diff options
author | i18n <i18n> | 1999-09-20 15:12:56 +0000 |
---|---|---|
committer | i18n <i18n> | 1999-09-20 15:12:56 +0000 |
commit | 611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903 (patch) | |
tree | 63eb6fef19966782fcfbcb03c564152522a3187b /po/hu.po | |
parent | d1102075ef97ab4b5e60745d8e12825fa03308dd (diff) | |
download | anaconda-611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903.tar.gz anaconda-611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903.tar.xz anaconda-611b6cd260204f683badfa48fb2cf8dbf893d903.zip |
Auto-update by nemeth@qwertynet.hu
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" "POT-Creation-Date: 1999-09-19 11:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 1999-09-18 09:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1999-09-20 17:09+0200\n" "Last-Translator: László Németh <nemeth@qwertynet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -669,13 +669,12 @@ msgid "Skip boot disk creation" msgstr "Boot lemez létrehozásának kihagyása" #: ../iw/confirm.py:10 -#, fuzzy msgid "About to Install" -msgstr "Telepítés" +msgstr "A telepítés kezdése" #: ../iw/confirm.py:15 msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." -msgstr "" +msgstr "Kattintson a következő-re a Red Hat Linux telepítés elkezdéséhez." #: ../iw/congrats.py:11 msgid "Congratulations" @@ -763,9 +762,8 @@ msgid "Upgrade" msgstr "Frissítés" #: ../iw/installpath.py:188 -#, fuzzy msgid "Use fdisk" -msgstr "fdisk" +msgstr "fdisk használata" #: ../iw/keyboard.py:12 msgid "Keyboard Configuration" @@ -1947,22 +1945,27 @@ msgstr "Eszközök" #: ../loader/devices.c:166 msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" +"Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." #: ../loader/devices.c:175 msgid "Failed to mount floppy disk." -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült mount-olni a floppyt." #: ../loader/devices.c:179 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid driver disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "" +"A behelyezett floppy nem a megfelelő driver lemez ehhez a Red Hat Linux " +"verzióhoz." #: ../loader/devices.c:198 msgid "" "Which driver should I try?. If the driver you need does not appear in this " "list, and you have a separate driver disk, please press F2." msgstr "" +"Melyik meghajtót próbáljam? Ha a szükséges meghajtó nem szerepel ezen a " +"listán, és van külön driver lemeze, akkor nyomja meg az F2-t." #: ../loader/devices.c:203 msgid "Which driver should I try?" @@ -2372,6 +2375,3 @@ msgstr "HTTP proxy port:" #: ../loader/windows.c:46 msgid "Loading SCSI driver" msgstr "SCSI meghajtó betöltése" - -#~ msgid "Use fdisk to format drives" -#~ msgstr "Fdisk használata a meghajtók formázásához" |