diff options
author | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-08-11 23:10:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Jeremy Katz <katzj@redhat.com> | 2003-08-11 23:10:41 +0000 |
commit | 8021a1cb7b3b4a7d192361f86c1577dcd54d54cf (patch) | |
tree | 8eb8cbe39ba38ca0de65af6fd914e495c1d8e246 | |
parent | d0390daf872d09c0f108489e0f7ae98aadfe9c17 (diff) | |
download | anaconda-8021a1cb7b3b4a7d192361f86c1577dcd54d54cf.tar.gz anaconda-8021a1cb7b3b4a7d192361f86c1577dcd54d54cf.tar.xz anaconda-8021a1cb7b3b4a7d192361f86c1577dcd54d54cf.zip |
update from elvis, refresh-po
-rw-r--r-- | po/anaconda.pot | 606 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 606 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 739 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 740 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 842 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 661 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 978 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 673 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 643 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 771 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 691 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 632 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 642 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 739 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 858 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 766 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 842 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 653 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 741 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 679 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 740 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 642 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 741 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 847 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 648 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 740 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 642 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 687 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 642 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 752 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 660 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 734 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 686 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 824 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 819 |
35 files changed, 13547 insertions, 11759 deletions
diff --git a/po/anaconda.pot b/po/anaconda.pot index 5bafaeb94..da871404f 100644 --- a/po/anaconda.pot +++ b/po/anaconda.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,45 +19,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 -msgid "Unable to set vnc password - using no password!" +#: ../anaconda:129 +#, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" msgstr "" -#: ../anaconda:115 -msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." +#: ../anaconda:131 +#, c-format +msgid "%s %s installation" msgstr "" -#: ../anaconda:135 -msgid "" -"\n" -"\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#: ../anaconda:149 +msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" +#: ../anaconda:150 +msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "" -#: ../anaconda:137 +#: ../anaconda:173 msgid "" +"\n" +"\n" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -70,72 +73,72 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "" @@ -314,8 +317,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -323,11 +326,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -337,25 +340,25 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -363,7 +366,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -411,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "" @@ -419,18 +422,18 @@ msgstr "" msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -496,27 +499,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "" @@ -565,27 +568,27 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -594,7 +597,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -604,7 +607,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -613,7 +616,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -622,7 +625,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -631,7 +634,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -640,11 +643,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -653,7 +656,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -662,7 +665,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -672,11 +675,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "" @@ -723,9 +726,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "" @@ -733,8 +736,8 @@ msgstr "" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "" @@ -752,8 +755,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -795,7 +798,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "" @@ -804,19 +807,19 @@ msgstr "" msgid "_Retry" msgstr "" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "" @@ -909,34 +912,34 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1058,12 +1061,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "" @@ -1087,58 +1090,58 @@ msgstr "" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1154,7 +1157,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "" @@ -1162,10 +1165,10 @@ msgstr "" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1173,7 +1176,7 @@ msgid "" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1183,21 +1186,21 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1209,11 +1212,11 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1520,54 +1523,54 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1686,7 +1689,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "" @@ -2358,60 +2361,21 @@ msgstr "" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2421,17 +2385,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "" @@ -2510,10 +2474,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" +msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2522,44 +2486,46 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" +#: ../iw/firewall_gui.py:155 +msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 -msgid "N_o firewall" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" +#: ../iw/firewall_gui.py:186 +msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" +#: ../iw/firewall_gui.py:211 +msgid "Other _ports:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 -msgid "_Allow incoming:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 -msgid "Other _ports:" +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" msgstr "" #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 @@ -4355,13 +4321,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "" @@ -4376,19 +4342,22 @@ msgid "" "You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "" @@ -4443,81 +4412,61 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" msgstr "" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4525,7 +4474,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "" @@ -5112,7 +5061,7 @@ msgid "" "critical part of system security!" msgstr "" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "" @@ -5524,6 +5473,10 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -5531,6 +5484,51 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "" @@ -5542,6 +5540,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -5615,83 +5617,83 @@ msgstr "" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -5847,110 +5849,110 @@ msgstr "" msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6033,7 +6035,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -6076,7 +6078,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic IP" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "" @@ -6119,7 +6121,7 @@ msgstr "" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "" @@ -6147,7 +6149,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "" @@ -6200,70 +6202,70 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19 14:30+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <gnome-tran@bengalinux.org>\n" @@ -18,45 +18,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 -msgid "Unable to set vnc password - using no password!" +#: ../anaconda:129 +#, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" msgstr "" -#: ../anaconda:115 -msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." +#: ../anaconda:131 +#, c-format +msgid "%s %s installation" msgstr "" -#: ../anaconda:135 -msgid "" -"\n" -"\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#: ../anaconda:149 +msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" +#: ../anaconda:150 +msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "" -#: ../anaconda:137 +#: ../anaconda:173 msgid "" +"\n" +"\n" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -69,42 +72,42 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -112,25 +115,25 @@ msgstr "" "Graphics Installer চালানোর মতো আপনার কম্পিউটার এ যথেষ্ট পরিমান RAM নেই। Text " "mode চালু করছি।" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "%s ইন্সটল করার জন্য কোন Graphical installation নেই। Text mode চালু করছি।" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -138,7 +141,7 @@ msgstr "" "কোন mouse সনাক্ত করা যায় নাই। Graphical installation এর জন্য mouse আবশ্যক। Text " "mode চালু করছি।" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "%s ধরনের mouse ব্যবহার করছি" @@ -317,8 +320,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -326,11 +329,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -340,25 +343,25 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -366,7 +369,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -414,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "" @@ -422,18 +425,18 @@ msgstr "" msgid "no suggestion" msgstr "" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -499,27 +502,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "" @@ -568,27 +571,27 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -597,7 +600,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -607,7 +610,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -616,7 +619,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -625,7 +628,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -634,7 +637,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -643,11 +646,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -656,7 +659,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -665,7 +668,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -675,11 +678,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "" @@ -726,9 +729,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "" @@ -736,8 +739,8 @@ msgstr "" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "" @@ -755,8 +758,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -798,7 +801,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "" @@ -807,19 +810,19 @@ msgstr "" msgid "_Retry" msgstr "" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "" @@ -912,34 +915,34 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1061,12 +1064,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "" @@ -1090,58 +1093,58 @@ msgstr "" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1157,7 +1160,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "" @@ -1165,10 +1168,10 @@ msgstr "" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1176,7 +1179,7 @@ msgid "" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1186,21 +1189,21 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1212,11 +1215,11 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1523,54 +1526,54 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1689,7 +1692,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "" @@ -2361,60 +2364,21 @@ msgstr "" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2424,17 +2388,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "" @@ -2513,10 +2477,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" +msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2525,44 +2489,46 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" +#: ../iw/firewall_gui.py:155 +msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 -msgid "N_o firewall" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" +#: ../iw/firewall_gui.py:186 +msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" +#: ../iw/firewall_gui.py:211 +msgid "Other _ports:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 -msgid "_Allow incoming:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 -msgid "Other _ports:" +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" msgstr "" #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 @@ -4358,13 +4324,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "" @@ -4379,19 +4345,22 @@ msgid "" "You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "" @@ -4446,81 +4415,61 @@ msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" msgstr "" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4528,7 +4477,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "" @@ -5115,7 +5064,7 @@ msgid "" "critical part of system security!" msgstr "" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "" @@ -5527,6 +5476,10 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -5534,6 +5487,51 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "" @@ -5545,6 +5543,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -5618,83 +5620,83 @@ msgstr "" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -5850,110 +5852,110 @@ msgstr "" msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6036,7 +6038,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -6079,7 +6081,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic IP" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "" @@ -6122,7 +6124,7 @@ msgstr "" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "" @@ -6150,7 +6152,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "" @@ -6203,70 +6205,70 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-21 17:18+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -16,46 +16,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s Instalační program na %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Nová instalace distribuce %s" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Heslo pro uživatele root musí obsahovat nejméně 6 znaků." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -68,43 +71,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Neznámá karta" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Chyba při čtení obsahu souboru kickstart %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -112,19 +115,19 @@ msgstr "" "Nemáte dostatek paměti RAM pro grafický instalační program. Startuji v " "textovém režimu." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Nemohu vytvořit objekt stavu hardware X." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -132,7 +135,7 @@ msgstr "" "Grafická instalace není dostupná pro %s instalaci. Spouštím textové " "prostředí instalačního programu." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -140,7 +143,7 @@ msgstr "" "Nebyla detekována myš. Myš je nezbytná pro grafickou instalaci, proto bude " "spuštěna textová verze instalačního programu." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Používám typ myši: %s" @@ -384,8 +387,8 @@ msgstr "" "\n" "Pro pokračování stiskněte Budiž." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -393,11 +396,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -413,7 +416,7 @@ msgstr "" "místa připojení, velikosti a další podrobnosti v příjemném a přehledném " "grafickém rozhraní." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -421,20 +424,20 @@ msgstr "" "Před automatickým vytvořením oddílů instalačním programem musíte zvolit, jak " "využít místo na vašich pevných discích." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Odstranit všechny oddíly" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Odstranit všechny linuxové oddíly" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Zachovat všechny oddíly a využít jen volný prostor" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "" "s\n" "Jste si opravdu jisti?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -499,7 +502,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Instalace %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Všechno" @@ -507,11 +510,11 @@ msgstr "Všechno" msgid "no suggestion" msgstr "žádné doporučení" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Různé volby" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -520,7 +523,7 @@ msgstr "" "Tato skupina obsahuje všechny dostupné balíčky. Jde o výrazně více balíčků, " "než jen balíčky ve všech ostatních skupinách na této straně." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -600,27 +603,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Vytvořit zaváděcí disketu" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -680,27 +683,27 @@ msgstr "" "\n" "Přejete si pokračovat bez převodu %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID zařízení" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "První sektor zaváděcího oddílu" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavní zaváděcí záznam (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -713,7 +716,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -728,7 +731,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte OK pro restart systému." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -741,7 +744,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -754,7 +757,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -767,7 +770,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -780,11 +783,11 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Chybné místo připojení" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -797,7 +800,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -810,7 +813,7 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte Enter pro restart systému." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -825,11 +828,11 @@ msgstr "" "\n" "Stiskněte OK pro restart systému." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formátování" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formátuji souborový systém %s..." @@ -883,9 +886,9 @@ msgstr "Opravit" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -893,8 +896,8 @@ msgstr "Ano" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -912,8 +915,8 @@ msgstr "Ignorovat" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -960,7 +963,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Konec" @@ -969,19 +972,19 @@ msgstr "_Konec" msgid "_Retry" msgstr "_Znovu" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Restartuji počítač" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Váš počítač se nyní restartuje..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Restartovat" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Zpět" @@ -1081,15 +1084,15 @@ msgstr "Toto není správné %s CD-ROM." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Nelze připojit CD-ROM." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Typ instalace" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Chybějící balíček" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1098,19 +1101,19 @@ msgstr "" "Určili jste, že má být nainstalován balíček '%s'. Tento balíček neexistuje. " "Chcete pokračovat nebo přerušit instalaci?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "Pře_rušit" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Pokračovat" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Chybějící skupina" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1265,12 +1268,12 @@ msgstr "" "Instalace %s balíčků\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Aktualizace %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instalace %s-%s-%s.\n" @@ -1300,7 +1303,7 @@ msgstr "Start instalace" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Start instalace může chvíli trvat..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1310,17 +1313,17 @@ msgstr "" "Potřebujete více místa na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Místo připojení" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Potřebné místo" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1330,15 +1333,15 @@ msgstr "" "Potřebujete více volných inodů na následujících souborových systémech:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Potřebné inody" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Diskový prostor" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1348,19 +1351,19 @@ msgstr "" "\n" "Následující balíčky byly k dispozici, ale NEBYLY aktualizovány:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Po instalaci" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Provádím zápis nastavení po instalaci..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Varování! Toto je betaverze!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1386,7 +1389,7 @@ msgstr "" "\n" "a založte zprávu pro 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalovat BETAVERZI" @@ -1394,10 +1397,10 @@ msgstr "_Instalovat BETAVERZI" msgid "Foreign" msgstr "Cizí" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1411,7 +1414,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete tento disk inicializovat?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1427,21 +1430,21 @@ msgstr "" "\n" "Chcete tento disk inicializovat?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Chyba při připojování systému souborů na %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Inicializuji" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Prosím čekejte, formátuje se disk %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1460,11 +1463,11 @@ msgstr "" "\n" "Chcete inicializovat tento disk a smazat VŠECHNA DATA?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenalezeny žádné jednotky" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1829,11 +1832,11 @@ msgstr "" "Musíte vytvořit oddíl /boot/efi, který bude typu FAT a jeho velikost bude 50 " "MB." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1842,15 +1845,15 @@ msgstr "" "Oddíl %s je menší než %s MB, což je méně než je doporučená velikost pro " "obvyklou instalaci distribuce %s." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Oddíl pro zavádění systému (/boot) může být pouze na RAID1 zařízení." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Oddíl pro zavádění systému nemůže být na logickém svazku." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1858,7 +1861,7 @@ msgstr "" "Neurčili jste odkládací oddíl. Přesto, že to není není nezbytně nutná, jeho " "použití ve většině případů výrazně zvýší výkonnost systému." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1867,7 +1870,7 @@ msgstr "" "Určili jste více než 32 odkládacích zařízení, což je více než podporuje " "jádro distribuce %s." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1877,15 +1880,15 @@ msgstr "" "na vašem počítači. Tato skutečnost může negativně ovlivnit výkon vašeho " "systému." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "oddíl používaný instalačním programem." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "oddíl, který je součástí RAID pole." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "oddíl, který je členem skupiny svazků LVM." @@ -2024,7 +2027,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -2819,78 +2822,22 @@ msgstr "Neinstalovat _balíčky, které mají závislosti" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Nebrat _ohled na závislosti balíčků" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Implicitní pro pracovní stanici" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Pracovní stanice" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Výběr skupin balíčků" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Implicitní prostředí pro pracovní stanici obsahuje naše doporučení pro nové " -"uživatele, zahrnující:\n" -"\n" -"\tProstředí pracovní plochy (GNOME)\n" -"\tKancelářský balík (OpenOffice)\n" -"\tWWW prohlížeč (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tAplikace pro zvuk a video\n" -"\tHry\n" -"\tNástroje pro vývoj programů\n" -"\tNástroje pro administraci\n" -"\n" -"Po instalaci lze přidat nebo odebrat balíčky s programy nástrojem 'redhat-" -"config-packages'.\n" -"\n" -"Pokud znáte %s, možná budete chtít nainstalovat nebo se vyhnout instalaci " -"konkrétních balíčků. Pro upravení vaší instalace zaškrtněte volbu níže." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Osobní systém" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Implicitní pro osobní systém" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2915,7 +2862,7 @@ msgstr "" "Pokud znáte %s, možná budete chtít nainstalovat nebo se vyhnout instalaci " "konkrétních balíčků. Pro upravení vaší instalace zaškrtněte volbu níže." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2923,11 +2870,11 @@ msgstr "" "Pokud chcete změnit implicitní sadu instalovaných balíčků, můžete zvolit " "její úpravu níže." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "Přijmout _aktuální seznam balíčků" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Upravit sadu instalovaných balíčků" @@ -3013,10 +2960,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Vyberte jednotku, na kterou spustit fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Nastavení firewallu" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Žádný firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3029,46 +2977,50 @@ msgstr "" "\n" "Například '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Varování: špatná položka" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Zvolte úroveň zabezpečení systému: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "_Vysoká" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Střední" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "Žádný _firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Použít _implicitní pravidla pro firewall" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Žádný _firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Upravit pravidla pro firewall" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "Žádný _firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Důvěry_hodná zařízení:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Povo_lit příchozí:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "_Ostatní porty:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Důvěry_hodná zařízení:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5072,13 +5024,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Zpět" @@ -5095,13 +5047,16 @@ msgstr "" "Úplný protokol o aktualizaci bude po restartu systému v %s. Tento soubor se " "může hodit pro pozdější referenci." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Implicitní pro pracovní stanici" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5114,7 +5069,7 @@ msgstr "" "%s je ale dodáván s mnohem více aplikacemi a jestliže chcete, můžete jejich " "výběr upravit." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Upravit výběr programů" @@ -5178,86 +5133,62 @@ msgstr "Vyberte jednotku, na kterou spustit fdisk" msgid "Customize" msgstr "Upravit" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Firewall chrání proti neoprávněnému přístupu po síti. Vysoké zabezpečení " -"blokuje veškerý příchozí provoz. Střední zabezpečení blokuje přístup k " -"systémovým službám (například telnet nebo tisk), ale umožňuje ostatní " -"spojení. Pokud firewall nepoužijete, jsou povolena všechna spojení " -"(nedoporučujeme)." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Úroveň zabezpečení:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Žádný firewall" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Vysoká" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Střední" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Žádný firewall" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Důvěryhodná zařízení:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Povolit příchozí:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Pošta (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Ostatní porty" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Neplatná volba" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Nelze nastavovat zakázaný firewall." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Vlastní nastavení firewallu" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5269,7 +5200,7 @@ msgstr "" "průchod určitých protokolů firewallem. Doplňující porty se oddělují čárkou a " "zadávají se ve formě 'služba:protokol', např. 'imap:tcp'" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Varování: %s není platný port." @@ -5893,7 +5824,7 @@ msgstr "" "zabezpečení systému! Heslo musíte zadat dvakrát, aby se snížila " "pravděpodobnost, že díky překlepu zadáte jiné heslo než chcete." -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -6348,6 +6279,10 @@ msgstr "" "Zvolením tohoto typu instalace získáte úplnou kontrolu nad procesem " "instalace, včetně výběru balíčků a nastavení autentizace." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Osobní systém" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6358,6 +6293,51 @@ msgstr "" "nainstalujete grafické prostředí a vytvoříte systém ideální pro domácí nebo " "kancelářské použití." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6372,6 +6352,10 @@ msgstr "" "tiskáren nebo služby WWW. Můžete povolit další služby a můžete si vybrat, " "jestli chcete instalovat grafické prostředí." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Pracovní stanice" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6461,19 +6445,19 @@ msgstr "CD nalezeno" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Nemohu najít soubor kickstart na CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Načítání" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Načítám ovladače..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Umístění ovladačů" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6481,29 +6465,29 @@ msgstr "" "V počítači je k dispozici více zařízení, která by mohla být použita pro " "načtení ovladačů. Vyberte zařízení, ze kterého chcete ovladače načíst." -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Vložte médium s ovladači do zařízení /dev/%s a pokračujte stisknutím \"OK\"." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Vložení média s ovladači" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nelze připojit disketu s aktualizací." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Zvolit ručně" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Načíst jinou disketu" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6513,37 +6497,37 @@ msgstr "" "Chcete vybrat ovladač ručně, i přesto pokračovat, nebo načíst jinou disketu " "s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Disketa s ovladači" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Máte disketu s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Více disket s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Chcete načíst více disket s ovladači?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Chyba Kickstartu" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Chybný argument Kickstart příkazu metody Url %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6715,11 +6699,11 @@ msgstr "Pevný disk" msgid "NFS image" msgstr "NFS obraz" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Zdroj disku s aktualizací" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6727,29 +6711,29 @@ msgstr "" "Máte více zařízení, která by mohla být použita jako zdroj diskety s " "aktualizací. Které chcete použít?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Vložte svou disketu s aktualizací do /dev/%s a pokračujte stisknutím \"OK\"." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Disk s aktualizací" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Nelze připojit disketu s aktualizací" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Aktualizace" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Čtu aktualizace anacondy..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6758,40 +6742,40 @@ msgstr "" "Nebyly nalezeny žádné pevné disky. Pravděpodobně budete muset pro úspěšnou " "instalaci ručně zvolit ovladače zařízení. Chcete nyní vybrat ovladače?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Nemáte dostatek paměti RAM pro instalaci distribuce %s." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda zotavení" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda instalace" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Jaký druh média obsahuje disk pro zotavení?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kde jsou umístěny balíčky, které chcete instalovat?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Žádný ovladač nebyl nalezen" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Vybrat ovladač" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Použít disketu s ovladači" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6799,34 +6783,34 @@ msgstr "" "Nemohu najít žádná zařízení, která jsou potřeba pro provedení tohoto typu " "instalace. Chcete vybrat ovladač ručně nebo chcete použít disketu s ovladači?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Ve vašem systému byla nalezena následující zařízení." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" "Pro váš systém nebyly zavedeny žádné ovladače zařízení. Chcete nějaké zavést?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Zařízení" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Přidat zařízení" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Spouštím Anacondu, instalační program systému %s - čekejte prosím...\n" @@ -6930,7 +6914,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Test kontrolních součtů" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Chybný argument kickstart příkazu metody HD %s: %s" @@ -6981,7 +6965,7 @@ msgstr "Vložili jste chybnou IP adresu." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamické nastavení IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Odesílám požadavek o informace IP pro %s..." @@ -7026,7 +7010,7 @@ msgstr "Chybějící informace" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Pro pokračování musíte zadat platnou IP adresu a masku sítě." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Zjišťuji jméno počítače a doménu..." @@ -7054,7 +7038,7 @@ msgstr "V systému je více síťových zařízení. Pomocí kterého chcete ins msgid "NFS server name:" msgstr "Jméno NFS serveru:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Adresář s distribucí:" @@ -7107,58 +7091,58 @@ msgstr "Kickstart metodě Url musíte zadat argument --url." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Neznámá metoda Url %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Nelze vést žurnál (log) %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Nelze načíst %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Načítání" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Jméno FTP serveru:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Jméno WWW serveru:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Použít neanonymní ftp" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP instalace" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP instalace" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Musíte zadat jméno serveru." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Musíte zadat adresář." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Neznámý počítač" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s není platné jméno počítače." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7166,13 +7150,13 @@ msgstr "" "Nepoužíváte-li anonymní FTP, zadejte jméno uživatele a heslo, které chcete " "použít." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Jestliže používáte HTTP proxy server, zadejte jeho jméno." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Jméno účtu:" @@ -7899,6 +7883,91 @@ msgstr "Švédština" msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Implicitní prostředí pro pracovní stanici obsahuje naše doporučení pro " +#~ "nové uživatele, zahrnující:\n" +#~ "\n" +#~ "\tProstředí pracovní plochy (GNOME)\n" +#~ "\tKancelářský balík (OpenOffice)\n" +#~ "\tWWW prohlížeč (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tAplikace pro zvuk a video\n" +#~ "\tHry\n" +#~ "\tNástroje pro vývoj programů\n" +#~ "\tNástroje pro administraci\n" +#~ "\n" +#~ "Po instalaci lze přidat nebo odebrat balíčky s programy nástrojem 'redhat-" +#~ "config-packages'.\n" +#~ "\n" +#~ "Pokud znáte %s, možná budete chtít nainstalovat nebo se vyhnout instalaci " +#~ "konkrétních balíčků. Pro upravení vaší instalace zaškrtněte volbu níže." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Implicitní pro osobní systém" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Nastavení firewallu" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Zvolte úroveň zabezpečení systému: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "_Vysoká" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Střední" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Použít _implicitní pravidla pro firewall" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Upravit pravidla pro firewall" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Firewall chrání proti neoprávněnému přístupu po síti. Vysoké zabezpečení " +#~ "blokuje veškerý příchozí provoz. Střední zabezpečení blokuje přístup k " +#~ "systémovým službám (například telnet nebo tisk), ale umožňuje ostatní " +#~ "spojení. Pokud firewall nepoužijete, jsou povolena všechna spojení " +#~ "(nedoporučujeme)." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Úroveň zabezpečení:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Vysoká" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Střední" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "Oddíly DASD mohou být odstraněny jen pomocí fdasd" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat 7 installer/anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 19:50+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -13,46 +13,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s-installation på %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Udfør en ny %s-installation" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "'root'-adgangskoden skal være på mindst 6 tegn." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -65,43 +68,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "O.k." -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Ukendt kort" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Fejl ved læsning af indhold af kickstartsfil %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -109,19 +112,19 @@ msgstr "" "Du har ikke nok RAM til at bruge grafisk installation på denne maskine. " "Starter i teksttilstand." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Kan ikke instantiere et X-maskineltilstandsobjekt." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -129,7 +132,7 @@ msgstr "" "Grafisk installation er ikke tilgængelig for %s-installationer. Starter i " "teksttilstand." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -137,7 +140,7 @@ msgstr "" "Ingen mus fundet. Grafisk installation kræver at du har en mus. Starter " "teksttilstand." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Bruger musetype: %s" @@ -382,8 +385,8 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på \"O.k.\" for at fortsætte." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -391,11 +394,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "" "partitioner i et interaktivt miljø. Du kan sætte filsystemtyper, " "monteringspunkter, størrelse på partitioner med mere." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -420,20 +423,20 @@ msgstr "" "Før automatisk partitionering kan sættes op af installationsprogrammet skal " "du vælge hvordan pladsen på harddiskene skal bruges." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjern alle partitioner på dette system" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Fjern alle Linux-partitioner på dette system" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behold alle partitioner og brug eksisterende ledig plads" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -443,7 +446,7 @@ msgstr "" "Du har valgt at fjerne alle partitioner (ALLE DATA) på de følgende drev:%s\n" "Er du sikker på at du vil gøre dette?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -497,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Altsammen" @@ -505,11 +508,11 @@ msgstr "Altsammen" msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -519,7 +522,7 @@ msgstr "" "væsentligt flere pakker en blot dem, der er i alle de andre pakkegrupper på " "denne side." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -600,27 +603,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Opret opstartsdiskette" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -680,27 +683,27 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at fortsætte uden at migrere %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-enhed" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på opstartspartitionen" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "'Master Boot Record' (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -713,7 +716,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk <Enter> for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -728,7 +731,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -741,7 +744,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk <Enter> for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -754,7 +757,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk <Enter> for at starte systemet igen." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -767,7 +770,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -780,11 +783,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ugyldigt monteringspunkt" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -798,7 +801,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -811,7 +814,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryk på retur for at genstarte systemet." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -827,11 +830,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryk O.k. for at genstarte, dit system." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." @@ -885,9 +888,9 @@ msgstr "Reparér" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -895,8 +898,8 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -914,8 +917,8 @@ msgstr "Ignorér" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" @@ -963,7 +966,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Afslut" @@ -972,19 +975,19 @@ msgstr "_Afslut" msgid "_Retry" msgstr "_Prøv igen" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Genstarter system" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Dit system vil nu blive genstartet.." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Genstart" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Tilbage" @@ -1084,15 +1087,15 @@ msgstr "Dette er ikke den korrekte %s-cd-rom" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cd-rom'en kunne ikke monteres." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Installér på system" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Pakke mangler" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1101,19 +1104,19 @@ msgstr "" "Du har angivet at pakken \"%s\" skal installeres. Denne pakke findes ikke. " "Vil du fortsætte eller afbryde din installation?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Afbryd" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Fortsæt" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Manglende gruppe" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1264,12 +1267,12 @@ msgstr "" "Installerer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Opgraderer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" @@ -1299,7 +1302,7 @@ msgstr "Installationen starter" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Starter installationsproces, dette kan tage adskillige minutter..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1309,17 +1312,17 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for mere plads på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plads" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1329,15 +1332,15 @@ msgstr "" "valgt. Du har brug for flere filnoder på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Filnoder krævet" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplads" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1347,19 +1350,19 @@ msgstr "" "\n" "De følgende pakker var tilstede i denne version men blev IKKE opgraderet:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Efter installation" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Advarsel! Dette er en beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1386,7 +1389,7 @@ msgstr "" "\n" "og udfylde en fejlrapport om \"Red Hat Public Beta\".\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installér BETA" @@ -1394,10 +1397,10 @@ msgstr "_Installér BETA" msgid "Foreign" msgstr "Dansk" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1410,7 +1413,7 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at initiere denne disk?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1425,21 +1428,21 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at initiere denne disk?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Fejl ved montering af filsystem på %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Initierer" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Vent venligst mens enhed %s formateres...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1458,11 +1461,11 @@ msgstr "" "\n" "Vil du initiere denne enhed og fjerne ALLE DATA?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen drev fundet" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1831,11 +1834,11 @@ msgid "" msgstr "" "Du skal lave en /boot/efi-partition af type FAT og med størrelse 50 MB." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1844,15 +1847,15 @@ msgstr "" "Din %s-partition er mindre end %s megabyte og dette er lavere end anbefalet " "for en almindelig installation af %s." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Opstartspartitioner er kun tilladte på RAID1-enheder." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Opstartspartitioner kan ikke ligge på et logisk afsnit." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1861,7 +1864,7 @@ msgstr "" "krav om dette i alle tilfælle, så vil det øge ydelsen for de fleste " "installationer." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1870,7 +1873,7 @@ msgstr "" "Du har specificeret mere end 32 swap-enheder. Kernen for %s understøtter kun " "32 swap-enheder." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1879,15 +1882,15 @@ msgstr "" "Du har allokeret mindre swap-område (%dM) end tilgængelig RAM (%dM) i dit " "system. Dette kan have negativ indvirkning på ydelsen." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partitionen er i brug af installationsprogrammet." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partition som er medlem af en RAID-række." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "en partition som er medlem af en LVM-afsnitsgruppe." @@ -2027,7 +2030,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" @@ -2829,79 +2832,22 @@ msgstr "Installér _ikke pakker der har afhængigheder" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Ignorér _pakkeafhængigheder" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Forvalgt for arbejdsstation" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Arbejdsstation" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Pakkegruppevalg" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Standardarbejdsstationsmiljøet indeholder vore anbefalinger for nye brugere, " -"blandt andet:\n" -"\n" -"\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" -"\tKontorprogrammel (OpenOffice)\n" -"\tWeblæser (Mozilla) \n" -"\tE-post (Evolution)\n" -"\tHurtigbeskeder\n" -"\tProgrammer for lyd og video\n" -"\tSpil\n" -"\tProgramudviklingsværktøjer\n" -"\tAdministrationsværktøjer\n" -"\n" -"Efter installationen kan yderligere programmel tilføjes eller fjernes via " -"brug af værktøjet \"redhat-config-package\".\n" -"\n" -"Hvis du kender %s godt, har du måske visse specifikke pakker som du vil " -"installere eller undlade at installere. Markér boksen nedenfor for at " -"tilpasse din installation." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Personligt skrivebord" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Forvalgt for personligt skrivebord" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2928,7 +2874,7 @@ msgstr "" "installere eller undlade at installere. Markér boksen nedenfor for at " "tilpasse din installation." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2936,11 +2882,11 @@ msgstr "" "Hvis du vil ændre standardsamlingen af pakker som skal installeres kan du " "vælge at tilpasse det nedenfor." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Acceptér den nuværende pakkeliste" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Vælg _selv pakker som skal installeres" @@ -3026,10 +2972,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Vælg drev som skal partitioneres med 'fdisk':" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Konfiguration af brandmur (firewall)" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Ingen brandmur" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3042,46 +2989,50 @@ msgstr "" "\n" "Fx '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Advarsel: Dårligt symbol" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Vælg et sikkerhedsniveau for systemet: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "_Høj" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Middel" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "_Ingen brandmur" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Brug _standardregler til brandmur" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "_Ingen brandmur" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Manuel opgradering" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Ingen brandmur" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Troværdige enheder:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "_Tillad indkommende:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Andre _porte:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Troværdige enheder:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5095,13 +5046,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Tilbage" @@ -5118,13 +5069,16 @@ msgstr "" "En komplet log af din installation vil befinde sig i %s efter du har " "genstartet dit system. Du kan beholde denne fil til senere reference." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Forvalgt for arbejdsstation" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5138,7 +5092,7 @@ msgstr "" "Med %s følger dog mange flere programmer, og du kan tilpasse valget af " "programmer som installeres hvis du vil." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Tilpas valg af programmel" @@ -5202,85 +5156,62 @@ msgstr "Vælg disk som 'fdisk' skal køres på" msgid "Customize" msgstr "Manuel opgradering" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"En brandmur beskytter mod uautoriserede netværks forbindelser. Høj sikkerhed " -"blokerer for alle indkommende forbindelser. Medium blokerer forbindelser til " -"systemtjenester (som f.eks. telnet eller printer), men tillader andre " -"forbindelser. Ingen brandmur tillader alle forbindelser, og anbefales ikke." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Sikkerhedsniveau:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Ingen brandmur" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Høj" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Middel" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Ingen brandmur" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Troværdige enheder:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Tillad indkommende:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "Web (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Post (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Andre porte" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ugyldigt valg" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Du kan ikke tilpasse en deaktiveret brandmur." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Tilpas konfigurationen af brandmur" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5292,7 +5223,7 @@ msgstr "" "bestemte protokoller at gå igennem brandmuren. Angiv flere porte med en " "komma-separeret liste på formen 'service:protokol', fx 'imap:tcp'." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Advarsel: %s er ikke en gyldig port." @@ -5914,7 +5845,7 @@ msgstr "" "ved hvad det er og får ikke tastet forkert. Husk at 'root'-adgangskoden er " "meget vigtig del af systemets sikkerhed!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" @@ -6369,6 +6300,10 @@ msgstr "" "installationsprocessen, inklusive valg af programmelpakker og " "autentiseringsindstillinger." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Personligt skrivebord" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6380,6 +6315,51 @@ msgstr "" "skrivebordsmiljø og skabe et system som er perfekt for hjemme- eller " "skrivebordsbrug." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6394,6 +6374,10 @@ msgstr "" "udskriftsdeling og webtjenester. Yderligere tjenester kan desuden aktiveres, " "og du kan vælge om du vil installere et grafisk miljø eller ej." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbejdsstation" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6484,19 +6468,19 @@ msgstr "Cd ikke fundet" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Kan ikke finde kickstartfil på cdrom." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Indlæser" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Læser driverdiskette." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Kilde for driverdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6504,28 +6488,28 @@ msgstr "" "Du har flere enheder som kan tjene som kilder for en driverdiskette. Hvilken " "vil du bruge?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Indsæt din driverdiskette i /dev/%s og tryk \"O.k.\" for at fortsætte." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Indsæt driverdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikke montere driverdiskette." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Vælg manuelt" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Indlæs en anden diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6535,37 +6519,37 @@ msgstr "" "driveren manuelt, fortsætte alligevel, eller indlæse en anden " "driversdiskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Driverdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "har du en drivrutinediskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Flere driverdisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Vil du indlæse flere drivrutinedisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstartsfejl" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Ugyldigt argument til URL 'kickstart' metodekommando %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6739,11 +6723,11 @@ msgstr "Harddisk" msgid "NFS image" msgstr "NFS-billede" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Kilde for opdateringsdiskette" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6751,29 +6735,29 @@ msgstr "" "Du har flere enheder som kan tjene som kilder for en opdateringsdiskette. " "Hvilken vil du bruge?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Indsæt din opdateringsdiskette i /dev/%s og tryk \"O.k.\" for at fortsætte." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Opdateringsdiskette" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Kunne ikke montere opdateringsdiskette" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Opdateringer" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Læser anaconda-opdateringer..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6782,40 +6766,40 @@ msgstr "" "Ingen diske fundet. Du skal nok vælge enhedsdrivere manuelt for at " "installationen kan lykkes. Ønsker du at vælge drivere nu?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Du har ikke RAM nok til at installere %s på denne maskine." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetode" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type medium befinder rednings-billedet sig på?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type medium befinder pakkerne, som skal installeres, sig på?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Ingen driver fundet" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Vælg driver" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Brug en driverdiskette?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6824,11 +6808,11 @@ msgstr "" "installationstype. Vil du vælge din drivrutine manuelt eller bruge en " "driverdiskette?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "De følgende enheder er blevet fundet på dit system." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6836,23 +6820,23 @@ msgstr "" "Der er ikke indlæst nogle enhedsdrivere for dit system. Vil du gerne have " "nogle indlæst nu?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Enheder" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Færdig" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Tilføj enhed" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Kører anaconda, %s-systeminstalleringen - vent venligst...\n" @@ -6956,7 +6940,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Test af tjeksum" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Fejlagtigt argument til HD-kickstartmetodekommandoen %s: %s" @@ -7008,7 +6992,7 @@ msgstr "Du skrev en ugyldig IP-adresse." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sender forespørgsel efter IP-information for %s..." @@ -7053,7 +7037,7 @@ msgstr "Manglende information" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du skal indtaste både en gyldig IP-adresse og en netmaske." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Afgør værtsnavn og domæne..." @@ -7083,7 +7067,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS-server navn:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat-katalog:" @@ -7136,58 +7120,58 @@ msgstr "Skal angive et --url-argument til Url-kickstartmetoden." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ukendt Url-metode %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Kunne ikke logge ind på %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Kunne ikke hente %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Modtager" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-stednavn:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Navn på netsted:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Benyt ikke-anonym FTP" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-opsætning" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP-opsætning" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Du skal indtaste et værtsnavn." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Du skal indtaste et katalog." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Ukendt vært" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s er ikke et gyldigt værtsnavn." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7195,14 +7179,14 @@ msgstr "" "Hvis du bruger ikke-anonym ftp, så indtast det kontonavn og den adgangskode " "du vil bruge herunder." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" "Hvis du bruger en HTTP-proxy så indtast navnet på den proxy, du vil benytte." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Kontonavn:" @@ -7935,6 +7919,92 @@ msgstr "Svensk" msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Standardarbejdsstationsmiljøet indeholder vore anbefalinger for nye " +#~ "brugere, blandt andet:\n" +#~ "\n" +#~ "\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" +#~ "\tKontorprogrammel (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeblæser (Mozilla) \n" +#~ "\tE-post (Evolution)\n" +#~ "\tHurtigbeskeder\n" +#~ "\tProgrammer for lyd og video\n" +#~ "\tSpil\n" +#~ "\tProgramudviklingsværktøjer\n" +#~ "\tAdministrationsværktøjer\n" +#~ "\n" +#~ "Efter installationen kan yderligere programmel tilføjes eller fjernes via " +#~ "brug af værktøjet \"redhat-config-package\".\n" +#~ "\n" +#~ "Hvis du kender %s godt, har du måske visse specifikke pakker som du vil " +#~ "installere eller undlade at installere. Markér boksen nedenfor for at " +#~ "tilpasse din installation." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Forvalgt for personligt skrivebord" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Konfiguration af brandmur (firewall)" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Vælg et sikkerhedsniveau for systemet: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "_Høj" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Middel" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Brug _standardregler til brandmur" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Manuel opgradering" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "En brandmur beskytter mod uautoriserede netværks forbindelser. Høj " +#~ "sikkerhed blokerer for alle indkommende forbindelser. Medium blokerer " +#~ "forbindelser til systemtjenester (som f.eks. telnet eller printer), men " +#~ "tillader andre forbindelser. Ingen brandmur tillader alle forbindelser, " +#~ "og anbefales ikke." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Sikkerhedsniveau:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Høj" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Middel" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD-partitioner kan kun fjernes med fdasd" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: taroon-anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-03 11:59+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-08 12:02+1000\n" "Last-Translator: Bernd Groh <bgroh@redhat.com>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,50 +22,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Starte VNC..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s Installer auf %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Eine neue %s Installation durchführen" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "Kann VNC-Passwort nicht setzen - benutze no password!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Das Root-Passwort muss aus mindestens 6 Zeichen bestehen." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"WARNUNG!!! VNC Server läuft mit NO PASSWORD!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "Sie können die vncpasswd=<password> Bootoption verwenden" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"wenn Sie den Server sichern wollen.\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "Der VNC-Server ist jetzt in Betrieb." -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "Bitte verbinden Sie zu %s um mit der Installation zu beginnen... " -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Bitte verbinden Sie um mit der Installation zu beginnen... " -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -78,42 +76,42 @@ msgstr "Bitte verbinden Sie um mit der Installation zu beginnen... " #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Fehler beim Lesen des zweiten Teils der Kickstart-Datei: %s!" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -121,19 +119,19 @@ msgstr "" "Ihnen steht nicht genügend RAM zur Verfügung, um den grafischen Installer " "verwenden zu können. Textmodus wird gestartet." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "Die Installationsklasse erzwingt die Installation im Textmodus" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "Keine Grafik-Hardware gefunden, headless wird angenommen" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Kann kein X Hardware Statusobjekt instantiieren." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -141,7 +139,7 @@ msgstr "" "Die Installation im Grafikmodus ist für %s Installationen nicht verfügbar. " "Der Textmodus wird gestartet." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -149,7 +147,7 @@ msgstr "" "Es konnte keine Maus gefunden werden. Eine Maus ist jedoch für die " "Installation im Grafikmodus erforderlich. Der Textmodus wird gestartet." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Verwende Maustyp: %s" @@ -206,7 +204,6 @@ msgstr "" "Partition nicht booten." #: ../autopart.py:1010 -#, fuzzy msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." @@ -385,8 +382,8 @@ msgstr "" "Dies kann vorkommen, wenn für das automatische Partitionieren nicht genügend " "Platz auf der Festplatte vorhanden ist.%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -394,11 +391,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -415,7 +412,7 @@ msgstr "" "Ihre Partitionen in einer interaktiven Umgebung einrichten. Sie können\n" "Systemtypen, Mountpunkte, Größen und anderes einstellen." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -424,19 +421,19 @@ msgstr "" "müssen Sie festlegen, wie der Speicherplatz auf der Festplatte verwendet " "wird." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Alle Partitionen in diesem System entfernen" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Alle Linux-Partitionen in diesem System entfernen" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Alle Partitionen erhalten und freien Platz verwenden" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -447,7 +444,7 @@ msgstr "" "Festplatten gelöscht werden sollen: %s\n" "Sind Sie sich sicher?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -500,7 +497,7 @@ msgstr "Fertig [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "%s-%s-%s wird installiert... " -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Alles" @@ -508,11 +505,11 @@ msgstr "Alles" msgid "no suggestion" msgstr "keine Vorschläge" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -522,7 +519,7 @@ msgstr "" "wesentlich mehr Pakete sind als die Pakete in allen anderen Paketgruppen " "dieser Seite." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -610,27 +607,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Bootdiskette _anlegen" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -692,27 +689,27 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie ohne die Migration von %s fortfahren?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-Gerät" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple Bootstrap" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP Boot" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Erster Sektor der Bootpartition" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -726,7 +723,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -741,7 +738,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -754,7 +751,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um das System neu zu starten." -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -768,7 +765,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -782,7 +779,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -796,11 +793,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Unzulässiger Mountpunkt" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -814,7 +811,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -828,7 +825,7 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die <Enter-Taste>, um Ihr System neu zu booten." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -843,11 +840,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie OK, um Ihr System neu zu starten." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatieren" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Dateisystem %s wird formatiert..." @@ -903,9 +900,9 @@ msgstr "Fix" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -913,8 +910,8 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -932,8 +929,8 @@ msgstr "Übergehen" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -981,7 +978,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "B_eenden" @@ -990,19 +987,19 @@ msgstr "B_eenden" msgid "_Retry" msgstr "Wiede_rholen" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Systemneustart" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ihr System wird nun neu gestartet..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "Neu sta_rten" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Zurück" @@ -1103,15 +1100,15 @@ msgstr "Dies ist nicht die korrekte %s CDROM." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Die CD-ROM konnte nicht gemountet werden." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Im System installieren" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Fehlendes Paket" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1121,19 +1118,19 @@ msgstr "" "Paket ist nicht vorhanden. Wollen Sie mit der Installation fortfahren, oder " "abbrechen?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Abbrechen" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Weiter" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Fehlende Gruppe" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1294,12 +1291,12 @@ msgstr "" "%s Pakete werden installiert\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s.%s wird aktualisiert.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s.%s wird installiert.\n" @@ -1329,7 +1326,7 @@ msgstr "Installation startet" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Das Starten des Installationsprozesses kann einige Minuten dauern..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1340,17 +1337,17 @@ msgstr "" "mehr Platz: \n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mountpunkt" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Benötigter Platz" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1360,15 +1357,15 @@ msgstr "" "ausgewählten Pakete zu installieren. Auf folgenden Dateisystemen benötigen " "Sie mehr Datei-Knoten: \n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Benötigte Knoten" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Festplattenplatz" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1379,20 +1376,20 @@ msgstr "" "Folgende Pakete sind in dieser Version verfügbar, wurden aber NICHT " "aktualisiert:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Nachträgliche Installation" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguration nach erfolgter Installation wird durchgeführt..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Achtung! Dies ist ein Beta!" -#: ../packages.py:1245 -#, fuzzy, python-format +#: ../packages.py:1246 +#, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" "\n" @@ -1406,7 +1403,7 @@ msgid "" "\n" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -"Herzlichen Glückwunsch zu dieser neuen %s Beta-Version.\n" +"Danke für das Herunterladen dieser neuen %s Beta-Version.\n" "\n" "Dies ist keine definitive Version und ist nicht für die Verwendung für " "Produktionssysteme gedacht. Zweck dieser Version ist es, ein Feedback von " @@ -1419,7 +1416,7 @@ msgstr "" "\n" "und erstellen Sie einen Fehlerbericht gegen '%s Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "Beta _installieren" @@ -1427,24 +1424,24 @@ msgstr "Beta _installieren" msgid "Foreign" msgstr "Fremd" -#: ../partedUtils.py:267 -#, fuzzy, python-format +#: ../partedUtils.py:274 +#, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -"Die Partitionstabelle des Gerätes /dev/%s ist von einem nicht für Ihre " -"Architektur vorgesehen Typ %s. Um auf dieser Festplatte %s zu installieren, " -"muss diese erneut initialisiert werden, was den Verlust SÄMTLICHER DATEN auf " -"dieser Festplatte bewirkt.\n" +"Das Gerät /dev/%s ist LDL- und nicht CDL-formatiert. LDL-formatierte DASDs " +"sind in einer Installation von %s nicht unterstützt. Sollten Sie diese " +"Platte für die Installation verwenden wollen, muss diese re-initialisiert " +"werden, was den Verlust ALLER DATEN auf dieser Festplatte zur Folge hat.\n" "\n" -"Möchten Sie das Laufwerk initialisieren?" +"Möchten Sie diese DASD im CDL-Format neu formatieren?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1455,26 +1452,26 @@ msgid "" msgstr "" "Die Partitionstabelle des Gerätes /dev/%s ist von einem nicht für Ihre " "Architektur vorgesehen Typ %s. Um auf dieser Festplatte %s zu installieren, " -"muss diese erneut initialisiert werden, was den Verlust SÄMTLICHER DATEN auf " +"muss diese erneut initialisiert werden, was den Verlust ALLER DATEN auf " "dieser Festplatte bewirkt.\n" "\n" "Möchten Sie das Laufwerk initialisieren?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Fehler beim Mounten des Dateisystems auf %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Initialisieren" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Formatieren der Festplatte %s... Bitte warten.\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1494,11 +1491,11 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie diese Festplatte initialisieren und ALLE DATEN löschen?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Keine Festplatten gefunden" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1871,11 +1868,11 @@ msgstr "" "Sie müssen eine /boot/efi Partition des Typs FAT und einer Größe von 50 " "Megabyte erstellen." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "Sie müssen eine PPC PReP Boot-Partition erzeugen." -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1884,16 +1881,16 @@ msgstr "" "Ihre Partition %s ist kleiner als %s Megabyte, was für die Installation von %" "s gewöhnlich zu wenig ist. " -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Bootpartitionen sind nur auf RAID1 zulässig." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" "Bootbare Partitionen können sich nicht in einem logischen Volumen befinden." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1902,7 +1899,7 @@ msgstr "" "unbedingt erforderlich ist, verbessert sie doch die Leistung bei den meisten " "Installationen." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1911,7 +1908,7 @@ msgstr "" "Sie haben mehr als 32 Swap-Geräte angegeben. Der Kernel von %s unterstützt " "maximal 32 Swap-Geräte." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1921,15 +1918,15 @@ msgstr "" "System zur Verfügung steht. Dies könnte sich negativ auf die Leistung " "auswirken." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Die Partition wird vom Installer verwendet." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "eine Partition, die ein Teil des RAID Bereichs ist." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "eine Partition, die ein Teil der LVM Volumengruppe ist." @@ -2076,7 +2073,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Weiter" @@ -2821,7 +2818,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/congrats_gui.py:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -2858,7 +2855,6 @@ msgstr "" "Sie:\n" "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n" "\n" -"Klicken Sie auf 'Beenden', um das System neu zu starten." #: ../iw/dependencies_gui.py:21 msgid "Unresolved Dependencies" @@ -2892,79 +2888,24 @@ msgstr "_Keine Pakete mit Abhängigkeiten installieren" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Paketabhängigkeiten i_gnorieren" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Workstation-Standardeinstellungen" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" +msgstr "Standard-Paketgruppen" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Workstation" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Die Standardumgebung der Workstation enthält auch unsere Empfehlungen für " -"Einsteiger, u.a.:\n" -"\n" -"\tDesktop Shell (GNOME)\n" -"\tOffice Suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb Browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant Messaging\n" -"\tSound- und Video-Anwendungen\n" -"\tSpiele\n" -"\tSoftwareentwicklungstools\n" -"\tVerwaltungstools\n" +"Die Standard-Installations-Umgebung enthält unsere empfohlene Paket-Auswahl, " +"einschließlich:\n" "\n" -"Nach der Installation kann mithilfe des Tools 'redhat-config-package' " -"weitere Software hinzugefügt oder auch entfernt werden.\n" -"\n" -"Wenn Sie mit %s vertraut sind, möchten Sie vielleicht bestimmte Pakete " -"installieren oder auch nicht installieren. Wählen Sie im Fenster unten die " -"entsprechenden Optionen." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Persönlicher Desktop" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Standardeinstellungen des persönlichen Desktops" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2973,16 +2914,7 @@ msgid "" "to install or avoid installing. Check the box below to customize your " "installation." msgstr "" -"Die Standardumgebung des persönliches Desktops enthält auch unsere " -"Empfehlungen für Einsteiger, u.a.:\n" "\n" -"\tDesktop Shell (GNOME)\n" -"\tOffice Suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb Browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant Messaging\n" -"\tSound- und Video-Anwendungen\n" -"\tSpiele\n" "\n" "Nach der Installation kann mithilfe des Tools 'redhat-config-package' " "weitere Software hinzugefügt oder auch entfernt werden.\n" @@ -2991,7 +2923,7 @@ msgstr "" "installieren oder auch nicht installieren. Wählen Sie im Fenster unten die " "entsprechenden Optionen." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2999,11 +2931,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie das zu installierende Standardpaket ändern möchten, können Sie " "unten die entsprechenden Einstellungen vornehmen." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "Aktuelle Paketliste _annehmen" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Zu installierende Pakete ben_utzerdefiniert konfigurieren" @@ -3090,10 +3022,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Festplatte für das Partitionieren mit fdisk auswählen" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Firewall konfigurieren" +msgid "Firewall" +msgstr "Firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3107,46 +3039,52 @@ msgstr "" "\n" "Beispiel: '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Achtung: defekter Token" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Wählen Sie einen Sicherheitslevel für das System:" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "_Hoch" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Mittel" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" +"Eine Firewall kann unbefugten Zugriff auf Ihren Computer von Aussen " +"verhindern. Möchten Sie eine Firewall einrichten?" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "_Keine Firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Stan_dard-Firewallregeln verwenden" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Aktivi_ere Firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "Ben_utzerdefiniert einstellen" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Benutzerdefinierte Firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Sichere Gerä_te:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "Welche Services möchten Sie durch die Firewall lassen?" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Eing_ang ermöglichen:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Andere _Ports:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" +"Wenn Sie allen Verkehr von einem bestimmten Gerät durchlassen wollen, wählen " +"Sie dieses unten aus." + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Sichere Gerä_te:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5140,12 +5078,11 @@ msgid "Boot loader password is too short" msgstr "Bootloader-Passwort zu kurz" #: ../textw/complete_text.py:33 -#, fuzzy msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" msgstr "" -"Drücken Sie <Enter>, um das System neu zu starten.\n" +"Drücken Sie <Enter>, um den Installationsprozess zu beenden.\n" "\n" #: ../textw/complete_text.py:34 @@ -5197,13 +5134,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -5221,27 +5158,29 @@ msgstr "" "Neustart Ihres Systems in %s zur Verfügung. Sie sollten diese Datei für " "Referenzzwecke dauerhaft speichern." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Workstation-Standardeinstellungen" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -"Mit den Optionen des persönlichen Desktops und Workstation können Sie eine " -"Reihe Standardanwendungen installieren, mit denen Sie im Internet browsen, E-" -"Mails senden und empfangen sowie in Ihrem %s System Dokumente anlegen und " -"bearbeiten können. Die Workstation-Option enthält darüber hinaus Tools zur " -"Entwicklung und Administration.\n" +"Die Standard-Installations-Umgebung enthält unsere empfohlene Paket-" +"Auswahl. Nach der Installation kann mithilfe des Tools 'redhat-config-" +"package' weitere Software hinzugefügt oder auch entfernt werden.\n" "\n" -"%s wird mit sehr viel mehr Anwendungen geliefert, Sie können jedoch die " -"installierte Software entsprechend Ihren Erfordernissen benutzerdefinieren." +"%s wird jedoch mit einer großen Anzahl an weiteren Applikationen " +"ausgeliefert, und Sie können zu installierende Software benutzerdefiniert " +"auswählen." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Software-Auswahl benutzerdefiniert einstellen" @@ -5305,88 +5244,63 @@ msgstr "Wählen Sie ein Laufwerk, auf dem fdisk ausgeführt wird" msgid "Customize" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Eine Firewall schützt vor unberechtigtem Eindringen ins Netzwerk. Die hohe " -"Sicherheit blockiert alle eingehenden Zugriffe. Die mittlere Sicherheit " -"blockiert den Zugriff zu Systemdiensten (wie telnet oder Drucken), erlaubt " -"jedoch andere Verbindungen. Keine Firewall erlaubt alle Verbindungen und ist " -"nicht empfehlenswert." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Sicherheitsstufe:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" +msgstr "Aktiviere Firewall" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Hoch" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Mittel" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Keine Firewall" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Sichere Geräte:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Eingang ermöglichen:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:158 -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Andere Ports" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ungültige Wahl" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" "Eine deaktivierte Firewall kann nicht benutzerdefiniert konfiguriert werden." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Firewall-Konfiguration - Benutzerdefiniert konfigurieren" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5400,7 +5314,7 @@ msgstr "" "die zusätzlichen Ports durch Komma getrennt wie folgt 'Service:Protokoll', z." "B. 'imap:tcp,telnet:tcp'." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Warnung: %s ist kein gültiger Port." @@ -5491,9 +5405,9 @@ msgid "Network Device: %s" msgstr "Netzwerkgerät: %s" #: ../textw/network_text.py:89 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Description: %s" -msgstr "Beschreibung" +msgstr "Beschreibung: %s" #: ../textw/network_text.py:94 msgid "Configure using DHCP" @@ -5573,16 +5487,14 @@ msgid "Select individual packages" msgstr "Einzelne Pakete auswählen" #: ../textw/packages_text.py:73 -#, fuzzy msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" msgstr "" -" <Leer>,<+>,<-> Auswahl | <F1> Hilfe | <F2> Paketbeschreibung" +"<Leer>,<+>,<-> Auswahl | <F2> Gruppendetails | <F2> Nächster Schirm" #: ../textw/packages_text.py:110 -#, fuzzy msgid "Package Group Details" -msgstr "Paketgruppen auswählen" +msgstr "Details der Paketgruppen" #: ../textw/packages_text.py:165 msgid "Package :" @@ -6020,7 +5932,7 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass das Root-Passwort einen kritischen Bestandteil der " "Systemsicherheit darstellt!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" @@ -6486,6 +6398,10 @@ msgstr "" "Installation zu haben, einschließlich der Wahl der Softwarepakete und der " "Authentifizierungspräferenzen." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Persönlicher Desktop" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6496,6 +6412,72 @@ msgstr "" "installieren und ein ideales System für Laptops oder Desktop-Computer " "erstellen." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" +"\tDesktop-Shell (GNOME)\n" +"\tOffice-Suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb-Browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant-Messaging\n" +"\tSound- und Video-Applikationen\n" +"\tSpiele\n" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" +"\tDesktop-Shell (GNOME)\n" +"\tAdministration-Tools\n" +"\tServer-Konfigurationstools\n" +"\tWeb-Server\n" +"\tWindows-Datei-Server (SMB)\n" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\tDesktop-Shell (GNOME)\n" +"\tOffice-Suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb-Browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant-Messaging\n" +"\tSound- und Video-Applikationen\n" +"\tSpiele\n" +"\tSoftware-Entwicklungstools\n" +"\tAdministration-Tools\n" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6511,6 +6493,10 @@ msgstr "" "hinaus können weitere Dienste aktiviert werden und Sie können wählen, ob Sie " "die grafische Umgebung installieren möchten oder nicht." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Workstation" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6602,19 +6588,19 @@ msgstr "CD nicht gefunden" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Kann die Kickstart-Datei nicht auf der CD-ROM finden." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Laden" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Treiberdiskette wird gelesen..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Quelle für die Treiberdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6622,30 +6608,30 @@ msgstr "" "Sie verfügen über mehrere Geräte, welche als Quelle für eine Treiberdiskette " "dienen könnten. Welches Gerät möchten Sie verwenden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Legen Sie Ihre Treiberdiskette in /dev/%s ein und drücken Sie auf \"OK\", um " "fortzufahren." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Legen Sie die Treiberdiskette ein" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Treiberdiskette konnte nicht gemountet werden." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Wählen Sie manuell aus" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Laden Sie eine andere Diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6655,37 +6641,37 @@ msgstr "" "Möchten Sie einen Treiber manuell auswählen, trotzdem fortfahren, oder eine " "andere Treiberdiskette laden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Treiberdiskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Verfügen Sie über eine Treiberdiskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Mehr Treiberdisketten?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Wollen Sie weitere Treiberdisketten laden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-Fehler" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Ungültige Treiberdisk im Kickstart-Befehl: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6863,11 +6849,11 @@ msgstr "Festplatte" msgid "NFS image" msgstr "NFS-Image" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Quelle der Update-Diskette" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6875,30 +6861,30 @@ msgstr "" "Sie verfügen über mehrere Geräte, die als Quelle für eine Update-Diskette " "dienen könnten. Welches Gerät möchten Sie verwenden?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Legen Sie Ihre Update-Disketten in /dev/%s ein und klicken Sie auf \"OK\", " "um fortzufahren." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Update-Diskette" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Update-Diskette konnte nicht gemountet werden." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda-Updates werden gelesen..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6908,43 +6894,43 @@ msgstr "" "Installation die Gerätetreiber wahrscheinlich manuell auswählen. Möchten " "Sie die Treiber jetzt auswählen? " -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Ihnen steht nicht genügend RAM zur Verfügung, um %s auf diesem Computer zu " "installieren." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Rettungsmethode" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmethode" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Auf welchem Datenträgertyp ist die Rettungsdiskette enthalten?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" "Auf welchem Datenträgertyp sind die zu installierenden Pakete enthalten?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Kein Treiber gefunden" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Treiber auswählen" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Benutzen Sie eine Treiberdiskette" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6953,11 +6939,11 @@ msgstr "" "gefunden. Möchten Sie einen Treiber manuell auswählen oder eine " "Treiberdiskette benutzen?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Die folgenden Geräte wurden auf Ihrem System gefunden." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6965,23 +6951,23 @@ msgstr "" "Für Ihr System wurden keine speziellen Gerätetreiber geladen. Sollen jetzt " "welche geladen werden?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Geräte" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Gerät hinzufügen" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "loader wurde bereits ausgeführt. Starte Shell." -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -7089,7 +7075,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Prüfsummen-Test" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Ungültiges Argument im Geräte-Kickstart-Befehl %s: %s" @@ -7142,7 +7128,7 @@ msgstr "Sie haben eine ungültige IP-Adresse eingegeben." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamische IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sende Anforderung für IP-Informationen für %s..." @@ -7189,7 +7175,7 @@ msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "" "Sie müssen sowohl eine gültige IP-Adresse als auch eine Netmask eingeben." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Hostname und Domain werden ermittelt..." @@ -7219,7 +7205,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS-Servername:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat Verzeichnis:" @@ -7272,58 +7258,58 @@ msgstr "Sie müssen ein --url Argument im Url Kickstart-Befehl angeben." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Unbekannte Url Methode %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Einloggen auf %s fehlgeschlagen: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "%s konnte nicht abgerufen werden: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Abrufen" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Name des FTP-Servers:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Name der Website:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Nicht anonymen FTP verwenden" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-Setup" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP-Setup" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Sie müssen einen Servernamen eingeben." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Sie müssen ein Verzeichnis eingeben." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Unbekannter Host" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ist kein gültiger Hostname." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7331,7 +7317,7 @@ msgstr "" "Geben Sie bei Verwendung eines nicht anonymen FTP-Servers nachfolgend den " "Namen des Accounts und das gewünschte Passwort ein." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7339,7 +7325,7 @@ msgstr "" "Geben Sie bei Verwendung eines HTTP-Proxy-Servers den Namen des HTTP-Proxy-" "Servers ein." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Accountname:" @@ -8069,6 +8055,112 @@ msgstr "Schwedisch" msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNUNG!!! VNC Server läuft mit NO PASSWORD!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "Sie können die vncpasswd=<password> Bootoption verwenden" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "wenn Sie den Server sichern wollen.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Die Standardumgebung der Workstation enthält auch unsere Empfehlungen für " +#~ "Einsteiger, u.a.:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop Shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice Suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb Browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant Messaging\n" +#~ "\tSound- und Video-Anwendungen\n" +#~ "\tSpiele\n" +#~ "\tSoftwareentwicklungstools\n" +#~ "\tVerwaltungstools\n" +#~ "\n" +#~ "Nach der Installation kann mithilfe des Tools 'redhat-config-package' " +#~ "weitere Software hinzugefügt oder auch entfernt werden.\n" +#~ "\n" +#~ "Wenn Sie mit %s vertraut sind, möchten Sie vielleicht bestimmte Pakete " +#~ "installieren oder auch nicht installieren. Wählen Sie im Fenster unten " +#~ "die entsprechenden Optionen." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Standardeinstellungen des persönlichen Desktops" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Firewall konfigurieren" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Wählen Sie einen Sicherheitslevel für das System:" + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "_Hoch" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Mittel" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Stan_dard-Firewallregeln verwenden" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "Ben_utzerdefiniert einstellen" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Eine Firewall schützt vor unberechtigtem Eindringen ins Netzwerk. Die " +#~ "hohe Sicherheit blockiert alle eingehenden Zugriffe. Die mittlere " +#~ "Sicherheit blockiert den Zugriff zu Systemdiensten (wie telnet oder " +#~ "Drucken), erlaubt jedoch andere Verbindungen. Keine Firewall erlaubt alle " +#~ "Verbindungen und ist nicht empfehlenswert." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Sicherheitsstufe:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Hoch" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Mittel" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD Partitionen können nur mit fdasd gelöscht werden." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 02:39+0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" @@ -23,49 +23,52 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Το %s εγκαθιστά την έκδοση %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Προετοιμασία εγκατάστασης" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "" "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαρακτήρες.\n" "Προσπαθήστε ξανά.\n" -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" # -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -78,74 +81,74 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Άγνωστη κάρτα" # gconf/gconfd.c:1676 -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αποθηκευμένου αρχείου κατάστασης: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Τύπος ποντικιού: %s\n" @@ -338,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -347,11 +350,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -361,29 +364,29 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" # -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Απάντηση σε όλους τους παραλήπτες του μηνύματος" # -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Απάντηση σε όλους τους παραλήπτες του μηνύματος" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -391,7 +394,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -442,7 +445,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Εγκατάσταση του %s..." -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Τα πάντα" @@ -452,18 +455,18 @@ msgstr "Τα πάντα" msgid "no suggestion" msgstr "&Προτάσεις:" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Διάφορα" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -533,27 +536,27 @@ msgstr "_Δημιουργία δισκέτας εκκίνησης" # #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -613,27 +616,27 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Συσκευή RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης εκκίνησης" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -642,7 +645,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -652,7 +655,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -661,7 +664,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -670,7 +673,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -679,7 +682,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -688,11 +691,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Μη έγκυρο σημείο προσάρτησης" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -701,7 +704,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -710,7 +713,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -720,11 +723,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Γίνεται μορφοποίηση" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Τερματισμός συστήματος..." @@ -774,9 +777,9 @@ msgstr "έξι" # #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ναι" @@ -785,8 +788,8 @@ msgstr "Ναι" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Όχι" @@ -805,8 +808,8 @@ msgstr "Αγνόηση" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -853,7 +856,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Έξοδος" @@ -863,22 +866,22 @@ msgstr "_Έξοδος" msgid "_Retry" msgstr "Προσπάθεια ξανά" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "&Ενημέρωση υπάρχοντος συστήματος" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "Reset" # -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Πίσω" @@ -979,39 +982,39 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Δε βρέθηκε το εφαρμογίδιο ελέγχου." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Πρόβλημα Εγκατάστασης" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Εγκατάσταση πακέτων" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "Reset" # -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Συνέχεια" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Πληροφορίες Συνάντησης" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1140,12 +1143,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Εγκατάσταση πακέτων" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Αναβάθμιση" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Εγκατάσταση του %s..." @@ -1171,42 +1174,42 @@ msgstr "Εγκατάσταση" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε. Αυτή η διαδικασία μπορεί να πάρει μερικά λεπτά." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Σημείο Προσάρτησης" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "χώρος %d" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Χρήση Δίσκου" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1214,21 +1217,21 @@ msgid "" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα δεν έχουν διαγραφεί:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ρυθμίσεις μετά την εγκατάσταση" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Προειδοποίηση! Αυτή είναι μιά έκδοση beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1244,7 +1247,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Εγκατάσταση" @@ -1254,10 +1257,10 @@ msgstr "Εγκατάσταση" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1265,7 +1268,7 @@ msgid "" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1275,21 +1278,21 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Γίνεται αρχικοποίηση" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς γίνεται μορφοποίηση του δίσκου %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1301,12 +1304,12 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 #, fuzzy msgid "No Drives Found" msgstr "Προσάρτηση Δίσκων" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1648,55 +1651,55 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Αυτός ο τύπος κατάτμησης δεν μπορεί ν' αλλάξει μέγεθος." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1822,7 +1825,7 @@ msgstr "" # #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" @@ -2563,62 +2566,22 @@ msgstr "Εγκατάσταση όλων των πακέτων του καταλ msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Σταθμός εργασίας" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Σταθμός εργασίας" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Επιλογή Ομάδων Πακέτων" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Προσωπικός Υπολογιστής" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Προεπιλεγμένες θέσεις τερματισμού στηλοθετών:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2628,17 +2591,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Προσδιορισμός πακέτων προς αναβάθμιση" @@ -2727,10 +2690,10 @@ msgstr "Επιλέξτε πρώτα επιφάνεια εργασίας" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 #, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Ρύθμιση Firewalling" +msgid "Firewall" +msgstr "firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2740,53 +2703,53 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Προειδοποίηση: " -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -#, fuzzy -msgid "Hi_gh" -msgstr "Υψηλό" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -#, fuzzy -msgid "_Medium" -msgstr "Μέσο" - -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 #, fuzzy msgid "N_o firewall" msgstr "firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 +#: ../iw/firewall_gui.py:157 #, fuzzy -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Χρήση εξ' ορισμού ιδιοτήτων" +msgid "_Enable firewall" +msgstr "firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" -msgstr "Παραμετροποίηση" +msgid "_Custom firewall" +msgstr "firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Έμπιστες Συσκευές:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 #, fuzzy msgid "_Allow incoming:" msgstr "εισερχόμενα" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Άλλες _θύρες:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Έμπιστες Συσκευές:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4758,13 +4721,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Πίσω" @@ -4780,19 +4743,23 @@ msgid "" "You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Σταθμός εργασίας" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Έγκριση" @@ -4857,86 +4824,67 @@ msgstr "Επιλογή σημείου προσάρτησης" msgid "Customize" msgstr "Παραμετροποίηση" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Επίπεδο Ασφάλειας:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "firewall" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Υψηλό" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Μέσο" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 #, fuzzy msgid "No firewall" msgstr "firewall" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Έμπιστες Συσκευές:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 #, fuzzy msgid "Allow incoming:" msgstr "εισερχόμενα" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Άλλες θύρες" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "μη-έγκυρη Επιλογή" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 #, fuzzy msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Μπορείτε να προσαρμόσετε στα μέτρα σας την επ. εργασίας εδώ" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Ρύθμιση Firewalling" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4944,7 +4892,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Το αρχείο %s δεν είναι έγκυρο αρχείο XML" @@ -5630,7 +5578,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης: " @@ -6089,6 +6037,10 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Προσωπικός Υπολογιστής" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6096,6 +6048,51 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Εξυπηρετητής" @@ -6107,6 +6104,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Σταθμός εργασίας" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6186,94 +6187,94 @@ msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" # -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Γίνεται φόρτωση" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!" -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "&Δισκέτα οδηγού" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "&Δισκέτα οδηγού" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Έχετε αλλον;" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Έχετε αλλον;" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "&Δισκέτα οδηγού" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Έχετε αλλον;" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 #, fuzzy msgid "Kickstart Error" msgstr "Μοιραίο Σφάλμα" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6444,121 +6445,121 @@ msgstr "Σκληρός δίσκος" msgid "NFS image" msgstr "Εικόνα GIF" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Ενημέρωση λίστας" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Ενημέρωση λίστας" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Αδύνατ η ανάκτηση του %s!" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Ενημερώσεις" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 #, fuzzy msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Επανανάγνωση ρυθμίσεων..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Δεν έχετε εγκαταστήσει την εφαρμογή \"fortune\"." # -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 #, fuzzy msgid "Rescue Method" msgstr "Μέθοδος Διάσωσης" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Μέθοδος Εγκατάστασης" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Θα εγκατασταθούν τα παρακάτω πακέτα" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Προσάρτηση Δίσκων" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Επιλογή οδηγού" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Έχετε αλλον;" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Τα επόμενα πακέτα από αυτό το κανάλι εγκαθίστανται στο σύστημά σας." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Συσκευές" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Έγινε" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Προσθήκη Συσκευής" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Φόρτωση αρθρωμάτων, παρακαλώ περιμένετε ..." @@ -6644,7 +6645,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Bit επαλήθευσης" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -6690,7 +6691,7 @@ msgstr "Εισάγατε μη έγκυρη διεύθυνση IP." msgid "Dynamic IP" msgstr "Δυναμικό IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "" @@ -6741,7 +6742,7 @@ msgstr "Πληροφορίες Συνάντησης" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 #, fuzzy msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Σύνδεσμος στον τομέα NIS... " @@ -6771,7 +6772,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Όνομα εξυπηρετητή NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Κατάλογος Red Hat:" @@ -6830,76 +6831,76 @@ msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Άγνωστη κάρτα" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Αδύνατο το κλείσιμο του αρχείου `%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Αποτυχία ανάκτησης του %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Γίνεται ανάκτηση" # -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 #, fuzzy msgid "FTP site name:" msgstr "Όνομα φίλτρου:" # -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "Όνομα φίλτρου:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Ρύθμιση FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Ρύθμιση HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα εξυπηρετητή." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα κατάλογο." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 #, fuzzy msgid "Unknown Host" msgstr "Άγνωστος κόμβος" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "ftpfs: Άκυρο όνομα συστήματος." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Όνομα λογαριασμού:" @@ -7672,6 +7673,42 @@ msgid "Turkish" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Προεπιλεγμένες θέσεις τερματισμού στηλοθετών:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Ρύθμιση Firewalling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Υψηλό" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "Μέσο" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Χρήση εξ' ορισμού ιδιοτήτων" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "Παραμετροποίηση" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Επίπεδο Ασφάλειας:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Υψηλό" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Μέσο" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + +#, fuzzy #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Συνθηματικό διαχειριστή" @@ -1,4 +1,5 @@ -# translation of tmp.po to +# translation of es.po to +# translation of tmp.po to # translation of es.po to # translation of es.po to # Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. @@ -9,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tmp\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-07 09:14+1000\n" +"Project-Id-Version: es\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-05 15:50+1000\n" "Last-Translator: Yelitza Louze <ylouze@redhat.com>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,49 +24,50 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Iniciando VNC..." -#: ../anaconda:114 +# ../gui.py:668 +# ../gui.py:668 +# ../gui.py:668 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%sInstalador de Red Hat Linux en %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Realizar una nueva instalación de %s" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "No se puede configurar la contraseña vnc - sin usar una contraseña!" # ../textw/userauth_text.py:54 # ../textw/userauth_text.py:55 # ../textw/userauth_text.py:55 -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "La contraseña de root debe ser al menos de 6 caracteres de largo." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"ATENCIÓN!!! El servidor VNC se está ejecutando SIN CONTRASEÑA!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "Puede utilizar la opción de arranque vncpasswd=<password>" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"si desea asegurar el servidor.\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "El servidor VNC está ejecutándose." -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "Por favor conéctese a %s para comenzar a instalar..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Por favor conecte para comenzar la instalación..." @@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "Por favor conecte para comenzar la instalación..." # ../textw/firewall_text.py:201 ../textw/network_text.py:134 # ../textw/silo_text.py:110 ../textw/silo_text.py:147 # ../textw/silo_text.py:160 ../xserver.py:51 -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -133,43 +135,43 @@ msgstr "Por favor conecte para comenzar la instalación..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" # ../textw/xconfig_text.py:564 # ../textw/xconfig_text.py:576 # ../textw/xconfig_text.py:576 -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "Error desconocido" # ../loader/kickstart.c:69 # ../loader/kickstart.c:69 # ../loader/kickstart.c:69 -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Error al extraer la segunda parte del archivo kickstart: %s!" @@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "Error al extraer la segunda parte del archivo kickstart: %s!" # ../anaconda:313 # ../anaconda:313 # ../anaconda:313 -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -185,22 +187,22 @@ msgstr "" "No tiene suficiente RAM para usar la instalación gráfica. Inicio en modo " "texto." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "La clase de instalación está forzando la instalación en modo texto" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "No se encontró hardware de vídeo, se asume sin cabezales" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "No se pudo iniciar una instancia del estado del objeto de hardware X." # ../anaconda:410 # ../anaconda:410 # ../anaconda:410 -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "" # ../anaconda:420 # ../anaconda:420 # ../anaconda:420 -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -222,7 +224,7 @@ msgstr "" # ../anaconda:425 # ../anaconda:425 # ../anaconda:425 -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Usando ratón tipo: %s" @@ -291,7 +293,6 @@ msgstr "" "desde esta partición." #: ../autopart.py:1010 -#, fuzzy msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." @@ -546,8 +547,8 @@ msgstr "" # ../textw/bootloader_text.py:128 ../textw/bootloader_text.py:429 # ../textw/partition_text.py:167 ../textw/upgrade_text.py:172 # ../upgrade.py:240 ../upgrade.py:349 ../upgrade.py:366 -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -555,14 +556,14 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Aviso" # ../autopart.py:944 # ../autopart.py:951 # ../autopart.py:951 -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:960 # ../autopart.py:967 # ../autopart.py:967 -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -594,28 +595,28 @@ msgstr "" # ../autopart.py:965 # ../autopart.py:972 # ../autopart.py:972 -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar todas las particiones de este sistema" # ../autopart.py:966 # ../autopart.py:973 # ../autopart.py:973 -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Eliminar todas la particiones Linux en este sistema" # ../autopart.py:967 # ../autopart.py:974 # ../autopart.py:974 -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Guarde todas las particiones y use el espacio libre existente" # ../autopart.py:969 # ../autopart.py:976 # ../autopart.py:976 -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "" # ../autopart.py:974 # ../autopart.py:981 # ../autopart.py:981 -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -701,7 +702,7 @@ msgstr "Instalación de %s-%s-%s..." # ../comps.py:562 # ../comps.py:562 # ../comps.py:562 -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Todo" @@ -715,11 +716,11 @@ msgstr "Ninguna sugerencia" # ../loader/devices.c:77 # ../loader/devices.c:77 # ../loader/devices.c:77 -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelánea" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "" "más paquetes de los que normalmente contienen el resto de grupos de paquetes " "de este página." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -912,27 +913,27 @@ msgstr "_Crear disco de arranque" # ../textw/upgrade_text.py:190 ../textw/xconfig_text.py:422 ../upgrade.py:293 # ../upgrade.py:305 #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1019,36 +1020,36 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 # ../iw/partition_gui.py:724 ../textw/partition_text.py:147 -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Secuencia de arranque Apple" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP Boot" # ../fsset.py:656 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 # ../fsset.py:693 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 # ../fsset.py:725 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primer sector de partición de inicio " # ../fsset.py:655 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 # ../fsset.py:692 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 # ../fsset.py:724 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../fsset.py:715 # ../fsset.py:752 # ../fsset.py:784 -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -1064,7 +1065,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:734 # ../fsset.py:771 # ../fsset.py:803 -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -1080,7 +1081,7 @@ msgstr "" "\n" "Pulse OK para volver a arrancar su sistema" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:779 # ../fsset.py:816 # ../fsset.py:848 -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -1112,7 +1113,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:799 # ../fsset.py:836 # ../fsset.py:868 -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -1128,7 +1129,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:870 # ../fsset.py:902 -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -1144,14 +1145,14 @@ msgstr "" # ../textw/network_text.py:132 # ../fsset.py:890 ../fsset.py:899 # ../fsset.py:922 ../fsset.py:931 -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Punto de montaje no válido" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:891 # ../fsset.py:923 -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -1168,7 +1169,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:828 # ../fsset.py:900 # ../fsset.py:932 -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -1184,7 +1185,7 @@ msgstr "" # ../fsset.py:848 # ../fsset.py:913 # ../fsset.py:945 -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -1203,14 +1204,14 @@ msgstr "" # ../fsset.py:1369 # ../fsset.py:1453 # ../fsset.py:1488 -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formateo" # ../fsset.py:1370 # ../fsset.py:1454 # ../fsset.py:1489 -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formateo del sistema de ficheros %s ..." @@ -1283,9 +1284,9 @@ msgstr "Fijar" # ../textw/constants_text.py:32 ../textw/upgrade_text.py:252 #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1311,8 +1312,8 @@ msgstr "Si" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "No" @@ -1360,8 +1361,8 @@ msgstr "Ignorar" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr "" # ../rescue.py:134 # ../iw/congrats_gui.py:28 ../iw/congrats_gui.py:85 ../rescue.py:130 # ../rescue.py:134 -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Salir" @@ -1495,18 +1496,18 @@ msgstr "_Volver a intentar" # ../installclasses/upgradeclass.py:8 # ../installclasses/upgradeclass.py:8 # ../installclasses/upgradeclass.py:8 -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Rearranque del sistema" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Se rearrancará su sistema..." # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" @@ -1537,7 +1538,7 @@ msgstr "_Reiniciar" # ../textw/confirm_text.py:26 ../textw/confirm_text.py:36 # ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/constants_text.py:28 # ../textw/silo_text.py:110 ../textw/userauth_text.py:185 -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Anterior" @@ -1695,18 +1696,18 @@ msgstr "No se puede instalar el CDROM." # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Instalación en el sistema" # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 # ../iw/progress_gui.py:28 -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Paquete ausente" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1718,25 +1719,25 @@ msgstr "" # ../iw/partition_gui.py:1516 # ../iw/partition_gui.py:1518 # ../iw/partition_gui.py:1526 -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Abortar" # ../rescue.py:99 # ../rescue.py:99 # ../rescue.py:99 -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Continuar" # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 # ../loader/net.c:404 -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Grupo ausente" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1943,7 +1944,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:508 # ../packages.py:515 # ../packages.py:516 -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Actualización de %s-%s-%s.%s.\n" @@ -1951,7 +1952,7 @@ msgstr "Actualización de %s-%s-%s.%s.\n" # ../packages.py:510 # ../packages.py:517 # ../packages.py:518 -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instalación de %s-%s-%s.%s.\n" @@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "Inicio del proceso de instalación, puede durar varios minutos..." # ../packages.py:561 # ../packages.py:577 # ../packages.py:578 -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -2003,7 +2004,7 @@ msgstr "" # ../packages.py:581 ../packages.py:601 ../textw/upgrade_text.py:106 # ../iw/partition_gui.py:1543 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 # ../packages.py:582 ../packages.py:602 ../textw/upgrade_text.py:106 -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" @@ -2012,14 +2013,14 @@ msgstr "Punto de Montaje" # ../packages.py:566 # ../packages.py:582 # ../packages.py:583 -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" # ../packages.py:581 # ../packages.py:597 # ../packages.py:598 -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -2033,18 +2034,18 @@ msgstr "" # ../packages.py:586 # ../packages.py:602 # ../packages.py:603 -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" # ../packages.py:592 # ../packages.py:608 # ../packages.py:609 -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en el disco" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -2058,23 +2059,23 @@ msgstr "" # ../packages.py:630 # ../packages.py:646 # ../packages.py:647 -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Post-instalación" # ../packages.py:631 # ../packages.py:647 # ../packages.py:648 -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configuración post-instalación..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "¡Atención! Ésta es una versión beta" -#: ../packages.py:1245 -#, fuzzy, python-format +#: ../packages.py:1246 +#, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" "\n" @@ -2088,22 +2089,22 @@ msgid "" "\n" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -"Gracias por haber descargado esta versión beta de %s.\n" +"Gracias por haber descargado esta versión Beta %s.\n" "\n" "Ésta no es la versión final y no se recomienda para sistemas en producción. " -"El objetivo de esta versión es el de recopilar información de aquéllos que " -"la prueben y no es adecuada para el uso diario.\n" +"El objetivo de esta versión es el de recopilar comentarios de los " +"evaluadores y no es adecuada para el uso diario.\n" "\n" -"Para informar del feedback, visite:\n" +"Para informar sus comentarios, visite:\n" "\n" " http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "\n" -"y archive un informe en '%s Beta'.\n" +"y archive un informe en '%s'.\n" # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:27 # ../installclass.py:28 -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar BETA" @@ -2117,27 +2118,27 @@ msgstr "Extranjero" # ../partitioning.py:676 # ../partitioning.py:692 # ../partitioning.py:695 -#: ../partedUtils.py:267 -#, fuzzy, python-format +#: ../partedUtils.py:274 +#, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -"La tabla de particiones del dispositivo /dev/%s es de tipo no esperado %s " -"para su arquitectura. Si quiere usar este disco para la instalación de %s, " -"deberá volver a iniciarlo y como consecuencia perderà TODOS LOS DATOS de la " -"unidad.\n" +"El dispositivo %s esta formateado como LDL en vez de CDL. No se soporta " +"DASDs con formato LDL para utilizarse durante una instalación de %s. Si " +"desea utilizar este disco para la instalación,deberá volver a iniciarlo y " +"como consecuencia perderà TODOS LOS DATOS de la unidad.\n" "\n" -"¿Desea inicializar esta unidad?" +"¿Desea volver a formatear este DASD usando el formato CDL?" # ../partitioning.py:676 # ../partitioning.py:692 # ../partitioning.py:695 -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -2156,7 +2157,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1236 ../partitioning.py:1267 # ../partitioning.py:1256 ../partitioning.py:1287 # ../partitioning.py:1259 ../partitioning.py:1290 -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Error al montar el sistema de ficheros en %s: %s" @@ -2164,11 +2165,11 @@ msgstr "Error al montar el sistema de ficheros en %s: %s" # ../loader/cdrom.c:89 # ../loader/cdrom.c:89 # ../loader/cdrom.c:89 -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Inicialización en curso" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n" @@ -2176,7 +2177,7 @@ msgstr "Espere mientras formatea la unidad %s...\n" # ../partitioning.py:1379 # ../partitioning.py:1399 # ../partitioning.py:1402 -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -2199,14 +2200,14 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1465 # ../partitioning.py:1485 # ../partitioning.py:1488 -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "No se encuentran las unidades" # ../partitioning.py:1466 # ../partitioning.py:1486 # ../partitioning.py:1489 -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -2730,14 +2731,14 @@ msgid "" msgstr "" "Debe crear una partición /boot/efi del tipo FAT y un tamaño de 50 megabytes." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "Debe crear una partición de arranque PPC PReP." # ../partitioning.py:564 # ../partitioning.py:579 # ../partitioning.py:582 -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -2749,21 +2750,21 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en dispositivos RAID1." # ../partitioning.py:506 ../partitioning.py:587 # ../partitioning.py:521 ../partitioning.py:602 # ../partitioning.py:524 ../partitioning.py:605 -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Las particiones de arranque solo pueden estar en un volumen lógico." # ../partitioning.py:591 # ../partitioning.py:606 # ../partitioning.py:609 -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -2774,7 +2775,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:595 # ../partitioning.py:610 # ../partitioning.py:613 -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -2786,7 +2787,7 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:604 # ../partitioning.py:619 # ../partitioning.py:622 -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -2798,21 +2799,21 @@ msgstr "" # ../partitioning.py:1586 # ../partitioning.py:1606 # ../partitioning.py:1609 -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partición en uso por el instalador." # ../partitioning.py:1589 # ../partitioning.py:1609 # ../partitioning.py:1612 -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "una partición que es un miembro de un array de RAID." # ../partitioning.py:1589 # ../partitioning.py:1609 # ../partitioning.py:1612 -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "una partición que es un miembro de un grupo de volumen LVM." @@ -3017,7 +3018,7 @@ msgstr "" # ../rescue.py:99 # ../rescue.py:99 #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -4088,7 +4089,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/congrats_gui.py:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -4121,7 +4122,6 @@ msgstr "" "Para registrar el producto para obtener el soporte, visite:\n" "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n" "\n" -"Pulse 'Salir' para reiniciar el sistema." # ../iw/dependencies_gui.py:20 # ../iw/dependencies_gui.py:20 @@ -4182,91 +4182,27 @@ msgstr "_No instalar los paquetes que tienen dependencias" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "I_gnorar las dependencias de los paquetes" -# ../installclasses/workstation.py:9 -# ../installclasses/workstation.py:9 -# ../installclasses/workstation.py:9 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Estación de trabajo predeterminada" - -# ../installclasses/workstation.py:9 -# ../installclasses/workstation.py:9 -# ../installclasses/workstation.py:9 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Estación de trabajo" +# ../iw/package_gui.py:495 ../textw/packages_text.py:57 +# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 +# ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" +msgstr "Paquetes predeterminados" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"El entorno de estación de trabajo por defecto incluye nuestras " -"recomendaciones para los nuevos usuarios, incluyendo:\n" +"El ambiente de instalación predeterminado incluye nuestra selección de " +"paquetes recomendados, incluyendo:\n" "\n" -"\tShell del escritorio (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tNavegador de Web (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tMensajería instantánea\n" -"\tAplicaciones de vídeo y de sonido\n" -"\tJuegos\n" -"\tHerramientas de desarrollo de software\n" -"\tHerramientas de administración\n" -"\n" -"Tras la instalación, se puede añadir software adicional o eliminarlo " -"mediante la herramienta 'redhat-config-package'.\n" -"\n" -"Si conoce %s, estará en posesión de paquetes específicos para instalar o " -"para evitar la instalación. Compruebe la casilla en la parte posterior para " -"personalizar su instalación. " - -# ../textw/xconfig_text.py:184 -# ../textw/xconfig_text.py:188 -# ../textw/xconfig_text.py:188 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Escritorio personal" -# ../textw/xconfig_text.py:184 -# ../textw/xconfig_text.py:188 -# ../textw/xconfig_text.py:188 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Escritorio personal predeterminado" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -4275,25 +4211,16 @@ msgid "" "to install or avoid installing. Check the box below to customize your " "installation." msgstr "" -"El entorno personal por defecto incluye nuestras recomendaciones para los " -"nuevos usuarios, incluyendo:\n" "\n" -"\tShell del escritorio (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tNavegador de Web (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tMensajería instantánea\n" -"\tAplicaciones de vídeo y de sonido\n" -"\tJuegos\n" "\n" "Tras la instalación, se puede añadir software adicional o eliminarlo " "mediante la herramienta 'redhat-config-package'.\n" "\n" -"Si conoce %s, estará en posesión de paquetes específicos para instalar o " -"para evitar la instalación. Compruebe la casilla en la parte posterior para " -"personalizar su instalación. " +"Si conoce %s, puede que tenga paquetes específicos que le gustaría instalar " +"o evitar la instalación. Compruebe la casilla de abajo para personalizar su " +"instalación. " -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -4301,14 +4228,14 @@ msgstr "" "Si desea cambiar el conjunto de paquetes que se instalan por defecto puede " "escoger personalizarlo a continuación." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Aceptar la lista del paquetes actuales" # ../iw/examine_gui.py:94 # ../iw/examine_gui.py:94 # ../iw/examine_gui.py:94 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Personalizar el grupo de paquetes a instalar" @@ -4427,14 +4354,14 @@ msgstr "Particionamiento con fdisk" msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Seleccione una unidad para particionar con fdisk:" -# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25 -# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25 -# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Configuración del Firewall" +msgid "Firewall" +msgstr "Firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -4450,70 +4377,69 @@ msgstr "" # ../textw/partition_text.py:167 # ../textw/partition_text.py:167 # ../textw/partition_text.py:167 -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Aviso: Token erróneo" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Seleccione un nivel de seguridad para el sistema:" - -# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 -# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 -# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "Al_to" - -# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 -# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 -# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Intermedio" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" +"Un firewall o cortafuegos puede ayudarle a prevenir el acceso no autorizado " +"a su computador desde el mundo externo. ¿Le gustaría activar un cortafuegos? " # ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 # ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 # ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "N_ingún firewall" -# ../iw/firewall_gui.py:246 -# ../iw/firewall_gui.py:246 -# ../iw/firewall_gui.py:246 -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Usar las reglas del firewall _predeterminadas" +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Activar fir_ewall" -# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 -# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 -# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Personalizar" +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" +msgstr "Per_sonalizar firewall" -# ../iw/firewall_gui.py:260 -# ../iw/firewall_gui.py:260 -# ../iw/firewall_gui.py:260 -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Dispositivos certificados:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "¿Qué servicios se deberían permitir pasar a través del cortafuegos?" # ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90 # ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90 # ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90 -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" -msgstr "_Permitir la entrada:" +msgstr "Permitir l_a entrada:" # ../iw/firewall_gui.py:314 # ../iw/firewall_gui.py:314 # ../iw/firewall_gui.py:314 -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Otros _puertos:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" +"Si desea permitir todo el tráfico desde un dispositivo, seleccionad abajo." + +# ../iw/firewall_gui.py:260 +# ../iw/firewall_gui.py:260 +# ../iw/firewall_gui.py:260 +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Dispositivos certificados:" + # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 # ../iw/installpath_gui.py:35 ../textw/installpath_text.py:45 @@ -7477,21 +7403,19 @@ msgstr "Contraseña del gestor de arranque demasiado corta." # ../autopart.py:854 # ../autopart.py:854 #: ../textw/complete_text.py:33 -#, fuzzy msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" msgstr "" -"Pulse <Intro> para reiniciar su sistema.\n" +"Pulse <Intro> para terminar el proceso de instalación.\n" "\n" # ../textw/complete_text.py:25 # ../textw/complete_text.py:25 # ../textw/complete_text.py:25 #: ../textw/complete_text.py:34 -#, fuzzy msgid "<Enter> to exit" -msgstr "<Intro> para reinicializar" +msgstr "<Intro> para salir" # ../textw/complete_text.py:25 # ../textw/complete_text.py:25 @@ -7583,13 +7507,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Anterior" @@ -7612,29 +7536,34 @@ msgstr "" "Encontrará un registro completo de su actualización en %s tras haber " "reiniciado su sistema. Puede que lo necesite más tarde. " +# ../installclasses/workstation.py:9 +# ../installclasses/workstation.py:9 +# ../installclasses/workstation.py:9 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Estación de trabajo predeterminada" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -"Estas aplicaciones le permitirán navegar por Internet, enviar y recibir " -"email y crear y modificar documentos en su sistema %s. La opción de estación " -"de trabajo incluye también las herramientas de desarrollo y de " -"administración.\n" +"El entorno de instalación predeterminado incluye nuestra selección de " +"paquetes recomendados. Después de la instalación, se puede añadir o eliminar " +"software usando la herramienta 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" -"De todas formas, %s funciona con otras muchas aplicaciones y puede " -"personalizar la selección de software instalado si lo desea." +"Sin embargo, %s se entrega con muchas aplicaciones mas y puede personalizar " +"la selección de software instalado si así lo desea." # ../textw/xconfig_text.py:158 # ../textw/xconfig_text.py:162 # ../textw/xconfig_text.py:162 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Personalizar la selección del software" @@ -7725,82 +7654,45 @@ msgstr "Seleccione un disco en el que ejecutar fdisk" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -# ../textw/firewall_text.py:27 -# ../textw/firewall_text.py:27 -# ../textw/firewall_text.py:27 -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Un firewall protege contra intrusiones no autorizadas de red. Una seguridad " -"alta bloquea todos los accesos de entrada. Una seguridad media bloquea el " -"acceso a servicios del sistema (tales como telnet o impresión), pero permite " -"otras conexiones. Ningún firewall permite todas las conexiones y esto no es " -"recomendable. " - -# ../textw/firewall_text.py:43 -# ../textw/firewall_text.py:43 -# ../textw/firewall_text.py:43 -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Nivel de seguridad:" - -# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 -# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 -# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 -#: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 -# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 -# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Intermedio" +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +# ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" +msgstr "Permitir firewall" # ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 # ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 # ../iw/firewall_gui.py:230 ../textw/firewall_text.py:53 -#: ../textw/firewall_text.py:54 +#: ../textw/firewall_text.py:48 msgid "No firewall" msgstr "Ningún firewall" # ../textw/firewall_text.py:73 # ../textw/firewall_text.py:73 # ../textw/firewall_text.py:73 -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Dispositivos certificados:" # ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90 # ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90 # ../iw/firewall_gui.py:285 ../textw/firewall_text.py:90 -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Permitir la entrada:" -# ../textw/firewall_text.py:95 -# ../textw/firewall_text.py:95 -# ../textw/firewall_text.py:95 -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - # ../textw/firewall_text.py:97 # ../textw/firewall_text.py:97 # ../textw/firewall_text.py:97 -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" # ../textw/firewall_text.py:99 # ../textw/firewall_text.py:99 # ../textw/firewall_text.py:99 -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" @@ -7808,21 +7700,21 @@ msgstr "Telnet" # ../textw/firewall_text.py:101 # ../textw/firewall_text.py:101 # ../textw/firewall_text.py:101 -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" # ../textw/firewall_text.py:103 # ../textw/firewall_text.py:103 # ../textw/firewall_text.py:103 -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Correo (SMTP)" # ../loader/loader.c:1213 ../textw/firewall_text.py:105 # ../loader/loader.c:1213 ../textw/firewall_text.py:105 # ../loader/loader.c:1213 ../textw/firewall_text.py:105 -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" @@ -7830,7 +7722,7 @@ msgstr "FTP" # ../textw/firewall_text.py:109 # ../textw/firewall_text.py:109 # ../textw/firewall_text.py:109 -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Otros puertos" @@ -7840,7 +7732,7 @@ msgstr "Otros puertos" # ../textw/language_text.py:157 # ../textw/firewall_text.py:135 ../textw/firewall_text.py:199 # ../textw/language_text.py:157 -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Elección incorrecta" @@ -7848,21 +7740,21 @@ msgstr "Elección incorrecta" # ../textw/firewall_text.py:136 # ../textw/firewall_text.py:136 # ../textw/firewall_text.py:136 -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "No puede personalizar un firewall deshabilitado." # ../textw/firewall_text.py:141 # ../textw/firewall_text.py:141 # ../textw/firewall_text.py:141 -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Configuración del Firewall - Personalización" # ../textw/firewall_text.py:143 # ../textw/firewall_text.py:143 # ../textw/firewall_text.py:143 -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -7878,7 +7770,7 @@ msgstr "" # ../textw/firewall_text.py:200 # ../textw/firewall_text.py:200 # ../textw/firewall_text.py:200 -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Aviso: %s no es un puerto válido." @@ -8039,9 +7931,9 @@ msgstr "Dispositivo de red:%s" # ../iw/silo_gui.py:135 ../iw/silo_gui.py:286 ../iw/upgrade_swap_gui.py:123 # ../textw/upgrade_text.py:107 #: ../textw/network_text.py:89 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Description: %s" -msgstr "Descripción" +msgstr "Descripción: %s" # ../iw/network_gui.py:177 # ../iw/network_gui.py:177 @@ -8163,19 +8055,18 @@ msgstr "Selección individual de los paquetes" # ../textw/packages_text.py:245 # ../textw/packages_text.py:245 #: ../textw/packages_text.py:73 -#, fuzzy msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" msgstr "" -" <Espacio>,<+>,<-> selección | <F1> ayuda | <F2> descripción del paquete " +" <Espacio>,<+>,<-> selección | <F2> Detalles de grupo | <F12> " +"próxima pantalla" # ../iw/package_gui.py:495 ../textw/packages_text.py:57 # ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 # ../iw/package_gui.py:496 ../textw/packages_text.py:57 #: ../textw/packages_text.py:110 -#, fuzzy msgid "Package Group Details" -msgstr "Selección de grupos de paquetes" +msgstr "Detalles de grupos de paquetes" # ../textw/packages_text.py:91 # ../textw/packages_text.py:91 @@ -8919,7 +8810,7 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:357 ../textw/userauth_text.py:37 # ../iw/account_gui.py:187 ../iw/bootloaderpassword_gui.py:87 # ../loader/urls.c:357 ../textw/userauth_text.py:37 -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -9654,18 +9545,91 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" "Seleccione el tipo de instalación para obtener control completo sobre el " -"proceso de instalación, incluyendo la selección del paquete de software y " +"proceso de instalación, incluyendo la selección de paquetes de software y " "las preferencias de la autenticación." +# ../textw/xconfig_text.py:184 +# ../textw/xconfig_text.py:188 +# ../textw/xconfig_text.py:188 +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Escritorio personal" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " "install a graphical desktop environment and create a system ideal for home " "or desktop use." msgstr "" -"Ideal para estaciones de trabajo o portátiles, seleccione este tipo de " +"Ideal para computadores personales o portátiles, seleccione este tipo de " "instalación para instalar un entorno de escritorio gráfico y crear un " -"sistema ideal para el uso del directorio principal o del escritorio." +"sistema ideal para el uso en casa o escritorio personal." + +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" +"\tIntérprete de comandos de escritorio (GNOME)\n" +"\tSuite de aplicaciones de ofimática (OpenOffice)\n" +"\tNavegador Web (Mozilla) \n" +"\tCorreo electrónico (Evolution)\n" +"\tMensajes instantáneos\n" +"\tAplicaciones de sonido y vídeo\n" +"\tJuegos\n" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" +"\tIntérprete de comandos de escritorio (GNOME)\n" +"\tHerramientas de administración\n" +"\tHerramientas de configuración de servidores\n" +"\tServidor Web\n" +"\tServidor de archivos Windows (SMB)\n" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\tIntérprete de comandos de escritorio (GNOME)\n" +"\tSuite de aplicaciones de ofimática (OpenOffice)\n" +"\tNavegador Web (Mozilla) \n" +"\tCorreo electrónico (Evolution)\n" +"\tMensajes instantánea\n" +"\tAplicaciones de sonido y vídeo\n" +"\tJuegos\n" +"\tHerramientas de desarrollo de software\n" +"\tHerramientas de administración\n" # ../installclasses/server.py:9 # ../installclasses/server.py:9 @@ -9685,6 +9649,13 @@ msgstr "" "también los servicios adicionales y puede escoger si desea o no instalar un " "entorno gráfico." +# ../installclasses/workstation.py:9 +# ../installclasses/workstation.py:9 +# ../installclasses/workstation.py:9 +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de trabajo" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -9794,28 +9765,28 @@ msgstr "No se puede encontrar el archivo kickstart en el CDROM." # ../loader/devices.c:513 # ../loader/devices.c:513 # ../loader/devices.c:513 -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Cargando" # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Leyendo el disco de controladores..." # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Fuente de disco de controladores" # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -9826,7 +9797,7 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:239 # ../loader/devices.c:239 # ../loader/devices.c:239 -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" @@ -9836,26 +9807,26 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Inserte el disco de controladores" # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Fallo al montar el disco de drivers." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Escoja manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Cargue otro disco" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -9868,38 +9839,38 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Disco de controladores" # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "¿Tiene un disco de drivers?" # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 # ../loader/devices.c:532 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Más discos de controladores?" # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "¿Desea cargar más discos de controladores? " # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" @@ -9908,7 +9879,7 @@ msgstr "Error Kickstart" # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Controlador del disco desconocido de la fuente kickstart: %s" @@ -9916,7 +9887,7 @@ msgstr "Controlador del disco desconocido de la fuente kickstart: %s" # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -10177,14 +10148,14 @@ msgstr "Imagen NFS" # ../loader/loader.c:2300 # ../loader/loader.c:2300 # ../loader/loader.c:2300 -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Disco de actualización " # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 # ../loader/loader.c:1058 -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -10195,7 +10166,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:2301 # ../loader/loader.c:2301 # ../loader/loader.c:2301 -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" @@ -10205,32 +10176,32 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:2300 # ../loader/loader.c:2300 # ../loader/loader.c:2300 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de actualización" # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 # ../loader/devices.c:260 -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Fallo al montar el disco de actualización" # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 # ../loader/loader.c:2321 -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leyendo actualizaciones de anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -10243,7 +10214,7 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:2524 # ../loader/loader.c:2524 # ../loader/loader.c:2524 -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina." @@ -10251,53 +10222,53 @@ msgstr "No posee suficiente RAM para instalar %s en esta máquina." # ../loader/loader.c:1482 # ../loader/loader.c:1482 # ../loader/loader.c:1482 -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Rescate" # ../loader/loader.c:1483 # ../loader/loader.c:1483 # ../loader/loader.c:1483 -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Método de instalación" # ../loader/loader.c:1485 # ../loader/loader.c:1485 # ../loader/loader.c:1485 -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene la imagen de rescate?" # ../loader/loader.c:1487 # ../loader/loader.c:1487 # ../loader/loader.c:1487 -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Qué tipo de dispositivo contiene los paquetes para ser instalados?" # ../partitioning.py:1465 # ../partitioning.py:1485 # ../partitioning.py:1488 -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "No se encontró el driver" # ../iw/fdisk_gui.py:93 # ../iw/fdisk_gui.py:93 # ../iw/fdisk_gui.py:93 -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Seleccione el controlador" # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 # ../loader/devices.c:232 -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Use un disco de controladores" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -10309,14 +10280,14 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:371 # ../loader/loader.c:371 # ../loader/loader.c:371 -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Se han encontrado los siguientes dispositivos en su sistema." # ../loader/loader.c:399 # ../loader/loader.c:399 # ../loader/loader.c:399 -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -10330,32 +10301,32 @@ msgstr "" # ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398 # ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:358 # ../loader/loader.c:321 ../loader/loader.c:382 ../loader/loader.c:398 -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Hecho" # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 # ../loader/loader.c:373 ../loader/loader.c:398 -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Añadir dispositivo" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "el cargador ya ha sido ejecutado. Arrancando el shell." # ../loader/loader.c:3019 # ../loader/loader.c:3019 # ../loader/loader.c:3019 -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Ejecución de la instalación del sistema %s - por favor espere...