diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-08 16:39:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-03-08 16:39:55 +0000 |
commit | f55277a49bdf4dfa3fe7e6df246549a3412780e5 (patch) | |
tree | d2a8b8af10d6c185809208f3f7c2eaf1776b538b /po/es.po | |
parent | 327b7d0a5976124de8d2852e3925b1e58813880b (diff) | |
download | anaconda-f55277a49bdf4dfa3fe7e6df246549a3412780e5.tar.gz anaconda-f55277a49bdf4dfa3fe7e6df246549a3412780e5.tar.xz anaconda-f55277a49bdf4dfa3fe7e6df246549a3412780e5.zip |
integrated more de,fr,es,it translations
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 420 |
1 files changed, 227 insertions, 193 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-07 11:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-08 11:38-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-30 17:00+1\n" "Last-Translator: Tullio Dovera <tdovera@redhat.it>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Todo" -#: ../exception.py:13 ../text.py:949 +#: ../exception.py:13 ../text.py:961 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ha ocurrido una excepción" @@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Aviso" #: ../loader/devices.c:498 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 #: ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 -#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2192 -#: ../loader/loader.c:2270 ../loader/loader.c:2482 ../loader/pcmcia.c:114 +#: ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 +#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../text.py:374 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1157 ../todo.py:1170 +#: ../text.py:377 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1157 ../todo.py:1170 #: ../todo.py:1493 ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Por favor copie el texto entero de esta excepción y registre el informe " "sobre el error en http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:967 +#: ../gui.py:325 ../text.py:979 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -166,22 +166,22 @@ msgstr "" "Por favor, introduzca un disco. El contenido de éste será borrado, de modo " "que, por favor, elija el disco cuidadosamente." -#: ../gui.py:421 ../gui.py:788 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:794 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:787 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 #: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:58 -#: ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 -#: ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:377 ../text.py:395 ../text.py:398 -#: ../text.py:407 ../text.py:408 ../text.py:423 ../text.py:426 ../text.py:448 -#: ../text.py:451 ../text.py:508 ../text.py:511 ../text.py:537 ../text.py:541 -#: ../text.py:550 ../text.py:623 ../text.py:625 ../text.py:635 ../text.py:637 +#: ../text.py:72 ../text.py:132 ../text.py:196 ../text.py:203 ../text.py:225 +#: ../text.py:228 ../text.py:308 ../text.py:380 ../text.py:398 ../text.py:401 +#: ../text.py:415 ../text.py:416 ../text.py:431 ../text.py:434 ../text.py:456 +#: ../text.py:459 ../text.py:516 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:549 +#: ../text.py:558 ../text.py:635 ../text.py:637 ../text.py:647 ../text.py:649 #: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 #: ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 @@ -200,59 +200,59 @@ msgstr "Siguiente" msgid "Back" msgstr "Anterior" -#: ../gui.py:423 ../gui.py:793 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:542 ../gui.py:796 +msgid "Release Notes" +msgstr "Notas de Última Hora" + +#: ../gui.py:424 ../gui.py:799 msgid "Show Help" msgstr "Mostrar Ayuda" -#: ../gui.py:424 ../gui.py:792 +#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 msgid "Hide Help" msgstr "Esconder Ayuda" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:791 +#: ../gui.py:426 ../gui.py:797 msgid "Finish" msgstr "Terminar" -#: ../gui.py:428 ../gui.py:823 +#: ../gui.py:429 ../gui.py:829 msgid "Online Help" msgstr "Ayuda en línea" -#: ../gui.py:429 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:63 ../text.py:1039 ../text.py:1072 +#: ../gui.py:430 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 +#: ../text.py:66 ../text.py:1051 ../text.py:1084 msgid "Language Selection" msgstr "Selección del idioma" -#: ../gui.py:536 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 +#: ../gui.py:537 ../iw/firewall_gui.py:123 