summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authori18n <i18n>1999-09-20 15:12:56 +0000
committeri18n <i18n>1999-09-20 15:12:56 +0000
commit611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903 (patch)
tree63eb6fef19966782fcfbcb03c564152522a3187b /po/hu.po
parentd1102075ef97ab4b5e60745d8e12825fa03308dd (diff)
downloadanaconda-611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903.tar.gz
anaconda-611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903.tar.xz
anaconda-611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903.zip
Auto-update by nemeth@qwertynet.hu
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f9274d508..6a30bdfba 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-19 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-09-18 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-20 17:09+0200\n"
"Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -669,13 +669,12 @@ msgid "Skip boot disk creation"
msgstr "Boot lemez létrehozásának kihagyása"
#: ../iw/confirm.py:10
-#, fuzzy
msgid "About to Install"
-msgstr "Telepítés"
+msgstr "A telepítés kezdése"
#: ../iw/confirm.py:15
msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux."
-msgstr ""
+msgstr "Kattintson a következő-re a Red Hat Linux telepítés elkezdéséhez."
#: ../iw/congrats.py:11
msgid "Congratulations"
@@ -763,9 +762,8 @@ msgid "Upgrade"
msgstr "Frissítés"
#: ../iw/installpath.py:188
-#, fuzzy
msgid "Use fdisk"
-msgstr "fdisk"
+msgstr "fdisk használata"
#: ../iw/keyboard.py:12
msgid "Keyboard Configuration"
@@ -1947,22 +1945,27 @@ msgstr "Eszközök"
#: ../loader/devices.c:166
msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
+"Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t."
#: ../loader/devices.c:175
msgid "Failed to mount floppy disk."
-msgstr ""
+msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt."
#: ../loader/devices.c:179
msgid ""
"The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of "
"Red Hat Linux."
msgstr ""
+"A behelyezett floppy nem a megfelelő driver lemez ehhez a Red Hat Linux "
+"verzióhoz."
#: ../loader/devices.c:198
msgid ""
"Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this "
"list, and you have a separate driver disk, please press F2."
msgstr ""
+"Melyik meghajtót próbáljam? Ha a szükséges meghajtó nem szerepel ezen a "
+"listán, és van külön driver lemeze, akkor nyomja meg az F2-t."
#: ../loader/devices.c:203
msgid "Which driver should I try?"
@@ -2372,6 +2375,3 @@ msgstr "HTTP proxy port:"
#: ../loader/windows.c:46
msgid "Loading SCSI driver"
msgstr "SCSI meghajtó betöltése"
-
-#~ msgid "Use fdisk to format drives"
-#~ msgstr "Fdisk használata a meghajtók formázásához"