diff options
author | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2000-01-19 15:18:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Matt Wilson <msw@redhat.com> | 2000-01-19 15:18:47 +0000 |
commit | cfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a (patch) | |
tree | eb34361bf4dee2e078b2d06c4314ba17fc113559 /po/fi.po | |
parent | 5f3f0f659b28b6dccedf32cd7fa7739e9c27d945 (diff) | |
download | anaconda-cfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a.tar.gz anaconda-cfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a.tar.xz anaconda-cfbe1783a5d9602560cbc407f68202ab00b4ae2a.zip |
msgmerge
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 938 |
1 files changed, 527 insertions, 411 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-12-28 17:07-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-18 14:58-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -16,237 +16,246 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../fstab.py:165 ../fstab.py:308 +#: ../fstab.py:204 ../fstab.py:359 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Alustan" -#: ../fstab.py:166 +#: ../fstab.py:205 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." -#: ../fstab.py:178 ../fstab.py:244 ../fstab.py:358 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1738 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../text.py:234 ../text.py:694 ../todo.py:340 ../todo.py:823 ../todo.py:852 ../todo.py:1176 +#: ../fstab.py:215 ../fstab.py:292 ../fstab.py:425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1750 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../text.py:275 ../text.py:758 ../todo.py:335 ../todo.py:841 ../todo.py:872 ../todo.py:1241 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../fstab.py:178 +#: ../fstab.py:215 #, fuzzy msgid "Error creating swap on device " msgstr "Alustan sivutusosiota laitteella %s..." -#: ../fstab.py:245 +#: ../fstab.py:293 #, fuzzy, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../fstab.py:261 ../todo.py:480 +#: ../fstab.py:315 ../todo.py:482 msgid "Creating" msgstr "" -#: ../fstab.py:261 +#: ../fstab.py:315 #, fuzzy msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." -#: ../fstab.py:309 +#: ../fstab.py:360 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..." -#: ../fstab.py:359 +#: ../fstab.py:382 +msgid "Loopback" +msgstr "" + +#: ../fstab.py:383 +#, c-format +msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." +msgstr "" + +#: ../fstab.py:426 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../gui.py:269 ../gui.py:515 +#: ../gui.py:270 ../gui.py:516 msgid "Next" msgstr "" -#: ../gui.py:270 ../gui.py:514 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:603 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:341 ../text.py:90 ../text.py:91 ../text.py:110 ../text.py:133 ../text.py:163 ../text.py:166 ../text.py:208 ../text.py:237 ../text.py:251 ../text.py:253 ../text.py:272 ../text.py:274 ../text.py:296 ../text.py:298 ../text.py:387 ../text.py:438 ../text.py:440 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:480 ../text.py:517 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:548 ../text.py:557 ../text.py:615 ../text.py:616 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:27 ../textw/lilo.py:79 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:161 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:86 ../textw/silo.py:185 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:141 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 +#: ../gui.py:271 ../gui.py:515 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:67 ../loader/devices.c:168 ../loader/devices.c:218 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:599 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:1110 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:361 ../text.py:54 ../text.py:65 ../text.py:100 ../text.py:101 ../text.py:120 ../text.py:143 ../text.py:173 ../text.py:176 ../text.py:222 ../text.py:278 ../text.py:292 ../text.py:294 ../text.py:313 ../text.py:315 ../text.py:337 ../text.py:339 ../text.py:446 ../text.py:497 ../text.py:499 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:543 ../text.py:580 ../text.py:582 ../text.py:608 ../text.py:611 ../text.py:620 ../text.py:678 ../text.py:679 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:31 ../textw/lilo.py:86 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:168 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/packages.py:145 ../textw/partitioning.py:23 ../textw/partitioning.py:63 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/silo.py:26 ../textw/silo.py:87 ../textw/silo.py:186 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:145 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: ../gui.py:271 ../gui.py:519 +#: ../gui.py:272 ../gui.py:520 msgid "Show Help" msgstr "" -#: ../gui.py:272 ../gui.py:518 +#: ../gui.py:273 ../gui.py:519 msgid "Hide Help" msgstr "" -#: ../gui.py:273 ../gui.py:517 +#: ../gui.py:274 ../gui.py:518 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../gui.py:276 ../gui.py:540 +#: ../gui.py:277 ../gui.py:541 msgid "Online Help" msgstr "" -#: ../gui.py:277 ../iw/language.py:10 ../text.py:52 ../text.py:934 ../text.py:963 +#: ../gui.py:278 ../iw/language.py:10 ../text.py:59 ../text.py:998 ../text.py:1027 msgid "Language Selection" msgstr "" -#: ../gui.py:481 +#: ../gui.py:482 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "" -#: ../gui.py:485 +#: ../gui.py:486 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:496 +#: ../gui.py:497 #, fuzzy, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../gui.py:497 +#: ../gui.py:498 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "" -#: ../installclass.py:241 +#: ../installclass.py:245 msgid "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" -#: ../installclass.py:278 +#: ../installclass.py:282 #, fuzzy msgid "You are about to erase ALL DATA on your hard drive to make room for your Linux installation." msgstr "Voit menettää tietoja! Haluatko varmasti tehdä tämän?" -#: ../text.py:53 +#. code to create dialog in gtk+ +#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 ../libfdisk/fsedit.c:758 ../libfdisk/fsedit.c:774 ../libfdisk/fsedit.c:1163 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1954 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 ../loader/urls.c:70 ../loader/urls.c:79 ../loader/urls.c:86 ../loader/urls.c:234 ../text.py:54 ../text.py:56 ../text.py:100 ../text.py:620 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:117 ../textw/lilo.py:167 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:137 ../textw/silo.py:185 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../text.py:60 #, fuzzy msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Mitkä paketit asennetaan?" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:270 ../loader/lang.c:537 ../loader/loader.c:255 ../loader/loader.c:471 ../loader/loader.c:481 ../loader/loader.c:639 ../loader/loader.c:697 ../loader/loader.c:742 ../loader/loader.c:880 ../loader/loader.c:885 ../loader/loader.c:971 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1621 ../loader/loader.c:1667 ../loader/loader.c:1730 ../loader/loader.c:1738 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/urls.c:129 ../loader/urls.c:206 ../loader/urls.c:211 ../loader/urls.c:341 ../text.py:55 ../text.py:110 ../text.py:163 ../text.py:208 ../text.py:251 ../text.py:296 ../text.py:387 ../text.py:407 ../text.py:438 ../text.py:517 ../text.py:545 ../text.py:615 ../text.py:639 ../text.py:653 ../text.py:673 ../text.py:686 ../text.py:698 ../text.py:893 ../text.py:897 ../text.py:1087 ../textw/lilo.py:26 ../textw/lilo.py:79 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:207 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:86 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:82 ../textw/userauth.py:94 ../textw/userauth.py:102 ../textw/userauth.py:111 ../textw/userauth.py:172 ../textw/userauth.py:244 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: ../text.py:70 +#: ../text.py:80 msgid "/dev/ttyS0 (COM1 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:71 +#: ../text.py:81 msgid "/dev/ttyS1 (COM2 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:72 +#: ../text.py:82 msgid "/dev/ttyS2 (COM3 under DOS)" msgstr "" -#: ../text.py:73 +#: ../text.py:83 msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../text.py:88 ../textw/lilo.py:92 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:118 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../text.py:98 ../textw/lilo.py:99 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:176 msgid "Device" msgstr "Laite" -#: ../text.py:89 +#: ../text.py:99 #, c-format msgid "What device is your mouse located on? %s %i" msgstr "" -#. code to create dialog in gtk+ -#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 ../libfdisk/fsedit.c:733 ../libfdisk/fsedit.c:749 ../libfdisk/fsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1047 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1073 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1296 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1408 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1881 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1889 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1903 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1921 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1936 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1945 