diff options
author | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-07-23 19:10:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Fulbright <msf@redhat.com> | 2001-07-23 19:10:20 +0000 |
commit | 5f45d0c5f3dcfde1d94a912681409116a01d62d7 (patch) | |
tree | 02504d84bbe333ac84b780239fec914a674d2ad8 /po/es.po | |
parent | 0696175579e56650a7c36b0ec3ae6396047ad8e6 (diff) | |
download | anaconda-5f45d0c5f3dcfde1d94a912681409116a01d62d7.tar.gz anaconda-5f45d0c5f3dcfde1d94a912681409116a01d62d7.tar.xz anaconda-5f45d0c5f3dcfde1d94a912681409116a01d62d7.zip |
july 23 pull from sources.redhat.com
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 653 |
1 files changed, 362 insertions, 291 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-20 14:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 14:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-23 11:00+1\n" "Last-Translator: Núria Soriano <nsoriano@redhat.it>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -14,19 +14,46 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../autopart.py:719 +#: ../autopart.py:718 #, c-format msgid "" "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture. " "Creation of a boot disk is highly encouraged." msgstr "" -#: ../autopart.py:830 +#: ../autopart.py:832 +#, fuzzy +msgid "Requested Partition Does Not Exist" +msgstr "Particiones Existentes no asignadas..." + +#: ../autopart.py:833 +#, c-format +msgid "" +"Unable to locate partition %s to use for %s.\n" +"\n" +"Press OK to reboot your system." +msgstr "" + +#: ../autopart.py:865 +msgid "Partition Request Sanity Check Errors" +msgstr "" + +#: ../autopart.py:866 +#, c-format +msgid "" +"The following errors occurred with your partitioning:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Press OK to reboot your system." +msgstr "" + +#: ../autopart.py:875 #, fuzzy msgid "Warnings During Automatic Partitioning" msgstr "Partición Automática" -#: ../autopart.py:831 +#: ../autopart.py:876 #, fuzzy, c-format msgid "" "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n" @@ -34,30 +61,30 @@ msgid "" "%s" msgstr "Partición Automática" -#: ../autopart.py:837 ../iw/partition_gui.py:1120 +#: ../autopart.py:888 ../iw/partition_gui.py:1132 #: ../textw/partition_text.py:147 #, fuzzy msgid "Error Partitioning" msgstr "Particionamiento del disco" -#: ../autopart.py:838 +#: ../autopart.py:889 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not allocated requested partitions: \n" +"Could not allocate requested partitions: \n" "\n" -"%s." +"%s.%s" msgstr "Particiones Existentes no asignadas..." -#: ../autopart.py:869 ../harddrive.py:233 ../iw/bootloader_gui.py:67 -#: ../iw/partition_gui.py:1125 ../iw/partition_gui.py:1437 +#: ../autopart.py:923 ../harddrive.py:233 ../iw/bootloader_gui.py:67 +#: ../iw/partition_gui.py:1137 ../iw/partition_gui.py:1449 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:169 ../iw/upgrade_swap_gui.py:177 -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../partitioning.py:1090 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:184 ../partitioning.py:1273 #: ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/partition_text.py:151 -#: ../textw/upgrade_text.py:180 +#: ../textw/upgrade_text.py:172 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:875 +#: ../autopart.py:929 msgid "" "Automatic Partitioning sets up your partitioning based on your installation " "type. You also can customize the resulting partitions to meet your needs.\n" @@ -70,28 +97,28 @@ msgid "" "Although it is not as easy to use, there are cases where fdisk is preferred." msgstr "" -#: ../autopart.py:891 +#: ../autopart.py:945 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:896 +#: ../autopart.py:950 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar particiones Linux" -#: ../autopart.py:897 +#: ../autopart.py:951 #, fuzzy msgid "Remove all Linux Partitions on this system" msgstr "Eliminar particiones Linux" -#: ../autopart.py:898 +#: ../autopart.py:952 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Use el espacio libre existente" -#: ../autopart.py:900 +#: ../autopart.py:954 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -105,7 +132,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro que quiere hacer esto?" -#: ../autopart.py:905 +#: ../autopart.py:959 #, c-format msgid "" "WARNING!!\tWARNING!!\n" @@ -166,21 +193,21 @@ msgstr "Master Boot Record (MBR)" msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primer sector de partición de inicio " -#: ../fsset.py:696 ../fsset.py:715 ../fsset.py:752 ../fsset.py:772 -#: ../fsset.py:801 ../fsset.py:821 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 +#: ../fsset.py:696 ../fsset.py:715 ../fsset.py:760 ../fsset.py:780 +#: ../fsset.py:809 ../fsset.py:829 ../harddrive.py:171 ../image.py:65 #: ../image.py:142 ../libfdisk/newtfsedit.c:1746 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:435 ../loader/devices.c:480 #: ../loader/devices.c:500 ../loader/lang.c:27 ../loader/lang.c:102 #: ../loader/loader.c:478 ../loader/loader.c:535 ../loader/loader.c:912 #: ../loader/loader.c:967 ../loader/loader.c:1140 ../loader/loader.c:1145 -#: ../loader/loader.c:1185 ../loader/loader.c:1244 ../loader/loader.c:2112 -#: ../loader/loader.c:2142 ../loader/loader.c:2220 ../loader/loader.c:2432 +#: ../loader/loader.c:1185 ../loader/loader.c:1244 ../loader/loader.c:2207 +#: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2315 ../loader/loader.c:2527 #: ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:79 #: ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 ../loader/urls.c:236 -#: ../loader/urls.c:241 ../packages.py:236 ../partitioning.py:949 -#: ../partitioning.py:980 ../textw/bootdisk_text.py:88 -#: ../textw/upgrade_text.py:168 ../textw/upgrade_text.py:175 -#: ../textw/upgrade_text.py:197 ../upgrade.py:265 ../upgrade.py:277 +#: ../loader/urls.c:241 ../packages.py:237 ../partitioning.py:1132 +#: ../partitioning.py:1163 ../textw/bootdisk_text.py:88 +#: ../textw/upgrade_text.py:160 ../textw/upgrade_text.py:167 +#: ../textw/upgrade_text.py:189 ../upgrade.py:265 ../upgrade.py:277 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -212,7 +239,7 @@ msgstr "" "formateada\n" "Pulse OK para volver a arrancar su sistema" -#: ../fsset.py:753 +#: ../fsset.py:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -225,7 +252,7 @@ msgstr "" "\n" "Pulse Intro para arrancar su sistema." -#: ../fsset.py:773 +#: ../fsset.py:781 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -238,7 +265,7 @@ msgstr "" "\n" "Pulse Intro para arrancar su sistema." -#: ../fsset.py:802 +#: ../fsset.py:810 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -251,7 +278,7 @@ msgstr "" "\n" "Pulse