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1388 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1405 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../gui.py:541 ../gui.py:790 -msgid "Release Notes" -msgstr "Notas de Última Hora" - -#: ../gui.py:572 +#: ../gui.py:573 msgid "Unable to load file!" msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!" -#: ../gui.py:711 +#: ../gui.py:717 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Instalador de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:715 +#: ../gui.py:721 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux" -#: ../gui.py:726 +#: ../gui.py:732 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Intalador de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:727 +#: ../gui.py:733 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Shell de Instalación de Red Hat Linux en %s" -#: ../gui.py:872 +#: ../gui.py:878 msgid "Install Window" msgstr "Instalar ventana" @@ -309,17 +309,17 @@ msgstr "No se puede instalar el CDROM." #: ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 #: ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 #: ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1516 -#: ../loader/loader.c:2162 ../loader/loader.c:2192 ../loader/loader.c:2255 -#: ../loader/loader.c:2270 ../loader/loader.c:2482 ../loader/net.c:185 +#: ../loader/loader.c:2129 ../loader/loader.c:2159 ../loader/loader.c:2222 +#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:678 #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 #: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:129 ../text.py:168 -#: ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:395 ../text.py:448 ../text.py:466 -#: ../text.py:508 ../text.py:537 ../text.py:623 ../text.py:635 ../text.py:664 -#: ../text.py:685 ../text.py:855 ../text.py:909 ../text.py:935 ../text.py:961 -#: ../text.py:969 ../text.py:984 ../text.py:1228 ../textw/bootdisk_text.py:52 +#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:132 ../text.py:171 +#: ../text.py:225 ../text.py:308 ../text.py:398 ../text.py:456 ../text.py:474 +#: ../text.py:516 ../text.py:545 ../text.py:635 ../text.py:647 ../text.py:676 +#: ../text.py:697 ../text.py:867 ../text.py:921 ../text.py:947 ../text.py:973 +#: ../text.py:981 ../text.py:996 ../text.py:1240 ../textw/bootdisk_text.py:52 #: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 #: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 #: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "ERROR: error desconocido en la lectura de las tablas de partición.\n" msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema a Rescatar" -#: ../rescue.py:89 ../text.py:393 +#: ../rescue.py:89 ../text.py:396 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¿Qué partición contiene la partición root de su instalación?" #: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../text.py:348 +#: ../rescue.py:95 ../text.py:351 msgid "Exit" msgstr "Salir" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 -#: ../text.py:193 ../text.py:348 ../text.py:407 ../text.py:550 +#: ../text.py:196 ../text.py:351 ../text.py:415 ../text.py:558 #: ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 #: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 #: ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 @@ -444,68 +444,68 @@ msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage." msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:64 +#: ../text.py:67 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "¿Qué idioma le gustaría usar durante el proceso de instalación?" -#: ../text.py:129 +#: ../text.py:132 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" -#: ../iw/language_support_gui.py:208 ../text.py:129 +#: ../iw/language_support_gui.py:208 ../text.py:132 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: ../text.py:131 +#: ../text.py:134 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Elija el idioma que quiere instalar:" # ../comps/comps-master:151 -#: ../text.py:135 ../text.py:1135 +#: ../text.py:138 ../text.py:1147 msgid "Language Support" msgstr "Soporte para el idioma" -#: ../text.py:166 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:189 +#: ../text.py:169 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:189 msgid "Invalid Choice" msgstr "Elección incorrecta" -#: ../text.py:167 +#: ../text.py:170 msgid "You must select at least one language to install." msgstr "Elija al menos un