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:113 ../libfdisk/newtfsedit.c:462 ../libfdisk/newtfsedit.c:540 ../libfdisk/newtfsedit.c:558 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 ../libfdisk/newtfsedit.c:1292 ../libfdisk/newtfsedit.c:1300 ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 ../libfdisk/newtfsedit.c:1540 ../loader/urls.c:217 ../text.py:90 ../text.py:557 ../textw/constants.py:10 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:110 ../textw/lilo.py:160 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:136 ../textw/silo.py:184 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:66 ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:178 ../loader/devices.c:183 ../loader/devices.c:218 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:269 ../loader/lang.c:536 ../loader/loader.c:251 ../loader/loader.c:467 ../loader/loader.c:477 ../loader/loader.c:635 ../loader/loader.c:693 ../loader/loader.c:738 ../loader/loader.c:876 ../loader/loader.c:881 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1110 ../loader/loader.c:1633 ../loader/loader.c:1679 ../loader/loader.c:1742 ../loader/loader.c:1750 ../loader/net.c:162 ../loader/net.c:284 ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 ../loader/urls.c:146 ../loader/urls.c:223 ../loader/urls.c:228 ../loader/urls.c:361 ../text.py:120 ../text.py:173 ../text.py:222 ../text.py:292 ../text.py:337 ../text.py:354 ../text.py:446 ../text.py:466 ../text.py:497 ../text.py:580 ../text.py:608 ../text.py:678 ../text.py:703 ../text.py:717 ../text.py:737 ../text.py:750 ../text.py:762 ../text.py:957 ../text.py:961 ../text.py:1158 ../textw/lilo.py:30 ../textw/lilo.py:86 ../textw/packages.py:20 ../textw/packages.py:85 ../textw/packages.py:136 ../textw/partitioning.py:211 ../textw/partitioning.py:260 ../textw/partitioning.py:270 ../textw/partitioning.py:278 ../textw/silo.py:25 ../textw/silo.py:87 ../textw/timezone.py:63 ../textw/userauth.py:29 ../textw/userauth.py:43 ../textw/userauth.py:48 ../textw/userauth.py:81 ../textw/userauth.py:92 ../textw/userauth.py:98 ../textw/userauth.py:106 ../textw/userauth.py:115 ../textw/userauth.py:176 ../textw/userauth.py:248 +msgid "OK" +msgstr "" -#: ../text.py:112 +#: ../text.py:122 msgid "Which model mouse is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:121 +#: ../text.py:131 msgid "Emulate 3 Buttons?" msgstr "" -#: ../text.py:123 +#: ../text.py:133 #, fuzzy msgid "Mouse Selection" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../text.py:161 ../text.py:936 ../text.py:965 +#: ../text.py:171 ../text.py:1000 ../text.py:1029 #, fuzzy msgid "Keyboard Selection" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../text.py:162 +#: ../text.py:172 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "" -#: ../text.py:201 +#: ../text.py:215 #, fuzzy msgid "Install GNOME Workstation" msgstr "Työasema" -#: ../text.py:202 +#: ../text.py:216 #, fuzzy msgid "Install KDE Workstation" msgstr "Työasema" -#: ../text.py:203 +#: ../text.py:217 #, fuzzy msgid "Install Server System" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:204 +#: ../text.py:218 #, fuzzy msgid "Install Custom System" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:205 +#: ../text.py:219 #, fuzzy msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Lilon asennus" -#: ../text.py:206 ../text.py:968 +#: ../text.py:220 ../text.py:1032 #, fuzzy msgid "Installation Type" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../text.py:207 +#: ../text.py:221 #, fuzzy msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../text.py:235 +#: ../text.py:276 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!" -#: ../text.py:248 +#: ../text.py:289 #, fuzzy msgid "System to Upgrade" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../text.py:249 +#: ../text.py:290 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Mikä osio on järjestelmäsi juuriosio" -#: ../text.py:264 +#: ../text.py:305 #, fuzzy msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Valitse päivitettävät paketit" -#: ../text.py:265 +#: ../text.py:306 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "Kaikki aikaisemmin asennetut paketit ja kaikki muut paketit, jotka pitää asentaa riippuvuuksien takia, ovat valittu asennettaviksi. Haluatko muokata päivitettävien pakettien listaa?" -#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/loader.c:603 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:474 ../textw/partitioning.py:172 +#: ../iw/welcome.py:88 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/loader.c:599 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:537 ../textw/partitioning.py:172 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../libfdisk/fsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2037 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2360 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 ../loader/net.c:703 ../text.py:272 ../text.py:277 ../text.py:449 ../text.py:467 ../text.py:477 ../textw/partitioning.py:172 +#: ../iw/welcome.py:91 ../libfdisk/fsedit.c:702 ../libfdisk/gnomefsedit.c:602 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1003 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1109 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2046 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2369 ../libfdisk/newtfsedit.c:499 ../libfdisk/newtfsedit.c:692 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 ../loader/net.c:711 ../text.py:313 ../text.py:318 ../text.py:512 ../text.py:530 ../text.py:540 ../textw/partitioning.py:172 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../text.py:287 +#: ../text.py:328 ../text.py:346 #, fuzzy msgid "Red Hat Linux" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../text.py:288 +#: ../text.py:329 #, fuzzy msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" @@ -261,54 +270,67 @@ msgstr "" "\n" "Jos olet ostanut Official Red Hat Linuxin, rekisteröidy käyttäjäksi WWW-palvelijamme http://www.redhat.sot.com kautta." -#: ../text.py:359 +#: ../text.py:347 +msgid "" +"Welcome to the Red Hat Linux!\n" +"\n" +"You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific options of your computer.\n" +"\n" +"To exit without changing your setup select the Cancel button below." +msgstr "" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1742 ../text.py:354 ../text.py:356 ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:122 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:142 ../textw/userauth.py:62 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: ../text.py:418 msgid "Use bootp/dhcp" msgstr "" -#: ../loader/net.c:234 ../text.py:364 +#: ../loader/net.c:234 ../text.py:423 msgid "IP address:" msgstr "IP-osoite:" -#: ../loader/net.c:237 ../text.py:365 +#: ../loader/net.c:237 ../text.py:424 msgid "Netmask:" msgstr "Verkon peitto:" -#: ../loader/net.c:240 ../text.py:366 +#: ../loader/net.c:240 ../text.py:425 msgid "Default gateway (IP):" msgstr "Oletusyhdyskäytävä:" -#: ../loader/net.c:243 ../text.py:367 +#: ../loader/net.c:243 ../text.py:426 msgid "Primary nameserver:" msgstr "Ensisijainen nimipalvelin:" -#: ../iw/network.py:11 ../text.py:389 +#: ../iw/network.py:11 ../text.py:448 msgid "Network Configuration" msgstr "Verkon määritykset" -#: ../text.py:405 +#: ../text.py:464 #, fuzzy msgid "Invalid information" msgstr "Puuttuvat tiedot" -#: ../text.py:406 +#: ../text.py:465 #, fuzzy msgid "You must enter valid IP information to continue" msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto" -#: ../text.py:434 +#: ../text.py:493 #, fuzzy msgid "Hostname Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:435 +#: ../text.py:494 msgid "The hostname is the name of your computer. If your computer is attached to a network, this may be assigned by your network administrator." msgstr "" -#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:622 ../text.py:438 +#: ../iw/network.py:210 ../loader/net.c:458 ../loader/net.c:630 ../text.py:497 msgid "Hostname" msgstr "Koneen nimi" -#: ../text.py:450 +#: ../text.py:513 #, fuzzy msgid "" "A custom boot disk provides a way of booting into your Linux system without depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to install lilo on your system, another operating system removes lilo, or lilo doesn't work with your hardware configuration. A custom boot disk can also be used with the Red Hat rescue image, making it much easier to recover from severe system failures.\n" @@ -319,67 +341,67 @@ msgstr "" "\n" "Haluaisitko tehdä käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?" -#: ../text.py:469 +#: ../text.py:532 msgid "" "\n" "On SMCC made Ultra machines floppy booting probably does not work\n" "\n" msgstr "" -#: ../text.py:472 ../text.py:682 +#: ../text.py:535 ../text.py:746 msgid "Bootdisk" msgstr "Käynnistyslevyke" -#: ../text.py:515 +#: ../text.py:578 #, fuzzy msgid "X probe results" msgstr "Automaattihaku" -#: ../text.py:534 ../text.py:553 +#: ../text.py:597 ../text.py:616 msgid "Unlisted Card" msgstr "" -#: ../text.py:542 +#: ../text.py:605 #, fuzzy msgid "Video Card Selection" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../text.py:543 +#: ../text.py:606 #, fuzzy msgid "Which video card do you have?" msgstr "Mikä näppäimistö sinulla on?" -#: ../text.py:555 +#: ../text.py:618 #, fuzzy msgid "X Server Selection" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../text.py:555 +#: ../text.py:618 #, fuzzy msgid "Choose a server" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../text.py:611 +#: ../text.py:674 #, fuzzy msgid "Installation to begin" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../iw/confirm.py:30 ../text.py:612 +#: ../iw/confirm.py:31 ../text.py:675 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "Täydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. Voit säilyttää sen myöhempiä tarpeita varten." -#: ../text.py:629 ../text.py:643 ../text.py:663 +#: ../text.py:692 ../text.py:707 ../text.py:727 msgid "Complete" msgstr "Valmis" -#: ../iw/congrats.py:31 ../text.py:630 +#: ../iw/congrats.py:32 ../text.py:693 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" -"Remove the boot media and press return to reboot. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com.\n" +"Press return to reboot, and be sure to remove your boot medium as the system reboots, or your system will rerun the install. For information on fixes which are available for this release of Red Hat Linux, consult the Errata available from http://www.redhat.com/errata.\n" "\n" -"Information on configuring your system is available in the post install chapter of the Official Red Hat Linux User's Guide." +"Information on configuring and using your Red Hat Linux system is contained in the Red Hat Linux manuals." msgstr "" "Onnittelut, asennus on valmis.\n" "\n" @@ -387,7 +409,7 @@ msgstr "" "\n" "Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\"" -#: ../text.py:644 ../text.py:664 +#: ../text.py:708 ../text.py:728 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -402,359 +424,364 @@ msgstr "" "\n" "Järjestelmän konfiguroinnista on tietoja Official Red Hat Linuxin oppaan luvussa \"Asennuksen jälkeinen konfigurointi\"" -#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:683 +#: ../iw/bootdisk.py:50 ../text.py:747 msgid "Insert a blank floppy in the first floppy drive. All data on this disk will be erased during creation of the boot disk." msgstr "" -#: ../text.py:686 ../text.py:687 ../text.py:698 ../text.py:699 ../textw/lilo.py:26 ../textw/silo.py:25 +#: ../text.py:750 ../text.py:751 ../text.py:762 ../text.py:763 ../textw/lilo.py:30 ../textw/silo.py:25 msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:695 +#: ../iw/bootdisk.py:54 ../text.py:759 msgid "An error occured while making the boot disk. Please make sure that there is a formatted floppy in the first floppy drive." msgstr "" -#: ../text.py:757 +#: ../text.py:821 #, fuzzy msgid "Package Installation" msgstr "Lilon asennus" -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:823 #, fuzzy msgid "Name : " msgstr "Jonon nimi:" -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:824 #, fuzzy msgid "Size : " msgstr "Koko :" -#: ../text.py:761 +#: ../text.py:825 msgid "Summary: " msgstr "" -#: ../text.py:787 +#: ../text.py:851 #, fuzzy msgid " Packages" msgstr "Paketti" -#: ../text.py:788 +#: ../text.py:852 msgid " Bytes" msgstr "" -#: ../text.py:789 +#: ../text.py:853 msgid " Time" msgstr "" -#: ../text.py:791 +#: ../text.py:855 msgid "Total :" msgstr "" -#: ../text.py:798 +#: ../text.py:862 #, fuzzy msgid "Completed: " msgstr "Valmis" -#: ../text.py:808 +#: ../text.py:872 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: ../text.py:897 ../text.py:898 +#: ../text.py:961 ../text.py:962 msgid "Debug" msgstr "" -#: ../text.py:910 +#: ../text.py:974 msgid "Red Hat Linux (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../text.py:912 +#: ../text.py:976 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../text.py:938 ../text.py:1004 +#: ../iw/welcome.py:11 ../iw/welcome.py:38 ../text.py:996 ../text.py:1031 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: ../text.py:1002 ../text.py:1070 #, fuzzy msgid "Hostname Setup" msgstr "Koneen nimen haku" -#: ../text.py:940 ../text.py:1006 +#: ../text.py:1004 ../text.py:1072 #, fuzzy msgid "Network Setup" msgstr "NFS:n määrittely" -#: ../text.py:946 ../text.py:1012 +#: ../text.py:1010 ../text.py:1078 msgid "Time Zone Setup" msgstr "" -#: ../text.py:948 ../text.py:1014 ../textw/userauth.py:8 +#: ../text.py:1012 ../text.py:1080 ../textw/userauth.py:8 msgid "Root Password" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../text.py:950 ../text.py:1016 ../textw/userauth.py:148 +#: ../text.py:1014 ../text.py:1082 ../textw/userauth.py:152 msgid "User Account Setup" msgstr "" -#: ../text.py:952 ../text.py:1018 +#: ../text.py:1016 ../text.py:1084 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Määrittele aikavyöhyke" -#: ../text.py:958 +#: ../text.py:1022 #, fuzzy msgid "Configuration Complete" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/welcome.py:10 ../text.py:967 -msgid "Welcome" -msgstr "" - -#: ../text.py:976 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:88 ../textw/silo.py:192 +#: ../text.py:1040 ../textw/silo.py:28 ../textw/silo.py:89 ../textw/silo.py:193 #, fuzzy msgid "SILO Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:982 ../textw/lilo.py:29 ../textw/lilo.py:76 ../textw/lilo.py:169 +#: ../text.py:1046 ../textw/lilo.py:33 ../textw/lilo.py:83 ../textw/lilo.py:176 #, fuzzy msgid "LILO Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:219 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:268 ../text.py:986 ../text.py:992 +#: ../iw/lilo.py:104 ../iw/lilo.py:223 ../iw/silo.py:125 ../iw/silo.py:269 ../text.py:1050 ../text.py:1056 #, fuzzy msgid "Partition" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../text.py:988 +#: ../text.py:1052 #, fuzzy msgid "Manually Partition" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../text.py:990 +#: ../text.py:1054 #, fuzzy msgid "Automatic Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../text.py:994 +#: ../text.py:1058 ../textw/partitioning.py:252 +#, fuzzy +msgid "Root Filesystem Size" +msgstr "Asenna" + +#: ../text.py:1060 msgid "Swap" msgstr "" -#: ../text.py:996 +#: ../text.py:1062 #, fuzzy msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Alustan" -#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1008 ../text.py:1010 +#: ../iw/mouse.py:55 ../text.py:1074 ../text.py:1076 #, fuzzy msgid "Mouse Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1020 +#: ../text.py:1086 #, fuzzy msgid "Package Groups" msgstr "Paketti" -#: ../text.py:1022 ../text.py:1049 +#: ../text.py:1088 ../text.py:1116 #, fuzzy msgid "Individual Packages" msgstr "Valitse yksittäisiä paketteja" -#: ../text.py:1024 ../textw/packages.py:114 +#: ../text.py:1090 ../textw/packages.py:114 #, fuzzy msgid "Package Dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" -#: ../iw/xconfig.py:120 ../text.py:1026 ../text.py:1034 +#: ../iw/xconfig.py:249 ../text.py:1092 ../text.py:1100 #, fuzzy msgid "X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../text.py:1028 ../text.py:1033 ../text.py:1050 ../text.py:1053 +#: ../text.py:1094 ../text.py:1099 ../text.py:1117 ../text.py:1120 #, fuzzy msgid "Boot Disk" msgstr "Käynnistyslevyke" -#: ../text.py:1030 +#: ../text.py:1096 #, fuzzy msgid "Installation Begins" msgstr "Asennusvaiheet" -#: ../text.py:1032 +#: ../text.py:1098 #, fuzzy msgid "Install System" msgstr "Asenna" -#: ../text.py:1036 +#: ../text.py:1102 #, fuzzy msgid "Installation Complete" msgstr "Asennuspolku" -#: ../text.py:1041 +#: ../text.py:1107 msgid "Examine System" msgstr "" -#: ../text.py:1048 +#: ../text.py:1114 msgid "Customize Upgrade" msgstr "" -#: ../text.py:1052 +#: ../text.py:1119 #, fuzzy msgid "Upgrade System" msgstr "Päivitä järjestelmä" -#: ../text.py:1054 +#: ../text.py:1121 #, fuzzy msgid "Upgrade Complete" msgstr "Päivitä järjestelmä" -#: ../text.py:1084 +#: ../text.py:1155 msgid "Cancelled" msgstr "Peruutettu" -#: ../text.py:1085 +#: ../text.py:1156 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "En voi siirtyä nyt aikaisempaan vaiheeseen. Yritä uudelleen." -#: ../todo.py:341 +#: ../todo.py:336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying file: %s" msgstr "virhe avattaessa header-tiedostoa: %s" -#: ../todo.py:480 +#: ../todo.py:482 #, fuzzy msgid "Creating boot disk..." msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." -#: ../todo.py:627 +#: ../todo.py:635 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:628 +#: ../todo.py:636 #, fuzzy msgid "Reading package information..." msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." -#: ../todo.py:796 ../todo.py:806 +#: ../todo.py:811 ../todo.py:824 msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../todo.py:812 +#: ../todo.py:830 #, fuzzy msgid "Searching" msgstr "Kaikki" -#: ../todo.py:813 +#: ../todo.py:831 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "" -#: ../todo.py:824 ../todo.py:853 +#: ../todo.py:842 ../todo.py:873 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../todo.py:872 +#: ../todo.py:884 #, fuzzy msgid "Finding" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:873 +#: ../todo.py:885 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1056 +#: ../todo.py:1121 msgid "Processing" msgstr "" -#: ../todo.py:1057 +#: ../todo.py:1122 #, fuzzy msgid "Preparing to install..." msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../todo.py:1171 +#: ../todo.py:1236 #, fuzzy msgid "Rebuilding" msgstr "Rakennan uudelleen" -#: ../todo.py:1172 +#: ../todo.py:1237 #, fuzzy msgid "Rebuilding RPM database..." msgstr "Muunnan RPM-tietokantaa..." -#: ../todo.py:1177 +#: ../todo.py:1242 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM-tietokannan rakennus uudelleen epäonnistui. Levytila lopussa?" -#: ../todo.py:1227 +#: ../todo.py:1292 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1229 +#: ../todo.py:1294 