Intro para arrancar su sistema." -#: ../fsset.py:822 +#: ../fsset.py:830 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -266,11 +293,11 @@ msgstr "" "formateada\n" "Pulse OK para volver a arrancar su sistema" -#: ../fsset.py:1299 +#: ../fsset.py:1307 msgid "Formatting" msgstr "Formateo" -#: ../fsset.py:1300 +#: ../fsset.py:1308 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formateo del sistema de archivos %s ..." @@ -279,7 +306,7 @@ msgstr "Formateo del sistema de archivos %s ..." msgid "Fix" msgstr "" -#: ../gui.py:105 ../iw/partition_gui.py:533 ../iw/partition_gui.py:596 +#: ../gui.py:105 ../iw/partition_gui.py:545 ../iw/partition_gui.py:608 #: ../iw/welcome_gui.py:101 ../libfdisk/fsedit.c:953 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 @@ -290,11 +317,11 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1788 ../loader/devices.c:230 #: ../loader/loader.c:816 ../loader/net.c:889 ../text.py:273 #: ../textw/bootdisk_text.py:25 ../textw/bootloader_text.py:76 -#: ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:259 +#: ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:251 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../gui.py:106 ../iw/partition_gui.py:535 ../iw/partition_gui.py:598 +#: ../gui.py:106 ../iw/partition_gui.py:547 ../iw/partition_gui.py:610 #: ../iw/welcome_gui.py:104 ../libfdisk/fsedit.c:953 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 @@ -305,7 +332,7 @@ msgstr "Sí" #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1788 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:889 #: ../text.py:274 ../textw/bootdisk_text.py:25 ../textw/bootdisk_text.py:54 #: ../textw/bootloader_text.py:76 ../textw/constants_text.py:36 -#: ../textw/upgrade_text.py:259 ../textw/upgrade_text.py:266 +#: ../textw/upgrade_text.py:251 ../textw/upgrade_text.py:258 msgid "No" msgstr "No" @@ -344,8 +371,8 @@ msgstr "No" #: ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:912 ../loader/loader.c:967 #: ../loader/loader.c:1061 ../loader/loader.c:1140 ../loader/loader.c:1145 #: ../loader/loader.c:1185 ../loader/loader.c:1213 ../loader/loader.c:1244 -#: ../loader/loader.c:1490 ../loader/loader.c:2112 ../loader/loader.c:2142 -#: ../loader/loader.c:2205 ../loader/loader.c:2220 ../loader/loader.c:2432 +#: ../loader/loader.c:1490 ../loader/loader.c:2207 ../loader/loader.c:2237 +#: ../loader/loader.c:2300 ../loader/loader.c:2315 ../loader/loader.c:2527 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:359 #: ../loader/net.c:722 ../loader/net.c:755 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:158 @@ -365,11 +392,11 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: ../gui.py:110 ../iw/account_gui.py:150 ../iw/account_gui.py:161 -#: ../iw/partition_gui.py:717 ../iw/partition_gui.py:1170 +#: ../iw/partition_gui.py:729 ../iw/partition_gui.py:1182 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:914 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2024 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:581 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1701 ../loader/devices.c:238 -#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2205 ../loader/pcmcia.c:104 +#: ../loader/devices.c:532 ../loader/loader.c:2300 ../loader/pcmcia.c:104 #: ../text.py:114 ../text.py:115 ../text.py:246 ../text.py:248 ../text.py:278 #: ../textw/bootloader_text.py:197 ../textw/constants_text.py:24 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 @@ -429,7 +456,7 @@ msgstr "" #: ../loader/loader.c:816 ../loader/loader.c:853 ../loader/loader.c:967 #: ../loader/loader.c:1061 ../loader/loader.c:1490 ../loader/net.c:185 #: ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:359 ../loader/urls.c:158 -#: ../loader/urls.c:387 ../rescue.py:129 ../textw/confirm_text.py:24 +#: ../loader/urls.c:387 ../textw/confirm_text.py:24 #: ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36 #: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28 #: ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:177 @@ -537,33 +564,33 @@ msgstr "" msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "¿Le gustaría continuar con la actualización?" -#: ../packages.py:95 +#: ../packages.py:96 msgid "Reading" msgstr "Lectura" -#: ../packages.py:95 +#: ../packages.py:96 msgid "Reading package information..." msgstr "Lectura de la información de los paquetes..." -#: ../packages.py:152 +#: ../packages.py:153 msgid "Dependency Check" msgstr "Comprobación de las dependencias" -#: ../packages.py:153 +#: ../packages.py:154 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" "Comprobando las dependencias en los paquetes seleccionados para la " "instalación..." -#: ../packages.py:202 ../packages.py:461 +#: ../packages.py:203 ../packages.py:462 msgid "Processing" msgstr "Elaboración en curso" -#: ../packages.py:203 +#: ../packages.py:204 msgid "Preparing to install..." msgstr "Preparación para la instalación..." -#: ../packages.py:237 +#: ../packages.py:238 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -573,21 +600,21 @@ msgstr "" "archivo, un paquete dañado o un soporte defectuoso. Pulse <return> para " "reintentarlo." -#: ../packages.py:462 +#: ../packages.py:463 msgid "Setting up RPM transaction..." msgstr "" -#: ../packages.py:498 +#: ../packages.py:504 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Actualización %s.\n" -#: ../packages.py:500 +#: ../packages.py:506 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Instalación %s.\n" -#: ../packages.py:551 +#: ../packages.py:557 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -597,17 +624,17 @@ msgstr "" "seleccionados. Necesita más espacio en los siguientes sistemas de archivo:\n" "\n" -#: ../iw/partition_gui.py:1373 ../iw/upgrade_swap_gui.py:121 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../packages.py:555 ../packages.py:575 -#: ../textw/upgrade_text.py:114 +#: ../iw/partition_gui.py:1385 ../iw/upgrade_swap_gui.py:121 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../packages.py:561 ../packages.py:581 +#: ../textw/upgrade_text.py:106 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de Montaje" -#: ../packages.py:556 +#: ../packages.py:562 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../packages.py:571 +#: ../packages.py:577 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -618,28 +645,28 @@ msgstr "" "archivo:\n" "\n" -#: ../packages.py:576 +#: ../packages.py:582 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" -#: ../packages.py:582 +#: ../packages.py:588 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../packages.py:621 +#: ../packages.py:627 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" -#: ../packages.py:622 +#: ../packages.py:628 