idioma a instalar:" -#: ../text.py:195 +#: ../text.py:198 msgid "Default Language" msgstr "Idioma predeterminado" -#: ../text.py:196 +#: ../text.py:199 msgid "Choose the default language: " msgstr "Elija un idioma predeterminado." -#: ../text.py:220 ../text.py:1041 ../text.py:1078 +#: ../text.py:223 ../text.py:1053 ../text.py:1090 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Selección del teclado" -#: ../text.py:221 +#: ../text.py:224 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¿Qué tipo de teclado está instalado en el ordenador?" -#: ../text.py:281 +#: ../text.py:284 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Actualizar la Instalación existente" -#: ../text.py:303 ../text.py:1081 +#: ../text.py:306 ../text.py:1093 msgid "Installation Type" msgstr "Tipo de Instalación" -#: ../text.py:304 +#: ../text.py:307 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "¿Qué tipo de sistema desea instalar?" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../text.py:340 +#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../text.py:343 msgid "Proceed with upgrade?" msgstr "¿Desea continuar con la actualización?" -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../text.py:341 +#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../text.py:344 msgid "" "The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " "already been mounted. You cannot go back past this point. \n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "retroceder.\n" "\n" -#: ../text.py:345 +#: ../text.py:348 msgid "" "If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " "with the upgrade." @@ -524,28 +524,32 @@ msgstr "" "Si quiere salir de la actualización seleccione Salir, o escoja Ok para " "continuar con ella." -#: ../text.py:375 +#: ../text.py:378 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "No tiene ningún tipo de partición Linux. No puede actualizar el sistema" -#: ../text.py:392 +#: ../text.py:395 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema a actualizar" -#: ../text.py:405 +#: ../text.py:413 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Actualización de la partición" -#: ../text.py:406 -msgid "Going to upgrade partition /dev/" -msgstr "Inicio de la actualización de la partición /dev/" +#: ../text.py:414 +#, c-format +msgid "" +"The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." +msgstr "" +"El sistema operativo Red Hat Linux instalado en la partición /dev/%s no será " +"actualizado." -#: ../text.py:415 +#: ../text.py:423 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Personalizar la actualización de los paquetes" -#: ../text.py:416 +#: ../text.py:424 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -564,7 +568,7 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 #: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 -#: ../text.py:423 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../text.py:431 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 #: ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "Yes" @@ -578,17 +582,17 @@ msgstr "Sí" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 -#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../text.py:423 ../text.py:429 +#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../text.py:431 ../text.py:437 #: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 #: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "No" msgstr "No" -#: ../text.py:439 ../text.py:458 +#: ../text.py:447 ../text.py:466 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:440 +#: ../text.py:448 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -608,7 +612,7 @@ msgstr "" "Si ha adquirido el producto Oficial Red Hat Linux, asegúrese de registrar su " "compra a través de nuestro sitio web, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:459 +#: ../text.py:467 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -627,42 +631,42 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2255 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:466 ../text.py:469 ../text.py:855 ../text.py:856 ../text.py:969 -#: ../text.py:971 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../text.py:474 ../text.py:477 ../text.py:867 ../text.py:868 ../text.py:981 +#: ../text.py:983 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../text.py:506 +#: ../text.py:514 msgid "X probe results" msgstr "Resultados de la prueba de vídeo" -#: ../text.py:526 ../text.py:546 +#: ../text.py:534 ../text.py:554 msgid "Unlisted Card" msgstr "La tarjeta no aparece en la lista" -#: ../text.py:534 +#: ../text.py:542 msgid "Video Card Selection" msgstr "Selección de la tarjeta vídeo" -#: ../text.py:535 +#: ../text.py:543 msgid "Which video card do you have?" msgstr "¿Qué tarjeta vídeo tiene?" -#: ../text.py:548 +#: ../text.py:556 msgid "X Server Selection" msgstr "Selección del servidor X" -#: ../text.py:548 +#: ../text.py:556 msgid "Choose a server" msgstr "Elegir un servidor" -#: ../text.py:619 +#: ../text.py:631 msgid "Installation to begin" msgstr "Inicio de la instalación" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:620 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:632 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -670,11 +674,11 @@ msgstr "" "Encontrará un completo registro de su instalación en /tmp/install.log " "después de reiniciar su sistema. Lo podrá necesitar más tarde." -#: ../text.py:631 +#: ../text.py:643 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Inicio de la actualización" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:632 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:644 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -682,18 +686,18 @@ msgstr "" "Encontrará un completo registro de su actualización en /tmp/upgrade.log " "después de reiniciar el sistema. Lo podrá necesitar más tarde." -#: ../text.py:651 +#: ../text.py:663 msgid "" " <Return> to reboot " " " msgstr "" " <Intro> para reinicializar " -#: ../text.py:653 ../text.py:676 +#: ../text.py:665 ../text.py:688 msgid "Complete" msgstr "Completado" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:654 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:666 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -716,14 +720,14 @@ msgstr "" "En los manuales de Red Hat Linux encontrará la información para la " "configuración y uso de su sistema." -#: ../text.py:672 +#: ../text.py:684 msgid "" " <Return> to exit " " " msgstr "" " <Intro> para salir " -#: ../text.py:677 +#: ../text.py:689 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -741,59 +745,59 @@ msgstr "" "En el capítulo de post-instalación de la Official Red Hat Linux User's Guide " "encontrará más información sobre la configuración de su sistema." -#: ../text.py:744 +#: ../text.py:756 msgid "Package Installation" msgstr "Instalación de los paquetes" -#: ../text.py:746 +#: ../text.py:758 msgid "Name : " msgstr "Nombre : " -#: ../text.py:747 +#: ../text.py:759 msgid "Size : " msgstr "Tamaño : " -#: ../text.py:748 +#: ../text.py:760 msgid "Summary: " msgstr "Sumario:" -#: ../text.py:774 +#: ../text.py:786 msgid " Packages" msgstr " Paquetes" -#: ../text.py:775 +#: ../text.py:787 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" -#: ../text.py:776 +#: ../text.py:788 msgid " Time" msgstr " Tiempo" -#: ../text.py:778 +#: ../text.py:790 msgid "Total :" msgstr "Total :" -#: ../text.py:785 +#: ../text.py:797 msgid "Completed: " msgstr "Completado: " -#: ../text.py:795 +#: ../text.py:807 msgid "Remaining: " msgstr "Restante:" -#: ../text.py:907 +#: ../text.py:919 msgid "Help not available" msgstr "Ayuda no disponible" -#: ../text.py:908 +#: ../text.py:920 msgid "No help is available for this install." msgstr "Ayuda no disponible para esta instalación." -#: ../text.py:966 +#: ../text.py:978 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Guardar el Volcado de la Avería" -#: ../text.py:977 +#: ../text.py:989 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -807,30 +811,30 @@ msgstr "" "programa.\n" "\n" -#: ../text.py:984 ../text.py:987 +#: ../text.py:996 ../text.py:999 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../text.py:984 ../text.py:985 +#: ../text.py:996 ../text.py:997 msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: ../text.py:995 +#: ../text.py:1007 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:999 +#: ../text.py:1011 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:1002 +#: ../text.py:1014 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" "<F1> ayuda|<Tab> cambiar entre elementos|<Espacio> seleccionar|<F12> " "siguiente" -#: ../text.py:1004 +#: ../text.py:1016 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -838,149 +842,149 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Espacio> seleccione | <F12> siguiente " "pantalla" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1037 -#: ../text.py:1080 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1049 +#: ../text.py:1092 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido a Red Hat Linux" -#: ../text.py:1043 ../text.py:1126 +#: ../text.py:1055 ../text.py:1138 msgid "Hostname Setup" msgstr "Configuración del nombre del Host" -#: ../text.py:1045 ../text.py:1123 +#: ../text.py:1057 ../text.py:1135 msgid "Network Setup" msgstr "Configuración de la Red" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1047 ../text.py:1128 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1059 ../text.py:1140 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuración del Firewall" -#: ../text.py:1055 ../text.py:1140 +#: ../text.py:1067 ../text.py:1152 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Configuración del huso horario" -#: ../text.py:1057 ../text.py:1142 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1069 ../text.py:1154 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Contraseña de root" -#: ../text.py:1059 ../text.py:1144 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1071 ../text.py:1156 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Configuración de las cuentas de usuario" -#: ../text.py:1061 ../text.py:1146 +#: ../text.py:1073 ../text.py:1158 msgid "Authentication" msgstr "Autentificación" -#: ../text.py:1067 +#: ../text.py:1079 msgid "Configuration Complete" msgstr "Configuración completada" -#: ../text.py:1089 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:1101 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "Configuración de SILO" -#: ../text.py:1095 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1107 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "Configuración de LILO" -#: ../text.py:1099 +#: ../text.py:1111 msgid "Automatic Partition" msgstr "Particionamiento Automático" #: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1101 ../text.py:1105 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1113 ../text.py:1117 msgid "Partition" msgstr "Partición" -#: ../text.py:1103 +#: ../text.py:1115 msgid "Manually Partition" msgstr "Partición manual" -#: ../text.py:1107 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../text.py:1119 ../textw/partitioning_text.py:333 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../text.py:1109 +#: ../text.py:1121 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1111 ../textw/partitioning_text.py:390 +#: ../text.py:1123 ../textw/partitioning_text.py:390 #: ../textw/partitioning_text.py:410 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Aviso de particionamiento de arranque" -#: ../text.py:1113 +#: ../text.py:1125 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formateo del sistema de archivos" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1130 ../text.py:1132 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1142 ../text.py:1144 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configuración del ratón" -#: ../text.py:1137 +#: ../text.py:1149 msgid "Language Default" msgstr "Idioma predeterminado" -#: ../text.py:1148 +#: ../text.py:1160 msgid "Package Groups" msgstr "Grupo de paquetes" -#: ../text.py:1150 ../text.py:1178 +#: ../text.py:1162 ../text.py:1190 msgid "Individual Packages" msgstr "Paquetes Individuales" -#: ../text.py:1152 ../text.py:1179 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1164 ../text.py:1191 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Dependencias de los paquetes" -#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1154 ../text.py:1162 +#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1166 ../text.py:1174 msgid "X Configuration" msgstr "Configuración de X" -#: ../text.py:1156 +#: ../text.py:1168 msgid "Installation Begins" msgstr "Empieza la instalación" -#: ../text.py:1158 +#: ../text.py:1170 msgid "Install System" msgstr "Instalar el sistema" -#: ../text.py:1159 ../text.py:1161 ../text.py:1184 ../text.py:1186 +#: ../text.py:1171 ../text.py:1173 ../text.py:1196 ../text.py:1198 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de arranque" -#: ../text.py:1164 +#: ../text.py:1176 msgid "Installation Complete" msgstr "Instalación Completada" -#: ../text.py:1169 +#: ../text.py:1181 msgid "Examine System" msgstr "Examinar sistema" -#: ../text.py:1176 +#: ../text.py:1188 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Actualización personalizada" -#: ../text.py:1181 +#: ../text.py:1193 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Empezar actualización" -#: ../text.py:1183 +#: ../text.py:1195 msgid "Upgrade System" msgstr "Sistema de actualización" -#: ../text.py:1187 +#: ../text.py:1199 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Actualización Completada" -#: ../text.py:1225 +#: ../text.py:1237 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" -#: ../text.py:1226 +#: ../text.py:1238 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "No puede retroceder desde aquí. Tendrá que intentarlo de nuevo. " @@ -1115,14 +1119,35 @@ msgstr "Nodos necesarios" msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../todo.py:1849 +#: ../todo.py:1850 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1851 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." +#: ../todo.py:1989 +msgid "" +"An error occured while installing the bootloader.\n" +"\n" +"We HIGHLY recommend you make a recovery boot floppy when prompted, otherwise " +"you may not be able to reboot into Red Hat Linux.\n" +"\n" +"The error reported was:\n" +"\n" +msgstr "" +"Se ha producido un error en la instalación del cargador de arranque.\n" +"Le recomendamos que cree un disquete de arranque de recuperación cuando se " +"le indique. De lo contrario, no podrá rearrancar Red Hat Linux.\n" +"\n" +"El error encontrado es:\n" +"\n" + +#: ../todo.py:1995 +msgid "Bootloader Errors" +msgstr "Errores del cargador de arranque" + #: ../upgrade.py:11 msgid "Searching" msgstr "Buscando" @@ -1146,35 +1171,35 @@ msgstr "" "sistema Linux. Le aconsejamos iniciar la instalación de Linux, controlar el " "sistema de archivos y cerrar el sistema correctamente antes de actualizarlo." -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:934 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:933 msgid "Video Card" msgstr "Tarjeta de Vídeo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:14 ../xf86config.py:936 +#: ../iw/xconfig_gui.py:14 ../xf86config.py:935 msgid "Video Ram" msgstr "Ram de Vídeo" -#: ../xf86config.py:939 +#: ../xf86config.py:938 msgid "X server" msgstr "Servidor X" -#: ../xf86config.py:942 +#: ../xf86config.py:941 msgid "Unable to detect video card" msgstr "No puede detectar la tarjeta vídeo" -#: ../iw/xconfig_gui.py:13 ../xf86config.py:949 ../xf86config.py:951 +#: ../iw/xconfig_gui.py:13 ../xf86config.py:948 ../xf86config.py:950 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../xf86config.py:951 +#: ../xf86config.py:950 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "Monitor Plug and Play" -#: ../xf86config.py:953 +#: ../xf86config.py:952 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "Rango de frecuencia horizontal" -#: ../xf86config.py:955 +#: ../xf86config.py:954 msgid "Vertical frequency range" msgstr "Rango de frecuencia vertical" @@ -1424,7 +1449,7 @@ msgid "Total install size: %s" msgstr "Tamaño total de la instalación: %s" #: ../iw/dependencies_gui.py:69 ../iw/package_gui.py:380 -#: ../iw/progress_gui.py:191 ../textw/packages_text.py:312 +#: ../iw/progress_gui.py:198 ../textw/packages_text.py:312 msgid "Package" msgstr "Paquetes" @@ -1570,7 +1595,7 @@ msgstr "Desactivar teclas muertas" msgid "Test your selection here:" msgstr "Pruebe su selección aquí:" -#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:292 +#: ../iw/language_gui.py:39 ../loader/lang.c:292 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "¿Qué idioma se debería usar durante el proceso de instalación?" @@ -1807,43 +1832,43 @@ msgstr "Instalación de los paquetes" msgid "%s KBytes" msgstr "%s KBytes" -#: ../iw/progress_gui.py:192 ../iw/progress_gui.py:245 +#: ../iw/progress_gui.py:199 ../iw/progress_gui.py:252 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../iw/progress_gui.py:193 +#: ../iw/progress_gui.py:200 msgid "Summary" msgstr "Sumario" -#: ../iw/progress_gui.py:223 +#: ../iw/progress_gui.py:230 msgid "Package Progress: " msgstr "Progreso de los paquetes:" -#: ../iw/progress_gui.py:228 +#: ../iw/progress_gui.py:235 msgid "Total Progress: " msgstr "Progreso Total :" -#: ../iw/progress_gui.py:245 +#: ../iw/progress_gui.py:252 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../iw/progress_gui.py:245 +#: ../iw/progress_gui.py:252 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" -#: ../iw/progress_gui.py:245 +#: ../iw/progress_gui.py:252 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: ../iw/progress_gui.py:255 +#: ../iw/progress_gui.py:262 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../iw/progress_gui.py:256 +#: ../iw/progress_gui.py:263 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: ../iw/progress_gui.py:257 +#: ../iw/progress_gui.py:264 msgid "Remaining" msgstr "Restante" @@ -2091,6 +2116,18 @@ msgstr "Personalizar la configuración de X" msgid "Color Depth:" msgstr "Profundidad de color:" +#: ../iw/xconfig_gui.py:238 +msgid "256 Colors (8 Bit)" +msgstr "256 colores (8 Bit)" + +#: ../iw/xconfig_gui.py:238 +msgid "High Color (16 Bit)" +msgstr "65.536 colores (16 Bit)" + +#: ../iw/xconfig_gui.py:238 +msgid "True Color (24 Bit)" +msgstr "16 millones de colores (24 Bit)" + #: ../iw/xconfig_gui.py:256 msgid "Screen Resolution:" msgstr "Resolución de la pantalla:" @@ -3792,7 +3829,7 @@ msgstr "Carga de ramdisk %s..." msgid "Error loading ramdisk." msgstr "Error al cargar ramdisk." -#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2193 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2160 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s" @@ -3895,45 +3932,45 @@ msgstr "¿Qué tipo de media contiene la imagen de rescate?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contienen los paquetes para ser instalados? " -#: ../loader/loader.c:2163 +#: ../loader/loader.c:2130 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "No puede encontrar ks.cfg en el disco de inicio." -#: ../loader/loader.c:2255 +#: ../loader/loader.c:2222 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualiza el Disco" -#: ../loader/loader.c:2256 +#: ../loader/loader.c:2223 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduzca la actualización del disco y pulse \"OK\" para continuar." -#: ../loader/loader.c:2261 +#: ../loader/loader.c:2228 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "El disco introducido no es válido para esta versión de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2271 +#: ../loader/loader.c:2238 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo en el montaje de la disquetera." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2276 +#: ../loader/loader.c:2243 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: ../loader/loader.c:2276 +#: ../loader/loader.c:2243 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lectura de las actualizaciones de anaconda" -#: ../loader/loader.c:2482 +#: ../loader/loader.c:2449 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" "No tiene suficiente memoria de sistema para instalar Red Hat en esta máquina." -#: ../loader/loader.c:2940 +#: ../loader/loader.c:2909 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Ejecución de anaconda - por favor espere...\n" @@ -4889,9 +4926,8 @@ msgid "Roraima" msgstr "" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Ruthenia" -msgstr "Autentificación" +msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Sabah & Sarawak" @@ -4902,9 +4938,8 @@ msgid "Society Islands" msgstr "" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "South Australia" -msgstr "Sudamérica" +msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "southwest Greenland" @@ -4935,9 +4970,8 @@ msgid "Tibet & Xinjiang" msgstr "" #. generated from zone.tab -#, fuzzy msgid "Tocantins" -msgstr "Localización" +msgstr "" #. generated from zone.tab msgid "Transdniestria" @@ -4996,21 +5030,21 @@ msgid "Czech" msgstr "" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "English" -msgstr "Terminar" +msgstr "" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Danish" -msgstr "Terminar" +msgstr "" #. generated from lang-table msgid "French" msgstr "" #. generated from lang-table -msgid "German" +msgid "" +"German de lat0-16 iso09 de_DE " +"de-latin1-nodeadkeys Europe/Berlin" msgstr "" #. generated from lang-table @@ -5038,18 +5072,16 @@ msgid "Portuguese" msgstr "" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Romanian" -msgstr "Restante" +msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Russian" msgstr "" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Serbian" -msgstr "Buscando" +msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Slovak" @@ -5060,9 +5092,8 @@ msgid "Slovenian" msgstr "" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Spanish" -msgstr "Terminar" +msgstr "" #. generated from lang-table msgid "Swedish" @@ -5076,6 +5107,9 @@ msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" +#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" +#~ msgstr "Inicio de la actualización de la partición /dev/" + #~ msgid "America/New_York" #~ msgstr "Europa/Madrid" |