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../todo.py:1250 +#: ../todo.py:1315 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1318 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../todo.py:1253 +#: ../todo.py:1318 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../todo.py:1267 +#: ../todo.py:1331 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../todo.py:1289 +#: ../todo.py:1355 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../todo.py:1290 +#: ../todo.py:1356 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:241 +#: ../iw/xconfig.py:10 ../xf86config.py:248 msgid "Video Card" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:243 +#: ../iw/xconfig.py:12 ../xf86config.py:250 msgid "Video Ram" msgstr "" -#: ../xf86config.py:245 +#: ../xf86config.py:252 #, fuzzy msgid "X server" msgstr "Palvelin" -#: ../xf86config.py:247 +#: ../xf86config.py:254 #, fuzzy msgid "Unable to detect video card" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:252 ../xf86config.py:254 +#: ../iw/xconfig.py:11 ../xf86config.py:261 ../xf86config.py:263 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:254 +#: ../xf86config.py:263 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "" -#: ../xf86config.py:256 +#: ../xf86config.py:265 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "" -#: ../xf86config.py:258 +#: ../xf86config.py:267 msgid "Vertical frequency range" msgstr "" @@ -763,52 +790,67 @@ msgstr "" msgid "Account Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/account.py:130 +#: ../iw/account.py:35 +#, fuzzy +msgid "Root password accepted." +msgstr "Pääkäyttäjän salasana" + +#: ../iw/account.py:38 +#, fuzzy +msgid "Root password is too short." +msgstr "Pääkäyttäjän salasana" + +#: ../iw/account.py:40 +#, fuzzy +msgid "Root password does not match." +msgstr "Salasanat poikkeavat" + +#: ../iw/account.py:136 #, fuzzy msgid "Root Password: " msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../iw/account.py:133 +#: ../iw/account.py:139 #, fuzzy msgid "Confirm: " msgstr "Konfiguroi TCP/IP" -#: ../iw/account.py:184 ../iw/account.py:227 +#: ../iw/account.py:195 ../iw/account.py:234 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "Käyttäjätunnus:" -#: ../iw/account.py:188 ../textw/userauth.py:80 +#: ../iw/account.py:199 ../textw/userauth.py:79 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Salasana:" -#: ../iw/account.py:192 ../textw/userauth.py:81 +#: ../iw/account.py:203 ../textw/userauth.py:80 #, fuzzy msgid "Password (confirm)" msgstr "Salasana (sama):" -#: ../iw/account.py:196 ../iw/account.py:227 ../textw/userauth.py:79 ../textw/userauth.py:160 +#: ../iw/account.py:207 ../iw/account.py:234 ../textw/userauth.py:78 ../textw/userauth.py:164 msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../iw/account.py:205 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:216 ../libfdisk/newtfsedit.c:1298 ../textw/userauth.py:175 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../iw/account.py:207 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:160 ../textw/lilo.py:182 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:184 ../textw/silo.py:206 ../textw/userauth.py:172 +#: ../iw/account.py:218 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/lilo.py:167 ../textw/lilo.py:189 ../textw/partitioning.py:62 ../textw/silo.py:185 ../textw/silo.py:207 ../textw/userauth.py:176 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/account.py:209 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:171 +#: ../iw/account.py:220 ../libfdisk/newtfsedit.c:1291 ../libfdisk/newtfsedit.c:1299 ../textw/userauth.py:175 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../iw/account.py:211 +#: ../iw/account.py:222 msgid "New" msgstr "" -#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:246 +#: ../iw/auth.py:11 ../textw/userauth.py:250 #, fuzzy msgid "Authentication Configuration" msgstr "Verkon määritykset" @@ -822,7 +864,7 @@ msgstr "" msgid "Enable shadow passwords" msgstr "Aseta pääkäyttäjän salasana" -#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:251 +#: ../iw/auth.py:53 ../textw/userauth.py:255 msgid "Enable NIS" msgstr "" @@ -853,21 +895,21 @@ msgstr "" msgid "About to Install" msgstr "Asennettavat komponentit" -#: ../iw/confirm.py:27 +#: ../iw/confirm.py:28 msgid "Click next to begin installation of Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:54 +#: ../iw/congrats.py:11 ../iw/congrats.py:58 #, fuzzy msgid "Congratulations" msgstr "Määrittele aikavyöhyke" -#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:56 +#: ../iw/congrats.py:13 ../iw/congrats.py:60 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Muokkaa" -#: ../iw/congrats.py:76 +#: ../iw/congrats.py:80 #, fuzzy msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" @@ -903,14 +945,14 @@ msgstr "Asenna riippuvuuksien vaatimat paketit" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Päivitän" -#: ../iw/examine.py:34 +#: ../iw/examine.py:35 #, fuzzy msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" msgstr "Sinulla ei ole Linuxin osioita. Et voi päivittää tätä järjestelmää!" -#: ../iw/examine.py:59 +#: ../iw/examine.py:60 #, fuzzy msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Valitse päivitettävät paketit" @@ -919,7 +961,7 @@ msgstr "Valitse päivitettävät paketit" msgid "fdisk" msgstr "fdisk" -#: ../iw/fdisk.py:79 +#: ../iw/fdisk.py:80 #, fuzzy msgid "Select drive to run fdisk on" msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä" @@ -929,7 +971,7 @@ msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä" msgid "Choose partitions to Format" msgstr "Valitse alustettava osiot" -#: ../iw/format.py:43 +#: ../iw/format.py:47 #, fuzzy msgid "Check for bad blocks while formatting" msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa" @@ -944,7 +986,7 @@ msgstr "Työasema" msgid "KDE Workstation" msgstr "Työasema" -#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2213 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 +#: ../iw/installpath.py:42 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2222 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Palvelin" @@ -953,20 +995,20 @@ msgstr "Palvelin" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" -#: ../iw/installpath.py:92 +#: ../iw/installpath.py:93 #, fuzzy msgid "Install Type" msgstr "Asenna" -#: ../iw/installpath.py:173 +#: ../iw/installpath.py:181 msgid "Install" msgstr "Asennus" -#: ../iw/installpath.py:175 +#: ../iw/installpath.py:183 msgid "Upgrade" msgstr "Päivitys" -#: ../iw/installpath.py:228 +#: ../iw/installpath.py:236 #, fuzzy msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk" @@ -976,24 +1018,32 @@ msgstr "fdisk" msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Verkon määritykset" -#: ../iw/keyboard.py:55 +#: ../iw/keyboard.py:56 msgid "Model" msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:74 +#: ../iw/keyboard.py:75 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:93 -msgid "Variant" +#: ../iw/keyboard.py:94 +msgid "Dead Keys" msgstr "" -#: ../iw/keyboard.py:108 +#: ../iw/keyboard.py:103 +msgid "Enable dead keys" +msgstr "" + +#: ../iw/keyboard.py:104 +msgid "Disable dead keys" +msgstr "" + +#: ../iw/keyboard.py:113 #, fuzzy msgid "Test your selection here:" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../iw/language.py:16 ../loader/lang.c:268 +#: ../iw/language.py:21 ../loader/lang.c:267 #, fuzzy msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "Mitkä paketit asennetaan?" @@ -1003,51 +1053,51 @@ msgstr "Mitkä paketit asennetaan?" msgid "Lilo Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:220 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:269 +#: ../iw/lilo.py:109 ../iw/lilo.py:224 ../iw/silo.py:130 ../iw/silo.py:270 msgid "Type" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:140 +#: ../iw/lilo.py:144 #, fuzzy msgid "Install LILO boot record on:" msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja" -#: ../iw/lilo.py:147 ../iw/silo.py:166 ../textw/silo.py:60 +#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:167 ../textw/silo.py:61 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Pääkäynnistyslohko" -#: ../iw/lilo.py:151 ../iw/silo.py:169 ../textw/silo.py:61 +#: ../iw/lilo.py:155 ../iw/silo.py:170 ../textw/silo.py:62 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../iw/lilo.py:155 ../textw/lilo.py:20 +#: ../iw/lilo.py:159 ../textw/lilo.py:24 msgid "Use linear mode (needed for some SCSI drives)" msgstr "Käytä lineaarimoodia (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)" -#: ../iw/lilo.py:165 ../iw/silo.py:196 +#: ../iw/lilo.py:169 ../iw/silo.py:197 #, fuzzy msgid "Kernel parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../iw/lilo.py:182 ../iw/silo.py:214 +#: ../iw/lilo.py:186 ../iw/silo.py:215 #, fuzzy msgid "Create boot disk" msgstr "Tee käynnistyslevyke" -#: ../iw/lilo.py:186 +#: ../iw/lilo.py:190 msgid "Do not install LILO" msgstr "" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/silo.py:245 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/silo.py:246 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:176 msgid "Partition type" msgstr "Osiotyyppi" -#: ../iw/lilo.py:197 ../iw/lilo.py:231 ../iw/silo.py:245 ../iw/silo.py:280 ../textw/lilo.py:93 ../textw/lilo.py:151 ../textw/silo.py:119 ../textw/silo.py:175 +#: ../iw/lilo.py:201 ../iw/lilo.py:235 ../iw/silo.py:246 ../iw/silo.py:281 ../textw/lilo.py:100 ../textw/lilo.py:158 ../textw/silo.py:120 ../textw/silo.py:176 msgid "Boot