\n" @@ -10473,7 +10444,7 @@ msgstr "Control de integridad" # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 # ../loader/net.c:723 -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -10550,7 +10521,7 @@ msgstr "IP Dinámico" # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 # ../loader/net.c:414 ../loader/net.c:739 -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Enviando petición de información IP para %s..." @@ -10626,7 +10597,7 @@ msgstr "Debe introducir una dirección IP y una máscara de red válidas." # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 # ../loader/net.c:611 -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando nombre de host y dominio..." @@ -10674,7 +10645,7 @@ msgstr "Nombre del servidor NFS:" # ../loader/net.c:173 ../loader/urls.c:194 # ../loader/net.c:173 ../loader/urls.c:194 # ../loader/net.c:173 ../loader/urls.c:194 -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directorio Red Hat:" @@ -10757,7 +10728,7 @@ msgstr "Método %s Url desconocido " # ../loader/urls.c:80 # ../loader/urls.c:80 # ../loader/urls.c:80 -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Fallo al acceder a %s: %s" @@ -10765,7 +10736,7 @@ msgstr "Fallo al acceder a %s: %s" # ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98 # ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98 # ../loader/urls.c:90 ../loader/urls.c:98 -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Error al recuperar %s: %s" @@ -10773,70 +10744,70 @@ msgstr "Error al recuperar %s: %s" # ../loader/urls.c:103 # ../loader/urls.c:103 # ../loader/urls.c:103 -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Recuperando" # ../loader/urls.c:190 # ../loader/urls.c:190 # ../loader/urls.c:190 -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nombre del sitio FTP:" # ../loader/urls.c:191 # ../loader/urls.c:191 # ../loader/urls.c:191 -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nombre del sitio web:" # ../loader/urls.c:209 # ../loader/urls.c:209 # ../loader/urls.c:209 -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Usar un FTP no anónimo" # ../loader/urls.c:226 # ../loader/urls.c:226 # ../loader/urls.c:226 -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Configuración FTP" # ../loader/urls.c:227 # ../loader/urls.c:227 # ../loader/urls.c:227 -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configuración HTTP" # ../loader/urls.c:237 # ../loader/urls.c:237 # ../loader/urls.c:237 -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Debe introducir un nombre de servidor." # ../loader/urls.c:242 # ../loader/urls.c:242 # ../loader/urls.c:242 -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Debe introducir un directorio." # ../loader/urls.c:247 # ../loader/urls.c:247 # ../loader/urls.c:247 -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Host desconocido" # ../loader/urls.c:248 # ../loader/urls.c:248 # ../loader/urls.c:248 -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s no es un nombre de host válido." @@ -10844,7 +10815,7 @@ msgstr "%s no es un nombre de host válido." # ../loader/urls.c:328 # ../loader/urls.c:328 # ../loader/urls.c:328 -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -10855,7 +10826,7 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:333 # ../loader/urls.c:333 # ../loader/urls.c:333 -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -10866,7 +10837,7 @@ msgstr "" # ../loader/urls.c:354 # ../loader/urls.c:354 # ../loader/urls.c:354 -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nombre de la cuenta:" @@ -11611,6 +11582,145 @@ msgstr "Sueco" msgid "Turkish" msgstr "Turco" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "ATENCIÓN!!! El servidor VNC se está ejecutando SIN CONTRASEÑA!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "Puede utilizar la opción de arranque vncpasswd=<password>" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "si desea asegurar el servidor.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "El entorno de estación de trabajo por defecto incluye nuestras " +#~ "recomendaciones para los nuevos usuarios, incluyendo:\n" +#~ "\n" +#~ "\tShell del escritorio (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tNavegador de Web (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tMensajería instantánea\n" +#~ "\tAplicaciones de vídeo y de sonido\n" +#~ "\tJuegos\n" +#~ "\tHerramientas de desarrollo de software\n" +#~ "\tHerramientas de administración\n" +#~ "\n" +#~ "Tras la instalación, se puede añadir software adicional o eliminarlo " +#~ "mediante la herramienta 'redhat-config-package'.\n" +#~ "\n" +#~ "Si conoce %s, estará en posesión de paquetes específicos para instalar o " +#~ "para evitar la instalación. Compruebe la casilla en la parte posterior " +#~ "para personalizar su instalación. " + +# ../textw/xconfig_text.py:184 +# ../textw/xconfig_text.py:188 +# ../textw/xconfig_text.py:188 +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Escritorio personal predeterminado" + +# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25 +# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25 +# ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:25 +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Configuración del Firewall" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Seleccione un nivel de seguridad para el sistema:" + +# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 +# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 +# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Al_to" + +# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 +# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 +# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Intermedio" + +# ../iw/firewall_gui.py:246 +# ../iw/firewall_gui.py:246 +# ../iw/firewall_gui.py:246 +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Usar las reglas del firewall _predeterminadas" + +# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 +# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 +# ../iw/firewall_gui.py:247 ../textw/firewall_text.py:23 +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Personalizar" + +# ../textw/firewall_text.py:27 +# ../textw/firewall_text.py:27 +# ../textw/firewall_text.py:27 +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Un firewall protege contra intrusiones no autorizadas de red. Una " +#~ "seguridad alta bloquea todos los accesos de entrada. Una seguridad media " +#~ "bloquea el acceso a servicios del sistema (tales como telnet o " +#~ "impresión), pero permite otras conexiones. Ningún firewall permite todas " +#~ "las conexiones y esto no es recomendable. " + +# ../textw/firewall_text.py:43 +# ../textw/firewall_text.py:43 +# ../textw/firewall_text.py:43 +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Nivel de seguridad:" + +# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 +# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 +# ../iw/firewall_gui.py:228 ../textw/firewall_text.py:47 +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Alto" + +# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 +# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 +# ../iw/firewall_gui.py:229 ../textw/firewall_text.py:50 +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Intermedio" + +# ../textw/firewall_text.py:95 +# ../textw/firewall_text.py:95 +# ../textw/firewall_text.py:95 +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "VNC server now running - please connect to install..." #~ msgstr "" #~ "El servidor VNC está en ejecución - por favor conecte para instalar..." diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 0314fbf46..39c3db0ad 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-10 22:20+1\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <blackziggy@freemail.it>\n" "Language-Team: BASQUE <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -20,45 +20,50 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +# ../gui.py:586 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Red Hat Linux-eko Ezartzailea %s-ean" + +# ../todo.py:858 +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Red Hat Linux-eko ezarketak bilatzen..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:42 -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "" "Sistemako arduradunaren hitz-ezkutuak gutxienez 6 hizki (ikur) eduki behar " "ditu." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" @@ -97,7 +102,7 @@ msgstr "" # ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 # ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:196 # ../textw/userauth_text.py:287 ../xserver.py:33 -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -110,75 +115,75 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "Onartu" # ../loader/urls.c:244 -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Ostalari Ezezaguna" # ../loader/kickstart.c:69 -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "%s kickstart fitxategiaren edukinak irakurtzean %s akatsa" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "" @@ -385,8 +390,8 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:857 -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -394,12 +399,12 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Bilatzen" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -409,32 +414,32 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2475 -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Linux disko-zatiak ezabatu" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2486 -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Diskoko leku hutsa erabili" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -445,7 +450,7 @@ msgstr "" "Horrela gertatzea nahi al duzu?" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1278 -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -506,7 +511,7 @@ msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "%s ezartzen.\n" # ../comps.py:430 -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Guztiak" @@ -516,18 +521,18 @@ msgid "no suggestion" msgstr "aholkurik ez dago" # ../loader/devices.c:77 -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Denetatik" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -636,27 +641,27 @@ msgstr "Abiatze disketea sortu" # ../text.py:248 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:868 ../todo.py:896 # ../todo.py:979 ../todo.py:992 #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Akatsa" @@ -723,33 +728,33 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2199 -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "RAID tramankulurik ez da ageri" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" # ../iw/lilo_gui.py:247 ../iw/silo_gui.py:175 ../textw/lilo_text.py:82 # ../textw/silo_text.py:65 -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Abiatze disko-zatiko Lehen Sektorea" # ../iw/lilo_gui.py:243 ../iw/silo_gui.py:172 ../textw/lilo_text.py:81 # ../textw/silo_text.py:64 -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -764,7 +769,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -779,7 +784,7 @@ msgstr "" "\n" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -789,7 +794,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -804,7 +809,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -819,7 +824,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -836,13 +841,13 @@ msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:912 ../libfdisk/fsedit.c:919 ../libfdisk/fsedit.c:926 # ../libfdisk/fsedit.c:935 ../libfdisk/fsedit.c:962 ../libfdisk/fsedit.c:975 # ../libfdisk/fsedit.c:985 -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Loturagune Okerra" # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -857,7 +862,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -872,7 +877,7 @@ msgstr "" "Onartu zaztatu eta zure ordenagailua berpiztu." # ../fstab.py:715 -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -889,12 +894,12 @@ msgstr "" # ../fstab.py:395 ../fstab.py:598 ../fstab.py:633 ../fstab.py:643 # ../fstab.py:667 -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Diskoa Egituratzen" # ../fstab.py:599 ../fstab.py:634 ../fstab.py:644 ../fstab.py:668 -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s fitxategitza egituratzen..." @@ -953,9 +958,9 @@ msgstr "" # ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:218 #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Bai" @@ -973,8 +978,8 @@ msgstr "Bai" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Ez" @@ -1000,8 +1005,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Etsi" @@ -1063,7 +1068,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:61 -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -1076,17 +1081,17 @@ msgid "_Retry" msgstr "Saiatu Berriz" # ../text.py:1002 -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Sistema Eguneratu" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Garbitu" @@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr "_Garbitu" # ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 # ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:196 # ../textw/userauth_text.py:287 -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Atzera" @@ -1237,18 +1242,18 @@ msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ezinezkoa CDROM-a lotzea." # ../text.py:194 ../text.py:915 -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Ezarketa Mota" # ../iw/progress_gui.py:36 -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Sortak Ezartzen" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1256,24 +1261,24 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:3538 -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Garbitu" # ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Jarraitu" # ../loader/net.c:379 -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Azalpenak Galdu dira" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1425,13 +1430,13 @@ msgid "" msgstr "Sortak Ezartzen" # ../todo.py:1556 -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s eguneratzen.\n" # ../todo.py:1558 -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s ezartzen.\n" @@ -1458,7 +1463,7 @@ msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1470,19 +1475,19 @@ msgstr "" "\n" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2992 ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Loturagunea" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1583 -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1494,17 +1499,17 @@ msgstr "" "\n" # ../todo.py:1586 -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Diskoan Lekua behar da" # ../todo.py:1599 -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Diskaren Zabaltegia" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1512,20 +1517,20 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:1634 -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Ezarketa Ondorengoa" # ../todo.py:1635 -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Ezarketa ondorengo egokitzaketa lantzen..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1542,7 +1547,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../iw/installpath_gui.py:92 -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Ezarketa Mota" @@ -1552,10 +1557,10 @@ msgid "Foreign" msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:1412 -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1566,7 +1571,7 @@ msgstr "" "beharko dira, eta diskoko EDUKIN GUZTIA GALDUKO DA." # ../libfdisk/fsedit.c:1412 -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1579,24 +1584,24 @@ msgstr "" "beharko dira, eta diskoko EDUKIN GUZTIA GALDUKO DA." # ../todo.py:869 ../todo.py:897 -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "%s-an ext2 fitxategitza lotzerakoan akatsa: %s" # ../libfdisk/fsedit.c:1418 -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Hasieratu" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" # ../libfdisk/fsedit.c:1412 -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1611,12 +1616,12 @@ msgstr "" "beharko dira, eta diskoko EDUKIN GUZTIA GALDUKO DA." # ../libfdisk/fsedit.c:1041 -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" # ../libfdisk/fsedit.c:1042 -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -2007,11 +2012,11 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -2019,31 +2024,31 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Abiatzeko disko-zatiak (/boot) RAID-1.ean egon behar dute." # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2231 -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Abiatzeko disko-zatiak (/boot) RAID-1.ean egon behar dute." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -2051,16 +2056,16 @@ msgid "" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:1268 -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Zati hau disko batekin behintzat llluto behar duzu." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -2195,7 +2200,7 @@ msgstr "" # ../textw/partitioning_text.py:154 ../textw/partitioning_text.py:155 #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" @@ -3050,67 +3055,24 @@ msgstr "Menpekotasunak dituzten programa sortarik ez ezarri." msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Sorten Menpekotasunak Ahaztu" -# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +# ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881 +# ../text.py:910 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Lantokia (Lanestazioa)" - -# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Lantokia (Lanestazioa)" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -# ../iw/xconfig_gui.py:522 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Jatorrizko Idazmahaia:" - -# ../iw/xconfig_gui.py:522 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Jatorrizko Idazmahaia:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -3120,18 +3082,18 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" # ../iw/examine_gui.py:72 -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Eguneratutzeko sortak Norberekatu" @@ -3228,13 +3190,11 @@ msgstr "Disko Zatiketa" msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "'fdisk'-ek zein disko landu behar du?" -# ../iw/lilo_gui.py:20 #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Lilo Egokitzaketa" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3244,53 +3204,57 @@ msgid "" msgstr "" # ../todo.py:857 -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Bilatzen" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26 +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Antialias-a baimendu" # ../text.py:997 -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Eguneraketa Norberekatua" -# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" # ../comps/comps-master:140 -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Inprimaketa Sistema" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +# ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" + # ../text.py:194 ../text.py:915 #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 @@ -5601,13 +5565,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Atzera" @@ -5627,20 +5591,25 @@ msgstr "" "tmp/upgrade.log -ean aurki dezakezu. Hau gordeta edukitzea ongi etorriko " "zaizu." +# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Lantokia (Lanestazioa)" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" # ../iw/xconfig_gui.py:23 ../iw/xconfig_gui.py:467 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "X Norberari Egokitua" @@ -5719,93 +5688,75 @@ msgstr "'fdisk'-ek zein disko landu behar du?" msgid "Customize" msgstr "Eguneraketa Norberekatua" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "" +# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26 +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Antialias-a baimendu" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2206 -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "RAID tramankulua beste batek darabil" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" # ../iw/account_gui.py:274 ../libfdisk/newtfsedit.c:1445 # ../textw/userauth_text.py:195 -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Ezabatu" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" # ../loader/loader.c:1126 ../loader/loader.c:1135 -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:140 -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 #, fuzzy msgid "Other ports" msgstr "Inprimaketa Sistema" # ../textw/lilo_text.py:144 ../textw/lilo_text.py:149 -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Abiaketaren Izena Erabilkaitza" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" # ../text.py:905 -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Egokitzaketa Osatua" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5814,7 +5765,7 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/urls.c:245 -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s Ostalariaren izena baliogabea da." @@ -6591,7 +6542,7 @@ msgstr "" "ezkutua sistemaren babeserako oso garrantzitsua dela." # ../loader/urls.c:346 ../textw/userauth_text.py:24 -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Hitz-ezkutua:" @@ -7127,6 +7078,12 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +# ../iw/xconfig_gui.py:522 +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Jatorrizko Idazmahaia:" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -7134,6 +7091,57 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +# ../text.py:307 ../text.py:326 +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +# ../text.py:307 ../text.py:326 +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +# ../text.py:307 ../text.py:326 +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + # ../libfdisk/gnomefsedit.c:2517 ../libfdisk/gnomefsedit.c:253 #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" @@ -7146,6 +7154,11 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +# ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2537 +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Lantokia (Lanestazioa)" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -7234,24 +7247,24 @@ msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" # ../loader/loader.c:439 ../loader/loader.c:441 -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Gaineratzen" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -7259,7 +7272,7 @@ msgid "" msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" # ../loader/devices.c:216 -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" @@ -7267,27 +7280,27 @@ msgstr "" "zapaldu." # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../text.py:935 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Disko Zatiteka eskuz egin" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -7295,46 +7308,46 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" # ../loader/devices.c:503 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disko Tramankulua" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" # ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-en akatsa" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -7542,13 +7555,13 @@ msgid "NFS image" msgstr "NFS irudia" # ../loader/loader.c:2135 -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Eguneraketako diskoa" # ../loader/loader.c:941 -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " @@ -7556,33 +7569,33 @@ msgid "" msgstr "Zure sistemak sareko tramankulu asko ditu. Zein ezartzea nahi duzu?" # ../loader/loader.c:2136 -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Jarraitzeko eguneraketa diskete bat sartu eta \"Onartu\" zapaldu." # ../loader/loader.c:2135 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Eguneraketako diskoa" # ../loader/devices.c:237 -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Diskoa lotzerakoan porrot egin du." # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Eguneraketak" # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -7590,63 +7603,63 @@ msgid "" msgstr "" # ../loader/lang.c:287 -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Hizkuntza bat Hautatu" # ../loader/loader.c:1390 -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Berreskuraketa Bidea" # ../loader/loader.c:1391 -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Ezarketa Bidea" # ../loader/loader.c:1393 -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Berreskuratze irudia zein tramankulutan dago?" # ../loader/loader.c:1395 -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Ezarketako Sortak zein tramankulutan daude?" # ../libfdisk/fsedit.c:1041 -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Disko Gogorrik ez da aurkitu" # ../iw/fdisk_gui.py:109 -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "'fdisk'-ek zein disko landu behar du?" # ../loader/devices.c:209 -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Kontrolatzaileen diskorik bai?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" # ../loader/loader.c:325 -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Zure sisteman ondoko tramankulu hauek aurkitu dira:" # ../loader/loader.c:353 -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -7657,27 +7670,27 @@ msgstr "" # ../loader/devices.c:207 ../loader/devices.c:214 ../loader/devices.c:333 # ../loader/loader.c:275 ../loader/loader.c:336 ../loader/loader.c:352 -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Tramankuluak" # ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 # ../textw/partitioning_text.py:64 -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Amaituta" # ../loader/loader.c:327 ../loader/loader.c:352 -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Tramankulua Gehitu" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" # ../loader/loader.c:2149 -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "'Anaconda'-ren eguneraketak irakurtzen..." @@ -7763,7 +7776,7 @@ msgid "Checksum Test" msgstr "" # ../loader/net.c:644 -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "%s kickstart-eko %s sare aginduak argumentu okerra" @@ -7823,7 +7836,7 @@ msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamikoa" # ../loader/net.c:389 ../loader/net.c:660 -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "IP argibide eskaera bidaltzen..." @@ -7879,7 +7892,7 @@ msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "IP helbide eta sare-mozorro baliagarriak idatzi behar dituzu." # ../loader/net.c:532 -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Ostalariaren izen eta jabetza zehazten..." @@ -7913,7 +7926,7 @@ msgid "NFS server name:" msgstr "NFS zerbitzariaren izena:" # ../loader/net.c:152 ../loader/urls.c:191 -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat-en direktorioa:" @@ -7979,70 +7992,70 @@ msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ezezaguna" # ../loader/urls.c:79 -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "%s ezin izan da sartu: %s" # ../loader/urls.c:88 ../loader/urls.c:95 -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "%s ezin izan da lortu: %s" # ../loader/urls.c:100 -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Berreskuratzen" # ../loader/urls.c:187 -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP lekuaren Izena:" # ../loader/urls.c:188 -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Web lekuaren Izena:" # ../loader/urls.c:206 -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "FTP ez-anonimoa erabili" # ../loader/urls.c:223 -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP Egituratu" # ../loader/urls.c:224 -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP Egituratu" # ../loader/urls.c:234 -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Zerbitzariaren izena idatzi behar duzu." # ../loader/urls.c:239 -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Direktorio bat idatzi behar duzu." # ../loader/urls.c:244 -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Ostalari Ezezaguna" # ../loader/urls.c:245 -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s Ostalariaren izena baliogabea da." # ../loader/urls.c:316 -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -8051,7 +8064,7 @@ msgstr "" "idatzi." # ../loader/urls.c:322 -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -8060,7 +8073,7 @@ msgstr "" "zerbitzariaren izena idatzi." # ../loader/urls.c:343 -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Kontuaren izena:" @@ -8808,6 +8821,16 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" +# ../iw/xconfig_gui.py:522 +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Jatorrizko Idazmahaia:" + +# ../iw/lilo_gui.py:20 +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Lilo Egokitzaketa" + # ../iw/account_gui.py:36 #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Sistemako Arduradunaren (root) hitz-ezkutua onartu da." @@ -9744,10 +9767,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Width of map (in pixels)" #~ msgstr "Maparen Zabaleroa (pixeletan)" -# ../gnome-map/gglobe-canvas.c:26 -#~ msgid "Enable antialias" -#~ msgstr "Antialias-a baimendu" - # ../gnome-map/gglobe-canvas.c:100 #~ msgid "World" #~ msgstr "Lurra" @@ -9826,10 +9845,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "Erabiltzailearen Nortasuna" -# ../text.py:307 ../text.py:326 -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - # ../loader/lang.c:337 ../loader/loader.c:146 #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Red Hat Linux-era Ongietorria" @@ -10808,12 +10823,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Ostalariaren Egituraketa" -# ../gui.py:373 ../iw/language_gui.py:10 ../text.py:62 ../text.py:881 -# ../text.py:910 -#, fuzzy -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Hizkuntzaren Hautaketa" - # ../text.py:893 ../text.py:961 #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Ordutegi Kokapenaren Egituraketa" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Install 6.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-01 17:24-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" @@ -21,46 +21,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Käynnistän PCMCIA-palveluita...." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Pääkäyttäjän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -73,73 +76,73 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Palvelin" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Virhe luettaessa kickstart-tiedoston %s sisältöä: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Kirjoittimen tyyppi:" @@ -329,8 +332,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -338,11 +341,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -352,27 +355,27 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -382,7 +385,7 @@ msgstr "" "Et ole valinnut liitoskohtaa tälle osiolle. Haluatko varmasti jättää sen " "määrittelemättä?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -435,7 +438,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Asennan" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Kaikki" @@ -444,19 +447,19 @@ msgstr "Kaikki" msgid "no suggestion" msgstr "ei ehdotusta" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 #, fuzzy msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset parametrit" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -526,27 +529,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Tee käynnistyslevyke" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -597,29 +600,29 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Laite" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 #, fuzzy msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Pääkäynnistyslohko" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -628,7 +631,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -638,7 +641,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -647,7 +650,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -656,7 +659,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -665,7 +668,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -674,12 +677,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Huono liitoskohta" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -688,7 +691,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -697,7 +700,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -707,12 +710,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Alustan" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Luon ext2-tiedostojärjestelmän laitteelle /dev/%s..." @@ -760,9 +763,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" @@ -770,8 +773,8 @@ msgstr "Kyllä" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -789,8 +792,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -834,7 +837,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -845,20 +848,20 @@ msgstr "Muokkaa" msgid "_Retry" msgstr "Uudelleen" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Päivitä järjestelmä" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Takaisin" @@ -958,39 +961,39 @@ msgstr "CD-ROM-asemassa ei taida olla Red Hat CD-ROM" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Osiota %s ei voitu sijoittaa." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Asenna" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Asennan" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "Alustan" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Jatka" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Kirjoittimen tiedot" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1118,12 +1121,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Asennan" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Asennan" @@ -1148,64 +1151,64 @@ msgstr "Asennusvaiheet" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Ei liitoskohtaa" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 #, fuzzy msgid "Space Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Uudelleenkäynnistys pakollinen" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 #, fuzzy msgid "Disk Space" msgstr "Levytila" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Asennus" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1221,7 +1224,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Asenna" @@ -1230,10 +1233,10 @@ msgstr "Asenna" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1243,7 +1246,7 @@ msgstr "" "Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, " "se pitää alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT häviävät tältä levyltä." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1255,22 +1258,22 @@ msgstr "" "Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, " "se pitää alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT häviävät tältä levyltä." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Virhe avattaessa: kickstartin tiedosto %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Alusta" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1284,11 +1287,11 @@ msgstr "" "Osiotaulu laitteella %s on vioittunut. Jotta uusia osiota voitaisiin luoda, " "se pitää alustaa, jolloin KAIKKI TIEDOT häviävät tältä levyltä." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Levyjä ei löytynyt" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1625,55 +1628,55 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Sinun pitää määritellä sivutusosio, jotta asennus voi jatkua." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1800,7 +1803,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -2535,63 +2538,22 @@ msgstr "Asenna riippuvuuksien vaatimat paketit" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Selvittämättömiä riippuvuuksia" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Työasema" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Työasema" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Oletus" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Oletus" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Oletus" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2601,17 +2563,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Valitse päivitettävät paketit" @@ -2699,11 +2661,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "SCSI-määritykset" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2712,50 +2673,52 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Varoitus" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Mukautettu" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Kirjoittimen laite:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Muu" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Kirjoittimen laite:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 #, fuzzy @@ -4727,13 +4690,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Takaisin" @@ -4751,19 +4714,23 @@ msgstr "" "Täydellinen loki asennuksesta kirjoitetaan tiedostoon /tmp/install.log. " "Voit säilyttää sen myöhempiä tarpeita varten." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Työasema" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "SCSI-määritykset" @@ -4827,86 +4794,66 @@ msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä" msgid "Customize" msgstr "Mukautettu" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" msgstr "" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Kirjoitinlaite:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Poista" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 #, fuzzy msgid "Other ports" msgstr "Muu" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Muokkaa käynnistysnimiötä" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "SCSI-määritykset" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4914,7 +4861,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "" @@ -5578,7 +5525,7 @@ msgstr "" "varmasti oikein etkä tehnyt kirjoitusvirhettä. Muista, että pääkäyttäjän " "salasana on kriittinen osa järjestelmän tietoturvaa!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" @@ -6033,6 +5980,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Oletus" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6040,6 +5992,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 #, fuzzy msgid "Server" @@ -6052,6 +6052,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Työasema" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6127,94 +6131,94 @@ msgstr "Levyjä ei löytynyt" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Työasema" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Osioi uudelleen" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Levyjen yhteenveto" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-virhe" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "huono parametri kickstartin nfs-komennolle %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6388,95 +6392,95 @@ msgstr "Kiintolevyt" msgid "NFS image" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelimeen" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Valitse asennettavat paketit" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Asennusmenetelmä" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Levyjä ei löytynyt" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Valitse kirjoittimen liitäntä" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Onko koneessa SCSI-adaptereita?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "%s-kortti löytyi koneestasi." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6485,25 +6489,25 @@ msgstr "" "Sinulla ei ole sivutusosioita määriteltynä. Haluatko jatkaa tai osioida " "levysi uudelleen?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Laite" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Laite" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6586,7 +6590,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "huono parametri kickstartin nfs-komennolle %s: %s" @@ -6638,7 +6642,7 @@ msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto" msgid "Dynamic IP" msgstr "" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Lähetän DHCP-pyynnön..." @@ -6685,7 +6689,7 @@ msgstr "Kirjoittimen tiedot" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Sinun on syötettävä kelvollinen IP-osoite ja verkon peitto" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Haen koneen ja verkkoalueen nimeä..." @@ -6715,7 +6719,7 @@ msgstr "Missä tietovälineessä asennettavat paketit ovat?" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS-palvelijan nimi:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hatin hakemisto:" @@ -6771,61 +6775,61 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "En voi luoda %s: %s\n" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "En voi luoda %s: %s\n" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Haen" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-palvelijan nimi:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "FTP-palvelijan nimi:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Käytä tunnuksellista ftp:tä tai proxy-palvelinta" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP:n määrittely" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "FTP:n määrittely" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 #, fuzzy msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6834,13 +6838,13 @@ msgstr "" "Jos käytät tunnuksellista ftp:tä, syötä käyttäjätunnus ja salasana, joita " "haluat käyttää. Jos käytät FTP-proxyä, syötä proxy-palvelimen nimi." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "Käyttäjätunnus:" @@ -7571,6 +7575,17 @@ msgid "Turkish" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Oletus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "SCSI-määritykset" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + +#, fuzzy #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Pääkäyttäjän salasana" @@ -8146,10 +8161,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Käyttäjä:" #, fuzzy -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Tervetuloa Red Hat Linuxin käyttäjäksi" - -#, fuzzy #~ msgid "I have found the following devices in your system:" #~ msgstr "" #~ "Löysin seuraavan tyyppisiä SCSI-adaptereita järjestelmästäsi:\n" @@ -8702,10 +8713,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Koneen nimen haku" #, fuzzy -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Oletus" - -#, fuzzy #~ msgid "Configuration Complete" #~ msgstr "SCSI-määritykset" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-09 09:21+1000\n" "Last-Translator: Audrey Simons <asimons@redhat.com>\n" "Language-Team: french <fr@li.org>\n" @@ -19,52 +19,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Démarrage de VNC..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Programme d'installation %s sur %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Effectuer une nouvelle installation %s" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" "Impossible de définir le mot de passe de vnc - aucun mot de passe utilisé!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Votre mot de passe doit comporter au minimum 6 caractères." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"ATTENTION !!! Le serveur VNC est en cours d'exécution SANS MOT DE " -"PASSE !" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "Vous pouvez utiliser l'option de démarrage vncpasswd=<password>" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"Si vous souhaitez sécuriser le serveur.\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "Le serveur VNC est maintenant en cours d'exécution." -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "Veuillez vous connecter sur %s pour commencer l'installation..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Veuillez vous connecter pour commencer l'installation..." -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -77,43 +74,43 @@ msgstr "Veuillez vous connecter pour commencer l'installation..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "Erreur inconnue" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "" "Erreur lors de la lecture de la configuration de kickstart : %s !" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -121,19 +118,19 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas assez de mémoire vive pour utiliser le programme " "d'installation graphique. Démarrage du mode texte en cours." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "Méthode d'installation forçant une installation en mode texte" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "Aucun matériel vidéo trouvé, sans tête supposé" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Une instance objet du statut matériel de X ne peut pas être crée." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -141,7 +138,7 @@ msgstr "" "Installation graphique non disponible pour les installations de %s. " "Démarrage du mode texte." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -149,7 +146,7 @@ msgstr "" "Aucune souris n'a été détectée. Une souris est requise pour l'installation " "graphique. Démarrage du mode texte." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Type de souris utilisée : %s" @@ -387,8 +384,8 @@ msgstr "" "Cela peut avoir lieu lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace sur votre " "(vos) disque(s) dur(s) pour l'installation.%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -396,11 +393,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -418,7 +415,7 @@ msgstr "" "types de systèmes de fichiers, les points de montage, tailles de partition " "et plus encore." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -427,19 +424,19 @@ msgstr "" "programme d'installation, vous devez choisir comment utiliser l'espace sur " "vos disques durs." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Supprimer toutes les partitions du système" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Supprimer toutes les partitions Linux de ce système" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Conserver toutes les partitions et utiliser l'espace libre existant" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -450,7 +447,7 @@ msgstr "" "contenues dans les disques suivants:%s\n" "Souhaitez-vous continuer ?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -504,7 +501,7 @@ msgstr "Terminé [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Installation de %s-%s-%s..." -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Tout" @@ -512,11 +509,11 @@ msgstr "Tout" msgid "no suggestion" msgstr "Aucune suggestion" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -525,7 +522,7 @@ msgstr "" "Ce groupe comprend tous les paquetages disponibles. Cela représente plus de " "paquetages que ceux des autres groupes de paquetages sur cette page." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -612,27 +609,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Créer une disquette d'amorçage" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -694,27 +691,27 @@ msgstr "" "\n" "Souhaitez-vous continuer sans migrer %s ?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Périphérique RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple Bootstrap" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP Boot" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Premier secteur de la partition de démarrage" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Bloc de démarrage maître (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -728,7 +725,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -743,7 +740,7 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer le système." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -756,7 +753,7 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur Entrée pour redémarrer le système" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -769,7 +766,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -782,7 +779,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -795,11 +792,11 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Point de montage non valide" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -813,7 +810,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -826,7 +823,7 @@ msgstr "" "\n" "Redémarrer le système en appuyant sur Entrée." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -841,11 +838,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyer sur OK pour redémarrer le système." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatage" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatage du système de fichiers %s ..." @@ -901,9 +898,9 @@ msgstr "Fixer" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -911,8 +908,8 @@ msgstr "Oui" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Non" @@ -930,8 +927,8 @@ msgstr "Ignorer" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -979,7 +976,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Quitter" @@ -988,19 +985,19 @@ msgstr "_Quitter" msgid "_Retry" msgstr "_Réessayer" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Redémarrage du système" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Votre système sera maintenant redémarré..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Redémarrer" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Précédent" @@ -1102,15 +1099,15 @@ msgstr "Il ne s'agit pas du CD-ROM %s approprié." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Le CD-ROM n'a pas pu être monté." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Installer sur le système" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Paquetage manquant" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1120,19 +1117,19 @@ msgstr "" "ce paquetage n'existe pas. Souhaitez-vous continuer ou abandonner " "l'installation ?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Abandonner" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Continuer" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Groupe manquant" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1291,12 +1288,12 @@ msgstr "" "Installation des paquetages %s\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Mise à niveau de %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Installation de %s-%s-%s.%s.\n" @@ -1326,7 +1323,7 @@ msgstr "Démarrage du programme d'installation" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Démarrage du programme d'installation. Patienter quelques minutes... " -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1337,17 +1334,17 @@ msgstr "" "suivants : \n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Point de montage" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Espace nécessaire" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1358,15 +1355,15 @@ msgstr "" "sur les systèmes de fichiers suivants : \n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noeuds d'index requis" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Espace disque" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1377,19 +1374,19 @@ msgstr "" "Les paquetages suivants sont disponibles dans cette version mais ils n'ont " "pas été mis à niveau\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Post-installation" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Exécution de la configuration post-installation." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Attention ! Ceci est un beta !" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1417,7 +1414,7 @@ msgstr "" "\n" "et remplissez le rapport pour %s Beta.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installation de BETA" @@ -1425,10 +1422,10 @@ msgstr "_Installation de BETA" msgid "Foreign" msgstr "Étranger" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1442,7 +1439,7 @@ msgstr "" "\n" "Initialiser le disque ?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1458,21 +1455,21 @@ msgstr "" "\n" "Initialiser le disque ?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Erreur lors du montage du système de fichiers sur %s : %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Initialisation" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Formatation du disque en cours, veuillez patienter %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1492,11 +1489,11 @@ msgstr "" "Voulez-vous initialiser ce disque et ce faisant effacer TOUTES LES " "DONNÉES ?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Aucun disque n'a été trouvé" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1870,11 +1867,11 @@ msgid "" msgstr "" "Vous devez créer une partition /boot/efi de type FAT et de 50 méga-octets." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "Vous devez créer une partition PPC PReP Boot." -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1883,18 +1880,18 @@ msgstr "" "Votre partition %s est inférieure à %s Mo, ce qui est inférieur à la taille " "recommandée pour une installation %s normale." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" "Les partitions de démarrage ne peuvent se trouver que sur des périphériques " "RAID1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" "Les partitions de démarrage ne peuvent pas se trouver sur un volume logique." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1903,7 +1900,7 @@ msgstr "" "indispensable, elle améliore nettement les performances pour la plupart des " "installations." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1912,7 +1909,7 @@ msgstr "" "Vous avez spécifié plus de 32 périphériques swap. Le noyau de %s ne supporte " "que 32 périphériques swap." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1922,15 +1919,15 @@ msgstr "" "dM) sur votre système. Ceci pourrait avoir un impact négatif sur les " "performances." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partition utilisée par le programme d'installation." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "une partition qui fait partie d'un RAID array." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "une partition qui fait partie d'un groupe de volume LVM." @@ -2074,7 +2071,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -2893,80 +2890,22 @@ msgstr "_Ne pas installer de paquetage ayant des dépendances" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "I_gnorer les dépendances entre des paquetages" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Défauts du poste de travail" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Poste de travail" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Sélection des groupes de paquetages" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"L'environnement par défaut du poste de travail comprend nos recommandations " -"pour les nouveaux utilisateurs, comme :\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tMessagerie instantanée\n" -"\tApplications son et vidéo\n" -"\tJeux\n" -"\tOutils de développement du logiciel\n" -"\tOutils d'administration\n" -"\tJeux\n" -"\n" -"Après l'installation, un logiciel supplémentaire peut être ajouté ou " -"supprimé à l'aide de l'outil'redhat-config-package'.\n" -"\n" -"Si vous connaissez bien %s, vous voulez peut-être intaller ou éviter " -"d'installer des paquetages spécifiques. Vérifier la boîte ci-dessous pour " -"personnaliser votre installation." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Bureau personnel" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Défauts pour le bureau personnel" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2993,7 +2932,7 @@ msgstr "" "d'installer de paquetages spécifiques. Vérifier la boîte ci-dessous pour " "personnaliser votre installation." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -3001,11 +2940,11 @@ msgstr "" "Si vous voulez modifier le paquetage qui doit être installé par défaut, vous " "pouvez le personnaliser ci-dessous." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Accepter la liste de paquetages en cours" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Personnalisation du jeu de paquetages à installer" @@ -3092,10 +3031,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Sélection du disque sur lequel partitionner à l'aide de fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Configuration du pare-feu" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Pas de pare-feu" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3108,46 +3048,50 @@ msgstr "" "\n" "Par exemple, '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Avertissement : Élément erroné " -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Sélectionner un niveau de sécurité pour le système : " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "Él_evé" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Moyen" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "P_as de pare-feu" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Utiliser _les règles de pare-feu par défaut" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "P_as de pare-feu" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Personnaliser" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "P_as de pare-feu" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Périphériques sûrs : " +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "_Autoriser l'entrée :" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Autres _ports :" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Périphériques sûrs : " + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5206,13 +5150,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Précédent" @@ -5230,13 +5174,16 @@ msgstr "" "journal %s après le redémarrage de votre système. Vous pouvez conserver ce " "fichier pour le consulter ultérieurement." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Défauts du poste de travail" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5250,7 +5197,7 @@ msgstr "" "%s traite beaucoup plus d'application, et vous pouvez personnaliser la " "sélection du logiciel installé si vous le désirez." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Personnalisation de la sélection du logiciel" @@ -5314,87 +5261,63 @@ msgstr "Sélection du disque sur lequel exécuter fdisk" msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Un pare-feu bloque les accès au réseau non autorisés. Le niveau de sécurité " -"élevé protège contre tous les accès en entrée. Le niveau moyen bloque " -"l'accès aux services du système (comme les connexions via telnet ou vers des " -"imprimantes réseau), mais permet d'effectuer d'autres connexions. Un pare-" -"feu autorisant toutes les connexions n'est pas recommandé." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Niveau de sécurité :" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Pas de pare-feu" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Élevé" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Moyen" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Pas de pare-feu" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Périphériques sûrs :" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Autoriser l'entrée :" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Courrier (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:146 -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Autres ports" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Choix non valide" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Vous ne pouvez pas personnaliser un pare-feu désactivé." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Configuration du pare-feu - Personnaliser" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5407,7 +5330,7 @@ msgstr "" "des ports supplémentaires comme ceci : 'service:protocole', par exemple " "'imap:tcp'" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Avertissement : %s n'est pas un port valide." @@ -6032,7 +5955,7 @@ msgstr "" "tapant. N'oubliez pas que le mot de passe root est un élément extrêmement " "important de la sécurité du système !" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -6505,6 +6428,10 @@ msgstr "" "processus d'installation, y compris la sélection des paquetages de logiciel " "et les préférences authentiques." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Bureau personnel" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6515,6 +6442,51 @@ msgstr "" "d'installation pour installer un environnement de bureau graphique et créer " "un système parfaitement adapté à un usage à domicile ou au bureau." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Serveur" @@ -6530,6 +6502,10 @@ msgstr "" "supplémentaires peuvent être activés. Vous pouvez décider si vous souhaitez " "installer ou non l'environnement graphique." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Poste de travail" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6621,19 +6597,19 @@ msgstr "CD pas trouvé" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Impossible de trouver le fichier kickstart sur le CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Lecture de la disquette de pilotes en cours..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Source de la disquette de pilotes" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6641,30 +6617,30 @@ msgstr "" "De multiples périphériques pourraient servir de sources pour une disquette " "de pilotes.Lequel voulez-vous utiliser ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insérez votre disquette de pilotes dans /dev/%s et cliquez sur \"OK\" pour " "continuer." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Insérer la disquette de pilotes" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Impossible de monter la disquette de pilotes." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Choisir manuellement" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Charger une autre disquette" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6674,37 +6650,37 @@ msgstr "" "pilotes. Voulez-vous choisir le pilote manuellement, continuer ou charger " "une autre disquette de pilottes ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Disquette de pilotes" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Disposez-vous d'une disquette de pilotes ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disquettes de pilotes supplémentaires ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Souhaitez-vous charger d'autres disquettes de pilotes ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erreur Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Source du disque du pilote kickstart inconnue : %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6884,11 +6860,11 @@ msgstr "Disque dur" msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Source de la disquette de mise à jour" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6896,30 +6872,30 @@ msgstr "" "De multiples périphériques pourraient servir de sources pour une disquette " "de mise à jour. Lequel voulez-vous utiliser pour l'installation ?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Introduisez la disquette des mises à jour dans /dev/%s puis cliquez sur \"OK" "\" pour continuer." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Disquette des mises à jour" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Impossible de monter la disquette de mises à jour" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lecture des mises à jour anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6929,41 +6905,41 @@ msgstr "" "pilotes de périphériques manuellement pour que l'installation puisse être " "effectuée.Voulez-vous les choisir maintenant ?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Vous n'avez pas assez de mémoire vive pour installer %s sur cette machine." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Méthode de secours" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Méthode d'installation" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Quel type de support contient l'image de secours ?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Quel type de support contient les paquetages à installer ?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Aucun pilote n'a été trouvé" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Sélectionner le pilote" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Utiliser une disquette de pilotes" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6972,11 +6948,11 @@ msgstr "" "d'installation. Voulez-vous manuellement sélectionner votre pilote ou voulez-" "vous utiliser une disquette de pilotes ?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Les périphériques suivants ont été détectés sur votre système." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6984,23 +6960,23 @@ msgstr "" "Aucun pilote de périphérique n'a été chargé pour votre système. Voulez-vous " "en charger un maintenant ?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Ajouter périphérique" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "le chargeur a déjà été exécuté. Lancement du shell." -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Lecture d'anaconda, l'installateur de système %s - patienter...\n" @@ -7106,7 +7082,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Contrôle d'intégrité " -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -7161,7 +7137,7 @@ msgstr "Vous avez entré une adresse IP non valide." msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dynamique" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Envoi d'une requête pour des informations sur l'IP de %s..." @@ -7207,7 +7183,7 @@ msgstr "Informations manquantes" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Vous devez entrer une adresse IP valide et un masque réseau." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Recherche du nom de l'hôte et du domaine." @@ -7237,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Nom du serveur NFS :" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Répertoire Red Hat :" @@ -7292,58 +7268,58 @@ msgstr "Fournir un argument --url pour la méthode Url kickstart" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Méthode Url inconnue %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Erreur de connexion %s : %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Impossible de récupérer %s : %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Récupération" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nom du site FTP :" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nom du site Web :" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Utilisation d'un ftp non anonyme" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Configuration FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configuration HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Vous devez entrer un nom de serveur." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Vous devez entrer un répertoire." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Hôte inconnu" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s n'est pas un nom d'hôte valide." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7351,7 +7327,7 @@ msgstr "" "Si vous utilisez un site ftp non anonyme, entrez ci-dessous le nom du compte " "et le mot de passe que vous voulez utiliser." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7359,7 +7335,7 @@ msgstr "" "Si vous utilisez un serveur proxy HTTP, entrez le nom du serveur proxy à " "utiliser." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nom de compte :" @@ -8105,6 +8081,115 @@ msgstr "Suédois" msgid "Turkish" msgstr "Turc" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "ATTENTION !!! Le serveur VNC est en cours d'exécution SANS MOT DE " +#~ "PASSE !" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "Vous pouvez utiliser l'option de démarrage vncpasswd=<password>" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Si vous souhaitez sécuriser le serveur.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "L'environnement par défaut du poste de travail comprend nos " +#~ "recommandations pour les nouveaux utilisateurs, comme :\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tMessagerie instantanée\n" +#~ "\tApplications son et vidéo\n" +#~ "\tJeux\n" +#~ "\tOutils de développement du logiciel\n" +#~ "\tOutils d'administration\n" +#~ "\tJeux\n" +#~ "\n" +#~ "Après l'installation, un logiciel supplémentaire peut être ajouté ou " +#~ "supprimé à l'aide de l'outil'redhat-config-package'.\n" +#~ "\n" +#~ "Si vous connaissez bien %s, vous voulez peut-être intaller ou éviter " +#~ "d'installer des paquetages spécifiques. Vérifier la boîte ci-dessous pour " +#~ "personnaliser votre installation." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Défauts pour le bureau personnel" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Configuration du pare-feu" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Sélectionner un niveau de sécurité pour le système : " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Él_evé" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Moyen" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Utiliser _les règles de pare-feu par défaut" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Personnaliser" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Un pare-feu bloque les accès au réseau non autorisés. Le niveau de " +#~ "sécurité élevé protège contre tous les accès en entrée. Le niveau moyen " +#~ "bloque l'accès aux services du système (comme les connexions via telnet " +#~ "ou vers des imprimantes réseau), mais permet d'effectuer d'autres " +#~ "connexions. Un pare-feu autorisant toutes les connexions n'est pas " +#~ "recommandé." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Niveau de sécurité :" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Élevé" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Moyen" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "Les partitions DASD ne peuvent être supprimées qu'avec fdasd" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-25 17:21+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -13,46 +13,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Instalador de Red Hat Linux en %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Buscando instalacións de Red Hat Linux..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "O contrasinal de root ten que ter polo menos 6 caracteres." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -65,43 +68,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Máquina descoñecida" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Erro lendo os contidos do ficheiro kickstart %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 #, fuzzy msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " @@ -109,31 +112,31 @@ msgid "" msgstr "" "Non ten memoria de sistema dabondo para instalar Red Hat nesta máquina." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Analizando o tipo do rato..." @@ -323,8 +326,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -332,11 +335,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -346,28 +349,28 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Eliminar as particións de Linux" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Eliminar as particións de Linux" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Usar o espacio libre existente" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "" "Configurou unha partición RAID sen limitala a unha única unidade.\n" " ¿Está seguro de que quere facer isto?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -430,7 +433,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Instalando %s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Todo" @@ -438,18 +441,18 @@ msgstr "Todo" msgid "no suggestion" msgstr "ningunha suxestión" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -533,27 +536,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Crear disquete de arrinque" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -612,28 +615,28 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Ningún dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -646,7 +649,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, fuzzy, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -661,7 +664,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Aceptar para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -670,7 +673,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -683,7 +686,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -696,7 +699,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -709,12 +712,12 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Punto de montaxe erróneo" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -727,7 +730,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -740,7 +743,7 @@ msgstr "" "\n" "Prema Enter para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -755,11 +758,11 @@ msgstr "" "\n" "Prema Aceptar para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatando o sistema de ficheiros %s..." @@ -807,9 +810,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -817,8 +820,8 @@ msgstr "Si" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Non" @@ -836,8 +839,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -882,7 +885,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -893,21 +896,21 @@ msgstr "Saír" msgid "_Retry" msgstr "Retentar" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Actualizar sistema" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Restablecer" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Anterior" @@ -1009,39 +1012,39 @@ msgstr "Ese non é o CDROM de Red Hat correcto." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Non foi posible montar o CDROM." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Tipo de instalación" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Restablecer" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Continuar" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Falta información" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1183,12 +1186,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Instalando paquetes" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Actualizando %s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instalando %s.\n" @@ -1213,7 +1216,7 @@ msgstr "A instalación comeza" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1224,17 +1227,17 @@ msgstr "" "Necesita máis espacio nos seguintes sistemas de ficheiros:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Punto de montaxe" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Espacio necesario" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1246,34 +1249,34 @@ msgstr "" "ficheiros:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodos necesarios" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio de disco" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Post instalación" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Facendo as configuracións de pos-instalación..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1289,7 +1292,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tipo de instalación" @@ -1299,10 +1302,10 @@ msgstr "Tipo de instalación" msgid "Foreign" msgstr "Noruegués" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1313,7 +1316,7 @@ msgstr "" "particións, ten que ser inicializada, causando a perda de TÓDOLOS DATOS " "nesta unidade." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1326,22 +1329,22 @@ msgstr "" "particións, ten que ser inicializada, causando a perda de TÓDOLOS DATOS " "nesta unidade." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Erro montando o sistema de ficheiros ext2 en %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Inicializar" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1356,11 +1359,11 @@ msgstr "" "particións, ten que ser inicializada, causando a perda de TÓDOLOS DATOS " "nesta unidade." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Non se atopou ningunha unidade" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1708,57 +1711,57 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "As particións de arrinque (/boot) só están permitidas con RAID-1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "As particións de arrinque (/boot) só están permitidas con RAID-1." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Ten que limitar esta partición polo menos a unha unidade." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1884,7 +1887,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -2654,63 +2657,22 @@ msgstr "Non instalar paquetes que teñan dependencias" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Ignorar as dependencias dos paquetes" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Estación de traballo" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Estación de traballo" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Lingua predeterminada" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Por defecto" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Por defecto" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2720,7 +2682,7 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 #, fuzzy msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " @@ -2729,11 +2691,11 @@ msgstr "" "Se quere saír da actualización, seleccione Saír, ou escolla Aceptar para " "continuar coa actualización." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Especificar os paquetes para actualizar" @@ -2819,10 +2781,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Escolla a unidade na que executar fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Configuración do firewall" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Sen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2831,55 +2794,55 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Aviso: " -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -#, fuzzy -msgid "Hi_gh" -msgstr "Alto" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -#, fuzzy -msgid "_Medium" -msgstr "Medio" - -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 #, fuzzy msgid "N_o firewall" msgstr "Sen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 +#: ../iw/firewall_gui.py:157 #, fuzzy -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Usar as regras de firewall por omisión" +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Sen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" -msgstr "Personalizar" +msgid "_Custom firewall" +msgstr "Sen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Dispositivos seguros:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 #, fuzzy msgid "_Allow incoming:" msgstr "Permitir acceso entrante:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Outros portos:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Dispositivos seguros:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4879,13 +4842,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Anterior" @@ -4903,19 +4866,23 @@ msgstr "" "reiniciar o sistema. Pode que queira manter este ficheiro para referencia " "posterior." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Estación de traballo" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Configuración das X" @@ -4980,86 +4947,62 @@ msgstr "Escolla a unidade na que executar fdisk" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Un firewall protexe de intrusións non autorizadas a través da rede. A " -"seguridade alta bloquea tódolos accesos entrantes. A media bloquea o acceso " -"ós servicios do sistema (como o telnet e a impresión), pero permite outras " -"conexións. Se non hai ningún firewall permítense tódalas conexións, pero non " -"é recomendado. " - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Nivel de seguridade:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Sen firewall" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Medio" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Sen firewall" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Dispositivo seguros:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Permitir acceso entrante:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Outros portos" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Escolla non válida" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Non pode personalizar un firewall desactivado." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Configuración do firewall - Personalizar" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 #, fuzzy msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " @@ -5072,7 +5015,7 @@ msgstr "" "permitir explicitamente certos protocolos a través do firewall. Indique " "portos adicionais da forma 'servicio:protocolo', por exemplo 'imap:tcp'." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Atención: %s non é un porto válido." @@ -5726,7 +5669,7 @@ msgstr "" "asegurarse de que o coñece e non se trabucou ó teclear. Lembre que o " "contrasinal de root é unha parte crítica da seguridade do sistema" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" @@ -6184,6 +6127,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Por defecto" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6191,6 +6139,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -6202,6 +6198,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Estación de traballo" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6282,21 +6282,21 @@ msgstr "Non se atopou ningunha unidade" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Fallo ó montar o disquete de controlador." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6304,71 +6304,71 @@ msgid "" msgstr "" "Ten varios dispositivos de rede neste sistema. ¿Cal deles quere instalar? " -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o seu disquete de controlador e prema \"Aceptar\" para continuar." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Fallo ó montar o disquete de controlador." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Particionar manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "¿Ten un disquete de controlador?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disquete de controlador" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "¿Ten un disquete de controlador?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro de Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "argumento erróneo ó comando de rede de kickstart %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6545,12 +6545,12 @@ msgstr "Disco duro" msgid "NFS image" msgstr "Imaxe NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Disco de actualizacións" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " @@ -6558,85 +6558,85 @@ msgid "" msgstr "" "Ten varios dispositivos de rede neste sistema. ¿Cal deles quere instalar? " -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o disquete de actualizacións e prema \"Aceptar\" para continuar." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de actualizacións" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Fallo ó montar o disquete de controlador." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Actualizacións" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lendo as actualizacións de anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Non ten memoria de sistema dabondo para instalar Red Hat nesta máquina." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de recuperación" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Método de instalación" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén a imaxe de rescate?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "¿Que tipo de dispositivo contén os paquetes para instalar?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Non se atopou ningunha unidade" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Escolla a unidade na que executar fdisk" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "¿Ten un disquete de controlador?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Atopáronse os seguintes dispositivos no seu sistema:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6645,23 +6645,23 @@ msgstr "" "Non hai ningún controlador de dispositivo especial cargado no seu sistema. " "¿Quere cargar algún agora?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Feito" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Engadir dispositivo" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Executando anaconda - por favor, agarde...\n" @@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "argumento erróneo ó comando de rede de kickstart %s: %s" @@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "Indicou un enderezo IP non válido." msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinámico" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Enviando a petición de información IP..." @@ -6842,7 +6842,7 @@ msgstr "Falta información" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Ten que introducir un enderezo IP e unha máscara de rede válidos." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando o nome da máquina e o dominio..." @@ -6871,7 +6871,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Nome do servidor NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directorio de Red Hat:" @@ -6928,58 +6928,58 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Descoñecido" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Fallo ó autenticarse en %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Fallo ó descargar %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Descargando" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nome do servidor FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nome do servidor Web:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Usar ftp non anónimo" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Configuración de FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configuración de HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Ten que introducir un nome de servidor." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Ten que introducir un directorio." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Máquina descoñecida" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s non é un nome de máquina válido." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -6987,13 +6987,13 @@ msgstr "" "Se está a usar ftp non anónimo, indique embaixo o nome e o contrasinal da " "conta que desexa utilizar." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Se está a usar un servidor proxy HTTP, indique o seu nome." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nome da conta:" @@ -7736,6 +7736,53 @@ msgstr "Sueco" msgid "Turkish" msgstr "Turco" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Por defecto" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Configuración do firewall" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Alto" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "Medio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Usar as regras de firewall por omisión" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "Personalizar" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Un firewall protexe de intrusións non autorizadas a través da rede. A " +#~ "seguridade alta bloquea tódolos accesos entrantes. A media bloquea o " +#~ "acceso ós servicios do sistema (como o telnet e a impresión), pero " +#~ "permite outras conexións. Se non hai ningún firewall permítense tódalas " +#~ "conexións, pero non é recomendado. " + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Nivel de seguridade:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Alto" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Medio" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Contrasinal de root aceptado." @@ -8646,9 +8693,6 @@ msgstr "Turco" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "ID do usuario" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Benvido a Red Hat Linux" @@ -9531,9 +9575,6 @@ msgstr "Turco" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Configuración do nome da máquina" -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Lingua predeterminada" - #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Configuración da zona horaria" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-28 11:34+0200\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -13,46 +13,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Red Hat Linux Telepítő: %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Red Hat Linux rendszerek keresése..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "A root jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lenni." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -65,73 +68,73 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Ismeretlen kártya" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Hiba a %s kickstart file tartalmának olvasásakor: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "" @@ -321,8 +324,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -330,12 +333,12 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Keresés" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -345,28 +348,28 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Linux partíciók eltávolítása" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Linux partíciók eltávolítása" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Meglévő szabad terület használata" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "" "meghajtóhoz hozzárendelte volna.\n" " Biztos, hogy ezt akarja?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -431,7 +434,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "%s telepítése.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Minden" @@ -439,18 +442,18 @@ msgstr "Minden" msgid "no suggestion" msgstr "nincs ajánlás" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -532,27 +535,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Boot lemez létrehozása" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -611,28 +614,28 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Nem RAID eszköz" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Boot-partíció első szektora" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -641,7 +644,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -651,7 +654,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -660,7 +663,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -669,7 +672,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -678,7 +681,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -687,12 +690,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Hibás mount-pont" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -701,7 +704,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -710,7 +713,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -720,11 +723,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formázás" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s filerendszer formázása..." @@ -772,9 +775,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Igen" @@ -782,8 +785,8 @@ msgstr "Igen" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -801,8 +804,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -847,7 +850,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -858,21 +861,21 @@ msgstr "Kilépés" msgid "_Retry" msgstr "Újra" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Rendszer frissítés" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Vissza" @@ -973,39 +976,39 @@ msgstr "Ez nem a megfelelő Red Hat CDROM" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "A CDROM-ot nem lehet mountolni." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "A telepítendő rendszer típusa" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Alaphelyzet" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Folytatás" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Hiányzó információ" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1130,12 +1133,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Csomagok telepítése" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s frissítése.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s telepítése.\n" @@ -1160,7 +1163,7 @@ msgstr "Telepítés indul" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1170,17 +1173,17 @@ msgstr "" "Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következő filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mount pont" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1190,35 +1193,35 @@ msgstr "" "Nincsen elegendő lemezterülete a kiválasztott csomagok telepítéséhez. A " "következő filerendszereken van szükség több helyre:\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Szükséges hely" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Lemez terület" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Telepítés utáni szakasz" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Telepítés utáni konfigurálás..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1234,7 +1237,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Telepítés típusa" @@ -1243,10 +1246,10 @@ msgstr "Telepítés típusa" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1256,7 +1259,7 @@ msgstr "" "A %s eszköz partíciós táblája hibás. Új partíciók létrehozása előtt " "inicializálnia kell, ami a meghajtón lévő ÖSSZES ADAT elvesztését jelenti." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1268,22 +1271,22 @@ msgstr "" "A %s eszköz partíciós táblája hibás. Új partíciók létrehozása előtt " "inicializálnia kell, ami a meghajtón lévő ÖSSZES ADAT elvesztését jelenti." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Hiba az ext2 filerendszer mountolásánal %s-en: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Inicializálás" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1297,11 +1300,11 @@ msgstr "" "A %s eszköz partíciós táblája hibás. Új partíciók létrehozása előtt " "inicializálnia kell, ami a meghajtón lévő ÖSSZES ADAT elvesztését jelenti." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nem találtam meghajtókat" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1642,57 +1645,57 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Boot partíciót (/boot) csak RAID-1 meghajtón lehet létrehozni." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Ezt a partíciót legalább egy meghajtóhoz hozzá kell rendelnie." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1817,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -2550,63 +2553,22 @@ msgstr "Ne telepítsen függőséggel rendelkező csomagokat" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Csomag függőségek figyelmen kívül hagyása" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Munkaállomás" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Munkaállomás" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Csomag csoport kiválasztás" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Alapértelmezett felület:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Alapértelmezett felület:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2616,17 +2578,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Válassza ki a frissítendő csomagokat" @@ -2712,11 +2674,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Válassza ki melyik meghajtón futtassam az fdisk-et" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "LILO beállítás" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2725,50 +2686,52 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Keresés" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Egyéni frissítés" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Alkalmazott RAID eszköz" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Nyomtató támogatás" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Alkalmazott RAID eszköz" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4730,13 +4693,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Vissza" @@ -4754,19 +4717,23 @@ msgstr "" "ban a rendszer újraindítása után. Később esetleg szüksége lehet erre a file-" "ra." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Munkaállomás" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Az X egyéni beállítása" @@ -4831,86 +4798,67 @@ msgstr "Válassza ki melyik meghajtón futtassam az fdisk-et" msgid "Customize" msgstr "Egyéni frissítés" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "A Kerberos engedélyezése" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Alkalmazott RAID eszköz" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Töröl" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 #, fuzzy msgid "Other ports" msgstr "Nyomtató támogatás" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Érvénytelen boot címke" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Beállítás kész" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4918,7 +4866,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s nem érvényes host név." @@ -5562,7 +5510,7 @@ msgstr "" "elkerülése végett. Ne felejtse el, hogy a root jelszó a rendszer " "biztonságának kritikus része!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" @@ -6001,6 +5949,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Alapértelmezett felület:" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6008,6 +5961,51 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Kiszolgáló" @@ -6019,6 +6017,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Munkaállomás" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6098,21 +6100,21 @@ msgstr "Nem találtam meghajtókat" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nem sikerült mount-olni a driver lemezt." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Driver lemez" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6121,70 +6123,70 @@ msgstr "" "Több hálózati eszköz van a rendszerben. Melyiken keresztül szeretné " "elvégezni a telepítést?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Helyezze be a driver lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Helyezze be a meghajtólemezt" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a meghajtólemezt." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Kézi kiválasztás" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Másik lemez betöltése" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Meghajtót tartalmazó lemez használata" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Rendelkezik driver lemezzel?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Driver lemez" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Rendelkezik driver lemezzel?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart hiba" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "hibás argumentum a kickstart network parancsban %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6356,11 +6358,11 @@ msgstr "helyi merevlemez" msgid "NFS image" msgstr "NFS-megosztás" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Az Update lemez forrása" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " @@ -6369,80 +6371,80 @@ msgstr "" "Több hálózati eszköz van a rendszerben. Melyiken keresztül szeretné " "elvégezni a telepítést?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Helyezze be az updates lemezt, majd a folytatáshoz nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Frissítések (Updates) lemez" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a Frissítések (Updates) lemezt." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Frissítések (Updates)" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Válasszon egy nyelvet" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Rescue módszer" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Telepítési módszer" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Milyen típusú médián van a rescue image?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Milyen típusú médián vannak a telepítendő csomagok?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Nem található meghajtó" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Válassza ki a meghajtót" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Meghajtót tartalmazó lemez használata" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "A következő eszközöket találtam a rendszerben:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6451,23 +6453,23 @@ msgstr "" "A rendszerhez nincsenek speciális eszközmeghajtók betöltve. Akar most " "ilyeneket betölteni?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Eszközök" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Eszköz hozzáadás" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Az anaconda frissítéseinek olvasása..." @@ -6553,7 +6555,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "hibás argumentum a kickstart network parancsban %s: %s" @@ -6605,7 +6607,7 @@ msgstr "Érvénytelen IP címet adott meg." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinamikus IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "IP információ kérelem küldése..." @@ -6650,7 +6652,7 @@ msgstr "Hiányzó információ" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "A folytatáshoz érvényes IP címet és alhálózati maszkot kell megadnia." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Host név és domain megállapítása..." @@ -6680,7 +6682,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS szerver név:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat könyvtár:" @@ -6736,59 +6738,59 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ismeretlen" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Hiba %s-re történő bejelentkezéskor: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Hiba %s letöltésénél: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Letöltés" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP site név:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Web site név:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "nem-anonymous ftp vagy proxy használata" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP beállítás" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP beállítás" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Meg kell adnia egy szerver nevet." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Meg kell adnia egy konyvtárat." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Ismeretlen host" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s nem érvényes host név." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 #, fuzzy msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6797,14 +6799,14 @@ msgstr "" "Ha nem-anonymous ftp-t használ, adja meg a felhasználónevet és a jelszót. Ha " "ftp proxy szervert használ, akkor adja meg a használni kívánt szerver nevét." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" "Ha HTTP proxy szervert használ, akkor adja meg a HTTP proxy szerver nevét." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Account név:" @@ -7529,6 +7531,14 @@ msgstr "svéd" msgid "Turkish" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Alapértelmezett felület:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "LILO beállítás" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Root jelszó elfogadva." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ID-rhinstall 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-22 13:40+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@ldp.linux.or.id>\n" "Language-Team: LDP Indonesia <http://ldp.linux.or.id>\n" @@ -18,46 +18,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Mulai menggunakan PCMCIA..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Installer Red Hat Linux untuk %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Saya sedang mencari instalasi Red Hat Linux..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Password root haruslah minimal 6 karakter" -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -70,73 +73,73 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Server X" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Error saat membaca isi file kickstart %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Tipe printer:" @@ -326,8 +329,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -335,11 +338,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Perhatian" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -349,28 +352,28 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Hapus partisi Linux" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Gunakan space yang ada" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -380,7 +383,7 @@ msgstr "" "Anda mengkonfigurasikan partisi RAID tanpa melakukan constraining di drive.\n" "Bener maunya seperti ini?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Instalasi %s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Saya sedang mencari" @@ -442,18 +445,18 @@ msgstr "Saya sedang mencari" msgid "no suggestion" msgstr "tidak tahu" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lain-lain" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -526,27 +529,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Buat bootdisk" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -606,28 +609,28 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Tidak ada device RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Partisi pertama dari partisi boot" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -636,7 +639,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -646,7 +649,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -655,7 +658,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -664,7 +667,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -673,7 +676,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -682,12 +685,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Lokasi mount tidak dapat digunakan" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -696,7 +699,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -705,7 +708,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -715,12 +718,12 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 #, fuzzy msgid "Formatting" msgstr "Saya sedang memformat " -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Sedang membuat filesystem %s" @@ -768,9 +771,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "YA" @@ -778,8 +781,8 @@ msgstr "YA" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Tidak" @@ -798,8 +801,8 @@ msgstr "Abaikan semuanya" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -843,7 +846,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -854,21 +857,21 @@ msgstr "Keluar" msgid "_Retry" msgstr "Ulangi lagi" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Upgrade sistem" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Reset" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Kembali" @@ -972,39 +975,39 @@ msgstr "CDROM ini tidak berisi Red Hat" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Partisi %s tidak dapat dialokasikan." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Install sistem" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Instalasi paket" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Reset" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Lanjutkan" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Informasi kurang" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1132,12 +1135,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Instalasi paket" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Sedang mengupgrade %s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instalasi %s.\n" @@ -1162,7 +1165,7 @@ msgstr "Instalasi Mulai" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1173,18 +1176,18 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "Lokasi Mount" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1195,37 +1198,37 @@ msgstr "" "Anda pilih. Coba tambahkan lagi space di filesystem ini:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spasi yg dibutuhkan" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Space disk" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Install Tahap Akhir" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Lakukan konfigurasi install tahap akhir.." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1241,7 +1244,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Install sistem" @@ -1250,10 +1253,10 @@ msgstr "Install sistem" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1263,7 +1266,7 @@ msgstr "" "Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus " "diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1275,22 +1278,22 @@ msgstr "" "Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus " "diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Error saat memount filesistem ext2 %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Inisialisasi" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1304,11 +1307,11 @@ msgstr "" "Tabel partisi di device %s rusak. Untuk membuat partisi baru maka harus " "diformat dulu, dengan resiko SEMUA DATA HILANG di drive ini." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1650,57 +1653,57 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Partisi boot (/boot) hanya boleh untuk RAID-1 saja." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Anda harus membuat partisi swap." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1825,7 +1828,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" @@ -2561,63 +2564,22 @@ msgstr "Install paketnya agar bisa dipakai" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Ketergantungan paket" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Workstation" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Workstation" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Pilih Bahasa" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Default" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Default" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2627,17 +2589,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Pilih paket yang hendak diupgrade" @@ -2723,11 +2685,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Konfigurasi LILO" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2736,50 +2697,52 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Perhatian" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Bebas" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Device printer:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Server Printer:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Device printer:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4762,13 +4725,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Kembali" @@ -4786,19 +4749,23 @@ msgstr "" "Log lengkap dari proses instalasi disimpan di /tmp/install.log setelah " "sistem diboot. Simpanlah file ini bila perlu." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Workstation" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Konfigurasi X Custom" @@ -4863,86 +4830,66 @@ msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk" msgid "Customize" msgstr "Bebas" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" msgstr "" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Device Printer:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Hapus" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 #, fuzzy msgid "Other ports" msgstr "Server Printer:" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Ganti label boot" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Konfigurasi X" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4950,7 +4897,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "" @@ -5607,7 +5554,7 @@ msgstr "" "tidak salah ketik. Ingatlah selalu bahwa password root ini sangat penting " "dalam keamanan sistem!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -6065,6 +6012,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Default" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6072,6 +6024,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Linux Red Hat" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Linux Red Hat" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Linux Red Hat" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6083,6 +6083,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Workstation" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6163,93 +6167,93 @@ msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Sedang Meload" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Saya gagal memount floppy disk." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Partisi manual" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disket Driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Errok Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "perintah kickstart hd salah di %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6424,94 +6428,94 @@ msgstr "Hard Disk" msgid "NFS image" msgstr "Image NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Masukkan driver disk dan kemudian tekan \"OK\"." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Saya gagal memount floppy disk." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Pilihlah paket yang hendak diinstall" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Metode Rescue" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Metode Instalasi" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Tipe media yang berisi image rescue itu apa?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Media macam mana yang berisi paket yang hendak diinstal ?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Tidak ditemukan drive apa pun" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Pilih drive untuk menjalankan fdisk" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Apakah Anda memiliki adapter SCSI?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Saya menemukan card %s di sistem ini." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6520,23 +6524,23 @@ msgstr "" "Sekarang belum ada device driver yang diload untuk sistem ini. Mau meloadnya " "sekarang ?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Perangkat" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Tambah Perangkat" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6619,7 +6623,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "perintah kickstart hd salah di %s: %s" @@ -6670,7 +6674,7 @@ msgstr "Anda harus memberikan alamat IP dan netmask yang valid" msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamis" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Mengirimkan permintaan IP..." @@ -6715,7 +6719,7 @@ msgstr "Informasi kurang" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Anda harus memberikan alamat IP dan netmask yang valid" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Sedang mencari tahu nama host dan domain..." @@ -6745,7 +6749,7 @@ msgstr "Sistem macam mana yang hendak diinstal ?" msgid "NFS server name:" msgstr "Nama server NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Direktori Red Hat:" @@ -6800,59 +6804,59 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "saya gagal membuat %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "saya gagal membuat %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Mengambil file" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nama FTP site:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nama web site:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Gunakan non-anonim ftp atau proxy server" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Setup FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Setup HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Masukkan nama servernya." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Masukkan nama direktorinya." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 #, fuzzy msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6862,14 +6866,14 @@ msgstr "" "passwordnya. Bila Anda menggunakan proxy FTP, maka tuliskan nama serverproxy " "FTPnya." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" "Bila Anda menggunakan proxy HTTP, maka tuliskan nama server proxy HTTPnya." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nama Account:" @@ -7603,6 +7607,17 @@ msgid "Turkish" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Default" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Konfigurasi LILO" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + +#, fuzzy #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Password Root:" @@ -8297,9 +8312,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "User ID" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Linux Red Hat" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Selamat Datang di Linux Red Hat!" @@ -8954,10 +8966,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Setup hostname" -#, fuzzy -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Pilih Bahasa" - #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Setup Time Zone" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 1.130\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-07 01:31+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -18,46 +18,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s uppsetningarforrit á %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Setja upp %s frá grunni" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Rótarlykilorðið verður að vera a.m.k. 6 stafir að lengd." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -70,43 +73,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "Í lagi" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Óþekkt kort" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Villa við lestur hraðuppsetningarskráar %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -114,26 +117,26 @@ msgstr "" "Það er ekki nægjanlegt vinnsluminni í vélinni til að nota myndræna " "uppsetningarforritið. Fer í textaham." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Get ekki ræst vélbúnaðarþátt X." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" "Ekki er hægt að nota myndrænu notendaskilin í %s uppsetningu. Fer í textaham." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "" "Engin mús fannst. Mús er nauðsynleg fyrir myndræna uppsetningu. Fer í " "textaham." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Músartegund: %s" @@ -383,8 +386,8 @@ msgstr "" "\n" "Veldu 'Í lagi' til að halda áfram." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -392,11 +395,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -413,7 +416,7 @@ msgstr "" "gagnvirku umhverfi. Þú getur einnig stillt tegundir skráarkerfa, " "tengipunkta, stærðir og fleira í þessu handhæga og einfalda tóli." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -421,20 +424,20 @@ msgstr "" "Áður en unnt er að sneiða diskinn sjálfvirkt þarft þú að gefa upp hvernig þú " "vilt að diskurinn þinn sé nýttur." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Fjarlægja allar Linux disksneiðar á þessari vél" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Fjarlægja engar sneiðar og nota einungis laust pláss" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Ertu viss um að þú viljir gera þetta?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -499,7 +502,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Set inn %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Allt" @@ -507,11 +510,11 @@ msgstr "Allt" msgid "no suggestion" msgstr "engin tillaga" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ýmislegt" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -520,7 +523,7 @@ msgstr "" "Þessi hópur inniheldur alla pakkana sem koma með dreifingunni. Athugaðu að " "þetta eru talsvert fleiri pakkar en eru í hinum pakkahópunum á þessari síðu." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -603,27 +606,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Búa til ræsidiskling" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -683,27 +686,27 @@ msgstr "" "\n" "Viltu halda áfram án þess að breyta %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID tæki" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Fyrsta geira ræsidisksneiðar" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Aðalræsifærsluna (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -716,7 +719,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -731,7 +734,7 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -744,7 +747,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -757,7 +760,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -770,7 +773,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -783,11 +786,11 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Óleyfilegur tengipunktur" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -801,7 +804,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -814,7 +817,7 @@ msgstr "" "\n" "Sláðu á <Enter> til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -829,11 +832,11 @@ msgstr "" "\n" "Veldu Í lagi til að endurræsa vélina." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Forsníð" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Forsníð %s skráakerfið..." @@ -888,9 +891,9 @@ msgstr "Laga" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Já" @@ -898,8 +901,8 @@ msgstr "Já" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -917,8 +920,8 @@ msgstr "Hunsa" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" @@ -965,7 +968,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Hætta" @@ -974,19 +977,19 @@ msgstr "_Hætta" msgid "_Retry" msgstr "_Reyna aftur" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Endurræsi vélina" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Vélin þín mun nú endurræsa sig..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "En_durræsa" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Til baka" @@ -1087,15 +1090,15 @@ msgstr "Þetta er ekki rétti %s geisladiskurinn." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Ekki var hægt að tengja geisladiskinn." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Setja upp á kerfi" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Vantar pakka" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1104,19 +1107,19 @@ msgstr "" "Þú hefur tekið fram að setja skuli upp pakkann '%s'. Þessi pakki er ekki " "til. Viltu halda áfram eða hætta uppsetningu?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "Hætta _við" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Halda áfram" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Pakkahóp vantar" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1266,12 +1269,12 @@ msgstr "" "Set inn %s pakkana\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Uppfæri %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Set inn %s-%s-%s.\n" @@ -1301,7 +1304,7 @@ msgstr "Uppsetning að hefjast" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Ræsi uppsetningarferlið. Þetta gæti tekið nokkrar mínútur..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1311,17 +1314,17 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft meira pláss í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Tengipunktur" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Þarfnast diskrýmis" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1331,15 +1334,15 @@ msgstr "" "valdir. Þú þarft fleiri lausar skrár (inóður) í eftirtöldum skráarkerfum:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Vantar inóður" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Diskpláss" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1349,19 +1352,19 @@ msgstr "" "\n" "Eftirfarandi pakkar voru til staðar í þessari útgáfu en EKKI uppfærðir:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Eftir uppsetningu" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Breyta stillingum eftir uppsetningu..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aðvörun! Þetta er beta-hugbúnaður!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1387,7 +1390,7 @@ msgstr "" "\n" "og flokkað það í flokkinn 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Setja upp BETU" @@ -1395,10 +1398,10 @@ msgstr "_Setja upp BETU" msgid "Foreign" msgstr "Ókunnugt" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1412,7 +1415,7 @@ msgstr "" "\n" "Viltu frumstilla töfluna?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1428,21 +1431,21 @@ msgstr "" "\n" "Viltu frumstilla töfluna?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Villa við tengingu skráakerfis á %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Frumstilli" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Vinsamlegast bíðið meðan drifið %s er forsniðið...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1461,11 +1464,11 @@ msgstr "" "\n" "Viltu frumstilla þennan disk og eyða á honum ÖLLUM GÖGNUM?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Engin drif fundust" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1831,11 +1834,11 @@ msgid "" msgstr "" "Þú verður að búa til /boot/efi sneið af gerðinni FAT sem er 50 megabæti." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1844,15 +1847,15 @@ msgstr "" "%s disksneiðin er minni en %s megabæti sem er minna en mælt er með fyrir " "venjulega %s uppsetningu." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Ræsisneiðar mega einungis vera á RAID1 tækjum." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Ræsisneiðar mega ekki vera á sýndardiskum." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1860,7 +1863,7 @@ msgstr "" "Þú hefur ekki skilgreint diskminnissneið. Þó það sé ekki algerlega " "nauðsynlegt mun það bæta afköst til muna í flestum tilfellum." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1869,7 +1872,7 @@ msgstr "" "Þú hefur skilgreint fleiri en 32 diskminnissneiðar. Kjarninn í %s styður " "einungis 32 diskminnissneiðar." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1878,15 +1881,15 @@ msgstr "" "Þú hefur skilgreint minna diskminnispláss (%dM) en minnið í vélinni (%dM). " "Þetta getur haft neikvæð áhrif á afköst vélarinnar." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "disksneiðin er í notkun af uppsetningarforritinu." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "disksneið sem er í RAID tæki." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "disksneið sem er í LVM sýndardiskhóp." @@ -2027,7 +2030,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Halda áfram" @@ -2819,78 +2822,22 @@ msgstr "_Ekki setja inn pakka sem þarfnast annara pakka" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "_Hunsa pakkaskilyrði" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Sjálfgefin gildi vinnustöðvar" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Vinnustöð" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Velja pakkahópa" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Sjálfgefna vinnustöðvaruppsetningin inniheldur það sem við mælum með fyrir " -"nýja notendur, og innifelur amk:\n" -"\n" -"\tMyndrænt vinnuumhverfi (GNOME)\n" -"\tSkrifstofutól (OpenOffice)\n" -"\tVefrápara (Mozilla) \n" -"\tPóstforrit (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tHljóð og myndtól\n" -"\tLeiki\n" -"\tTól til hugbúnaðarþróunar\n" -"\tKerfisstjórnunartól\n" -"\n" -"Eftir að uppsetningu lýkur má bæta við fleiri pökkum eða taka út pakka með " -"'redhat-config-packages' tólinu.\n" -"\n" -"Ef þú er vanur að nota %s getur þú valið pakka sem þú vilt setja inn eða " -"ekki setja inn með því að haka við í boxið hér að neðan." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Skjáborð" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Sjálfgefnir eiginleikar skjáborðs" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2916,7 +2863,7 @@ msgstr "" "Ef þú er vanur að nota %s getur þú velið pakka sem þú vilt setja inn eða " "ekki setja inn með því að haka við í boxið hér að neðan." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2924,11 +2871,11 @@ msgstr "" "Ef þú vilt breyta sjálfgefnum pökkunum sem verða uppsettir getur þú " "sérsniðið þá hér fyrir neðan." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Samþykkja núverandi pakkalista" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Velja pakka sem á að setja inn" @@ -3014,10 +2961,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Veldu disk til að keyra fdisk á:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Stillingar eldveggjar" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Enginn eldveggur" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3030,46 +2978,50 @@ msgstr "" "\n" "Til dæmis '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Aðvörun: Ógilt tákn" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Veldu öryggisstig þessarar vélar: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "Há_tt" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Miðlungs" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "En_ginn eldveggur" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Nota s_jálfgefnar eldveggjarreglur" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "En_ginn eldveggur" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Sérsníða" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "En_ginn eldveggur" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Tæki sem er treyst:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "_Leyfa tengingar inn:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Önnur _port:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Tæki sem er treyst:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5072,13 +5024,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Til baka" @@ -5095,13 +5047,16 @@ msgstr "" "Eftir að uppfærslunni lýkur verður til annáll í %s eftir endurræsinguna. " "Honum ættir þú að halda til haga." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Sjálfgefin gildi vinnustöðvar" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5113,7 +5068,7 @@ msgstr "" "Með %s fylgir hinsvegar miklu meira af hugbúnaði og þó getur sérsniðið hvaða " "hugbúnað þú vilt nota." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Sérsníða hugbúnaðarval" @@ -5177,86 +5132,62 @@ msgstr "Veldu disk til að keyra fdisk á" msgid "Customize" msgstr "Sérsníða" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Eldveggur ver vélina gegn óæskilegum nettengingum. Hátt öryggisstig stöðvar " -"allar tengingar sem eru á leið inn. Miðlungsöryggi lokar á tengingar á ýmsar " -"kerfisþjónustur (eins og til dæmis telnet og prentun) en leyfir aðrar " -"tengingar. Ef enginn eldveggur er valinn er öllum tengingum hleypt inn og " -"það er ekki mælt með því." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Öryggisstig:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Enginn eldveggur" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Hátt" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Miðlungs" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Enginn eldveggur" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Tæki sem er treyst, þegar í notkun:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Leyfa tengingar inn:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Póstur (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Önnur port" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ógilt val" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Þú getur ekki sérsniðið eldvegg sem er ekki virkur." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Stillingar eldveggs - Sérsníða" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5268,7 +5199,7 @@ msgstr "" "eingungu að komast í gegnum eldvegginn. Þú getur tiltekið auka port á " "sniðinu 'þjónusta:prótókollur' eins og til dæmis 'imap:tcp'." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Aðvörun: %s er ekki gild gátt." @@ -5890,7 +5821,7 @@ msgstr "" "vitir örugglega hvað það er og þú hafir ekki slegið það rangt inn. Mundu að " "rótarlykilorðið er mjög mikilvægur þáttur í öryggi vélarinnar!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" @@ -6345,6 +6276,10 @@ msgstr "" "sett upp ásamt stjórn á hvaða hugbúnaðarpakkar fara inn og hvernig " "auðkenning fer fram." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Skjáborð" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6354,6 +6289,51 @@ msgstr "" "Fyrir einkatölvur eða kjöltutölvur. Með þessari uppsetningaraðferð kemur " "myndrænt umhverfi sem hentar vel til heimanotkunar eða til vinnu." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Þjón" @@ -6368,6 +6348,10 @@ msgstr "" "eða vefþjón. Hægt er að virkja fleiri þjónustur og þú getur kosið að setja " "ekki upp myndræn notandaskil." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Vinnustöð" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6457,19 +6441,19 @@ msgstr "Geisladiskur fannst ekki" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Gat ekki fundið hraðuppsetningarskrá á geisladisknum." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Les inn" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Les rekladiskinn..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Staðsetning rekladisks" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6477,29 +6461,29 @@ msgstr "" "Þú hefur fleiri en eitt drif í vélinni þinni sem nota má fyrir " "rekladiskling. Hvert þeirra viltu nota við uppsetninguna?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu rekladisklinginn í /dev/%s og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Settu rekladiskinn í drifið" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Gat ekki tengt rekladisklinginn." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Velja handvirkt" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Setja annan disk í" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6508,37 +6492,37 @@ msgstr "" "Engin tæki af réttri tegund fundust á þessum rekladisk. Viltu velja rekil " "handvirkt, halda áfram eða lesa inn annann rekladisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Rekladiskur" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ertu með rekladisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Fleiri rekladisklinga?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Viltu lesa inn fleiri rekladisklinga?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart villa" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "óleyfilegt viðfang við Url skipun hraðuppsetningar %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6712,11 +6696,11 @@ msgstr "Harðir diskar" msgid "NFS image" msgstr "NFS svæði" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Staðsetning uppfærsludisks" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6724,29 +6708,29 @@ msgstr "" "Þú hefur fleiri en eitt tæki í vélinni þinni sem gætu hentað fyrir " "uppfærsludisk. Hvert þeirra viltu nota?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Settu uppfærsludisklinginn í /dev/%s og veldu \"Í lagi\" til að halda áfram." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppfærsludiskur" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Gat ekki tengt uppfærsludisklinginn" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Uppfærslur" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Les inn uppfærslur fyrir anacondu..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6755,40 +6739,40 @@ msgstr "" "Engir harðir diskar fundust. Þú þarft líklega að velja rekla fyrir diskana " "handvirkt svo uppsetningin geti haldið áfram. Viltu velja þá núna ?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Það er ekki nægjanlegt vinnsluminni í vélinni til að setja upp %s." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Gerð neyðardisklings" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Tegund uppsetningar" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Á hverskonar miðli er neyðardisklingurinn?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hverskonar kerfi viltu setja upp?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Engin rekill fannst" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Veldu rekil" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Nota rekladiskling" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6796,34 +6780,34 @@ msgstr "" "Engin tæki fundust til að framkvæma þessa tegund af uppsetningu. Viltu " "velja rekil handvirkt eða nota rekladiskling?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Eftirfarandi tæki hafa fundist í vélinni þinni." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" "Það eru engir sérstakir tækjareklar í notkun. Viltu lesa einhverja inn núna?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Tæki" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Búið" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Bæta við tæki" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Keyri anaconda, %s kerfisuppsetningatólið - Vinsamlegast bíðið...\n" @@ -6927,7 +6911,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Gátsummupróf" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Óleyfilegt viðfang við HD skipun hraðuppsetningar %s: %s" @@ -6979,7 +6963,7 @@ msgstr "Þú gafst upp ógilt IP vistfang." msgid "Dynamic IP" msgstr "Lausbundið IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sendi beiðni um IP stillingar fyrir %s..." @@ -7024,7 +7008,7 @@ msgstr "Upplýsingar vantar" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Þú verður að gefa upp fullgilt IP vistfang og netmöskva." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Reyni að ákvarða vélarheiti og netlén..." @@ -7054,7 +7038,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS þjónn:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat mappan:" @@ -7108,58 +7092,58 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Óþekkt Url skipun %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Gat ekki stimplað inn í %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Gat ekki lesið %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Sæki" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP þjónn:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Vefþjónn:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Nota auðkennt ftp" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP stillingar" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP stillingar" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Þú verður að gefa upp heiti þjóns." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Þú verður að nefna möppu." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Óþekkt vél" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s er ekki gilt heiti vélar." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7167,13 +7151,13 @@ msgstr "" "Ef þú ert ekki að nota nafnlaust ftp sláðu þá inn notandaheiti og lykilorð " "að neðan." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Ef þú vilt nota vefsel þarftu að gefa upp heiti þess hér." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Notandanafn:" @@ -7900,6 +7884,91 @@ msgstr "Sænska" msgid "Turkish" msgstr "Tyrkneska" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Sjálfgefna vinnustöðvaruppsetningin inniheldur það sem við mælum með " +#~ "fyrir nýja notendur, og innifelur amk:\n" +#~ "\n" +#~ "\tMyndrænt vinnuumhverfi (GNOME)\n" +#~ "\tSkrifstofutól (OpenOffice)\n" +#~ "\tVefrápara (Mozilla) \n" +#~ "\tPóstforrit (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tHljóð og myndtól\n" +#~ "\tLeiki\n" +#~ "\tTól til hugbúnaðarþróunar\n" +#~ "\tKerfisstjórnunartól\n" +#~ "\n" +#~ "Eftir að uppsetningu lýkur má bæta við fleiri pökkum eða taka út pakka " +#~ "með 'redhat-config-packages' tólinu.\n" +#~ "\n" +#~ "Ef þú er vanur að nota %s getur þú valið pakka sem þú vilt setja inn eða " +#~ "ekki setja inn með því að haka við í boxið hér að neðan." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Sjálfgefnir eiginleikar skjáborðs" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Stillingar eldveggjar" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Veldu öryggisstig þessarar vélar: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Há_tt" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Miðlungs" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Nota s_jálfgefnar eldveggjarreglur" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Sérsníða" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Eldveggur ver vélina gegn óæskilegum nettengingum. Hátt öryggisstig " +#~ "stöðvar allar tengingar sem eru á leið inn. Miðlungsöryggi lokar á " +#~ "tengingar á ýmsar kerfisþjónustur (eins og til dæmis telnet og prentun) " +#~ "en leyfir aðrar tengingar. Ef enginn eldveggur er valinn er öllum " +#~ "tengingum hleypt inn og það er ekki mælt með því." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Öryggisstig:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Hátt" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Miðlungs" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD disksneiðar má einungis fjarlægja með fdasd" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-03 10:43+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-06 19:39+1000\n" "Last-Translator: Francesco Valente <fvalen@redhat.com>\n" "Language-Team: Italian <i18n-list@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,50 +22,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Avvio di VNC" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Programma di installazione di %s su %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Effettuare una nuova installazione di %s" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "Impossibile impostare la password vnc - non usare password!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Assicurarsi che la password contenga almeno 6 caratteri." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"ATTENZIONE!!! il server VCN è in esecuzione SENZA PASSWORD!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "Potete usare la vncpasswd=opzione di avvio <password>" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"Se desiderate rendere sicuro il vostro server.\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "Il server VNC è in esecuzione." -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "Si prega di collegarsi a %s per iniziare l'installazione..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Si prega di collegarsi per iniziare l'installazione..." -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -78,42 +76,42 @@ msgstr "Si prega di collegarsi per iniziare l'installazione..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Errore nella lettura della seconda parte di kickstart config: %s!" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -121,22 +119,22 @@ msgstr "" "Memoria insufficiente per l'utilizzo dell'installazione grafica. Avvio della " "modalità testo." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" "Classe di installazione capace di forzare l'installazione nella modalità di " "testo" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "Hardware video non trovato, si presume headless" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" "Impossibile iniziare una istanza dell'oggetto dello stato di X hardware" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -144,7 +142,7 @@ msgstr "" "La modalità grafica non è disponibile per l'installazione di %s. Avvio della " "modalità testo." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -152,7 +150,7 @@ msgstr "" "Nessun mouse rilevato. Il mouse è indispensabile per l'installazione " "grafica. Avvio della modalità testo." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Tipo di mouse utilizzato: %s" @@ -209,11 +207,12 @@ msgstr "" "di effettuare un avvio da questa partizione." #: ../autopart.py:1010 -#, fuzzy msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." -msgstr "La partizione di avvio non é posizionata correttamente sul disco. " +msgstr "" +"La partizione di avvio non é posizionata correttamente sul disco. " +"OpenFirmware non sarà in grado di avviare questa installazione." #: ../autopart.py:1013 #, python-format @@ -387,8 +386,8 @@ msgstr "" "Questo può accadere quando non c'è spazio sufficiente sul disco per " "effettuare l'installazione.%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -396,11 +395,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "" "partizioni in un ambiente interattivo. E' possibile impostare i tipi di " "filesystem, i mount point, le dimensioni della partizione e molto altro." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -425,19 +424,19 @@ msgstr "" "Prima che il programma di installazione possa configurare il partizionamento " "automatico, dovete scegliere come utilizzare lo spazio sul disco fisso." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Cancella tutte le partizioni dal sistema" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Rimuovere tutte le partizioni Linux dal sistema." -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Mantieni tutte le partizioni e utilizza lo spazio disponibile." -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "" "dischi:%s \n" "Siete sicuri di voler procedere?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -504,7 +503,7 @@ msgstr "Fatto [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Installazione di %s-%s-%s... " -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Tutto" @@ -512,11 +511,11 @@ msgstr "Tutto" msgid "no suggestion" msgstr "nessun suggerimento" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellanea" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -526,7 +525,7 @@ msgstr "" "pacchetti è superiore a quello degli altri gruppi di pacchetti presenti in " "questa pagina." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -611,27 +610,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Crea il dischetto di avvio" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -692,27 +691,27 @@ msgstr "" "\n" "Continuare senza migrare %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple Bootstrap" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "Avvio PPC PReP" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primo settore della partizione di boot" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -725,7 +724,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -741,7 +740,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -754,7 +753,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -767,7 +766,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -780,7 +779,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -793,11 +792,11 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Mount Point non valido" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -811,7 +810,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -824,7 +823,7 @@ msgstr "" "\n" "Premere Invio per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -840,11 +839,11 @@ msgstr "" "\n" "Premere OK per riavviare il sistema." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formattazione in corso" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formattazione del filesystem %s..." @@ -900,9 +899,9 @@ msgstr "Correzione" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -910,8 +909,8 @@ msgstr "Sì" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "No" @@ -929,8 +928,8 @@ msgstr "Ignora" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -978,7 +977,7 @@ msgstr "" "\n" "Nome della classe = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Esci" @@ -987,19 +986,19 @@ msgstr "_Esci" msgid "_Retry" msgstr "_Riprova" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Riavvio del sistema" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Il sistema verrà riavviato..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Riavvia" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Indietro" @@ -1100,15 +1099,15 @@ msgstr "Non è il CD-ROM %s corretto." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Il CD-ROM non può essere montato." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Installazione sul sistema" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Pacchetto mancante" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1117,19 +1116,19 @@ msgstr "" "Avete specificato che il pacchetto '%s' deve essere installato. Questo " "pacchetto non esiste. Desiderate continuare o abortire l'installazione?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Aborta" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Continua" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Gruppo mancante" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1286,12 +1285,12 @@ msgstr "" "Installazione dei pacchetti %s\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Aggiornamento di %s-%s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Installazione di %s-%s-%s-%s.\n" @@ -1322,7 +1321,7 @@ msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" "Inizio del processo di installazione, potrebbero occorrere alcuni minuti..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1333,17 +1332,17 @@ msgstr "" "seguenti:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Spazio necessario" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1354,15 +1353,15 @@ msgstr "" "seguenti:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nodi necessari" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Spazio su disco" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1373,20 +1372,20 @@ msgstr "" "I seguenti pacchetti sono disponibili in questa versione, ma NON " "aggiornati:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Post installazione" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Configurazione post installazione..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Attenzione! Questa è una versione beta!" -#: ../packages.py:1245 -#, fuzzy, python-format +#: ../packages.py:1246 +#, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" "\n" @@ -1400,7 +1399,7 @@ msgid "" "\n" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -"Vi ringraziamo per aver effettuato il download di questa beta release %s.\n" +"Vi ringraziamo per aver effettuato il download di questa Beta release %s.\n" "\n" "Non è una versione finale e non deve essere usata sui sistemi di produzione. " "Lo scopo di questa versione è di ottenere un feedback dai tester, e non è " @@ -1410,9 +1409,9 @@ msgstr "" "\n" " http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "\n" -"e stilare un rapporto su 'Beta %s'.\n" +"e stilare un rapporto su %s'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installare BETA" @@ -1420,24 +1419,24 @@ msgstr "_Installare BETA" msgid "Foreign" msgstr "Straniero" -#: ../partedUtils.py:267 -#, fuzzy, python-format +#: ../partedUtils.py:274 +#, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -"La tabella delle partizioni del dispositivo /dev/%s è di tipo %s inaspettato " -"perquesta architettura. Per usare questo disco per l'installazione di %s, " -"occorre reinizializzarlo è ciò può causare la perdita di TUTTI I DATI sul " -"disco.\n" +"Il dispositivo %s è formattato in modo LDL invece di CDL. I DASD formattati " +"in modo LDL non sono supportati per l'uso durante una installazione di %s. " +"Se desiderate usare questo disco per l'installazione, esso deve essere ri-" +"inizializzato causando la perdita di tutti i dati su questo drive.\n" "\n" -"Inizializzare il disco?" +"Desiderate riformattare questo DASD usando il formato CDL?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1453,21 +1452,21 @@ msgstr "" "\n" "Inizializzare il disco?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Errore nel montare il filesystem su %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Inizializzazione in corso" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Attendere durante la formattazione del disco %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1486,11 +1485,11 @@ msgstr "" "installazioni che riguardano quali dischi da ignorare. \n" "Inizializzare questa unità disco, causando la perdita di TUTTI I DATI?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nessun disco trovato" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1858,11 +1857,11 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "Creare una partizione /boot/efi di tipo FAT di 50 megabyte." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "Dovete creare una partizione di avvio PPC PReP." -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1871,16 +1870,16 @@ msgstr "" "La capacità della partizione %s è inferiore a %s megabyte, ancor meno della " "capacità raccomandata per un'installazione di %s normale." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" "Le partizioni di boot (/boot) possono trovarsi solo su dispositivi RAID1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Le partizioni di avvio possono trovarsi su un volume logico." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1889,7 +1888,7 @@ msgstr "" "necessaria, la partizione migliora significativamente le prestazioni della " "maggior parte delle installazioni." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1898,7 +1897,7 @@ msgstr "" "Sono stati specificati più di 32 dispositivi di swap. Il kernel di %s ne " "supporta solo 32." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1907,15 +1906,15 @@ msgstr "" "E' stato allocato meno spazio di swap (%dM) rispetto alla RAM disponibile (%" "dM) nel sistema. Ciò potrebbe avere effetti negativi sulle prestazioni." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "la partizione utilizzata dal programma di installazione." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "una partizione che fa parte di un array RAID." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "una partizione che fa parte del gruppo LVM Volume." @@ -2058,7 +2057,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -2793,7 +2792,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/congrats_gui.py:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -2814,12 +2813,10 @@ msgstr "" "Congratulazioni, l'installazione è completa.