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." -#: ../partitioning.py:165 +#: ../partitioning.py:171 #, fuzzy msgid "Foreign" msgstr "Norwegian" -#: ../partitioning.py:326 +#: ../partitioning.py:338 #, fuzzy msgid "" "The mount point is invalid. Mount points must start with '/' and cannot end " @@ -649,11 +676,11 @@ msgstr "" "\n" "Los puntos de montaje sólo pueden tener caracteres imprimibles." -#: ../partitioning.py:333 +#: ../partitioning.py:345 msgid "Please specify a mount point for this partition." msgstr "" -#: ../partitioning.py:352 +#: ../partitioning.py:364 #, fuzzy, c-format msgid "" "The mount point %s is already in use, please choose a different mount point." @@ -661,109 +688,109 @@ msgstr "" "El punto de montaje requerido ya se está usando. Por favor seleccione un " "punto de montaje válido." -#: ../partitioning.py:391 +#: ../partitioning.py:403 #, fuzzy msgid "" "This mount point is invalid. This directory must be on the / filesystem." msgstr "El directorio %s debe estar en el sistema de archivos root." -#: ../partitioning.py:396 +#: ../partitioning.py:408 #, fuzzy msgid "This mount point must be on a linux filesystem." msgstr "El directorio %s debe estar en el sistema de archivos root." -#: ../partitioning.py:406 +#: ../partitioning.py:418 #, c-format msgid "" "The size of the %s partition (size = %s MB) exceeds the maximum size of %s " "MB." msgstr "" -#: ../partitioning.py:413 +#: ../partitioning.py:425 #, c-format msgid "" "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " "of %s MB." msgstr "" -#: ../partitioning.py:418 +#: ../partitioning.py:430 #, c-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" msgstr "" -#: ../partitioning.py:422 +#: ../partitioning.py:434 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." msgstr "" -#: ../partitioning.py:425 +#: ../partitioning.py:437 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "" -#: ../partitioning.py:458 +#: ../partitioning.py:470 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." msgstr "" -#: ../partitioning.py:475 +#: ../partitioning.py:488 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Para las particiones Boot (/Boot) sólo se permite el tipo RAID-1." -#: ../partitioning.py:479 +#: ../partitioning.py:492 #, c-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." msgstr "" -#: ../partitioning.py:485 +#: ../partitioning.py:498 #, c-format msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " "will need to add members to the RAID device." msgstr "" -#: ../partitioning.py:503 +#: ../partitioning.py:518 msgid "" "You have not defined a root partition (/), which is required for " "installation of Red Hat Linux to continue." msgstr "" -#: ../partitioning.py:506 +#: ../partitioning.py:521 msgid "" "Your root partition is less than 250 megabytes which is usually too small to " "install Red Hat Linux." msgstr "" -#: ../partitioning.py:511 +#: ../partitioning.py:536 #, c-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal Red Hat Linux install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:522 +#: ../partitioning.py:558 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitioning.py:526 +#: ../partitioning.py:562 msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for Red Hat Linux " "only supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitioning.py:535 +#: ../partitioning.py:571 #, c-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitioning.py:950 ../partitioning.py:981 +#: ../partitioning.py:1133 ../partitioning.py:1164 #, fuzzy, c-format msgid "Error mounting filesystem on %s: %s" msgstr "Error al instalar el sistema de archivos ext2 en %s: %s" -#: ../partitioning.py:1091 +#: ../partitioning.py:1274 #, fuzzy, c-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -775,11 +802,11 @@ msgstr "" "particiones debe ser inicializado, provocando la pérdida de TODOS LOS DATOS " "de esta unidad." -#: ../libfdisk/fsedit.c:1052 ../partitioning.py:1168 +#: ../libfdisk/fsedit.c:1052 ../partitioning.py:1351 msgid "No Drives Found" msgstr "No se encuentran las unidades" -#: ../partitioning.py:1169 +#: ../partitioning.py:1352 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -789,7 +816,7 @@ msgstr "" "crear nuevos sistemas de archivo. Controle su hardware para observar la " "causa del problema." -#: ../partitioning.py:1242 +#: ../partitioning.py:1425 #, fuzzy msgid "" "You are about to delete a RAID device.\n" @@ -797,7 +824,7 @@ msgid "" "Are you sure?" msgstr "Necesita seleccionar un dispositivo RAID" -#: ../partitioning.py:1245 +#: ../partitioning.py:1428 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to delete the /dev/%s partition.\n" @@ -806,51 +833,51 @@ msgid "" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la partición?" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:830 ../libfdisk/newtfsedit.c:878 -#: ../partitioning.py:1249 +#: ../partitioning.py:1432 msgid "Are you sure you want to delete this partition?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la partición?" -#: ../partitioning.py:1251 +#: ../partitioning.py:1434 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar: " -#: ../partitioning.py:1255 +#: ../partitioning.py:1438 #, fuzzy msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmar: " -#: ../partitioning.py:1256 +#: ../partitioning.py:1439 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la partición?" -#: ../partitioning.py:1280 +#: ../partitioning.py:1463 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Debe colocar esta partición en al menos un disco" -#: ../partitioning.py:1283 +#: ../partitioning.py:1466 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1292 ../partitioning.py:1298 ../partitioning.py:1306 -#: ../partitioning.py:1317 ../partitioning.py:1324 +#: ../partitioning.py:1475 ../partitioning.py:1481 ../partitioning.py:1489 +#: ../partitioning.py:1500 ../partitioning.py:1507 #, fuzzy msgid "Unable To Remove" msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!" -#: ../partitioning.py:1293 +#: ../partitioning.py:1476 #, fuzzy msgid "You must first select a partition to remove." msgstr "Primer sector de partición de inicio " -#: ../partitioning.py:1299 +#: ../partitioning.py:1482 msgid "You cannot remove free space." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1307 +#: ../partitioning.py:1490 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot remove this partition, as it is an extended partition which " @@ -859,68 +886,68 @@ msgstr "" "No puede eliminar \"/boot\" si \"/\" está un un dispositivo RAID. Cambie \"/" "\" por un dispositivo no RAID." -#: ../partitioning.py:1318 +#: ../partitioning.py:1501 msgid "" "You cannot remove this partition, as it is holding the data for the hard " "drive install." msgstr "" -#: ../partitioning.py:1325 +#: ../partitioning.py:1508 #, fuzzy msgid "You cannot remove this partition, as it is part of a RAID device." msgstr "" "No puede eliminar \"/boot\" si \"/\" está un un dispositivo RAID. Cambie \"/" "\" por un dispositivo no RAID." -#: ../partitioning.py:1353 ../partitioning.py:1375 +#: ../partitioning.py:1536 ../partitioning.py:1558 #, fuzzy msgid "Unable To Edit" msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!" -#: ../partitioning.py:1354 +#: ../partitioning.py:1537 #, fuzzy msgid "You must select a partition to edit" msgstr "Elija al menos un idioma a instalar:" -#: ../partitioning.py:1376 +#: ../partitioning.py:1559 #, fuzzy, c-format msgid "" "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which " "contains %s" msgstr "Debe colocar esta partición en al menos un disco" -#: ../partitioning.py:1384 ../partitioning.py:1389 +#: ../partitioning.py:1567 ../partitioning.py:1572 #, fuzzy msgid "Unable to Edit" msgstr "¡Ha sido imposible cargar el archivo!" -#: ../partitioning.py:1385 +#: ../partitioning.py:1568 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition, as it is in use by the installer." msgstr "Debe colocar esta partición en al menos un disco" -#: ../partitioning.py:1390 +#: ../partitioning.py:1573 #, fuzzy msgid "You cannot edit this partition as it is part of a RAID device" msgstr "Debe colocar esta partición en al menos un disco" -#: ../partitioning.py:1402 +#: ../partitioning.py:1585 #, fuzzy msgid "Installation cannot continue." msgstr "Inicio de la instalación" -#: ../partitioning.py:1403 +#: ../partitioning.py:1586 msgid "" "The partitioning options you have chosen have already been activated. You " "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue " "with the installation process?" msgstr "" -#: ../partitioning.py:1423 +#: ../partitioning.py:1606 msgid "Low Memory" msgstr "Poca memoria" -#: ../partitioning.py:1424 +#: ../partitioning.py:1607 msgid "" "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space " "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the " @@ -930,12 +957,12 @@ msgstr "" "espacio swap. Para hacer esto tiene que escribir una nueva tabla de " "partición para el disco. ¿Lo ha entendido?" -#: ../partitioning.py:1436 ../partitioning.py:1445 +#: ../partitioning.py:1619 ../partitioning.py:1628 #, fuzzy msgid "Format?" msgstr "Formateo" -#: ../partitioning.py:1437 +#: ../partitioning.py:1620 #, fuzzy msgid "" "You have chosen to format a pre-existing partition. This will destroy all " @@ -948,7 +975,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Está seguro que quiere hacer esto?" -#: ../partitioning.py:1446 +#: ../partitioning.py:1629 msgid "" "You have chosen not to format a pre-existing partition which is being " "mounted as a system directory. It is highly recommended you format this " @@ -958,37 +985,93 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" +#: ../partitioning.py:1643 +#, fuzzy +msgid "Error with Partitioning" +msgstr "Particionamiento del disco" + +#: ../partitioning.py:1644 +#, c-format +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. " +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of Red " +"Hat Linux.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../partitioning.py:1657 +#, fuzzy +msgid "Partitioning Warning" +msgstr "Aviso de particionamiento de arranque" + +#: ../partitioning.py:1658 +#, c-format +msgid "" +"The following warnings exist with your requested partition scheme.\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Would you like to continue with your requested partitioning scheme." +msgstr "" + #: ../iw/account_gui.py:149 ../iw/account_gui.py:160 -#: ../iw/partition_gui.py:716 ../iw/partition_gui.py:1169 ../loader/urls.c:79 +#: ../iw/partition_gui.py:728 ../iw/partition_gui.py:1181 ../loader/urls.c:79 #: ../loader/urls.c:89 ../loader/urls.c:97 ../loader/urls.c:247 -#: ../rescue.py:34 ../rescue.py:85 ../rescue.py:106 ../rescue.py:123 -#: ../text.py:384 ../textw/bootdisk_text.py:65 ../textw/bootdisk_text.py:67 -#: ../textw/complete_text.py:41 ../textw/complete_text.py:56 -#: ../textw/complete_text.py:72 ../textw/confirm_text.py:24 -#: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/constants_text.py:20 -#: ../textw/firewall_text.py:201 ../textw/network_text.py:134 -#: ../textw/silo_text.py:110 ../xserver.py:51 +#: ../rescue.py:34 ../rescue.py:110 ../rescue.py:131 ../rescue.py:148 +#: ../rescue.py:154 ../text.py:384 ../textw/bootdisk_text.py:65 +#: ../textw/bootdisk_text.py:67 ../textw/complete_text.py:41 +#: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/complete_text.py:72 +#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:36 +#: ../textw/constants_text.py:20 ../textw/firewall_text.py:201 +#: ../textw/network_text.py:134 ../textw/silo_text.py:110 ../xserver.py:51 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../rescue.py:82 +#: ../rescue.py:48 ../rescue.py:84 ../rescue.py:163 +msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." +msgstr "" + +#: ../rescue.py:70 ../rescue.py:125 ../rescue.py:143 +msgid "Rescue" +msgstr "Rescatar" + +#: ../rescue.py:71 +msgid "" +"The rescue environment will now attempt to find your Red Hat Linux " +"installation and mount it under the directory /mnt/sysimage. You can then " +"make any changes required to your system. If you want to proceed with this " +"step choose 'Continue'.\n" +"\n" +"If for some reason this process fails you can choose 'Skip' and this step " +"will be skipped and you will go directly to a command shell.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../rescue.py:79 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: ../rescue.py:79 ../rescue.py:81 ../textw/bootdisk_text.py:67 +#: ../textw/bootdisk_text.py:93 ../textw/silo_text.py:36 +#: ../textw/upgrade_text.py:118 +msgid "Skip" +msgstr "Saltar" + +#: ../rescue.py:107 msgid "System to Rescue" msgstr "Sistema a Rescatar" -#: ../rescue.py:83 ../textw/upgrade_text.py:216 +#: ../rescue.py:108 ../textw/upgrade_text.py:208 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "¿Qué partición contiene la partición root de su instalación?" -#: ../iw/congrats_gui.py:14 ../iw/congrats_gui.py:66 ../rescue.py:85 -#: ../rescue.py:89 +#: ../iw/congrats_gui.py:14 ../iw/congrats_gui.py:66 ../rescue.py:110 +#: ../rescue.py:114 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: ../rescue.py:100 ../rescue.py:118 -msgid "Rescue" -msgstr "Rescatar" - -#: ../rescue.py:101 +#: ../rescue.py:126 #, fuzzy msgid "" "Your system has been mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -1005,7 +1088,7 @@ msgstr "" "Pulse <Intro> para obtener una shell. El sistema reinicializará\n" "automáticamente cuando salga de la shell." -#: ../rescue.py:119 +#: ../rescue.py:144 msgid "" "An error occured trying to mount some or all of your system. Some of it may " "be mounted under /mnt/sysimage.