2/loader.c:316 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" @@ -794,7 +794,8 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:969 ../packages.py:1256 ../iw/congrats_gui.py:29 +#: ../gui.py:969 ../packages.py:518 ../packages.py:1257 +#: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Hætta" @@ -802,19 +803,19 @@ msgstr "_Hætta" msgid "_Retry" msgstr "_Reyna aftur" -#: ../gui.py:972 ../packages.py:1259 +#: ../gui.py:972 ../packages.py:1260 msgid "Rebooting System" msgstr "Endurræsi vélina" -#: ../gui.py:973 ../packages.py:1260 +#: ../gui.py:973 ../packages.py:1261 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Vélin þín mun nú endurræsa sig..." -#: ../gui.py:976 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:1263 msgid "_Reboot" msgstr "En_durræsa" -#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:1067 ../packages.py:1263 msgid "_Back" msgstr "_Til baka" @@ -919,11 +920,11 @@ msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." msgid "Install on System" msgstr "Setja upp á kerfi" -#: ../kickstart.py:1168 +#: ../kickstart.py:1170 msgid "Missing Package" msgstr "Vantar pakka" -#: ../kickstart.py:1169 +#: ../kickstart.py:1171 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -932,19 +933,19 @@ msgstr "" "Þú hefur tekið fram að setja skuli upp pakkann '%s'. Þessi pakki er ekki " "til. Viltu halda áfram eða hætta uppsetningu?" -#: ../kickstart.py:1175 ../kickstart.py:1201 +#: ../kickstart.py:1177 ../kickstart.py:1203 msgid "_Abort" msgstr "Hætta _við" -#: ../kickstart.py:1176 ../kickstart.py:1202 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1178 ../kickstart.py:1204 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Halda áfram" -#: ../kickstart.py:1194 +#: ../kickstart.py:1196 msgid "Missing Group" msgstr "Pakkahóp vantar" -#: ../kickstart.py:1195 +#: ../kickstart.py:1197 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1011,7 +1012,7 @@ msgstr "Athuga pakkaskilyrði" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Athuga skilyrði pakkanna sem voru valdir til uppsetningar..." -#: ../packages.py:293 ../packages.py:708 +#: ../packages.py:293 ../packages.py:709 msgid "Processing" msgstr "Vinnsla" @@ -1063,7 +1064,7 @@ msgid "" msgstr "" "Þú ert að reyna að setja upp á vél sem er ekki studd af þessari útgáfu af %s." -#: ../packages.py:586 ../upgrade.py:334 +#: ../packages.py:587 ../upgrade.py:334 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press <return> to try again." @@ -1071,11 +1072,11 @@ msgstr "" "Get ekki flutt inn hausalistann. Þetta orsakast af skrá sem vantar, skemmdum " "pakka eða ónýtum diski. Sláðu á <return> til að reyna aftur." -#: ../packages.py:709 +#: ../packages.py:710 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "Set upp RPM færslugrunn..." -#: ../packages.py:778 +#: ../packages.py:779 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1084,7 +1085,7 @@ msgstr "" "Uppfæri %s pakkana\n" "\n" -#: ../packages.py:780 +#: ../packages.py:781 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1093,17 +1094,17 @@ msgstr "" "Set inn %s pakkana\n" "\n" -#: ../packages.py:788 ../packages.py:1094 +#: ../packages.py:789 ../packages.py:1095 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.\n" msgstr "Uppfæri %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:790 ../packages.py:1096 +#: ../packages.py:791 ../packages.py:1097 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.\n" msgstr "Set inn %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:806 +#: ../packages.py:807 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1120,15 +1121,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:812 +#: ../packages.py:813 msgid "Install Starting" msgstr "Uppsetning að hefjast" -#: ../packages.py:813 +#: ../packages.py:814 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Ræsi uppsetningarferlið. Þetta gæti tekið nokkrar mínútur..." -#: ../packages.py:858 +#: ../packages.py:859 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1138,17 +1139,17 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:862 ../packages.py:883 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:863 ../packages.py:884 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1116 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../packages.py:863 +#: ../packages.py:864 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../packages.py:879 +#: ../packages.py:880 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1158,15 +1159,15 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft fleiri lausar skrár (inóður) í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:884 +#: ../packages.py:885 msgid "Nodes Needed" msgstr "Vantar inóður" -#: ../packages.py:895 +#: ../packages.py:896 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../packages.py:932 +#: ../packages.py:933 msgid "" "\n" "\n" @@ -1176,19 +1177,19 @@ msgstr "" "\n" "Eftirfarandi pakkar voru til staðar í þessari útgáfu en EKKI uppfærðir:\n" -#: ../packages.py:953 +#: ../packages.py:954 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../packages.py:954 +#: ../packages.py:955 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." -#: ../packages.py:1242 +#: ../packages.py:1243 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aðvörun! Þetta er beta-hugbúnaður!" -#: ../packages.py:1243 +#: ../packages.py:1244 msgid "" "Thank you for downloading this Red Hat Beta release.\n" "\n" @@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "" "\n" "og flokkað það í flokkinn 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1256 +#: ../packages.py:1257 msgid "_Install BETA" msgstr "_Setja upp BETU" @@ -1815,7 +1816,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:189 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:116 -#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:304 +#: ../loader2/cdinstall.c:124 ../loader2/driverdisk.c:312 msgid "Continue" msgstr "Halda áfram" @@ -2244,28 +2245,6 @@ msgstr "Kerberos 5" msgid "SMB" msgstr "SMB" -#: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1403 -#: ../textw/partition_text.py:1207 -msgid "Automatic Partitioning" -msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" - -#: ../iw/autopartition_gui.py:62 ../iw/partition_gui.py:1431 -#, python-format -msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto." -msgstr "Þú verður að velja amk. eitt drif til að setja %s upp á." - -#: ../iw/autopartition_gui.py:104 ../iw/partition_gui.py:1473 -msgid "I want to have automatic partitioning:" -msgstr "Ég vil sneiða diskinn sjálfvirkt:" - -#: ../iw/autopartition_gui.py:135 ../iw/partition_gui.py:1504 -msgid "Select the drive(s) to use for this installation:" -msgstr "Veldu þá harða diska sem þú vilt nota fyrir þessa uppsetningu:" - -#: ../iw/autopartition_gui.py:159 ../iw/partition_gui.py:1528 -msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created" -msgstr "_Endurskoða (og breyta ef þarf) disksneiðunum" - #: ../iw/blpasswidget.py:37 msgid "" "A boot loader password prevents users from changing options passed to the " @@ -2728,7 +2707,7 @@ msgstr "_Samþykkja núverandi pakkalista" #: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 msgid "_Customize the set of packages to be installed" -msgstr "_Velja pakka sem á að uppfæra" +msgstr "_Velja pakka sem á að setja inn" #: ../iw/driveorderwidget.py:44 msgid "Drive" @@ -3618,7 +3597,7 @@ msgstr "Aukapakkar" #: ../iw/package_gui.py:1072 msgid "Details" -msgstr "Lýsing" +msgstr "Nánar" #: ../iw/package_gui.py:1166 msgid "_Select individual packages" @@ -3924,6 +3903,27 @@ msgstr "_LVM" msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members" msgstr "Fela RAID _drif og LVM diska" +#: ../iw/partition_gui.py:1403 ../textw/partition_text.py:1207 +msgid "Automatic Partitioning" +msgstr "Sjálfvirk disksneiðing" + +#: ../iw/partition_gui.py:1431 +#, python-format +msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto." +msgstr "Þú verður að velja amk. eitt drif til að setja %s upp á." + +#: ../iw/partition_gui.py:1473 +msgid "I want to have automatic partitioning:" +msgstr "Ég vil sneiða diskinn sjálfvirkt:" + +#: ../iw/partition_gui.py:1504 +msgid "Select the drive(s) to use for this installation:" +msgstr "Veldu þá harða diska