label" msgstr "Käynnistysnimiö" @@ -1069,12 +1119,12 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP-osoite:" -#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:620 +#: ../iw/network.py:164 ../loader/net.c:628 #, fuzzy msgid "Netmask" msgstr "Verkon peitto:" -#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:240 +#: ../iw/network.py:165 ../loader/loader.c:236 msgid "Network" msgstr "" @@ -1193,12 +1243,27 @@ msgstr "" msgid "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the disk immediately. Is that okay?" msgstr "" -#: ../iw/rootpartition.py:98 ../textw/partitioning.py:121 +#: ../iw/rootpartition.py:114 ../textw/partitioning.py:253 +#, c-format +msgid "You've chosen to put your root filesystem in a file on an already-existing DOS or Windows filesystem. How large, in megabytes, should would you like the root filesystem to be, and how much swap space would you like? They must total less then %d megabytes in size." +msgstr "" + +#: ../iw/rootpartition.py:134 +#, fuzzy +msgid "Root filesystem size:" +msgstr "Asenna" + +#: ../iw/rootpartition.py:139 +#, fuzzy +msgid "Swap space size:" +msgstr "Paperikoko:" + +#: ../iw/rootpartition.py:158 ../textw/partitioning.py:121 #, fuzzy msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../iw/rootpartition.py:164 ../textw/partitioning.py:122 +#: ../iw/rootpartition.py:224 ../textw/partitioning.py:122 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1206,12 +1271,12 @@ msgid "" "If you don't want to do this, you can continue with this install by partitioning manually, or you can go back and perform a fully customized installation." msgstr "" -#: ../iw/rootpartition.py:178 +#: ../iw/rootpartition.py:238 #, fuzzy msgid "Remove data" msgstr "lpd-palvelin" -#: ../iw/rootpartition.py:181 ../textw/partitioning.py:126 +#: ../iw/rootpartition.py:241 ../textw/partitioning.py:126 #, fuzzy msgid "Manually partition" msgstr "Osioi uudelleen" @@ -1221,21 +1286,21 @@ msgstr "Osioi uudelleen" msgid "Silo Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/silo.py:161 +#: ../iw/silo.py:162 #, fuzzy msgid "Install SILO boot record on:" msgstr "Asenna käyttöjärjestelmälataaja" -#: ../iw/silo.py:174 +#: ../iw/silo.py:175 #, fuzzy msgid "Create PROM alias" msgstr "Tee käynnistyslevyke" -#: ../iw/silo.py:192 +#: ../iw/silo.py:193 msgid "Set default PROM boot device to linux" msgstr "" -#: ../iw/silo.py:224 +#: ../iw/silo.py:225 msgid "Do not install SILO" msgstr "" @@ -1264,6 +1329,11 @@ msgstr "Työasema" msgid "UTC Offset" msgstr "" +#: ../iw/welcome.py:80 +#, fuzzy +msgid "Would you like to configure your system?" +msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?" + #: ../iw/xconfig.py:13 msgid "Horizontal Frequency Range" msgstr "" @@ -1276,7 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "Test failed" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:258 +#: ../iw/xconfig.py:23 ../iw/xconfig.py:398 #, fuzzy msgid "Customize X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -1286,54 +1356,62 @@ msgstr "SCSI-määritykset" msgid "Bits per Pixel" msgstr "Bittiä pikselille:" -#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:254 +#: ../iw/xconfig.py:97 ../iw/xconfig.py:394 #, fuzzy msgid "Test this configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../iw/xconfig.py:201 -msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." -msgstr "" - -#: ../iw/xconfig.py:209 +#: ../iw/xconfig.py:112 #, fuzzy -msgid "Autoprobe results:" -msgstr "Automaattihaku" +msgid "Monitor Configuration" +msgstr "SCSI-määritykset" + +#: ../iw/xconfig.py:215 +msgid "Horizontal Sync" +msgstr "" #: ../iw/xconfig.py:224 -msgid "Your monitor could not be autodetected. Please choose it from the list below:" +msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:261 +#: ../iw/xconfig.py:318 +msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:329 +msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:350 +msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" +msgstr "" + +#: ../iw/xconfig.py:403 msgid "Use Graphical Login" msgstr "" -#: ../iw/xconfig.py:263 +#: ../iw/xconfig.py:404 #, fuzzy msgid "Skip X Configuration" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../textw/lilo.py:14 ../textw/silo.py:14 +#: ../textw/lilo.py:18 ../textw/silo.py:14 msgid "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time for the system to function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank." msgstr "Joissakin koneissa kernelille pitää välittää erikoisia parametrejä käynnistyksen aikana, jotta laitteisto toimii oikein. Jos tarvitset näitä käynnistysparametrejä, syötä ne nyt. Jos et tarvitse niitä tai et ole varma, jätä syöttökenttä tyhjäksi." -#: ../textw/lilo.py:77 ../textw/silo.py:90 +#: ../textw/lilo.py:84 ../textw/silo.py:91 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan" -#: ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:118 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:144 +#: ../textw/lilo.py:104 ../textw/lilo.py:125 ../textw/silo.py:124 ../textw/silo.py:145 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:677 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1646 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 ../libfdisk/newtfsedit.c:463 ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 ../loader/devices.c:168 ../loader/loader.c:1730 ../textw/lilo.py:97 ../textw/lilo.py:115 ../textw/silo.py:123 ../textw/silo.py:141 ../textw/userauth.py:62 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -#: ../textw/lilo.py:105 ../textw/silo.py:131 +#: ../textw/lilo.py:112 ../textw/silo.py:132 msgid "Edit Boot Label" msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä" -#: ../textw/lilo.py:164 ../textw/silo.py:187 +#: ../textw/lilo.py:171 ../textw/silo.py:188 msgid "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what label you want to use for each of them." msgstr "Red Hatin käyttämä käyttöjärjestelmän lataaja voi käynnistää myös muita käyttöjärjestelmiä. Sinun pitää kertoa mitä osioita haluat käynnistää ja mitä nimiötä haluat kullekin käyttää." @@ -1360,7 +1438,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Red Hat Linuxin asennus vaatii vähintään 150 Mt kokoisen osion määrittelyä Linuxille. Suosittelemme tuon osion sijoittamista toiselle kahdesta ensimmäisestä kiintolevyistä, jotta voi käynnistää Linuxin LILO:n avulla." -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 ../textw/partitioning.py:62 +#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 ../textw/partitioning.py:62 msgid "Done" msgstr "Valmis" @@ -1372,21 +1450,45 @@ msgstr "Jatka" msgid "What partitions would you like to format? We strongly suggest formatting all of the system partitions, including /, /usr, and /var. There is no need to format /home or /usr/local if they have already been configured during a previous install." msgstr "Mitkä osiot haluaisit alustaa? Suosittelemme kaikkien järjestelmäosioiden alustusta, mukaanlukien /, /usr ja /var. Jos osiot /home ja /usr/local ovat edellisen asennuksen jäljiltä, niitä ei tarvitse alustaa." -#: ../textw/partitioning.py:204 +#: ../textw/partitioning.py:208 msgid "Check for bad blocks during format" msgstr "Tarkista levyn virheet alustettaessa" -#: ../textw/partitioning.py:209 +#: ../textw/partitioning.py:213 #, fuzzy msgid "Choose Partitions to Format" msgstr "Valitse alustettava osiot" -#: ../textw/silo.py:62 +#: ../textw/partitioning.py:258 +#, fuzzy +msgid "Root filesystem size" +msgstr "Tiedostojärjestelmien määrittely" + +#: ../textw/partitioning.py:259 +#, fuzzy +msgid "Swap space" +msgstr "Ei sivutusaluetta" + +#: ../textw/partitioning.py:268 ../textw/partitioning.py:274 +#, fuzzy +msgid "Bad Size" +msgstr "Koko:" + +#: ../textw/partitioning.py:269 +msgid "The size you enter must be a number." +msgstr "" + +#: ../textw/partitioning.py:275 +#, c-format +msgid "The total size must be smaller then the amount of free space on the disk, which is %d megabytes." +msgstr "" + +#: ../textw/silo.py:63 #, fuzzy msgid "Create PROM alias `linux'" msgstr "Tee käynnistyslevyke" -#: ../textw/silo.py:63 +#: ../textw/silo.py:64 msgid "Set default PROM boot device" msgstr "" @@ -1402,7 +1504,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security!" msgstr "Valitse pääkäyttäjän salasana. Sinun pitää syöttää se kahdesti, jotta se on varmasti oikein etkä tehnyt kirjoitusvirhettä. Muista, että pääkäyttäjän salasana on kriittinen osa järjestelmän tietoturvaa!" -#: ../loader/urls.c:317 ../textw/userauth.py:23 +#: ../loader/urls.c:337 ../textw/userauth.py:23 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -1410,7 +1512,7 @@ msgstr "Salasana:" msgid "Password (again):" msgstr "Salasana (sama):" -#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:91 +#: ../textw/userauth.py:40 ../textw/userauth.py:95 #, fuzzy msgid "Password Length" msgstr "Salasanat poikkeavat" @@ -1419,11 +1521,11 @@ msgstr "Salasanat poikkeavat" msgid "The root password must be at least 6 characters long." msgstr "Pääkäyttäjän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä." -#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:99 +#: ../textw/userauth.py:45 ../textw/userauth.py:103 msgid "Password Mismatch" msgstr "Salasanat poikkeavat" -#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:100 +#: ../textw/userauth.py:46 ../textw/userauth.py:104 msgid "The passwords you entered were different. Please try again." msgstr "Et syöttänyt salasanaa samanlaisena. Yritä uudelleen" @@ -1437,83 +1539,92 @@ msgstr "Muokkaa" msgid "Add User" msgstr "Lisää kirjoitin" -#: ../textw/userauth.py:78 +#: ../textw/userauth.py:77 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Käyttäjä:" -#: ../textw/userauth.py:92 +#: ../textw/userauth.py:90 +#, fuzzy +msgid "Missing User ID" +msgstr "Salasana puuttuu" + +#: ../textw/userauth.py:91 +msgid "You must provide a user ID" +msgstr "" + +#: ../textw/userauth.py:96 #, fuzzy msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "Pääkäyttäjän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä." -#: ../textw/userauth.py:109 +#: ../textw/userauth.py:113 msgid "User Exists" msgstr "" -#: ../textw/userauth.py:110 +#: ../textw/userauth.py:114 msgid "This user id already exists. Choose another." msgstr "" -#: ../textw/userauth.py:137 +#: ../textw/userauth.py:141 msgid "You should use a normal user account for most activities on your system. By not using the root account casually, you'll reduce the chance of disrupting your system's configuration." msgstr "" -#: ../textw/userauth.py:150 +#: ../textw/userauth.py:154 msgid "What user account would you like to have on the system? You should have at least one non-root account for normal work, but multi-user systems can have any number of accounts set up." msgstr "" -#: ../textw/userauth.py:160 +#: ../textw/userauth.py:164 #, fuzzy msgid "User name" msgstr "Käyttäjätunnus:" -#: ../textw/userauth.py:184 +#: ../textw/userauth.py:188 msgid "Enter the information for the user." msgstr "" -#: ../textw/userauth.py:196 +#: ../textw/userauth.py:200 msgid "Change the information for this user." msgstr "" -#: ../textw/userauth.py:247 +#: ../textw/userauth.py:251 #, fuzzy msgid "Use Shadow Passwords" msgstr "Pääkäyttäjän salasana" -#: ../textw/userauth.py:249 +#: ../textw/userauth.py:253 #, fuzzy msgid "Enable MD5 Passwords" msgstr "Aseta pääkäyttäjän salasana" -#: ../textw/userauth.py:256 +#: ../textw/userauth.py:260 #, fuzzy msgid "NIS Domain:" msgstr "Verkkoalue:" -#: ../textw/userauth.py:258 +#: ../textw/userauth.py:262 #, fuzzy msgid "NIS Server:" msgstr "Palvelin:" -#: ../textw/userauth.py:260 +#: ../textw/userauth.py:264 msgid "or use:" msgstr "" -#: ../textw/userauth.py:263 +#: ../textw/userauth.py:267 msgid "Request server via broadcast" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:645 ../libfdisk/fsedit.c:652 ../libfdisk/fsedit.c:659 ../libfdisk/fsedit.c:668 ../libfdisk/fsedit.c:694 ../libfdisk/fsedit.c:704 +#: ../libfdisk/fsedit.c:669 ../libfdisk/fsedit.c:676 ../libfdisk/fsedit.c:683 ../libfdisk/fsedit.c:692 ../libfdisk/fsedit.c:719 ../libfdisk/fsedit.c:729 msgid "Bad Mount Point" msgstr "Huono liitoskohta" -#: ../libfdisk/fsedit.c:646 +#: ../libfdisk/fsedit.c:670 #, c-format msgid "The %s directory must be on the root filesystem." msgstr "%s-hakemisto pitää olla juuriosiolla" -#: ../libfdisk/fsedit.c:653 +#: ../libfdisk/fsedit.c:677 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1524,7 +1635,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohtien pitää alkaa /-merkillä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:660 +#: ../libfdisk/fsedit.c:684 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1535,7 +1646,7 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohta ei saa loppua /-merkillä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:669 +#: ../libfdisk/fsedit.c:693 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1546,11 +1657,11 @@ msgstr "" "\n" "Liitoskohtien nimet saavat sisältää vain tulostuvia merkkejä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:678 +#: ../libfdisk/fsedit.c:703 msgid "You've asked to put your root (/) filesystem on a DOS-style FAT partition. You can do this, but you may not use any other filesystems for your Linux system. Additionally, there will be a speed penalty for not using Linux-native partitions. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../libfdisk/fsedit.c:695 +#: ../libfdisk/fsedit.c:720 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1561,7 +1672,7 @@ msgstr "" "\n" "Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita." -#: ../libfdisk/fsedit.c:705 +#: ../libfdisk/fsedit.c:730 #, c-format msgid "" "The mount point %s is illegal.\n" @@ -1572,63 +1683,63 @@ msgstr "" "\n" "Järjestelmäosioiden pitää olla Linuxin natiiveja osioita tai NFS:llä jaettuja." -#: ../libfdisk/fsedit.c:733 +#: ../libfdisk/fsedit.c:758 msgid "Too Many Drives" msgstr "Liian monta kiintolevyä" -#: ../libfdisk/fsedit.c:734 +#: ../libfdisk/fsedit.c:759 msgid "You have more drives than this program supports. Please use the standard fdisk program to setup your drives and please notify Red Hat Software that you saw this message." msgstr "Sinulla on enemmän kiintolevyjä kuin tämä ohjelma pystyy käsittelemään. Käytä fdisk-ohjelmaa osiointiin ja ilmoita Red Hat Softwarelle, että näit tämän viestin." -#: ../libfdisk/fsedit.c:749 +#: ../libfdisk/fsedit.c:774 msgid "No Drives Found" msgstr "Levyjä ei löytynyt" -#: ../libfdisk/fsedit.c:750 +#: ../libfdisk/fsedit.c:775 msgid "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem." msgstr "Virhe. En löytänyt laitteita, joille voisi luoda uusia tiedostojärjestelmiä. Tarkista laitteistosta johtuvat ongelmat." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1023 ../libfdisk/fsedit.c:1093 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1085 ../libfdisk/fsedit.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred reading the partition table for the block device %s. The error was" msgstr "Virhe luettaessa osiotaulua lohkolaitteelta %s. Virhe oli:" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1066 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1124 #, c-format msgid "The partition table on device %s is corrupted. To create new partitions it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive." msgstr "Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, se pitää alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT häviävät tältä levyltä." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1071 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1129 msgid "Bad Partition Table" msgstr "Viallinen osiotaulu" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 msgid "Initialize" msgstr "Alusta" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1072 ../libfdisk/fsedit.c:1097 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1130 ../libfdisk/fsedit.c:1151 msgid "Skip Drive" msgstr "Ohita levy" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1097 ../loader/net.c:329 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1151 ../loader/net.c:329 msgid "Retry" msgstr "Uudelleen" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1109 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1163 #, fuzzy msgid "BSD Disklabel" msgstr "BSD:n levynimiö" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1109 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1163 msgid "A disk with a BSD disklabel has been found. The Red Hat installation only supports BSD Disklabels in read-only mode, so you must use a custom install and fdisk (instead of Disk Druid) for machines with BSD Disklabels." msgstr "Levyltä löytyi BSD:n levynimiö. Red Hatin asennus tukee niitä vain kirjoitussuojatussa tilassa, joten sinun pitää valita mukautettua asennus ja käyttää fdisk:iä (Disk Druidin sijasta) koneissa, joissa on BSD:n levynimiö." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1139 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1193 #, c-format msgid "System error %d" msgstr "Järjestelmävirhe %d" -#: ../libfdisk/fsedit.c:1148 ../libfdisk/fsedit.c:1150 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1202 ../libfdisk/fsedit.c:1204 msgid "Fdisk Error" msgstr "Fdisk-virhe" @@ -1719,11 +1830,11 @@ msgstr "Kokovirhe" msgid "The size requested is illegal. Make sure the size is greater and zero (0), and is specified int decimal (base 10) format." msgstr "Pyydetty koko ei kelpaa. Valitse kooksi suurempi kuin nolla (0) ja syötä se desimaalilukuna." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1984 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1993 ../libfdisk/newtfsedit.c:576 msgid "Swap Size Error" msgstr "Sivutusosion koko virheellinen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1985 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1092 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1994 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "You have created a swap partition which is too large. The maximum size of a swap partition is %ld Megabytes." msgstr "Olet luonut liian suuren sivutusosion. Sivutusosion suurin koko on %d megatavua." @@ -1760,7 +1871,7 @@ msgid "The raid device /dev/%s now contains partitions which are unallocated. Th msgstr "" #. build list of why they all failed -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1390 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1409 ../libfdisk/newtfsedit.c:81 ../libfdisk/newtfsedit.c:1478 msgid "Unallocated Partitions" msgstr "Sijoittamattomat osiot" @@ -1839,117 +1950,125 @@ msgstr "" msgid "Boot partitions (/boot) are only allowed on RAID-1." msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2029 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1953 +msgid "Illegal RAID mountpoint" +msgstr "" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1955 +msgid "RAID partitions cannot be mounted as root (/) on Alpha." +msgstr "" + +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2038 #, c-format msgid "The partition %s is a pre-existing partition in the set of partitions for this RAID device. The mount point is set to /boot. Are you sure that it is possible to boot from this partition?