\n" @@ -1019,11 +1102,11 @@ msgstr "" "Pulse <Intro> para obtener una shell. El sistema reinicializará\n" "automáticamente cuando salga de la shell." -#: ../rescue.py:125 +#: ../rescue.py:150 msgid "Rescue Mode" msgstr "Modo de Rescate" -#: ../rescue.py:126 +#: ../rescue.py:151 msgid "" "You don't have any Linux partitions. Press return to get a shell. The system " "will reboot automatically when you exit from the shell." @@ -1031,7 +1114,7 @@ msgstr "" "No tiene ninguna partición Linux. Pulse Intro para obtener una shell. El " "sistema se reinicializará cuando salga de la shell." -#: ../rescue.py:135 +#: ../rescue.py:160 msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "El sistema está montado bajo el directorio /mnt/sysimage." @@ -1303,7 +1386,7 @@ msgstr "Añadir" #: ../iw/account_gui.py:331 ../libfdisk/newtfsedit.c:1479 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1487 ../textw/bootloader_text.py:274 -#: ../textw/fdisk_text.py:40 ../textw/partition_text.py:903 +#: ../textw/fdisk_text.py:40 ../textw/partition_text.py:905 #: ../textw/silo_text.py:216 ../textw/silo_text.py:238 #: ../textw/userauth_text.py:211 msgid "Edit" @@ -1464,12 +1547,12 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_gui.py:251 ../iw/bootloader_gui.py:438 #: ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../iw/upgrade_swap_gui.py:121 -#: ../textw/upgrade_text.py:115 +#: ../textw/upgrade_text.py:107 msgid "Partition" msgstr "Partición" #: ../iw/bootloader_gui.py:254 ../iw/bootloader_gui.py:439 -#: ../iw/partition_gui.py:1373 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 +#: ../iw/partition_gui.py:1385 ../iw/silo_gui.py:132 ../iw/silo_gui.py:281 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3136 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1504,7 +1587,7 @@ msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: ../iw/bootloader_gui.py:357 ../iw/mouse_gui.py:145 -#: ../iw/partition_gui.py:1372 ../iw/silo_gui.py:257 +#: ../iw/partition_gui.py:1384 ../iw/silo_gui.py:257 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3133 ../textw/bootloader_text.py:191 #: ../textw/bootloader_text.py:259 ../textw/mouse_text.py:38 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 @@ -1646,7 +1729,7 @@ msgid "" "com/errata.\n" "\n" "Information on using and configuring your system is available in the Red Hat " -"Linux manuals.at http://www.redhat.com/support/manuals." +"Linux manuals at http://www.redhat.com/support/manuals." msgstr "" "Enhorabuena, la configuración ha sido completada. \n" "\n" @@ -1706,7 +1789,7 @@ msgstr "" "Por favor seleccione el dispositivo que contiene el sistema de archivos " "root: " -#: ../iw/examine_gui.py:76 ../textw/upgrade_text.py:230 +#: ../iw/examine_gui.py:76 ../textw/upgrade_text.py:222 #, c-format msgid "Upgrading the Red Hat Linux installation on partition /dev/%s" msgstr "Actualizar la instalación de Red Hat Linux en la partición /dev/%s" @@ -1783,36 +1866,36 @@ msgstr "Seleccione las particiones para formatear" msgid "Installation Type" msgstr "Tipo de Instalación" -#: ../iw/keyboard_gui.py:28 +#: ../iw/keyboard_gui.py:26 msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Selección del teclado" -#: ../iw/keyboard_gui.py:102 +#: ../iw/keyboard_gui.py:100 #, fuzzy msgid "Which model keyboard is attached to the computer?" msgstr "¿Qué tipo de teclado está instalado en el ordenador?" -#: ../iw/keyboard_gui.py:111 +#: ../iw/keyboard_gui.py:109 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../iw/keyboard_gui.py:131 +#: ../iw/keyboard_gui.py:129 msgid "Layout" msgstr "Tipo de teclado" -#: ../iw/keyboard_gui.py:151 +#: ../iw/keyboard_gui.py:149 msgid "Dead Keys" msgstr "Teclas muertas" -#: ../iw/keyboard_gui.py:161 +#: ../iw/keyboard_gui.py:159 msgid "Enable dead keys" msgstr "Activar teclas muertas" -#: ../iw/keyboard_gui.py:162 +#: ../iw/keyboard_gui.py:160 msgid "Disable dead keys" msgstr "Desactivar teclas muertas" -#: ../iw/keyboard_gui.py:175 +#: ../iw/keyboard_gui.py:173 msgid "Test your selection here:" msgstr "Pruebe su selección aquí:" @@ -1950,7 +2033,7 @@ msgstr "" msgid "Flat View" msgstr "" -#: ../iw/package_gui.py:407 ../iw/partition_gui.py:1373 +#: ../iw/package_gui.py:407 ../iw/partition_gui.py:1385 msgid "Size (MB)" msgstr "Tamaño (Megs)" @@ -1974,263 +2057,264 @@ msgstr "Selección del grupo de paquetes" msgid "Select individual packages" msgstr "Selección individual de los paquetes" -#: ../iw/partition_gui.py:301 ../iw/partition_gui.py:322 -#: ../iw/partition_gui.py:324 ../textw/partition_text.py:170 +#: ../iw/partition_gui.py:300 ../iw/partition_gui.py:321 +#: ../iw/partition_gui.py:323 ../textw/partition_text.py:170 #: ../textw/partition_text.py:172 ../textw/partition_text.py:174 #: ../textw/partition_text.py:199 msgid "<Not Applicable>" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:463 ../textw/fdisk_text.py:38 +#: ../iw/partition_gui.py:466 ../textw/fdisk_text.py:38 msgid "Disk Setup" msgstr "Configuración del disco" -#: ../iw/partition_gui.py:522 ../textw/partition_text.py:61 +#: ../iw/partition_gui.py:534 ../textw/partition_text.py:61 #: ../textw/partition_text.py:98 #, fuzzy msgid "Free space" msgstr "Espacio libre" -#: ../iw/partition_gui.py:524 ../textw/partition_text.py:63 +#: ../iw/partition_gui.py:536 ../textw/partition_text.py:63 msgid "Extended" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:526 ../textw/partition_text.py:65 +#: ../iw/partition_gui.py:538 ../textw/partition_text.py:65 msgid "software RAID" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:542 ../iw/partition_gui.py:600 +#: ../iw/partition_gui.py:554 ../iw/partition_gui.py:612 #: ../textw/partition_text.py:77 ../textw/partition_text.py:129 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../iw/partition_gui.py:544 +#: ../iw/partition_gui.py:556 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "Libre (M)" -#: ../iw/partition_gui.py:602 ../textw/partition_text.py:131 +#: ../iw/partition_gui.py:614 ../textw/partition_text.py:131 #, fuzzy, c-format msgid "RAID Device %s" msgstr "Dispositivo no RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:671 +#: ../iw/partition_gui.py:683 msgid "Additional Size Options" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:676 +#: ../iw/partition_gui.py:688 msgid "Fixed size" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:677 +#: ../iw/partition_gui.py:689 msgid "Fill all space up to (MB):" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:685 +#: ../iw/partition_gui.py:697 