sem þú vilt nota fyrir þessa uppsetningu:" + +#: ../iw/partition_gui.py:1528 +msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created" +msgstr "_Endurskoða (og breyta ef þarf) disksneiðunum" + #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:87 ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:108 #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:110 ../textw/partition_text.py:236 #: ../textw/partition_text.py:238 ../textw/partition_text.py:240 @@ -4240,7 +4240,7 @@ msgstr "Búa til auknefni í PROM" #: ../iw/silo_gui.py:212 msgid "Set default PROM boot device to linux" -msgstr "Stilli PROM til að ræsa upp linux" +msgstr "Stilla PROM til að ræsa upp linux" #: ../iw/silo_gui.py:216 msgid "Kernel parameters" @@ -4859,11 +4859,11 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:360 -#: ../loader2/driverdisk.c:204 ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:212 ../loader2/driverdisk.c:227 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:368 -#: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:297 -#: ../loader2/loader.c:687 ../loader2/loader.c:715 ../loader2/net.c:170 +#: ../loader2/hdinstall.c:422 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:303 +#: ../loader2/loader.c:694 ../loader2/loader.c:723 ../loader2/net.c:170 #: ../loader2/net.c:366 ../loader2/net.c:788 ../loader2/nfsinstall.c:54 #: ../loader2/urls.c:248 ../loader2/urls.c:433 msgid "Back" @@ -5520,7 +5520,7 @@ msgstr "Búa til auknefnið `linux' í PROM" #: ../textw/silo_text.py:78 msgid "Set default PROM boot device" -msgstr "Stilli sjálfgefna ræsitækið í PROM" +msgstr "Stilla sjálfgefna PROM ræsitækið" #: ../textw/silo_text.py:114 msgid "Where do you want to install the bootloader?" @@ -6200,11 +6200,11 @@ msgstr "Les inn" msgid "Reading driver disk..." msgstr "Les rekladiskinn..." -#: ../loader2/driverdisk.c:198 +#: ../loader2/driverdisk.c:206 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Staðsetning rekladisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:199 +#: ../loader2/driverdisk.c:207 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6212,29 +6212,29 @@ msgstr "" "Þú hefur fleiri en eitt drif í vélinni þinni sem nota má fyrir " "rekladiskling. Hvert þeirra viltu nota við uppsetninguna?" -#: ../loader2/driverdisk.c:217 +#: ../loader2/driverdisk.c:225 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu rekladisklinginn í /dev/%s og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader2/driverdisk.c:219 +#: ../loader2/driverdisk.c:227 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Settu rekladiskinn í drifið" -#: ../loader2/driverdisk.c:232 +#: ../loader2/driverdisk.c:240 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Gat ekki tengt rekladisklinginn." -#: ../loader2/driverdisk.c:303 +#: ../loader2/driverdisk.c:311 msgid "Manually choose" msgstr "Velja handvirkt" -#: ../loader2/driverdisk.c:304 +#: ../loader2/driverdisk.c:312 msgid "Load another disk" msgstr "Setja annan disk í" -#: ../loader2/driverdisk.c:305 +#: ../loader2/driverdisk.c:313 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6243,23 +6243,23 @@ msgstr "" "Engin tæki af réttri tegund fundust á þessum rekladisk. Viltu velja rekil " "handvirkt, halda áfram eða lesa inn annann rekladisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:356 msgid "Driver disk" msgstr "Rekladiskur" -#: ../loader2/driverdisk.c:349 +#: ../loader2/driverdisk.c:357 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ertu með rekladisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:359 +#: ../loader2/driverdisk.c:367 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Fleiri rekladisklinga?" -#: ../loader2/driverdisk.c:360 +#: ../loader2/driverdisk.c:368 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Viltu lesa inn fleiri rekladisklinga?" -#: ../loader2/driverdisk.c:384 ../loader2/hdinstall.c:504 +#: ../loader2/driverdisk.c:392 ../loader2/hdinstall.c:504 #: ../loader2/kickstart.c:101 ../loader2/kickstart.c:111 #: ../loader2/kickstart.c:154 ../loader2/modules.c:928 ../loader2/net.c:702 #: ../loader2/net.c:725 ../loader2/nfsinstall.c:265 @@ -6425,11 +6425,11 @@ msgstr "Harðir diskar" msgid "NFS image" msgstr "NFS svæði" -#: ../loader2/loader.c:292 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "Update Disk Source" msgstr "Staðsetning uppfærsludisks" -#: ../loader2/loader.c:293 +#: ../loader2/loader.c:299 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6437,29 +6437,29 @@ msgstr "" "Þú hefur fleiri en eitt tæki í vélinni þinni sem gætu hentað fyrir " "uppfærsludisk. Hvert þeirra viltu nota?" -#: ../loader2/loader.c:307 +#: ../loader2/loader.c:314 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu uppfærsludisklinginn í /dev/%s og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader2/loader.c:309 +#: ../loader2/loader.c:316 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppfærsludiskur" -#: ../loader2/loader.c:321 +#: ../loader2/loader.c:328 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Gat ekki tengt uppfærsludisklinginn" -#: ../loader2/loader.c:324 +#: ../loader2/loader.c:331 msgid "Updates" msgstr "Uppfærslur" -#: ../loader2/loader.c:324 +#: ../loader2/loader.c:331 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Les inn uppfærslur fyrir anacondu..." -#: ../loader2/loader.c:346 +#: ../loader2/loader.c:353 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6468,40 +6468,40 @@ msgstr "" "Engir harðir diskar fundust. Þú þarft líklega að velja rekla fyrir diskana " "handvirkt svo uppsetningin geti haldið áfram. Viltu velja þá núna ?" -#: ../loader2/loader.c:562 +#: ../loader2/loader.c:569 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Það er ekki nægjanlegt vinnsluminni í vélinni til að setja upp %s." -#: ../loader2/loader.c:679 +#: ../loader2/loader.c:686 msgid "Rescue Method" msgstr "Gerð neyðardisklings" -#: ../loader2/loader.c:680 +#: ../loader2/loader.c:687 msgid "Installation Method" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../loader2/loader.c:682 +#: ../loader2/loader.c:689 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?" -#: ../loader2/loader.c:684 +#: ../loader2/loader.c:691 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../loader2/loader.c:714 +#: ../loader2/loader.c:722 msgid "No driver found" msgstr "Engin rekill fannst" -#: ../loader2/loader.c:714 +#: ../loader2/loader.c:722 msgid "Select driver" msgstr "Veldu rekil" -#: ../loader2/loader.c:715 +#: ../loader2/loader.c:723 msgid "Use a driver disk" msgstr "Nota rekladisklin?" -#: ../loader2/loader.c:716 +#: ../loader2/loader.c:724 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6509,30 +6509,30 @@ msgstr "" "Engin tæki fundust til að framkvæma þessa tegund af uppsetningu. Viltu " "velja rekil handvirkt eða nota rekladiskling?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:818 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Eftirfarandi tæki hafa fundist í vélinni þinni." -#: ../loader2/loader.c:812 +#: ../loader2/loader.c:820 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" "Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun. Viltu lesa einhverja inn núna?" -#: ../loader2/loader.c:816 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Devices" msgstr "Tæki" -#: ../loader2/loader.c:817 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Done" msgstr "Búið" -#: ../loader2/loader.c:818 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "Add Device" msgstr "Bæta við tæki" -#: ../loader2/loader.c:1196 +#: ../loader2/loader.c:1204 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Keyri anaconda, %s kerfisuppsetningatólið - Vinsamlegast bíðið...\n" @@ -7581,10 +7581,6 @@ msgid "Russian" msgstr "Rússneska" #. generated from lang-table -msgid "Slovenian" -msgstr "Slóveska" - -#. generated from lang-table msgid "Spanish" msgstr "Spánska" @@ -7593,8 +7589,14 @@ msgid "Swedish" msgstr "Sænska" #. generated from lang-table -msgid "Ukrainian" -msgstr "Úkraínska" +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#~ msgid "Slovenian" +#~ msgstr "Slóveska" + +#~ msgid "Ukrainian" +#~ msgstr "Úkraínska" #~ msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" #~ msgstr "Ekki tókst að endurbyggja RPM gagnagrunninn. Er nægilegt diskrými?" |