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2036 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2045 #, fuzzy msgid "Use Pre-existing Partition?" msgstr "Poista osio" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2145 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2154 #, fuzzy msgid "Auto-Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2152 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2161 msgid "Using Existing Disk Space" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2171 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2180 #, fuzzy msgid "Remove Linux partitions" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2182 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2191 msgid "Use existing free space" msgstr "" #. workstation or server? -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2194 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2203 msgid "Intended Use" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2233 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2242 msgid "Workstation" msgstr "Työasema" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2307 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2316 msgid "Delete RAID Device?" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2308 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2317 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this RAID device?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän osion?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2359 ../libfdisk/newtfsedit.c:1580 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2368 ../libfdisk/newtfsedit.c:1581 msgid "Reset Partition Table" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2361 ../libfdisk/newtfsedit.c:1582 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2370 ../libfdisk/newtfsedit.c:1583 msgid "Reset partition table to original contents? " msgstr "Palauta osiotaulun alkuperäinen sisältö?" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2448 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2406 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2457 msgid "<Swap>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2399 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2408 msgid "<RAID>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2401 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2410 msgid "<not set>" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3085 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3076 #, fuzzy msgid "Unallocated Partitions Exist..." msgstr "Sijoittamattomat osiot" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3091 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3105 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3082 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3096 #, fuzzy msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID partition for the install to proceed." msgstr "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3179 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3170 #, fuzzy msgid "Partitions" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3223 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3214 #, fuzzy msgid "_Add..." msgstr "Lisää" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3235 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3226 #, fuzzy msgid "_Edit..." msgstr "Muokkaa" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3236 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3227 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Poista" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3237 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3228 msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3257 #, fuzzy msgid "_Make RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3275 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3266 #, fuzzy msgid "Auto Partition" msgstr "Muokkaa osiota" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3288 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3279 #, fuzzy msgid "Drive Summary" msgstr "Levyjen yhteenveto" @@ -1966,23 +2085,23 @@ msgstr "Nykyiset osiot" msgid "Drive Summaries" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1425 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 msgid "No Root Partition" msgstr "Ei juuriosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1426 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1427 msgid "You must assign a root (/) partition to a Linux native partition (ext2) for the install to proceed." msgstr "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1446 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 msgid "No Swap Partition" msgstr "Ei sivutusosiota" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1447 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1448 msgid "You must assign a swap partition for the install to proceed." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1480 msgid "" "There are unallocated partitions left. If you quit now they will not be written to the disk.\n" "\n" @@ -1992,15 +2111,15 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko varmasti poistua?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1495 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1496 msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1497 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1498 msgid "Save changes to partition table(s)?" msgstr "Tallenna muutokset osiotauluun?" -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1541 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1542 msgid "You may only delete NFS mounts." msgstr "Voit poistaa vain NFS:n liitoskohtia." @@ -2034,7 +2153,7 @@ msgstr "" msgid "Module Parameters" msgstr "Modulin parametrit" -#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:253 ../loader/loader.c:312 ../loader/loader.c:328 ../loader/loader.c:1730 +#: ../loader/devices.c:167 ../loader/devices.c:242 ../loader/loader.c:249 ../loader/loader.c:308 ../loader/loader.c:324 ../loader/loader.c:1742 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Laite" @@ -2043,7 +2162,7 @@ msgstr "Laite" msgid "Insert your driver disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1739 +#: ../loader/devices.c:179 ../loader/loader.c:1751 #, fuzzy msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" @@ -2084,128 +2203,128 @@ msgstr "Virhe luettaessa kickstart-tiedoston %s sisältöä: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Virhe rivillä %d kickstart-tiedostossa %s." -#: ../loader/lang.c:268 +#: ../loader/lang.c:267 #, fuzzy msgid "Choose a Language" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../loader/lang.c:535 +#: ../loader/lang.c:534 #, fuzzy msgid "Keyboard Type" msgstr "Näppäimistötyyppi" -#: ../loader/lang.c:536 +#: ../loader/lang.c:535 #, fuzzy msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "Mikä kirjoitin sinulla on?" -#: ../loader/loader.c:105 +#: ../loader/loader.c:101 msgid "Local CDROM" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:108 +#: ../loader/loader.c:104 msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:113 +#: ../loader/loader.c:109 #, fuzzy msgid "Hard drive" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:132 +#: ../loader/loader.c:128 #, fuzzy msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" -#: ../loader/loader.c:134 +#: ../loader/loader.c:130 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../loader/loader.c:240 +#: ../loader/loader.c:236 msgid "SCSI" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:254 +#: ../loader/loader.c:250 #, fuzzy msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:301 +#: ../loader/loader.c:297 #, fuzzy msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "" "Löysin seuraavan tyyppisiä SCSI-adaptereita järjestelmästäsi:\n" "\n" -#: ../loader/loader.c:303 ../loader/loader.c:328 +#: ../loader/loader.c:299 ../loader/loader.c:324 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Laite" -#: ../loader/loader.c:329 +#: ../loader/loader.c:325 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:413 ../loader/loader.c:415 +#: ../loader/loader.c:409 ../loader/loader.c:411 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Työasema" -#: ../loader/loader.c:467 +#: ../loader/loader.c:463 #, fuzzy msgid "Loading second stage ramdisk..." msgstr "Lataan lisälevykettä..." -#: ../loader/loader.c:471 +#: ../loader/loader.c:467 #, fuzzy msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." -#: ../loader/loader.c:603 +#: ../loader/loader.c:599 msgid "Hard Drives" msgstr "Kiintolevyt" -#: ../loader/loader.c:604 +#: ../loader/loader.c:600 #, fuzzy msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "Sinulla ei ole sivutusosioita määriteltynä. Haluatko jatkaa tai osioida levysi uudelleen?" -#: ../loader/loader.c:617 +#: ../loader/loader.c:613 #, fuzzy msgid "What partition and directory on that partition hold the RedHat/RPMS and RedHat/base directories? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "Millä osiolla ja hakemistossa on RedHat/RPMS ja RedHat/base hakemistot?" -#: ../loader/loader.c:631 +#: ../loader/loader.c:627 msgid "Directory holding Red Hat:" msgstr "Hakemisto, jossa Red Hat on:" -#: ../loader/loader.c:651 +#: ../loader/loader.c:647 msgid "Select Partition" msgstr "Valitse osio" -#: ../loader/loader.c:698 +#: ../loader/loader.c:694 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Laitteessa %s ei vaikuta olevan Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:743 +#: ../loader/loader.c:739 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:881 +#: ../loader/loader.c:877 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "Hakemistosta ei löydy Red Hatin asennushakemistopuuta." -#: ../loader/loader.c:886 +#: ../loader/loader.c:882 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "En voinut liittää hakemistoa palvelimelta" -#: ../loader/loader.c:971 +#: ../loader/loader.c:966 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:972 +#: ../loader/loader.c:967 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve the second stage ramdisk" msgstr "Luon käynnistyksen ramlevyn..." @@ -2227,35 +2346,35 @@ msgstr "" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader/loader.c:1622 +#: ../loader/loader.c:1634 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "En löydä ks.cfg:tä käynnistyslevykkeeltä." -#: ../loader/loader.c:1668 +#: ../loader/loader.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "En voi luoda %s: %s\n" -#: ../loader/loader.c:1731 +#: ../loader/loader.c:1743 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/fd0. We could (and probably should) get smarter about #. this at some point. -#: ../loader/loader.c:1744 +#: ../loader/loader.c:1756 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1744 +#: ../loader/loader.c:1756 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1897 +#: ../loader/loader.c:1909 msgid "PC Card" msgstr "" -#: ../loader/loader.c:1897 +#: ../loader/loader.c:1909 #, fuzzy msgid "Initializing PC Card Devices..." msgstr "Alustetaan CD-ROM..." @@ -2264,7 +2383,7 @@ msgstr "Alustetaan CD-ROM..." msgid "NFS server name:" msgstr "NFS-palvelijan nimi:" -#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:165 +#: ../loader/net.c:150 ../loader/urls.c:182 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hatin hakemisto:" @@ -2322,7 +2441,7 @@ msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Haen koneen ja verkkoalueen nimeä..." -#: ../loader/net.c:557 +#: ../loader/net.c:557 ../loader/net.c:588 msgid "kickstart" msgstr "kickstart" @@ -2331,60 +2450,75 @@ msgstr "kickstart" msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" msgstr "huono parametri kickstartin network-komennolle %s: %s" -#: ../loader/net.c:612 +#: ../loader/net.c:589 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad bootproto %s specified in network command" +msgstr "huono IP-osoite network-käskyssä: %s" + +#: ../loader/net.c:620 #, fuzzy msgid "Boot protocol to use" msgstr "Käynnistysprotokolla" -#: ../loader/net.c:614 +#: ../loader/net.c:622 #, fuzzy msgid "Network gateway" msgstr "NFS:n määrittely" -#: ../loader/net.c:616 +#: ../loader/net.c:624 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "IP-osoite:" -#: ../loader/net.c:618 +#: ../loader/net.c:626 #, fuzzy msgid "Nameserver" msgstr "Palvelin" -#: ../loader/net.c:625 +#: ../loader/net.c:633 msgid "Domain name" msgstr "" -#: ../loader/net.c:628 +#: ../loader/net.c:636 #, fuzzy msgid "Network device" msgstr "NFS:n määrittely" -#: ../loader/net.c:700 +#: ../loader/net.c:708 #, fuzzy msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../loader/net.c:701 +#: ../loader/net.c:709 #, c-format msgid "netconfig %s (C) 1999 Red Hat, Inc." msgstr "" -#: ../loader/net.c:703 +#: ../loader/net.c:711 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "Verkon määritykset" -#: ../loader/net.c:704 +#: ../loader/net.c:712 #, fuzzy msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Älä määrittele verkkoa" -#: ../loader/urls.c:66 ../loader/urls.c:69 +#: ../loader/urls.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to log into %s: %s" +msgstr "En voi luoda %s: %s\n" + +#: ../loader/urls.c:80 ../loader/urls.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to retrieve %s: %s" +msgstr "En voi luoda %s: %s\n" + +#: ../loader/urls.c:92 msgid "Retrieving" msgstr "Haen" -#: ../loader/urls.c:134 +#: ../loader/urls.c:151 msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -2398,7 +2532,7 @@ msgstr "" " o hakemisto palvelimella, jossa on\n" " Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:143 +#: ../loader/urls.c:160 #, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" @@ -2413,78 +2547,78 @@ msgstr "" " o hakemisto palvelimella, jossa on\n" " Red Hat Linux\n" -#: ../loader/urls.c:161 +#: ../loader/urls.c:178 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-palvelijan nimi:" -#: ../loader/urls.c:162 +#: ../loader/urls.c:179 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "FTP-palvelijan nimi:" -#: ../loader/urls.c:181 +#: ../loader/urls.c:198 msgid "Use non-anonymous ftp or a proxy server" msgstr "Käytä tunnuksellista ftp:tä tai proxy-palvelinta" -#: ../loader/urls.c:185 +#: ../loader/urls.c:202 #, fuzzy msgid "Use proxy server" msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" -#: ../loader/urls.c:196 +#: ../loader/urls.c:213 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP:n määrittely" -#: ../loader/urls.c:197 +#: ../loader/urls.c:214 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "FTP:n määrittely" -#: ../loader/urls.c:207 +#: ../loader/urls.c:224 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:212 +#: ../loader/urls.c:229 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:217 +#: ../loader/urls.c:234 msgid "Unknown Host" msgstr "" -#: ../loader/urls.c:218 +#: ../loader/urls.c:235 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:287 +#: ../loader/urls.c:307 msgid "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you wish to use below. If you are using an FTP proxy enter the name of the FTP proxy server to use." msgstr "Jos käytät tunnuksellista ftp:tä, syötä käyttäjätunnus ja salasana, joita haluat käyttää. Jos käytät FTP-proxyä, syötä proxy-palvelimen nimi." -#: ../loader/urls.c:293 +#: ../loader/urls.c:313 msgid "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server to use." msgstr "" -#: ../loader/urls.c:314 +#: ../loader/urls.c:334 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "Käyttäjätunnus:" -#: ../loader/urls.c:322 +#: ../loader/urls.c:342 msgid "FTP Proxy:" msgstr "FTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:323 +#: ../loader/urls.c:343 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy:" msgstr "FTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:327 +#: ../loader/urls.c:347 #, fuzzy msgid "FTP Proxy Port:" msgstr "FTP-proxy:" -#: ../loader/urls.c:328 +#: ../loader/urls.c:348 #, fuzzy msgid "HTTP Proxy Port:" msgstr "FTP-proxy:" @@ -2495,6 +2629,10 @@ msgid "Loading SCSI driver" msgstr "Lataan lisälevykettä..." #, fuzzy +#~ msgid "Autoprobe results:" +#~ msgstr "Automaattihaku" + +#, fuzzy #~ msgid "You must assign a boot (/boot) partition to a Linux native partition (ext2) or a RAID-1 partition for the install to proceed." #~ msgstr "Sinun pitää määritellä juuriosioksi (/) Linuxin natiivi (ext2), jotta asennus voi jatkua." @@ -2907,9 +3045,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." #~ msgid "Setup SCSI" #~ msgstr "SCSI:n määrittely" -#~ msgid "Setup filesystems" -#~ msgstr "Tiedostojärjestelmien määrittely" - #~ msgid "Setup swap space" #~ msgstr "Sivutusosioiden määrittely" @@ -2956,9 +3091,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." #~ msgid "bad argument to kickstart rootpw command %s: %s" #~ msgstr "huono parametri kickstartin rootpw-komennolle %s: %s" -#~ msgid "Missing password" -#~ msgstr "Salasana puuttuu" - #~ msgid "Unexpected arguments" #~ msgstr "Odottamattomia parametrejä" @@ -3048,9 +3180,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." #~ msgid "Bootable Partitions" #~ msgstr "Käynnistettävät osiot" -#~ msgid "No Swap Space" -#~ msgstr "Ei sivutusaluetta" - #~ msgid "What partitions would you like to use for swap space? This will destroy any information already on the partition." #~ msgstr "Mitä osioita haluaisit käyttää sivutukseen? Tämä tuhoaa kaikki osioilla olevat tiedot." @@ -3081,9 +3210,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." #~ msgid "DHCP" #~ msgstr "DHCP" -#~ msgid "bad ip number in network command: %s" -#~ msgstr "huono IP-osoite network-käskyssä: %s" - #~ msgid "kickstart network command is missing ip address" #~ msgstr "kickstartin network-komennosta puuttuu IP-osoite" @@ -3164,10 +3290,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." #~ msgstr "Valitse asennettavat komponentit:" #, fuzzy -#~ msgid "Installed system size:" -#~ msgstr "Asenna" - -#, fuzzy #~ msgid "Choose a group to examine" #~ msgstr "Valitse tarkasteltava ryhmä:" @@ -3296,9 +3418,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." #~ msgid "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a name (often lp) and a spool directory associated with it. What name and directory should be used for this queue?" #~ msgstr "Jokainen tulostusjono (johon tulostustyöt ohjataan) tarvitsee nimen (usein lp) ja jonohakemiston. Mitä nimeä ja hakemistoa käytetään tälle kirjoittimelle?" -#~ msgid "Would you like to configure a printer?" -#~ msgstr "Haluatko määritellä kirjoittimen?" - #~ msgid "Would you like to add another printer?" #~ msgstr "Haluatko lisätä toisen kirjoittimen?" @@ -3323,9 +3442,6 @@ msgstr "Lataan lisälevykettä..." #~ msgid "Printer driver:" #~ msgstr "Kirjoitinajuri:" -#~ msgid "Paper size:" -#~ msgstr "Paperikoko:" - #~ msgid "Resolution:" #~ msgstr "Resoluutio:" |