msgid "Fill to maximum allowable size" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:714 ../textw/partition_text.py:515 +#: ../iw/partition_gui.py:726 ../textw/partition_text.py:517 #, fuzzy msgid "Add Partition" msgstr "Partición" -#: ../iw/partition_gui.py:731 ../iw/partition_gui.py:1184 +#: ../iw/partition_gui.py:743 ../iw/partition_gui.py:1196 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:925 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2033 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:392 ../textw/partition_text.py:189 msgid "Mount Point:" msgstr "Punto de montaje:" -#: ../iw/partition_gui.py:739 ../textw/partition_text.py:571 +#: ../iw/partition_gui.py:751 ../textw/partition_text.py:573 #, fuzzy msgid "Filesystem Type:" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../iw/partition_gui.py:747 +#: ../iw/partition_gui.py:759 #, fuzzy msgid "Original Filesystem Type:" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../iw/partition_gui.py:756 ../libfdisk/newtfsedit.c:494 +#: ../iw/partition_gui.py:768 ../libfdisk/newtfsedit.c:494 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../iw/partition_gui.py:768 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:527 ../textw/partition_text.py:238 +#: ../iw/partition_gui.py:780 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1134 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:527 ../textw/partition_text.py:240 msgid "Allowable Drives:" msgstr "Unidades admisibles:" -#: ../iw/partition_gui.py:776 +#: ../iw/partition_gui.py:788 #, fuzzy msgid "Drive:" msgstr "Unidad" -#: ../iw/partition_gui.py:785 +#: ../iw/partition_gui.py:797 #, fuzzy msgid "Original Filesystem Label:" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../iw/partition_gui.py:796 ../iw/partition_gui.py:831 -#: ../textw/partition_text.py:259 ../textw/partition_text.py:342 -#: ../textw/partition_text.py:587 +#: ../iw/partition_gui.py:808 ../iw/partition_gui.py:843 +#: ../textw/partition_text.py:261 ../textw/partition_text.py:344 +#: ../textw/partition_text.py:589 #, fuzzy msgid "Size (MB):" msgstr "Tamaño (Megs)" -#: ../iw/partition_gui.py:809 ../textw/partition_text.py:322 +#: ../iw/partition_gui.py:821 ../textw/partition_text.py:324 msgid "Start Cylinder:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:825 ../textw/partition_text.py:335 +#: ../iw/partition_gui.py:837 ../textw/partition_text.py:337 msgid "End Cylinder:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:847 +#: ../iw/partition_gui.py:859 msgid "How would you like to prepare the filesystem on this partition?" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:856 ../textw/partition_text.py:424 +#: ../iw/partition_gui.py:868 ../textw/partition_text.py:426 msgid "Leave unchanged (preserve data)" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:861 +#: ../iw/partition_gui.py:873 #, fuzzy msgid "Format partition as:" msgstr "Partición de Root" -#: ../iw/partition_gui.py:881 +#: ../iw/partition_gui.py:893 #, fuzzy msgid "Migrate partition to:" msgstr "Partición de Root" -#: ../iw/partition_gui.py:902 +#: ../iw/partition_gui.py:914 #, fuzzy msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Controla los bloques dañados durante el formato" -#: ../iw/partition_gui.py:933 ../textw/partition_text.py:557 +#: ../iw/partition_gui.py:945 ../textw/partition_text.py:559 msgid "Force to be a primary partition" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:940 ../textw/partition_text.py:422 -#: ../textw/partition_text.py:560 +#: ../iw/partition_gui.py:952 ../textw/partition_text.py:424 +#: ../textw/partition_text.py:562 #, fuzzy msgid "Check for bad blocks" msgstr "Controla los bloques dañados durante el formato" -#: ../iw/partition_gui.py:1011 ../iw/partition_gui.py:1020 -#: ../iw/partition_gui.py:1058 ../iw/partition_gui.py:1308 -#: ../textw/partition_text.py:694 ../textw/partition_text.py:711 -#: ../textw/partition_text.py:818 +#: ../iw/partition_gui.py:1023 ../iw/partition_gui.py:1032 +#: ../iw/partition_gui.py:1070 ../iw/partition_gui.py:1320 +#: ../textw/partition_text.py:696 ../textw/partition_text.py:713 +#: ../textw/partition_text.py:820 msgid "Error With Request" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1121 +#: ../iw/partition_gui.py:1133 ../textw/partition_text.py:148 #, fuzzy, c-format msgid "Could not allocate requested partitions: %s." msgstr "Particiones Existentes no asignadas..." -#: ../iw/partition_gui.py:1127 ../textw/partition_text.py:152 +#: ../iw/partition_gui.py:1139 ../textw/partition_text.py:152 #, fuzzy msgid "Modify Partition" msgstr "Modificar partición" -#: ../iw/partition_gui.py:1128 ../textw/partition_text.py:152 +#: ../iw/partition_gui.py:1140 ../textw/partition_text.py:152 #, fuzzy msgid "Add anyway" msgstr "Añadir Swap" -#: ../iw/partition_gui.py:1132 +#: ../iw/partition_gui.py:1144 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: %s." msgstr "Aviso:" -#: ../iw/partition_gui.py:1167 +#: ../iw/partition_gui.py:1179 ../textw/partition_text.py:743 #, fuzzy -msgid "Make Raid Device" -msgstr "Dispositivo Raid utilizado" +msgid "Make RAID Device" +msgstr "Preparar el dispositivo RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1191 ../textw/partition_text.py:209 +#: ../iw/partition_gui.py:1203 ../textw/partition_text.py:209 #, fuzzy msgid "Filesystem type:" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../iw/partition_gui.py:1202 ../textw/partition_text.py:359 +#: ../iw/partition_gui.py:1214 ../textw/partition_text.py:361 #, fuzzy msgid "RAID Level:" msgstr "Tipo RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1232 ../textw/partition_text.py:377 -msgid "Raid Members:" -msgstr "" +#: ../iw/partition_gui.py:1244 ../textw/partition_text.py:379 +#, fuzzy +msgid "RAID Members:" +msgstr "Tipo RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1243 +#: ../iw/partition_gui.py:1255 msgid "Number of spares:" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1250 ../textw/partition_text.py:766 +#: ../iw/partition_gui.py:1262 ../textw/partition_text.py:768 #, fuzzy msgid "Format partition?" msgstr "Partición de Root" -#: ../iw/partition_gui.py:1353 +#: ../iw/partition_gui.py:1365 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nuevo" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 +#: ../iw/partition_gui.py:1366 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Modificar" -#: ../iw/partition_gui.py:1355 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699 +#: ../iw/partition_gui.py:1367 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3699 msgid "_Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../iw/partition_gui.py:1356 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694 +#: ../iw/partition_gui.py:1368 ../libfdisk/gnomefsedit.c:3694 msgid "_Reset" msgstr "Reiniciar" -#: ../iw/partition_gui.py:1357 +#: ../iw/partition_gui.py:1369 #, fuzzy -msgid "Make _Raid" +msgid "Make _RAID" msgstr "Dispositivo Raid utilizado" -#: ../iw/partition_gui.py:1372 +#: ../iw/partition_gui.py:1384 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Estado" -#: ../iw/partition_gui.py:1372 +#: ../iw/partition_gui.py:1384 msgid "End" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1373 +#: ../iw/partition_gui.py:1385 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Formateo" -#: ../iw/partition_gui.py:1419 ../textw/partition_text.py:963 +#: ../iw/partition_gui.py:1431 ../textw/partition_text.py:974 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Partición Automática" -#: ../iw/partition_gui.py:1438 +#: ../iw/partition_gui.py:1450 #, fuzzy msgid "" "You need to select at least one drive to have Red Hat Linux installed onto." msgstr "Elija al menos un idioma a instalar:" -#: ../iw/partition_gui.py:1477 +#: ../iw/partition_gui.py:1489 #, fuzzy msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Partición Automática" -#: ../iw/partition_gui.py:1508 ../textw/partition_text.py:986 +#: ../iw/partition_gui.py:1520 ../textw/partition_text.py:997 #, fuzzy msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?" msgstr "¿Dónde quiere instalar el cargador de inicio?" -#: ../iw/partition_gui.py:1525 +#: ../iw/partition_gui.py:1537 msgid "" "Review (allows you to see and change the automatic partitioning results)" msgstr "" @@ -2358,7 +2442,7 @@ msgstr "Compensación UTC" msgid "Migrate Filesystems" msgstr "Sistemas de ficheros desmontados incorrectamente" -#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:60 ../textw/upgrade_text.py:32 +#: ../iw/upgrade_migratefs_gui.py:54 ../textw/upgrade_text.py:32 msgid "" "This release of Red Hat Linux supports the ext3 journalling filesystem. It " "has several benefits over the ext2 filesystem traditionally shipped in Red " @@ -2414,7 +2498,7 @@ msgstr "" "Es recomendable que su archivo swap sea al menos de %d MB. Introduzca un " "tamaño para el archivo swap:" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:136 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:151 ../textw/upgrade_text.py:128 msgid "Swap file size (MB):" msgstr "Tamaño del archivo swap (MB):" @@ -2431,11 +2515,11 @@ msgstr "" "Le recomendamos que cree un archivo swap. En caso contrario, el instalador " "podría detenerse de modo abrupto. ¿Está seguro de que desea continuar?" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:181 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:178 ../textw/upgrade_text.py:173 msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "El archivo swap debe estar entre 1 y 2000 MB de tamaño." -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:176 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:185 ../textw/upgrade_text.py:168 msgid "" "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" @@ -2633,11 +2717,6 @@ msgstr "" msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de arranque" -#: ../textw/bootdisk_text.py:67 ../textw/bootdisk_text.py:93 -#: ../textw/silo_text.py:36 ../textw/upgrade_text.py:126 -msgid "Skip" -msgstr "Saltar" - #: ../textw/bootloader_text.py:29 #, fuzzy msgid "Which boot loader would you like to use?" @@ -2797,8 +2876,8 @@ msgid "" "For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat." "com/errata.\n" "\n" -"Information on using your system is available in the Red Hat Linux manuals." -"http://www.redhat.com/support/manuals." +"Information on using your system is available in the Red Hat Linux manuals " +"at http://www.redhat.com/support/manuals." msgstr "" "Enhorabuena, la configuración ha sido completada. \n" "\n" @@ -2914,11 +2993,11 @@ msgstr "Aviso:%s no es un nombre de puerto válido." msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "¿Qué tipo de sistema desea instalar?" -#: ../textw/keyboard_text.py:37 +#: ../textw/keyboard_text.py:35 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Selección del teclado" -#: ../textw/keyboard_text.py:38 +#: ../textw/keyboard_text.py:36 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "¿Qué tipo de teclado está instalado en el ordenador?" @@ -3050,39 +3129,34 @@ msgstr "" "seleccionados. Si selecciona Ok todos esos paquetes que necesita se " "instalarán." -#: ../textw/partition_text.py:148 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not allocated requested partitions: %s." -msgstr "Particiones Existentes no asignadas..." - #: ../textw/partition_text.py:151 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: %s" msgstr "Aviso:" -#: ../textw/partition_text.py:293 +#: ../textw/partition_text.py:295 #, fuzzy msgid "Fixed Size:" msgstr "Tamaño erróneo" -#: ../textw/partition_text.py:295 +#: ../textw/partition_text.py:297 msgid "Fill maximum size of (MB):" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:299 +#: ../textw/partition_text.py:301 msgid "Fill all available space:" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:395 +#: ../textw/partition_text.py:397 msgid "Number of spares?" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:413 ../textw/partition_text.py:610 +#: ../textw/partition_text.py:415 ../textw/partition_text.py:612 #, fuzzy msgid "Filesystem Options" msgstr "Formateo del sistema de archivos" -#: ../textw/partition_text.py:416 +#: ../textw/partition_text.py:418 #, fuzzy msgid "" "Please choose how you would like to prepare the filesystem on this partition." @@ -3091,79 +3165,74 @@ msgstr "" "Por favor seleccione la herramienta que le gustaría utilizar para la " "partición de su sistema Red Hat Linux." -#: ../textw/partition_text.py:433 +#: ../textw/partition_text.py:435 msgid "Format as:" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:452 +#: ../textw/partition_text.py:454 msgid "Migrate to:" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:581 +#: ../textw/partition_text.py:583 #, fuzzy msgid "Filesystem Label:" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../textw/partition_text.py:592 +#: ../textw/partition_text.py:594 #, fuzzy msgid "Filesystem Option:" msgstr "Tamaño del sistema de archivos Root" -#: ../textw/partition_text.py:618 +#: ../textw/partition_text.py:620 #, c-format msgid "Format as %s" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:620 +#: ../textw/partition_text.py:622 #, c-format msgid "Migrate to %s" msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:622 +#: ../textw/partition_text.py:624 #, fuzzy msgid "Leave unchanged" msgstr "Salvar los cambios" -#: ../textw/partition_text.py:741 -#, fuzzy -msgid "Make RAID Device" -msgstr "Preparar el dispositivo RAID" - -#: ../textw/partition_text.py:810 +#: ../textw/partition_text.py:812 #, fuzzy msgid "Too many spares" msgstr "Demasiadas Unidades" -#: ../textw/partition_text.py:811 +#: ../textw/partition_text.py:813 msgid "The maximum number of spares with a RAID0 array is 0." msgstr "" -#: ../textw/partition_text.py:893 +#: ../textw/partition_text.py:895 #, fuzzy msgid "Partitioning" msgstr "Partición" -#: ../textw/partition_text.py:903 +#: ../textw/partition_text.py:905 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: ../textw/partition_text.py:903 +#: ../textw/partition_text.py:905 #, fuzzy msgid "RAID" msgstr "<RAID>" -#: ../textw/partition_text.py:906 +#: ../textw/partition_text.py:908 #, fuzzy msgid "" " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-Ok " msgstr "" " F1-Ayuda F2-Añadir F3-Modificar F4-Eliminar F5-Reiniciar F12-OK " -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1613 ../textw/partition_text.py:933 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1613 ../textw/partition_text.py:935 msgid "No Root Partition" msgstr "Ninguna partición Root" -#: ../textw/partition_text.py:934 +#: ../textw/partition_text.py:936 #, fuzzy msgid "Must have a / partition to install on." msgstr "Debe asignar una partición swap para continuar la instalación." @@ -3246,7 +3315,7 @@ msgstr "¿En qué zona se encuentra?" msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "¿Reloj hardware en GMT?" -#: ../textw/upgrade_text.py:97 +#: ../textw/upgrade_text.py:89 #, c-format msgid "" "The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " @@ -3259,44 +3328,44 @@ msgstr "" "configurado pero creará espacio swap adicional en uno de sus sistemas de " "ficheros." -#: ../textw/upgrade_text.py:115 +#: ../textw/upgrade_text.py:107 msgid "Free Space" msgstr "Espacio libre" -#: ../textw/upgrade_text.py:130 +#: ../textw/upgrade_text.py:122 msgid "RAM detected (MB):" msgstr "" -#: ../textw/upgrade_text.py:133 +#: ../textw/upgrade_text.py:125 msgid "Suggested size (MB):" msgstr "Espacio sugerido (MB):" -#: ../textw/upgrade_text.py:144 +#: ../textw/upgrade_text.py:136 msgid "Add Swap" msgstr "Añadir Swap" -#: ../textw/upgrade_text.py:169 +#: ../textw/upgrade_text.py:161 msgid "The value you entered is not a valid number." msgstr "El valor que ha introducido no es un número válido." -#: ../textw/upgrade_text.py:198 +#: ../textw/upgrade_text.py:190 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "" "No tiene ningún tipo de partición Linux. No puede actualizar el sistema" -#: ../textw/upgrade_text.py:215 +#: ../textw/upgrade_text.py:207 msgid "System to Upgrade" msgstr "Sistema a actualizar" -#: ../textw/upgrade_text.py:229 +#: ../textw/upgrade_text.py:221 msgid "Upgrade Partition" msgstr "Actualización de la partición" -#: ../textw/upgrade_text.py:251 +#: ../textw/upgrade_text.py:243 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "Personalizar la actualización de los paquetes" -#: ../textw/upgrade_text.py:252 +#: ../textw/upgrade_text.py:244 msgid "" "The packages you have installed, and any other packages which are needed to " "satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " @@ -3698,7 +3767,7 @@ msgstr "Personalizar" msgid "Laptop" msgstr "Portátil" -#: ../installclasses/server.py:12 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 +#: ../installclasses/server.py:9 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2654 #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -3712,7 +3781,7 @@ msgstr "Sistema de actualización" msgid "Upgrade" msgstr "Actualización" -#: ../installclasses/workstation.py:12 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 +#: ../installclasses/workstation.py:9 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 msgid "Workstation" msgstr "Estación de trabajo" @@ -4729,7 +4798,7 @@ msgstr "" "No tengo ningún dispositivo especial cargado para su sistema. ¿Desearía " "cargar alguno en este momento?" -#: ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2143 +#: ../loader/loader.c:536 ../loader/loader.c:2238 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "No se pudo leer el directorio %s: %s" @@ -4833,46 +4902,46 @@ msgstr "¿Qué tipo de media contiene la imagen de rescate?" msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contienen los paquetes para ser instalados? " -#: ../loader/loader.c:2113 +#: ../loader/loader.c:2208 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "No puede encontrar ks.cfg en el disco de inicio." -#: ../loader/loader.c:2205 +#: ../loader/loader.c:2300 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualiza el Disco" -#: ../loader/loader.c:2206 +#: ../loader/loader.c:2301 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduzca la actualización del disco y pulse \"OK\" para continuar." -#: ../loader/loader.c:2211 +#: ../loader/loader.c:2306 msgid "" "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of " "Red Hat Linux." msgstr "El disco introducido no es válido para esta versión de Red Hat Linux." -#: ../loader/loader.c:2221 +#: ../loader/loader.c:2316 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "Fallo en el montaje de la disquetera." #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2226 +#: ../loader/loader.c:2321 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" -#: ../loader/loader.c:2226 +#: ../loader/loader.c:2321 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lectura de las actualizaciones de anaconda" -#: ../loader/loader.c:2432 +#: ../loader/loader.c:2527 #, fuzzy msgid "You do not have enough RAM to install Red Hat Linux on this machine." msgstr "" "No tiene suficiente memoria de sistema para instalar Red Hat en esta máquina." -#: ../loader/loader.c:2920 +#: ../loader/loader.c:3022 msgid "Running anaconda - please wait...\n" msgstr "Ejecución de anaconda - por favor espere...\n" @@ -6056,6 +6125,14 @@ msgstr "Turkish" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" +#, fuzzy +#~ msgid "Make Raid Device" +#~ msgstr "Dispositivo Raid utilizado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not allocated requested partitions: %s." +#~ msgstr "Particiones Existentes no asignadas..." + # ../comps/comps-master:521 #, fuzzy #~ msgid "Samba Server:" @@ -6343,9 +6420,6 @@ msgstr "Ukrainian" #~ msgid "Swap" #~ msgstr "Swap" -#~ msgid "Boot Partition Warning" -#~ msgstr "Aviso de particionamiento de arranque" - #~ msgid "Package Groups" #~ msgstr "Grupo de paquetes" @@ -6591,9 +6665,6 @@ msgstr "Ukrainian" #~ "particionamiento manual o vuelva atrás para ejecutar una instalación " #~ "completamente personalizada." -#~ msgid "Continue" -#~ msgstr "Continuar" - #~ msgid "Manually partition" #~ msgstr "Partición manual" |