\n" "\n" "%s%sPer informazioni sugli Errata (aggiornamenti e risoluzioni dei bug), " -"visitare:\n" -"\thttp://www.redhat.com/errata/\n" +"visitare: http://www.redhat.com/errata/\n" "\n" -"Per informazioni sugli aggiornamenti automatici mediante Red Hat Network, " -"visitare:\n" -"\thttp://rhn.redhat.com/\n" +"Per informazioni sugli aggiornamenti automatici mediante Red Hat Network,\n" +"visitare: http://rhn.redhat.com/\n" "\n" "Per informazioni sull'utilizzo e la configurazione del sistema, visitare:\n" "\thttp://www.redhat.com/docs/\n" @@ -2828,7 +2825,6 @@ msgstr "" "Per registrare il prodotto per l'assistenza, visitare:\n" "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n" "\n" -"Fare clic su 'Esci' per riavviare il sistema." #: ../iw/dependencies_gui.py:21 msgid "Unresolved Dependencies" @@ -2862,79 +2858,24 @@ msgstr "_Non installare i pacchetti che hanno delle dipendenze" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "I_gnora le dipendenze dei pacchetti" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Impostazioni di default per la workstation" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" +msgstr "Default del pacchetto" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Workstation" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"L'ambiente workstation di default include alcune raccomandazioni per i nuovi " -"utenti, tra cui:\n" -"\n" -"\tShell desktop (GNOME)\n" -"\tSuite di Office (OpenOffice)\n" -"\tBrowser Web (Mozilla) \n" -"\tE-mail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tApplicazioni audio e video\n" -"\tGiochi\n" -"\tTool di sviluppo software\n" -"\tTool per l'amministrazione\n" -"\n" -"Dopo l'installazione, è possibile aggiungere o rimuovere software aggiuntivo " -"usando il tool 'redhat-config-package'.\n" +"L'ambiente di installazione di default, include la nostra selezione di " +"pacchetti consigliati, incluso:\n" "\n" -"Se si conosce %s, è possibile scegliere quali pacchetti installare o evitare " -"di installare. Selezionare la casella sottostante per personalizzare " -"l'installazione." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Desktop personale" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Opzioni di default desktop personale" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2943,16 +2884,7 @@ msgid "" "to install or avoid installing. Check the box below to customize your " "installation." msgstr "" -"L'ambiente desktop personale di default include alcune raccomandazioni per i " -"nuovi utenti, tra cui:\n" "\n" -"\tShell desktop (GNOME)\n" -"\tSuite di Office (OpenOffice)\n" -"\tBrowser Web (Mozilla) \n" -"\tE-mail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tApplicazioni audio e video\n" -"\tGiochi\n" "\n" "Dopo l'installazione, è possibile aggiungere o rimuovere software usando il " "tool 'redhat-config-package'.\n" @@ -2961,7 +2893,7 @@ msgstr "" "di installare. Selezionare la casella sottostante per personalizzare " "l'installazione." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2969,11 +2901,11 @@ msgstr "" "Il pacchetto di default da installare può essere modificato " "personalizzandolo con le opzioni che seguono." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Accettare l'elenco di pacchetti corrente" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Personalizzare i pacchetti da installare" @@ -3059,10 +2991,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Scegliere il disco da partizionare con fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Configurazione del firewall" +msgid "Firewall" +msgstr "Firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3075,46 +3007,52 @@ msgstr "" "\n" "Per esempio, '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Attenzione: Token errato" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Selezionare il livello di sicurezza per il sistema: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "Al_to" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Medio" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" +"Un firewall aiuta a prevenire un accesso non autorizzato al vostro computer. " +"Desiderate abilitare un firewall?" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "N_essun firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Utilizza regole di _default per il firewall" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "_Abilita firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Personalizza" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Firewall personale" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Periferiche fidate:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "Quali servizi sono abilitati a passare attraverso il firewall?" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "_Permetti in ingresso:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Altre _porte:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" +"Se desiderate abilitare tutto il traffico da un dispositivo, selezionatelo " +"qui di seguito." + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Periferiche fidate:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5091,18 +5029,16 @@ msgid "Boot loader password is too short" msgstr "La password per il boot loader è troppo breve." #: ../textw/complete_text.py:33 -#, fuzzy msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" msgstr "" -"Premere <Enter> per riavviare il vostro sistema.\n" +"Premere <Enter> per terminare il processo di installazione.\n" "\n" #: ../textw/complete_text.py:34 -#, fuzzy msgid "<Enter> to exit" -msgstr "<Invio> per riavviare" +msgstr "<Invio> per uscire" #: ../textw/complete_text.py:40 msgid "<Enter> to reboot" @@ -5149,13 +5085,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -5173,26 +5109,28 @@ msgstr "" "dell'aggiornamento. Si consiglia di conservare questo file per eventuali " "consultazioni future." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Impostazioni di default per la workstation" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -"Le opzioni Desktop personale e Workstation consentono di installarealcune " -"applicazioni di default per esplorare Internet, inviare e ricevere e-mail e " -"creare e modificare documenti sul sistema %s. L'opzioneWorkstation include " -"anche alcuni tool di sviluppo e di amministrazione.\n" +"L'ambiente di installazione di default include la nostra selezione del " +"pacchetto consigliato. Dopo l'installazione, software addizionale può essere " +"aggiunto o rimosso usando il tool 'redhat-config-packages'.\n" "\n" -"Con %s sono fornite molte altre applicazioni ed è possibile personalizzare " -"la selezione del software installato." +"Tuttavia %s viene fornito con molte altre applicazioni, ed è possibile " +"personalizzare la selezione del software installato." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Selezione personalizzata del software" @@ -5256,88 +5194,62 @@ msgstr "Scegliere il disco su cui eseguire fdisk" msgid "Customize" msgstr "Personalizza" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Un firewall protegge da accessi non autorizzati via rete. Un alto livello di " -"sicurezza blocca tutti gli accessi dall'esterno. Il livello medio di " -"sicurezza blocca l'accesso ai servizi di sistema (come per esempio telnet e " -"la stampa via rete), ma autorizza altri tipi di connessione. Non è " -"raccomandabile configurare un firewall in modo che autorizzi qualunque tipo " -"di connessione." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Livello di sicurezza:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" +msgstr "Abilita firewall" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Medio" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Nessun firewall" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Periferiche fidate:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Permetti in ingresso:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:151 -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Altre porte" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Selezione non valida" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Impossibile personalizzare un firewall disabilitato." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Configurazione firewall - personalizza" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5350,7 +5262,7 @@ msgstr "" "aggiuntive, separate tra loro da una virgola, nella forma 'servizio:" "protocollo'. Per esempio 'imap:tcp'." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Attenzione: %s non è una porta valida." @@ -5439,9 +5351,9 @@ msgid "Network Device: %s" msgstr "Dispositivo di rete: %s" #: ../textw/network_text.py:89 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Description: %s" -msgstr "Descrizione" +msgstr "Descrizione: %s" #: ../textw/network_text.py:94 msgid "Configure using DHCP" @@ -5522,16 +5434,15 @@ msgid "Select individual packages" msgstr "Selezione individuale dei pacchetti" #: ../textw/packages_text.py:73 -#, fuzzy msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" msgstr "" -" <Space>,<+>,<-> selezione | <F1> help | <F2> descrizione dei pacchetti" +"<Space>,<+>,<-> selezione | <F2> Dettagli del Gruppo | <F12> " +"schermata successiva" #: ../textw/packages_text.py:110 -#, fuzzy msgid "Package Group Details" -msgstr "Selezione dei gruppi di pacchetti" +msgstr "Dettagli del gruppo del pacchetto" #: ../textw/packages_text.py:165 msgid "Package :" @@ -5969,7 +5880,7 @@ msgstr "" "di battitura. La password di root è molto importante per la sicurezza del " "sistema!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -6435,6 +6346,10 @@ msgstr "" "processo di installazione, incluse la selezione dei pacchetti software e " "l'autenticazione delle preferenze." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Desktop personale" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6445,6 +6360,72 @@ msgstr "" "di installare un ambiente desktop grafico e creare un sistema ideale per " "l'utilizzo domestico o desktop." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tApplicazioni audio e video\n" +"\tGiochi\n" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tTool di gestione\n" +"\tTool di configurazione del server\n" +"\tWeb Server\n" +"\tServer del file di Windows (SMB)\n" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tApplicazioni audio e video\n" +"\tGiochi\n" +"\tTool di sviluppo Software\n" +"\tTool di gestione\n" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6459,6 +6440,10 @@ msgstr "" "file e della stampa e i servizi Web. E' possibile attivare anche altri " "servizi e scegliere se installare un ambiente grafico." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Workstation" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6549,19 +6534,19 @@ msgstr "CD Non Trovato" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Non si trova Il file kickstart sul CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Leggendo il dischetto dei driver..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Sorgente del Dischetto dei driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6569,29 +6554,29 @@ msgstr "" "Sono presenti più dispositivi che potrebbero essere usati come un dischetto " "dei driver. Quale volete usare?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Inserire il dischetto dei driver in /dev/%s e premere \"OK\" per continuare." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Inserite il Dischetto dei driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Impossibile montare il dischetto dei driver." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Sciegliete manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Carichi un altro disco" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6601,37 +6586,37 @@ msgstr "" "driver. Desiderate selezionare manualmente il driver, continuare comunque, " "o caricare un altro dischetto dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Dischetto del driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Si dispone di un dischetto dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Ci sono altri Dischetti dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Desiderate caricare altri dischetti dei driver?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Errore Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Fonte kickstart del disco del driver sconosciuta: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6807,11 +6792,11 @@ msgstr "Disco fisso" msgid "NFS image" msgstr "Immagine NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Disco per aggiornamenti" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6819,30 +6804,30 @@ msgstr "" "Sono presenti più dispositivi che possono essere usati come dischi per " "aggiornamenti. Selezionarne uno per l'installazione:" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Inserire il disco degli aggiornamenti in /dev/%s e premere \"OK\" per " "continuare." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco degli aggiornamenti" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Non si è riuscito a montare il disco degli aggiornamenti" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Aggiornamenti" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lettura in corso degli aggiornamenti di anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6852,40 +6837,40 @@ msgstr "" "devono essere selezionati manualmente per far funzionare l'installazione. " "Desiderate selezionare i driver adesso?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Memoria RAM insufficiente per installare %s sul computer." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodo rescue" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Metodo installazione" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Selezionare il dispositivo che contiene l'immagine rescue:" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Selezionare il dispositivo che contiene i pacchetti da installare:" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Nessun driver trovato" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Scegliere il driver" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Utilizzate un dischetto dei driver" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6894,34 +6879,34 @@ msgstr "" "d'installazione. Desiderate selezionare un driver manualmente oppure " "utilizzare un dischetto dei driver?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Nel sistema sono stati trovati i seguenti dispositivi." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" "Non è caricato alcun driver dei dispositivi nel sistema. Caricarlo ora?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Dispositivi" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Eseguito" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Aggiungi dispositivo" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "Il loader è stato già eseguito. Avvio della shell." -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -7028,7 +7013,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Controllo" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -7081,7 +7066,7 @@ msgstr "E' stato inserito un indirizzo IP non valido." msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinamico" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Invio richiesta per le informazioni IP per %s..." @@ -7126,7 +7111,7 @@ msgstr "Informazioni mancanti" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Devono essere inseriti l'indirizzo IP e la maschera di rete corretti." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Ricerca hostname e dominio..." @@ -7155,7 +7140,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Nome del server NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directory Red Hat:" @@ -7208,58 +7193,58 @@ msgstr "Si deve fornire un argomento --url al metodo URL del kickstart." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Metodo di Url sconosciuto %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Login %s fallito: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Impossibile caricare %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Recupero in corso" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nome sito FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nome sito Web:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Usare ftp non anonimo" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Configurazione di FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configurazione di HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Inserire il nome del server" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Inserire la directory" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Host sconosciuto" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s non è un hostname valido." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7267,13 +7252,13 @@ msgstr "" "Se viene usata una connessione ftp anonima, inserire il nome account e la " "password." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Se viene usato un server proxy HTTP, inserire il nome del proxy." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nome account:" @@ -8005,6 +7990,113 @@ msgstr "Svedese" msgid "Turkish" msgstr "Turco" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "ATTENZIONE!!! il server VCN è in esecuzione SENZA PASSWORD!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "Potete usare la vncpasswd=opzione di avvio <password>" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Se desiderate rendere sicuro il vostro server.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "L'ambiente workstation di default include alcune raccomandazioni per i " +#~ "nuovi utenti, tra cui:\n" +#~ "\n" +#~ "\tShell desktop (GNOME)\n" +#~ "\tSuite di Office (OpenOffice)\n" +#~ "\tBrowser Web (Mozilla) \n" +#~ "\tE-mail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tApplicazioni audio e video\n" +#~ "\tGiochi\n" +#~ "\tTool di sviluppo software\n" +#~ "\tTool per l'amministrazione\n" +#~ "\n" +#~ "Dopo l'installazione, è possibile aggiungere o rimuovere software " +#~ "aggiuntivo usando il tool 'redhat-config-package'.\n" +#~ "\n" +#~ "Se si conosce %s, è possibile scegliere quali pacchetti installare o " +#~ "evitare di installare. Selezionare la casella sottostante per " +#~ "personalizzare l'installazione." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Opzioni di default desktop personale" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Configurazione del firewall" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Selezionare il livello di sicurezza per il sistema: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Al_to" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Medio" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Utilizza regole di _default per il firewall" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Personalizza" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Un firewall protegge da accessi non autorizzati via rete. Un alto livello " +#~ "di sicurezza blocca tutti gli accessi dall'esterno. Il livello medio di " +#~ "sicurezza blocca l'accesso ai servizi di sistema (come per esempio telnet " +#~ "e la stampa via rete), ma autorizza altri tipi di connessione. Non è " +#~ "raccomandabile configurare un firewall in modo che autorizzi qualunque " +#~ "tipo di connessione." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Livello di sicurezza:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Alto" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Medio" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "Le partizioni DASD possono solo essere eliminate con fdasd" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-03 13:49+1000\n" "Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -20,50 +20,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "VNC 起動中..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s上のインストーラ%s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "新規の%sインストールを実行します" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "vnc パスワードが設定できません - パスワードなしで使用しています!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "パスワードは 6 文字以上でなければなりません。" -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"警告!!! VNC サーバーがパスワードなしで稼動しています!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "vncpasswd=<password> 起動オプションを使用できます" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"サーバーの安全を確保したい場合\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "VNC サーバーが稼働中です。" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "インストールを開始するには %s に接続します..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "インストールを開始するには接続します..." -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -76,42 +74,42 @@ msgstr "インストールを開始するには接続します..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "不明なエラー" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Kickstart 設定ファイルの2番目の部分を読み込み中にエラー発生: %s!" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -119,19 +117,19 @@ msgstr "" "グラフィカルインストールのための十分なメモリがありません。テキストモードを起" "動します" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "インストールクラスにより強制的にテキストモードのインストールになります" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "ビデオハードウェアが見つかりません、モニターがないとみなします" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Xハードウェア状態オブジェクトのインスタンス生成が出来ません。" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -139,7 +137,7 @@ msgstr "" "%sインストールではグラフィカルインストールが利用できません。テキストモードで" "起動します。" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -147,7 +145,7 @@ msgstr "" "マウスが検出されませんでした。グラフィカルインストールにはマウスが必要です。" "テキストモードを起動します" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "使用のマウスタイプ: %s" @@ -379,8 +377,8 @@ msgstr "" "\n" "これはインストール用の十分な領域がハードドライブ上にない場合に発生します。%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -388,11 +386,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -408,7 +406,7 @@ msgstr "" "ンを設定することができます。ファイルシステムの種類、マウントポイント、 パー" "ティションサイズ、その他が設定できます。" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -416,19 +414,19 @@ msgstr "" "インストールプログラムで自動パーティション設定する前に、ハードディスクの 領域" "の使用法を選択しておく必要があります。" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "システムのすべてのパーティションを削除" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "システムにあるすべての Linux パーティションを削除" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "すべてのパーティションを保持し、既存の空き領域を使用" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -439,7 +437,7 @@ msgstr "" "ています:%s\n" "本当にすべて削除しますか?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -492,7 +490,7 @@ msgstr "完了 [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "インストール中 %s-%s-%s... " -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "すべて" @@ -500,11 +498,11 @@ msgstr "すべて" msgid "no suggestion" msgstr "推奨事項はありません" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "その他" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -514,7 +512,7 @@ msgstr "" "の他のパッケージグループ以外にも他により多くのパッケージがあることに 注意して" "下さい。" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -594,27 +592,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "ブートディスクを作成(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -673,27 +671,27 @@ msgstr "" "\n" "%sを転換しないで続行しますか?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID デバイス" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple ブートストラップ" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP ブート" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ブートパーティションの最初のセクタ" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "マスタブートレコード(MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -706,7 +704,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -722,7 +720,7 @@ msgstr "" "\n" "[OK] を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -735,7 +733,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい。" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -748,7 +746,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -761,7 +759,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -774,11 +772,11 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "不適切なマウントポイント" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -791,7 +789,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再起動して下さい。" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -804,7 +802,7 @@ msgstr "" "\n" "[Enter]を押してシステムを再。起動して下さい" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -819,11 +817,11 @@ msgstr "" "\n" "「OK」を押してシステムを再起動して下さい" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "フォーマット中" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%sファイルシステムのフォーマット中..." @@ -877,9 +875,9 @@ msgstr "修正" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "はい" @@ -887,8 +885,8 @@ msgstr "はい" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -906,8 +904,8 @@ msgstr "無視" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" @@ -955,7 +953,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "終了(_E)" @@ -964,19 +962,19 @@ msgstr "終了(_E)" msgid "_Retry" msgstr "再試行(_R)" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "システムの再起動" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "システムは再起動します..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "再起動(_R)" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "戻る(_B)" @@ -1076,15 +1074,15 @@ msgstr "適切な %s CD-ROM ではありません。" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM のマウントに失敗しました" -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "システム上にインストール" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "パッケージの欠如" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1093,19 +1091,19 @@ msgstr "" "パッケージ'%s' がインストールされるように指定しました。このパッケージは 存在" "しません。このまま継続しますか、又はインストールを中止しますか?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "中止(_A)" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "続行(_C)" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "グループの欠如" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1256,12 +1254,12 @@ msgstr "" "%s パッケージのインストール\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "アップグレード中 %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "インストール中 %s-%s-%s.%s.\n" @@ -1291,7 +1289,7 @@ msgstr "インストールを開始しています" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "インストールプロセスの開始、数分かかることがあります。" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1301,17 +1299,17 @@ msgstr "" "次のファイルシステム上に空き領域が必要です:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "マウントポイント" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "必要な容量" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1321,15 +1319,15 @@ msgstr "" "のファイルシステム上により多くのファイルノードが必要です:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "ノード数不足" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "ディスク容量" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1339,19 +1337,19 @@ msgstr "" "\n" "次のパッケージはこのバージョンで入手可能でした。未アップグレードです:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "インストール後の設定" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "インストール後の設定を実行中..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "警告! これはベータ版です!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1378,7 +1376,7 @@ msgstr "" " \n" "'%s Beta'で報告をファイルしてください。\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "ベータをインストール(_I)" @@ -1386,10 +1384,10 @@ msgstr "ベータをインストール(_I)" msgid "Foreign" msgstr "外国語" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1403,7 +1401,7 @@ msgstr "" "\n" "このディスクを初期化しますか?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1419,21 +1417,21 @@ msgstr "" "\n" "このディスクを初期化しますか?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "%s: 上にファイルシステムをマウント中にエラー発生 %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "初期化中" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "ドライブ%sをフォーマットの間、お待ち下さい...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1452,11 +1450,11 @@ msgstr "" " \n" "全てのデータを喪失しますがこのドライブを初期化しますか? " -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "ドライブがみつかりませんでした" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1813,11 +1811,11 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "タイプFAT、50Mbyteの/boot/efiパーティションを作成しなければなりません" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "PPC PReP ブートパーティションを作成する必要があります。" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1826,15 +1824,15 @@ msgstr "" "%sパーティションの容量が %s MB未満であり、通常の %s のインストー ルでの推奨容" "量には不足です。" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "起動可能なパーティションが存在できるのは RAID-1 デバイス上だけです" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "起動可能なパーティションは論理ボリューム上には存在できません。" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1842,7 +1840,7 @@ msgstr "" "スワップパーティションが未指定です。これは常に必ず必要というわけではありませ" "んが、大抵のインストールにおいて明かに性能を向上させます" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1851,7 +1849,7 @@ msgstr "" "32 個以上のスワップデバイスが指定されていますが、%s のカーネルがサポートする" "のは 32 デバイスまでです。" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1860,15 +1858,15 @@ msgstr "" "確保したスワップ領域(%d MB)が、システムで実際に利用可能なRAM容量(%d MB)よりも" "小さくなっています。これによって性能が劣化します" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "このパーティションはインストーラが使用中です" -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "RAIDアレイのメンバーである、パーティション" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "LVMボリュームグループのメンバーである、パーティション" @@ -2005,7 +2003,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "続行" @@ -2798,79 +2796,22 @@ msgstr "依存関係のあるパッケージをインストールしない(_D)" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "パッケージの依存関係を無視(_G)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "ワークステーションディフォルト" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "ワークステーション" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "パッケージグループの選択" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"ディフォルトのワークステーション環境には、以下の様な初心者用の推薦項目が 含ま" -"れています:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"インストール後に、'redhat-config-package'ツールを使用して余分のソフトウェアの" -"追加と削除をすることが出来ます。\n" -"\n" -"%sに慣れている場合は、インストールをしたり、避けたりする特定のパッケージを 持" -"つことも出来ます。下にあるボックスにチェックを入れてインストールを カスタマイ" -"ズします。 " - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "パーソナルデスクトップ" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "パーソナルデスクトップディフォルト" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2897,7 +2838,7 @@ msgstr "" "つことも出来ます。下にあるボックスにチェックを入れてインストールを カスタマイ" "ズします。 " -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2905,11 +2846,11 @@ msgstr "" "インストールされるディフォルトのパッケージを変更する場合は、下でカスタマイズ" "を選択できます。 " -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "現在のパッケージリストを承諾(_A)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "インストールするパッケージセットをカスタマイズ(_C)" @@ -2995,10 +2936,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "fdisk でパーティション設定をするドライブを選択して下さい:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "ファイアウォールの設定" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "ファイアウォールなし" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3009,46 +2951,50 @@ msgstr "" "無効なポートです:%s。正しい形式はポートが1 から 65535の間の プロトコルであ" "り、ポートは'tcp' 又は 'udp'のどちらかです。 例えば、'1234:udp'。" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "警告: 不良トークン " -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "システム用のセキュリティレベルを選択:" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "高(_G)" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "中(_M)" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "ファイアウォールなし(_O)" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "デフォルトのファイアウォール規則を使用(_D)" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "ファイアウォールなし(_O)" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "カスタマイズ(_C)" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "ファイアウォールなし(_O)" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "信頼するデバイス(_T):" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "侵入を許可(_A):" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "他のポート(_P):" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "信頼するデバイス(_T):" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5063,13 +5009,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "戻る" @@ -5086,13 +5032,16 @@ msgstr "" "アップグレードの完全な記録はシステムの再起動後でも %s に保存されています。後" "で参照できるようにこのファイルを保管しておくことをお勧めします。" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "ワークステーションディフォルト" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5106,7 +5055,7 @@ msgstr "" "しかし、%sはもっと多くのアプリケーションと共に配布されますので、必要で あれ" "ば、インストールされているソフトウェアの選択をカスタマイズできます。" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "ソフトウェア選択をカスタマイズ" @@ -5170,87 +5119,63 @@ msgstr "fdisk を実行するドライブを選択して下さい" msgid "Customize" msgstr "カスタマイズ" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"ファイアウォールは不正なネットワーク侵入を防御します。高度なセキュリティはす" -"べての受信アクセスをブロックします。中度のセキュリティはシステムサービス " -"(telnet や印刷など) へのアクセスをブロックしますが、その他の接続は許可しま" -"す。ファイアウォールなしの場合はすべての接続が許可されるので、この設定は推奨" -"しません。 " - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "セキュリティレベル:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "ファイアウォールなし" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "高" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "中" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "ファイアウォールなし" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "信頼するデバイス:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "侵入を許可:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:146 -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "他のポート" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "不正な選択" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "無効なファイアウォールはカスタマイズできません" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "ファイアウォール設定 - カスタマイズ" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5262,7 +5187,7 @@ msgstr "" "す。次に一定プロトコルのファイアウォールの通過を明示的に許可できます。追加の" "ポートを'service:protocol' の形式、たとえば 'imap:tcp' として指定します" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s は無効なポートです" @@ -5872,7 +5797,7 @@ msgstr "" "力ミスのないことを確認して下さい。root パスワードはシステムセキュリティの重要" "な部分を占めることを忘れないで下さい" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -6327,6 +6252,10 @@ msgstr "" "このインストールタイプを選択すると、ソフトウェアパッケージ選択や認証の個人設" "定を含むインストールプロセス上での完全なコントロールができます。" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "パーソナルデスクトップ" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6337,6 +6266,51 @@ msgstr "" "プ 環境のインストールと ホームあるいはデスクトップ使用 に理想的なシステムを構" "成 するにはこのインストールタイプを選択します。" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "サーバ" @@ -6351,6 +6325,10 @@ msgstr "" "タイプを選択します。追加のサービスも有効にできて、グラフィカル環境を インス" "トールするかどうかを選択できます。" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "ワークステーション" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6440,19 +6418,19 @@ msgstr "CDが見つかりません。" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "CDROM上にキックスタートファイルが見付かりません。" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "読み込み中" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "ドライバディスクを読み込み中..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "ドライバディスクソース" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6460,28 +6438,28 @@ msgstr "" "このシステムにはドライバディスク用のソースとして使用できる複数のデバイスが\n" "あります。どれを使用しますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "ドライバディスクを/dev/%sに挿入し、[OK] を押して続行して下さい。" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "ドライバディスクを挿入" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "ドライバディスクのマウントに失敗しました。" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "手動で選択" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "別のディスクをロード" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6491,37 +6469,37 @@ msgstr "" "を選択しますか、このまま続行しますか、それとも別のドライバディスクをロード し" "ますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "ドライバ ディスク" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "ドライバディスクがありますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "他のドライバディスク?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "他のドライバディスクをロードしますか?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart エラー" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "不明なドライバディスク Kickstart ソース: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6691,11 +6669,11 @@ msgstr "ハードドライブ" msgid "NFS image" msgstr "NFS イメージ" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "ディスクソースの更新" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6703,28 +6681,28 @@ msgstr "" "更新ディスク用のソースとして使用できる複数のデバイスが存在します。 使用します" "か?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "更新ディスクを/dev/%sに挿入してから [OK] を押して続行して下さい。" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "ディスクのアップデート" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "更新ディスクのマウントに失敗しました" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "アップデート" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "anaconda アップデートを読み込み中..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6734,40 +6712,40 @@ msgstr "" "デバイスドライバを手動で選択する必要があります。ドライバを今 選択したい です" "か?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "このマシンに%sをインストールするための十分なメモリがありません" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "レスキュー方法" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "インストール方法" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "レスキューイメージが保存されているメディアタイプを指定して下さい" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "インストール対象のパッケージを含むメディアを指定して下さい" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "ドライバが見付かりません" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "ドライバを選択して下さい" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "ドライバディスクを使用" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6777,11 +6755,11 @@ msgstr "" "イバを選択しますか、又はドライバディス\n" " クを使いますか?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "システム上で次のデバイスが見付かりました。" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6789,23 +6767,23 @@ msgstr "" "デバイスドライバはシステムにロードされていません。どれかドライバをロードしま" "すか?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "デバイス" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "終了" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "デバイスの追加" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "ローダはすでに稼動しています。 シェルの起動中。" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "anaconda %s システムインストーラーを実行中 - しばらくお待ち下さい...\n" @@ -6908,7 +6886,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "チェックサム テスト" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "デバイス Kickstart コマンド %s に対する引数が不正です: %s" @@ -6960,7 +6938,7 @@ msgstr "無効な IP アドレスが入力されました" msgid "Dynamic IP" msgstr "動的 IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "%sの為のIP 情報の要求を送信中です..." @@ -7005,7 +6983,7 @@ msgstr "情報が不足しています" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "有効な IP アドレスとネットマスクの両方を入力して下さい。" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "ホスト名とドメインを決定中..." @@ -7035,7 +7013,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS サーバ名:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat ディレクトリ:" @@ -7091,58 +7069,58 @@ msgstr "Url kickstart法に対して--url引数を引用する必要がありま msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Url法 %s が不明です" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "%s へのログインに失敗しました: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "%s の取得に失敗しました: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "取得" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP サイト名:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Web サイト名:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "非 anonymous (匿名) FTPを使用" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP の設定" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP の設定" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "サーバ名を入力する必要があります。" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "ディレクトリを入力する必要があります。" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "不明なホスト" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s は有効なホスト名ではありません。" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7150,7 +7128,7 @@ msgstr "" "非-anonymous (匿名) FTP を使用している場合は、使用するアカウント名およびパス" "ワードを以下に入力して下さい。" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7158,7 +7136,7 @@ msgstr "" "HTTP プロキシサーバを使用している場合は、使用する HTTP プロキシサーバの名前を" "入力して下さい。" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "アカウント名:" @@ -7895,6 +7873,112 @@ msgstr "スウェーデン語" msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "警告!!! VNC サーバーがパスワードなしで稼動しています!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "vncpasswd=<password> 起動オプションを使用できます" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "サーバーの安全を確保したい場合\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "ディフォルトのワークステーション環境には、以下の様な初心者用の推薦項目が " +#~ "含まれています:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "インストール後に、'redhat-config-package'ツールを使用して余分のソフトウェ" +#~ "アの追加と削除をすることが出来ます。\n" +#~ "\n" +#~ "%sに慣れている場合は、インストールをしたり、避けたりする特定のパッケージ" +#~ "を 持つことも出来ます。下にあるボックスにチェックを入れてインストールを カ" +#~ "スタマイズします。 " + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "パーソナルデスクトップディフォルト" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "ファイアウォールの設定" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "システム用のセキュリティレベルを選択:" + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "高(_G)" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "中(_M)" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "デフォルトのファイアウォール規則を使用(_D)" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "カスタマイズ(_C)" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "ファイアウォールは不正なネットワーク侵入を防御します。高度なセキュリティは" +#~ "すべての受信アクセスをブロックします。中度のセキュリティはシステムサービ" +#~ "ス (telnet や印刷など) へのアクセスをブロックしますが、その他の接続は許可" +#~ "します。ファイアウォールなしの場合はすべての接続が許可されるので、この設定" +#~ "は推奨しません。 " + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "セキュリティレベル:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "高" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "中" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASDパーティションはfdasdでのみ削除できます。" @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: new\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-03 14:58+1000\n" +"Project-Id-Version: ko\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-05 12:39+1000\n" "Last-Translator: Michelle J Kim <mkim@redhat.com>\n" "Language-Team: <ko@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,50 +17,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "VNC를 시작 중..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s 의 %s 설치 프로그램" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "%s 시스템을 새로 설치" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "vnc 암호를 설정하지 못했습니다 - 암호 없이 실행합니다!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "암호는 적어도 6자 이상 되어야 합니다." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"경고!! VNC 서버가 암호 없이 실행 중입니다!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "vncpasswd=<password> 부트 옵션을 사용하시면 " - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"서버의 보안을 유지할 수 있습니다.\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "VNC 서버가 이제 실행 중입니다." -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "설치를 시작하기 위해 %s에 연결하시기 바랍니다..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "설치를 시작하기 위해 연결하시기 바랍니다..." -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -73,42 +71,42 @@ msgstr "설치를 시작하기 위해 연결하시기 바랍니다..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "확인" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "알 수 없는 오류" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "킥스타트 설정의 두번째 부분을 읽는 도중 오류가 발생했습니다: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -116,26 +114,26 @@ msgstr "" "그래픽 모드로 설치하기에는 시스템의 램 용량이 부족합니다. 텍스트 모드로 설치" "합니다." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "텍스트 모드 설치를 사용하는 설치 유형" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "비디오 하드웨어를 찾을 수 없어, 없는 것으로 취급합니다." -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "X 하드웨어 상태 객체를 인스턴스화하지 못했습니다." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" "%s 설치시 그래픽 모드 설치를 사용할 수 없습니다. 텍스트 모드로 설치합니다." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -143,7 +141,7 @@ msgstr "" "마우스가 검색되지 않았습니다. 그래픽 모드로 설치하기 위해서는 마우스가 필요" "합니다. 텍스트 모드로 설치합니다." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "사용할 마우스 유형: %s" @@ -196,13 +194,12 @@ msgstr "" "니다." #: ../autopart.py:1010 -#, fuzzy msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." msgstr "" -"부트 파티션은 디스크 상 유효한 위치 (첫 부분)에 위치하지 않았습니다. 따라서 " -"OpenFirmware가 이 설치를 부팅하는데 실패했습니다." +"부트 파티션은 디스크 상 유효한 위치 (첫 부분)에 위치하지 않았습니다. " +"OpenFirmware는 이 설치를 부팅하지 못할 것입니다." #: ../autopart.py:1013 #, python-format @@ -375,8 +372,8 @@ msgstr "" "자동 파티션이 성공적으로 이루어지기에는 디스크 드라이브 공간이 부족한 경우 이" "와 같은 오류가 발생할 수 있습니다.%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -384,11 +381,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "경고" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -404,7 +401,7 @@ msgstr "" "수동 디스크 파티션 도구인 Disk Druid는 상호 호환 환경에서 파일 시스템 유형,마" "운트할 지점, 용량 등을 쉽고도 편하게 설정하실 수 있도록 도와드릴 것입니다." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -412,19 +409,19 @@ msgstr "" "설치 프로그램이 자동으로 파티션하기에 앞서, 하드 드라이브의 공간을 어떻게 분" "할할 지는 여러분이 직접 선택해 주시는 것이 좋습니다." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "시스템 상의 모든 파티션 삭제" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "시스템 상의 모든 리눅스 파티션 삭제" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "모든 파티션을 그대로 유지하고 남은 여유공간 사용" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -435,7 +432,7 @@ msgstr "" "니다: %s\n" "정말로 삭제하시겠습니까?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -488,7 +485,7 @@ msgstr "마침 [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "%s-%s-%s (을)를 설치합니다... " -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "전부 설치" @@ -496,11 +493,11 @@ msgstr "전부 설치" msgid "no suggestion" msgstr "관련된 내용 없음" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "그 외..." -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -509,7 +506,7 @@ msgstr "" "이 그룹은 사용 가능한 모든 패키지를 포함합니다. 이 페이지 상의 패키지 그룹 " "보다 훨씬 많은 패키지가 포함되어 있다는 사실에 유의해 주십시오." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -594,27 +591,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "부팅 디스켓 제작(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -673,27 +670,27 @@ msgstr "" "\n" "%s (을)를 이전하지 않고 설치를 진행하시겠습니까?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID 장치" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple 부트스트랩" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP 부트" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "마스터 부트 레코드 (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -706,7 +703,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -721,7 +718,7 @@ msgstr "" "\n" "[확인] 버튼을 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -734,7 +731,7 @@ msgstr "" "\n" "Enter 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -747,7 +744,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -760,7 +757,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -773,11 +770,11 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "마운트할 지점의 오류" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -791,7 +788,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -804,7 +801,7 @@ msgstr "" "\n" "[ENTER] 키를 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -819,11 +816,11 @@ msgstr "" "\n" "[확인] 버튼을 누르시면, 시스템을 재부팅 합니다." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "포맷 중" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s 파일시스템을 포맷하고 있습니다..." @@ -877,9 +874,9 @@ msgstr "수정(Fix)" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "예" @@ -887,8 +884,8 @@ msgstr "예" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "아니오" @@ -906,8 +903,8 @@ msgstr "무시" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -954,7 +951,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "종료(_E)" @@ -963,19 +960,19 @@ msgstr "종료(_E)" msgid "_Retry" msgstr "재시도(_R)" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "시스템 재부팅" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "이제 시스템을 재부팅합니다..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "재부팅(_R)" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "뒤로(_B)" @@ -1076,15 +1073,15 @@ msgstr "올바른 %s CDROM이 아닙니다." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM을 마운트할 수 없습니다." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "시스템 상에 설치" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "없는 패키지" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1093,19 +1090,19 @@ msgstr "" "'%s' 패키지를 설치하도록 지정하셨지만, 이 패키지가 존재하지 않습니다. 설치를 " "계속 하시겠습니까 또는 중지할까요?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "중지(_A)" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "진행(_C)" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "없는 그룹" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1257,12 +1254,12 @@ msgstr "" "%s 패키지를 설치합니다\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 업그레이드 합니다.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s.%s(을)를 설치합니다.\n" @@ -1292,7 +1289,7 @@ msgstr "설치 시작" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "설치를 시작합니다, 몇분 소요될 수 도 있습니다..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1302,17 +1299,17 @@ msgstr "" "의 파일시스템에 충분한 공간이 확보되어야 합니다:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "마운트할 지점" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "공간 부족" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1322,15 +1319,15 @@ msgstr "" "다음의 파일시스템에 충분한 파일 노드가 확보되어야 합니다:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "노드 부족" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "드라이브 공간" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1340,20 +1337,20 @@ msgstr "" "\n" "다음 패키지는 이번 버전에서 사용가능하지만 업그레이되지는 않았습니다:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "설치 후 설정" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "설치 후에 적용될 내용을 설정하고 있습니다..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "경고! 이것은 베타 버전입니다!" -#: ../packages.py:1245 -#, fuzzy, python-format +#: ../packages.py:1246 +#, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" "\n" @@ -1377,9 +1374,9 @@ msgstr "" "\n" " http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "\n" -"'%s Beta'에 대한 보고서를 제출해 주십시오.\n" +"'%s'에 대한 보고서를 제출해 주십시오.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "BETA 설치(_I)" @@ -1387,23 +1384,24 @@ msgstr "BETA 설치(_I)" msgid "Foreign" msgstr "외부(Foreign)" -#: ../partedUtils.py:267 -#, fuzzy, python-format +#: ../partedUtils.py:274 +#, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -"/dev/%s 장치의 파티션 정보가 여러분의 칩 구조와 맞지 않는 %s 유형입니다. %s" -"를 설치하기 위해 이 드라이브를 사용하시려면, 반드시 드라이브를 초기화해야 합" -"니다. 단, 초기화로 인해 드라이브 안의 모든 자료는 삭제됩니다.\n" +"%s 장치는 CDL 포맷되지 않고 LDL 포맷되었습니다. LDL 포맷된 DASD는 %s 설치 과" +"정에서 사용이 지원되지 않습니다. 설치에 이 디스크를 사용하시려면, 반드시 드" +"라이브를 초기화해야 합니다. 단, 초기화로 인해 드라이브 안의 모든 자료는 삭제" +"됩니다.\n" "\n" -"이 드라이브를 초기화 하시겠습니까? " +"CDL 포맷을 사용하여 이 DASD를 재포맷하시겠습니까? " -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1418,21 +1416,21 @@ msgstr "" "\n" "이 드라이브를 초기화 하시겠습니까? " -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "%s에 파일시스템을 마운트하는 도중 오류가 발생하였습니다: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "초기화하고 있습니다." -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "%s 드라이브를 포맷 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1452,11 +1450,11 @@ msgstr "" "\n" "이 드라이브를 초기화 하시겠습니까?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "드라이브를 찾을 수 없음" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1818,11 +1816,11 @@ msgstr "" "반드시 FAT 유형의 /boot/efi 파티션을 생성해야 하며, 용량은 50 MB 이어야 합니" "다." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "PPC PReP 부트 파티션을 생성하셔야 합니다." -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1831,15 +1829,15 @@ msgstr "" "여러분이 설정하신 %s 파티션의 용량이 %s MB 보다 적습니다. 이 용량은 %s를 설치" "하는데 필요한 기본 용량보다 적습니다." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "부트 파티션은 'RAID1' 장치에서만 지정하실 수 있습니다." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "부트 파티션은 논리 볼륨에 지정하실 수 없습니다." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1848,7 +1846,7 @@ msgstr "" "은 아니지만, 스왑 파티션의 유/무가 설치시의 작업 속도에 상당한 영향을 미칩니" "다." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1857,7 +1855,7 @@ msgstr "" "여러분은 32개 이상의 스왑 장치를 지정하셨습니다. %s의 커널에서는 32개 까지" "의 스왑 장치만을 지원합니다. " -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1866,15 +1864,15 @@ msgstr "" "여러분 시스템 상의 스왑 공간(%dMB)을 사용 가능한 램 용량(%dMB) 보다 적게 지정" "하셨습니다. 이와 같은 설정은 오히려 성능을 감소시킬 수 있습니다." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "파티션이 설치 프로그램에 의해 사용되고 있습니다." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "RAID 어레이의 요소(Member) 파티션 입니다." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "LVM 볼륨 그룹의 요소(Member) 파티션 입니다." @@ -2011,7 +2009,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "진행" @@ -2734,7 +2732,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/congrats_gui.py:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -2768,7 +2766,6 @@ msgstr "" "제품 등록을 위해서는 저희 웹 사이트를 방문해 주십시오:\n" "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n" "\n" -"'종료' 버튼을 클릭하시면, 시스템을 재부팅합니다." #: ../iw/dependencies_gui.py:21 msgid "Unresolved Dependencies" @@ -2802,77 +2799,24 @@ msgstr "의존 관계에 있는 패키지는 설치하지 않음(_D)" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "패키지가 갖는 의존성 무시(_G)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "기본 웍스테이션" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "워크스테이션" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" +msgstr "패키지 디폴트" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"초보 사용자를 위한 기본 웍스테이션 환경 권장사항은 다음과 같습니다:\n" -"\n" -"\t데스크탑 쉘 (GNOME)\n" -"\t오피스 수트 (OpenOffice)\n" -"\t웹 브라우저 (Mozilla) \n" -"\t이메일 (Evolution)\n" -"\t인스턴트 메신저\n" -"\t사운드와 비디오 응용 프로그램\n" -"\t게임\n" -"\t소프트웨어 개발 도구\n" -"\t관리 도구\n" -"\n" -"설치가 끝난 후, 'redhat-config-package' 도구를 사용하여 소프트웨어를 추가하거" -"나 삭제하실 수 있습니다.\n" +"디폴트 설치 환경에는 다음과 같이 추천되는 패키지 선택 목록이 포함되어 있습니" +"다:\n" "\n" -"%s에 익숙하시다면, 설치하고 싶은 패키지나 설치하지 않을 패키지가 있을 것입니" -"다. 아래의 상자를 선택하여 설치를 사용자 정의하십시오." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "개인용 데스크탑" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "개인 데스크탑 기본" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2881,23 +2825,15 @@ msgid "" "to install or avoid installing. Check the box below to customize your " "installation." msgstr "" -"초보 사용자를 위한 기본 웍스테이션 환경 권장사항은 다음과 같습니다:\n" "\n" -"\t데스크탑 쉘 (GNOME)\n" -"\t오피스 수트 (OpenOffice)\n" -"\t웹 브라우저 (Mozilla) \n" -"\t이메일 (Evolution)\n" -"\t인스턴트 메신저\n" -"\t사운드와 비디오 응용 프로그램\n" -"\t게임\n" "\n" -"설치가 끝난 후, 'redhat-config-package' 도구를 사용하여 소프트웨어를 추가하거" -"나 삭제하실 수 있습니다.\n" +"설치가 끝난 후, 'redhat-config-packages' 도구를 사용하여 소프트웨어를 추가하" +"거나 삭제하실 수 있습니다.\n" "\n" "%s에 익숙하시다면, 설치하고 싶은 패키지나 설치하지 않을 패키지가 있을 것입니" "다. 아래의 상자를 선택하여 설치를 사용자 정의하십시오." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2905,11 +2841,11 @@ msgstr "" "설치될 기본 패키지 설정을 변경하시려면 아래에서 사용자 설정하도록 선택하십시" "오." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "현재 패키지 목록 수용(_A)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "설치할 패키지 세트 사용자 설정하기(_C)" @@ -2995,10 +2931,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "fdisk로 파티션할 드라이브를 선택해 주십시오:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "방화벽 설정" +msgid "Firewall" +msgstr "방화벽" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3012,46 +2948,52 @@ msgstr "" "\n" "예, '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "경고: 잘못된 토큰" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "보안 수준을 선택해 주십시오: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "최상위 수준(_G)" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "중간 수준(_M)" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" +"방화벽을 사용하여 외부에서 여러분의 컴퓨터에 허가없이 접근하는 것을 방지할 " +"수 있스니다. 방화벽을 사용하시겠습니까?" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "방화벽을 사용하지 않음(_O)" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "기본 방화벽 방침 사용(_D)" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "방화벽을 사용함(_E)" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "사용자 설정(_C)" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" +msgstr "방화벽을 사용자 설정함(_C)" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "신뢰하는 장치(_T):" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "어떤 서비스를 방화벽을 통과할 수 있게 허용하시겠습니까?" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "허용할 서비스(_A):" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "그 외의 포트(_P):" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" +"특정 장치에서 들어오는 모든 트래픽을 허용하시려면, 아래에서 장치를 선택해 주" +"십시오." + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "신뢰하는 장치(_T):" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4996,12 +4938,11 @@ msgid "Boot loader password is too short" msgstr "부트로더 암호가 너무 짧습니다" #: ../textw/complete_text.py:33 -#, fuzzy msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" msgstr "" -"<Enter> 키를 눌러 시스템을 재부팅하십시오.\n" +"<Enter> 키를 눌러 설치 과정을 종료하십시오.\n" "\n" #: ../textw/complete_text.py:34 @@ -5052,13 +4993,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "뒤로" @@ -5075,26 +5016,28 @@ msgstr "" "업그레이드 설치의 내용이 기록된 로그 파일은 시스템 재부팅 후 %s 파일에 저장됩" "니다. 추후에 참고하실 경우를 대비하여 잘 보관해 두시기 바랍니다." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "기본 웍스테이션" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -"개인 데스크탑과 웍스테이션 옵션은 기본 응용 프로그램을 설치합니다. 여러분은 " -"이 응용 프로그램을 사용하여 인터넷을 검색하고 이메일을 보내고 받을 수 있으" -"며, %s 시스템 상에서 문서를 생성하고 편집하실 수 있습니다. 웍 스테이션 옵션에" -"는 개발용 도구와 관리용 도구도 포함되어 있습니다.\n" +"기본 설치 환경은 추천되는 패키지 선택 목록을 포함합니다. 설치를 마친 후, " +"'redhat-config-packages' 도구를 사용하여 추가 소프트웨어를 추가하거나 삭제하" +"실 수 있습니다.\n" "\n" -"하지만 %s에는 보다 많은 응용 프로그램이 포함되어 있으므로 여러분이 원하시는 " -"소프트웨어를 선택하여 설치하실 수 있습니다." +"하지만 %s에는 보다 많은 응용 프로그램이 포함되어 있으므로, 여러분이 원하시는 " +"소프트웨어를 사용자 정의 선택하여 설치하실 수 있습니다." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "소프트웨어 선택 사용자 설정" @@ -5157,86 +5100,61 @@ msgstr "fdisk로 파티션할 드라이브를 선택해 주십시오" msgid "Customize" msgstr "사용자 설정" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"방화벽은 인증되지 않은 네트워크 칩입으로 부터 여러분의 시스템을 보호합니다. " -"'최상위 수준의 보안' 은 거의 모든 접근을 제한합니다. '중간 수준의 보안' 은 시" -"스템 서비스 (텔넷이나 프린트 작업과 같은 서비스) 에 대한 접근은 제한하지만, " -"그 외의 접근은 허락합니다. '방화벽을 사용하지 않음' 은 모든 접근에 대해 허락" -"하지만, 권장하지 않습니다." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "보안 수준:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" +msgstr "방화벽을 사용함" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "최상위 수준" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "중간 수준" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "방화벽을 사용하지 않음" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "신뢰하는 장치:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "허용할 서비스:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "텔넷" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "메일 (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "그 외의 포트" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "선택 오류" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "방화벽을 사용하지 않으실 경우에는 사용자 설정을 하실 수 없습니다." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "방화벽 - 사용자 설정" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5249,7 +5167,7 @@ msgstr "" "구분된 목록에는 'imap:tcp' 와 같이 '서버스:프로토콜' 의 형식으로 추가하실 포" "트를 지정하실 수 있습니다." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "경고: %s (은)는 잘못된 포트입니다." @@ -5337,9 +5255,9 @@ msgid "Network Device: %s" msgstr "네트워크 장치:%s" #: ../textw/network_text.py:89 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Description: %s" -msgstr "설명" +msgstr "설명: %s" #: ../textw/network_text.py:94 msgid "Configure using DHCP" @@ -5419,15 +5337,13 @@ msgid "Select individual packages" msgstr "개별 패키지 선택" #: ../textw/packages_text.py:73 -#, fuzzy msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" -msgstr " <Space>,<+>,<-> 선택 | <F1> 도움말 | <F2> 패키지 정보" +msgstr "<Space>,<+>,<-> 선택 | <F2> 그룹 정보 | <F12> 다음 화면" #: ../textw/packages_text.py:110 -#, fuzzy msgid "Package Group Details" -msgstr "패키지 그룹 선택" +msgstr "패키지 그룹 정보" #: ../textw/packages_text.py:165 msgid "Package :" @@ -5859,7 +5775,7 @@ msgstr "" "일치하는지 확인해 주시기 바랍니다. Root 암호는 시스템의 보안에 있어 매우 중요" "한 부분입니다!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "암호:" @@ -6317,6 +6233,10 @@ msgstr "" "이 설치 유형을 선택하여 소프트웨어 패키지 선택과 인증 기본 설정과 같은 설치 " "과정에 대한 완전한 제어권을 갖습니다." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "개인용 데스크탑" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6327,6 +6247,72 @@ msgstr "" "로 적합한 시스템을 생성합니다. 이 설치 유형은 개인용 컴퓨터나 랩탑에 적합합니" "다." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" +"\t데스크탑 쉘 (GNOME)\n" +"\t사무용 도구 모음 (OpenOffice)\n" +"\t웹 브라우저 (Mozilla) \n" +"\t이메일 (Evolution)\n" +"\t인스턴트 메신저\n" +"\t사운드와 비디오 프로그램\n" +"\t게임\n" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" +"\t데스크탑 쉘 (GNOME)\n" +"\t관리 도구\n" +"\t서버 설정 도구\n" +"\t웹 서버\n" +"\tWindows 파일 서버 (SMB)\n" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\t데스크탑 쉘 (GNOME)\n" +"\t사무용 도구 모음 (OpenOffice)\n" +"\t웹 브라우저 (Mozilla) \n" +"\t이메일 (Evolution)\n" +"\t인스턴트 메시징\n" +"\t사운드와 비디오 프로그램\n" +"\t게임\n" +"\t소프트웨어 개발용 도구\n" +"\t관리 도구\n" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "서버" @@ -6340,6 +6326,10 @@ msgstr "" "파일 공유, 인쇄 공유와 웹 서비스를 설정하시려면 이 설치 유형을 선택하십시오. " "추가 서비스도 사용 가능하며 그래픽 환경 설치 여부를 선택하실 수 있습니다." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "워크스테이션" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6428,19 +6418,19 @@ msgstr "CD를 찾을 수 없습니다" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "CDROM에서 킥스타트 파일을 찾을 수 없습니다." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "로딩 중" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "드라이버 디스켓을 읽는 중입니다..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "드라이버 디스켓 소스" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6448,28 +6438,28 @@ msgstr "" "여러분의 시스템에서 하나 이상의 드라이버 디스켓 소스를 발견했습니다. 어떤 장" "치를 사용하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "드라이버 디스켓을 /dev/%s에 넣으신 후 \"확인\" 버튼을 눌러주십시오." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "드라이버 디스켓을 넣어 주십시오." -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "드라이버 디스켓을 마운트하는데 실패했습니다." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "직접 선택" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "다른 디스켓을 읽어 들입니다." -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6479,37 +6469,37 @@ msgstr "" "를 선택하시거나 상관없이 계속 진행하시겠습니까? 또는 다른 드라이버 디스켓을 " "읽어들이는 방법을 선택하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "드라이버 디스켓" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "드라이버 디스켓을 갖고 계십니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "드라이버 디스켓이 더 있습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "더 많은 드라이버 디스켓을 로딩하시겠습니까?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "킥스타트 오류" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "알 수 없는 드라이버 디스크 킥스타트 소스: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6685,11 +6675,11 @@ msgstr "하드 드라이브" msgid "NFS image" msgstr "NFS 이미지" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "업데이트 디스켓 소스" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6697,28 +6687,28 @@ msgstr "" "업데이트 디스켓 소스로 사용 가능한 장치가 한 개 이상 발견되었습니다. 어떤 장" "치를 사용하시겠습니까?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "업데이트 디스켓을 /dev/%s에 넣으신 후, \"확인\" 버튼을 눌러주십시오." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "업데이트 디스켓" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "업데이트 디스켓을 마운트하는데 실패했습니다." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "anaconda의 업데이트 사항을 읽고 있습니다..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6727,40 +6717,40 @@ msgstr "" "하드 드라이브를 찾을 수가 없습니다. 설치를 성공적으로 끝마치기 위해서 직접 장" "치 드라이버를 선택하셔야 합니다. 드라이버를 지금 선택하시겠습니까?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "현재 이 시스템의 램 용량으로는 %s를 설치하실 수 없습니다." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "복구 방법" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "설치 방법" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "복구 이미지가 있는 매체를 지정해 주십시오" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "설치할 패키지가 있는 매체를 지정해 주십시오" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "드라이버를 찾을 수 없음" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "드라이버를 선택해 주십시오." -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "드라이버 디스켓을 사용" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6770,11 +6760,11 @@ msgstr "" "직접 드라이버를 선택하시겠습니까? \n" "아니면 드라이버 디스켓을 사용할까요?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "여러분의 시스템에서 다음의 장치를 찾았습니다." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6782,23 +6772,23 @@ msgstr "" "여러분의 시스템에 어떠한 장치 드라이버도 로딩되지 않았습니다. 지금 장치를 로" "딩하시겠습니까? " -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "장치" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "완료" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "장치 추가" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "로더는 이미 실행 중입니다. 쉘을 시작합니다." -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6902,7 +6892,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "첵섬 테스트" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "장치 킥스타트 방식 명령 %s에 잘못된 인수 값이 지정되었습니다: %s" @@ -6954,7 +6944,7 @@ msgstr "잘못된 IP 주소를 입력하셨습니다." msgid "Dynamic IP" msgstr "동적 IP 주소" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "%s에 대한 IP 정보를 요청하고 있습니다..." @@ -6999,7 +6989,7 @@ msgstr "정보 부족" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "올바른 IP 주소와 넷마스크를 입력해 주십시오." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "호스트명과 도메인을 설정하고 있습니다..." @@ -7029,7 +7019,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS 서버 명:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat 디렉토리:" @@ -7082,58 +7072,58 @@ msgstr "Url 킥스타트 방식 명령에 --url 인자를 지정하셔야 합니 msgid "Unknown Url method %s" msgstr "알 수 없는 Url 방식 %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "%s (으)로 로그인하는데 실패했습니다: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "%s (을)를 읽는데 실패했습니다: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "읽는 중" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP 사이트 명:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "웹 사이트 명:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "비-공개용(non-anonymous) ftp 사용" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP 설정" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP 설정" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "서버 이름을 입력해 주십시오." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "디렉토리를 입력해 주십시오." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "알 수 없는 호스트" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s (은)는 잘못된 호스트명 입니다." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7141,7 +7131,7 @@ msgstr "" "비-공개용(non-anonymous) ftp를 사용하고 계시다면, 계정 이름(ID) 과 암호를 입" "력해 주시기 바랍니다." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7149,7 +7139,7 @@ msgstr "" "HTTP 프록시 서버를 사용하고 계시다면, HTTP 프록시 서버의 이름을 입력해 주시" "기 바랍니다." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "계정 이름(ID):" @@ -7874,6 +7864,110 @@ msgstr "스웨덴어" msgid "Turkish" msgstr "터키어" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "경고!! VNC 서버가 암호 없이 실행 중입니다!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "vncpasswd=<password> 부트 옵션을 사용하시면 " + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "서버의 보안을 유지할 수 있습니다.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "초보 사용자를 위한 기본 웍스테이션 환경 권장사항은 다음과 같습니다:\n" +#~ "\n" +#~ "\t데스크탑 쉘 (GNOME)\n" +#~ "\t오피스 수트 (OpenOffice)\n" +#~ "\t웹 브라우저 (Mozilla) \n" +#~ "\t이메일 (Evolution)\n" +#~ "\t인스턴트 메신저\n" +#~ "\t사운드와 비디오 응용 프로그램\n" +#~ "\t게임\n" +#~ "\t소프트웨어 개발 도구\n" +#~ "\t관리 도구\n" +#~ "\n" +#~ "설치가 끝난 후, 'redhat-config-package' 도구를 사용하여 소프트웨어를 추가" +#~ "하거나 삭제하실 수 있습니다.\n" +#~ "\n" +#~ "%s에 익숙하시다면, 설치하고 싶은 패키지나 설치하지 않을 패키지가 있을 것입" +#~ "니다. 아래의 상자를 선택하여 설치를 사용자 정의하십시오." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "개인 데스크탑 기본" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "방화벽 설정" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "보안 수준을 선택해 주십시오: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "최상위 수준(_G)" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "중간 수준(_M)" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "기본 방화벽 방침 사용(_D)" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "사용자 설정(_C)" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "방화벽은 인증되지 않은 네트워크 칩입으로 부터 여러분의 시스템을 보호합니" +#~ "다. '최상위 수준의 보안' 은 거의 모든 접근을 제한합니다. '중간 수준의 보" +#~ "안' 은 시스템 서비스 (텔넷이나 프린트 작업과 같은 서비스) 에 대한 접근은 " +#~ "제한하지만, 그 외의 접근은 허락합니다. '방화벽을 사용하지 않음' 은 모든 접" +#~ "근에 대해 허락하지만, 권장하지 않습니다." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "보안 수준:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "최상위 수준" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "중간 수준" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD 파티션은 fdasd를 사용해야만 삭제하실 수 있습니다." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-17 12:38+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -17,46 +17,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Pemasangan %s pada %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Mencari pemasang %s ..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Katalaluan root mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjang." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -69,43 +72,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Kad tidak dikenali" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -113,25 +116,25 @@ msgstr "" "Anda tidak mempunyai cukup RAM untuk menggunakan pemasang grafik. Memulakan " "mod teks." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Tidak dapat memulakan objek keadaan perkakasan X." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "Pemasangan grafik tidak ada bagi pemasangan %s. Memulakan mod teks." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -139,7 +142,7 @@ msgstr "" "Tiada Tetikus dijumpai. Tetikus diperlukan untuk pemasangan grafik. " "Memulakan mod teks." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Menggunakan tetikus jenis: %s" @@ -384,8 +387,8 @@ msgstr "" "\n" "Tekan 'OK' untuk meneruskan." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -393,11 +396,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -414,7 +417,7 @@ msgstr "" "partisyen dalam persekitaran interaktif. Anda boleh menetapkan jenis fail " "sistem, titik pemasangan, saiz partisyen, dan banyak lagi." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -422,20 +425,20 @@ msgstr "" "Sebelum pempartisyenan automatik boleh ditetapkan oleh program pemasangan, " "anda mesti memilih bagaima hendak menggunakan ruang pada cakera keras anda." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Buang semua partisyen pada sistem ini" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Buang semua Partisyen Linux pada sistem ini" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Kekalkan semua partisyen dan gunakan ruang bebas yang ada" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -446,7 +449,7 @@ msgstr "" "berikut: %s\n" "Anda pasti untuk melakukannya?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -501,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Memasang %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Semuanya" @@ -509,11 +512,11 @@ msgstr "Semuanya" msgid "no suggestion" msgstr "tiada cadangan" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lain-lain" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -523,7 +526,7 @@ msgstr "" "terdapat lebih banyak pakej berbanding dengan yang terdapat dalam semua " "kumpulan pakej lain dalam halaman ini." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -606,27 +609,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Buat cakera but" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -686,27 +689,27 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin meneruskan tanpa migrasi %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Peranti RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Sektor pertama bagi partisyen but" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Rekod But Induk (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -719,7 +722,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <Enter> untuk ulangbut sistem anda." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -734,7 +737,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan OK untuk ulangbut sistem anda." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -747,7 +750,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -760,7 +763,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -773,7 +776,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <enter> untuk ulangbut sistem anda" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -786,11 +789,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <Enter> untuk mengulang boot sistem anda." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Titik lekapan tidak sah" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -804,7 +807,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <Enter> untuk mengulang boot sistem anda." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -817,7 +820,7 @@ msgstr "" "\n" "Tekan <Enter> untuk mengulang boot sistem anda." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -832,11 +835,11 @@ msgstr "" "\n" "Tekan OK untuk mengulang boot sistem anda." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Memformat" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Memformat sistem fail %s ..." @@ -892,9 +895,9 @@ msgstr "Tetap" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ya" @@ -902,8 +905,8 @@ msgstr "Ya" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Tidak" @@ -921,8 +924,8 @@ msgstr "Abaikan" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -969,7 +972,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Keluar" @@ -978,19 +981,19 @@ msgstr "_Keluar" msgid "_Retry" msgstr "_Ulangi" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Ulangbut Sistem" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Sistem anda akan diulangbut..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Ulangbut" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Undur" @@ -1092,15 +1095,15 @@ msgstr "Ianya bukan CDROM %s yang betul." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM tak dapat dilekapkan." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Pasang pada Sistem" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Pakej Hilang" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1109,19 +1112,19 @@ msgstr "" "Anda telah menyatakan yang pakej '%s' mesti dipasang. Pakej ini tidak " "wujud. Adakah anda hendak meneruskan atau membatalkan pemasangan anda?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "B_atal" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Teruskan" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Kumpulan Hilang" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1254,12 +1257,12 @@ msgstr "" "memasang pakej %s\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Meningkatupaya %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Memasang %s-%s-%s.\n" @@ -1289,24 +1292,24 @@ msgstr "Pemasangan Bermula" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Memulakan proses pemasangan, ia mengambil masa beberapa minit..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Titik Lekapan" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Ruang Diperlukan" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1316,15 +1319,15 @@ msgstr "" "anda pilih. Anda perlu lebih nod fail pada sistem fail berikut:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nod Diperlukan" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Ruang Cakera" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1334,19 +1337,19 @@ msgstr "" "\n" "Pakej berikut terdapat pada versi ini tetapi TIDAK ditingkatupaya:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Pasca Pasang" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Melakukan konfigurasi pasca pemasangan" -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Amaran! Ini adalah beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1362,7 +1365,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Pasang BETA" @@ -1370,10 +1373,10 @@ msgstr "_Pasang BETA" msgid "Foreign" msgstr "Asing" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1381,7 +1384,7 @@ msgid "" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1391,21 +1394,21 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Ralat melekapkan sistem fail pada %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Menginitialisasi" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Sila tunggu sementara memformat pemacu %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1424,11 +1427,11 @@ msgstr "" "pemacu mana untuk diabaikan.\n" " Anda ingin menginitialisasikan pemacu ini?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1776,11 +1779,11 @@ msgid "" msgstr "" "Anda mesti mencipta partisyen /boot/efi jenis FAT dan saiznya 50 Megabyte." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1789,15 +1792,15 @@ msgstr "" "Partisyen %s adalah kurang dari %s megabyte dimana ianya rendah daripada " "yang dicadangkan untuk pemasangan %s normal." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Partisyen boleh but hanya boleh dari peranti RAID1" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Partisyen but tak boleh pada volum logikal." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1806,7 +1809,7 @@ msgstr "" "sebarang kes, namun ianya boleh meningkatkan prestasi bagi kebanyakan " "pemasangan." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1815,7 +1818,7 @@ msgstr "" "Anda nyatakan lebih daripada 32 peranti swap. Kernel bagi %s hanya menyokong " "32 peranti swap." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1824,15 +1827,15 @@ msgstr "" "Anda memperuntukkan kurang ruang swap (%dM) daripada RAM (%dM) yang ada pada " "sistem anda. Ini akan memberi kesan negatif pada prestasi." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partisyen digunakan oleh pemasang." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "partisyen yang menjadi ahli kepada array RAID." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "partisyen yang menjadi ahli kepada Kumpulan Volum LVM." @@ -1957,7 +1960,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Teruskan" @@ -2641,60 +2644,22 @@ msgstr "_Jangan pasang pakej yang mempunyai kebergantungan" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "_Abaikan Kebergantungan pakej" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "StesyenKerja Default" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "StesyenKerja" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Pemilihan Kumpulan Pakej" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Desktop Peribadi" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Desktop Peribadi Default" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2704,17 +2669,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Personalisasikan set pakej untuk dipasang" @@ -2794,10 +2759,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Sila pilih pemacu untuk dipartisyen dengan fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Tentutetap Firewall" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2806,46 +2771,49 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Amaran: Token Teruk" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Pilih tahap keselamatan bagi sistem: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "_Tinggi" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Guna aturan firewall _default" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" msgstr "_Personalisasi" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Peranti dipercayai:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "_Izinkan Masukan:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "_Lain-lain liang:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Peranti dipercayai:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4688,13 +4656,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Undur" @@ -4709,19 +4677,22 @@ msgid "" "You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "StesyenKerja Default" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Personalisasi pemilihan perisian" @@ -4776,82 +4747,63 @@ msgstr "Pilih cakera dimana fdisk dilaksanakan" msgid "Customize" msgstr "Personalisasi" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Tahap keselamatan:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Hidupkan Kerberos" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Tinggi" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Sederhana" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Peranti Dipercayai:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Izinkan Masukan:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mel (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Liang Lain" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Pilihan tidak sah" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Anda tak boleh mempersolalisasi firewall yang dimatikan." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Konfigurasi mutakhir" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4859,7 +4811,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "\"%s\" adalah nama warna yang tidak sah" @@ -5470,7 +5422,7 @@ msgid "" "critical part of system security!" msgstr "" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Katalaluan:" @@ -5901,6 +5853,10 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Desktop Peribadi" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -5908,6 +5864,51 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Pelayan" @@ -5919,6 +5920,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "StesyenKerja" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -5992,77 +5997,77 @@ msgstr "CD Tak Dijumpai" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Tak menjumpai fail kickstart pada CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Memuatkan" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Membaca cakera jurupacu..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Cekera Jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Masukkan cekera pemandu anda kedalam /dev/%s dan tekan \"OK\" untuk " "meneruskan." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Selitkan Cekera Jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Pilih secara manual" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Muatkan cakera lain" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Cekera jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Anda ada Cekera jurupacu?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Cekera Jurupacu" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Anda ada Cekera jurupacu?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 #, fuzzy @@ -6070,13 +6075,13 @@ msgid "Kickstart Error" msgstr "Ralat Alias" # lom -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "hujah teruk untuk kickstart arahan rangkaian %s:%s" # lom -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6244,117 +6249,117 @@ msgstr "Pemacu keras" msgid "NFS image" msgstr "Imej NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Kemaskini Cakera" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Selitkan cekara kemaskini anda dan tekan \"OK\" untuk meneruskan." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Kemaskini Cakera" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Kemaskini" # libgnomeui/gnome-icon-sel.c:348 -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Membaca kemaskini anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Anda tidak mempunyai cukup RAM untuk menggunakan pemasang grafik. Memulakan " "mod teks." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Kaedah Penyelamatan" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Kaedah Pemasangan" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Tiada jurupacu dijumpai" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Pilih jurupacu" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Anda ada Cekera jurupacu?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Modem berikut dijumpai pada sistem anda." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Peranti" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Tambah Peranti" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6444,7 +6449,7 @@ msgid "Checksum Test" msgstr "Semak Jenis" # lom -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "hujah teruk untuk kickstart arahan rangkaian %s:%s" @@ -6489,7 +6494,7 @@ msgstr "Sila masukkan alamat email yang sah." msgid "Dynamic IP" msgstr "IP Dinamik" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Mengirim permintaan bagi maklumat IP..." @@ -6533,7 +6538,7 @@ msgstr "Maklumat Hilang" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Anda mesti masukkan kedua-dua alamat IP dan netmask." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Menentukan nama hos dan domain..." @@ -6563,7 +6568,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Nama pengguna:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 #, fuzzy msgid "Red Hat directory:" msgstr "Ialah satu direktori" @@ -6621,58 +6626,58 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Kad tidak dikenali" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Gagal logmasuk ke %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Gagal menerima %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Menerima" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nama tapak FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nama tapak web:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Guna ftp bukan-anonymous" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Tetapan FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Tetapan HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Anda mesti masukkan nama pelayan." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Anda mesti masukkan direktori." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Hos tak diketahui" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -6680,7 +6685,7 @@ msgstr "" "Jika anda menggunakan ftp bukan anonymous, masukkan nama akaun dan " "katalaluan anda di bawah." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -6688,7 +6693,7 @@ msgstr "" "Jika anda menggunakan pelayan proksi HTTP, masukkan nama pelayan proksi HTTP " "untuk digunakan." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nama akaun:" @@ -7450,6 +7455,36 @@ msgstr "Swedish" msgid "Turkish" msgstr "" +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Desktop Peribadi Default" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Tentutetap Firewall" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Pilih tahap keselamatan bagi sistem: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "_Tinggi" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Medium" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Guna aturan firewall _default" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Tahap keselamatan:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Tinggi" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Sederhana" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "Partisyen DASD hanya boleh dipadam dengan fdasd" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.3.94\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-26 20:16+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -25,46 +25,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s Installatie op %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "%s nieuw installeren" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Het root-wachtwoord moet tenminste 6 tekens lang zijn." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -77,43 +80,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Onbekende kaart" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Fout bij het lezen van de inhoud van het kickstart-bestand %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -121,19 +124,19 @@ msgstr "" "U heeft niet voldoende RAM-geheugen voor een grafische installatie. " "Tekstmodus wordt nu opgestart." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Er ging wat mis in de X installatie" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "" "Grafische installatie niet beschikbaar voor %s installaties. Tekstmodus " "wordt nu opgestart." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -149,7 +152,7 @@ msgstr "" "Er is geen muis gevonden. Voor de grafische installatie is een muis " "vereist. Tekstmodus wordt nu opgestart." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Muistype dat nu wordt gebruikt: %s " @@ -393,8 +396,8 @@ msgstr "" "\n" "Geef 'OK' om door te gaan." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -402,11 +405,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -423,7 +426,7 @@ msgstr "" "mogelijkheid op interactieve wijze partities aan te maken. U kunt zelf " "bestandssysteemtypes, koppelpunten en partitiegroottes instellen." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -432,20 +435,20 @@ msgstr "" "partitioneren, dient u aan te geven hoe de ruimte op de harde schijven moet " "worden gebruikt." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Alle partities op dit systeem verwijderen" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Alle Linux-partities op dit systeem verwijderen" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Alle partities ongemoeid laten en alleen vrije ruimte gebruiken" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -456,7 +459,7 @@ msgstr "" "de volgende stations: %s\n" "Weet u zeker dat u dit wilt doen?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -510,7 +513,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Bezig met installeren %s-%s-%s\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Alles" @@ -518,11 +521,11 @@ msgstr "Alles" msgid "no suggestion" msgstr "geen suggesties" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Overig" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -532,7 +535,7 @@ msgstr "" "meer pakketten zijn dan de pakketten van alle overige pakketgroepen op deze " "pagina tesamen." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -618,27 +621,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Opstartdiskette _maken" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -697,27 +700,27 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u doorgaan zonder %s om te zetten?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID Device" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Eerste sector van de opstartpartitie" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -731,7 +734,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -747,7 +750,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef OK om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -760,7 +763,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -773,7 +776,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -786,7 +789,7 @@ msgstr "" " \n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -800,11 +803,11 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ongeldig koppelpunt" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -818,7 +821,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -831,7 +834,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef <Enter> om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -847,11 +850,11 @@ msgstr "" "\n" "Kies OK om uw systeem te herstarten." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Bezig met formatteren" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Bestandssysteem %s wordt nu geformatteerd..." @@ -905,9 +908,9 @@ msgstr "Herstellen" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -915,8 +918,8 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -934,8 +937,8 @@ msgstr "Negeren" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -982,7 +985,7 @@ msgstr "" "opgetreden. \n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Afsluiten" @@ -991,19 +994,19 @@ msgstr "_Afsluiten" msgid "_Retry" msgstr "Op_nieuw" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Systeem Herstarten" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Uw computer wordt nu opnieuw opgestart..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Herstarten" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Terug" @@ -1105,15 +1108,15 @@ msgstr "Dat is niet de juiste %s CD" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "De CDROM kon niet worden aangekoppeld." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Installeren op systeem" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Ontbrekend pakket" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1122,19 +1125,19 @@ msgstr "" "U heeft aangegeven dat het pakket '%s' niet moet worden geïnstalleerd. Dit " "pakket bestaat niet. Wilt u doorgaan met uw installatie of wilt u afbreken?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Afbreken" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Doorgaan" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Ontbrekende groep" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1293,12 +1296,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "%s pakketten worden nu geïnstalleerd\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Bezig met upgraden %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Bezig met installeren %s-%s-%s\n" @@ -1329,7 +1332,7 @@ msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" "Het installatieproces wordt nu opgestart. Dit kan enkele minuten duren..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1340,17 +1343,17 @@ msgstr "" "bestandssystemen:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Koppelpunt" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Benodigde schijfruimte" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1361,15 +1364,15 @@ msgstr "" "de volgende bestandssystemen:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Benodigde knooppunten" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Schijfruimte" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1380,19 +1383,19 @@ msgstr "" "De volgende pakketten waren wel beschikbaar in deze versie maar werden NIET " "vernieuwd:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Na-installatie" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Bezig met configureren na de installatie..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Opgepast! Dit is een betaversie!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1419,7 +1422,7 @@ msgstr "" "\n" "en maak een foutrapportage voor 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "BETA _Installeren" @@ -1427,10 +1430,10 @@ msgstr "BETA _Installeren" msgid "Foreign" msgstr "Vreemd" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1444,7 +1447,7 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u dit station initialiseren?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1460,22 +1463,22 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u dit station initialiseren?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Fout bij het aankoppelen van het bestandssysteem aan %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Initialisatie" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Een ogenblik geduld, station %s wordt nu geformatteerd...\n" # drive en device worden hier wel heel erg willekeurig door elkaar gehaald, lijkt het. -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1494,11 +1497,11 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u dit station initialiseren?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Geen stations gevonden" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1874,11 +1877,11 @@ msgstr "" "U moet een partitie: /boot/efi aanmaken, van type FAT en met een grootte van " "50 megabytes." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1887,15 +1890,15 @@ msgstr "" "Uw %s partitie is minder dan %s megabytes groot; wat kleiner is dan " "aanbevolen voor een normale %s installatie." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Opstartpartities mogen alleen op een RAID1-opstelling staan." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Opstartpartities mogen niet op een logisch volume staan." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1904,7 +1907,7 @@ msgstr "" "strikt noodzakelijk is, verhoogt het in het algemeen wel de prestaties van " "het systeem." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1913,7 +1916,7 @@ msgstr "" "U heeft meer dan 32 wisselpartities opgegeven. De kernel voor %s " "ondersteunt maximaal 32 wisselpartities." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1922,15 +1925,15 @@ msgstr "" "U heeft minder wisselgeheugen (%dM) gealloceerd dan de hoeveelheid RAM-" "geheugen (%dM) in uw systeem. Dit kan de prestaties negatief beïnvloeden." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "de partitie, in gebruik bij het installatieprogramma." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "een partitie die deel uitmaakt van een RAID-opstelling." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "een partitie die deel uitmaakt van een LVM-Volumegroep." @@ -2078,7 +2081,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" @@ -2897,79 +2900,22 @@ msgstr "Pakketten die afhankelijkheden hebben _niet installeren." msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Pakket-afhankelijkheden _negeren" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Werkstation Standaarden" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Werkstation" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Pakketgroepen selecteren" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"De standaard werkstationomgeving bevat onze aanbevelingen voor nieuwe " -"gebruikers waaronder:\n" -"\n" -"\tDesktop-shell (GNOME)\n" -"\tKantoor-pakket (Openoffice)\n" -"\tWebbrowser (Mozilla)\n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tGeluid en video-toepassingen\n" -"\tSpellen\n" -"\tGereedschap voor softwareontwikkeling\n" -"\tGereedschap voor systeembeheer\n" -"\n" -"Na de installatie kan aanvullende software worden toegevoegd of verwijderd " -"via het programma 'redhat-config-package'.\n" -"\n" -"Als u bekend bent met %s, zijn er mogelijk specifieke pakketten die u wel, " -"of juist niet wilt installeren. Gebruik de aanvink-optie hieronder om uw " -"installatie aan te passen." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Personal Dekstop" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Personal Desktop standaard" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2996,7 +2942,7 @@ msgstr "" "of juist niet wilt installeren. Gebruik de aanvink-optie hieronder om uw " "installatie aan te passen." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -3004,11 +2950,11 @@ msgstr "" "Als u de standaard pakket-verzameling wilt aanpassen kunt u dat hieronder " "aangeven." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "De huidige pakketkeuze _accepteren" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "De verzameling van pakketten die worden geïnstalleerd, _aanpassen" @@ -3096,10 +3042,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Kies een station dat met fdisk moet worden gepartitioneerd:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Firewall configureren" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Geen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3112,46 +3059,50 @@ msgstr "" "\n" "Bijvoorbeeld: '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Waarschuwing: foutief teken" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Kies een beveiligingsniveau voor dit systeem:" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "_Hoog" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "Ge_middeld" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "_Geen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "_Standaard-firewall regels gebruiken" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "_Geen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Aanpassen" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Geen firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Veilige ver_bindingen:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Binnenkomend _toestaan voor:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Andere _poorten:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Veilige ver_bindingen:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5197,13 +5148,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Terug" @@ -5220,13 +5171,16 @@ msgstr "" "Na het herstarten van uw systeem vindt u een compleet logboek van uw upgrade " "in %s. Het is handig dit bestand te bewaren voor referentiedoeleinden." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Werkstation Standaarden" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5240,7 +5194,7 @@ msgstr "" "%s heeft echter veel meer toepassingen en u kunt de verzameling " "geïnstalleerde software desgewenst aanpassen." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Sofware-selectie aanpassen" @@ -5305,86 +5259,62 @@ msgstr "Kies een schijf om fdisk op uit te voeren" msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Een firewall beschermt tegen ongeauthoriseerde netwerk-inbreuken. Bij Hoge " -"Beveiliging worden alle binnenkomende toegangen geblokkeerd. Bij Gemiddeld " -"wordt de toegang tot systeem-services (zoals telnet of printen) geblokkeerd. " -"Bij Geen firewall, worden alle verbindingen toegestaan, hetgeen wordt " -"afgeraden." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Beveiligingsniveau:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Geen firewall" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Hoog" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Gemiddeld" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Geen firewall" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Veilige verbindingen:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Binnenkomend toestaan:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Andere poorten" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ongeldige Keuze" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "U kunt een firewall die is uitgezet niet aanpassen." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Firewall Configureren - Aanpassen" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5397,7 +5327,7 @@ msgstr "" "door komma's gescheiden lijst kunt u extra poorten specificeren. Deze staan " "in de vorm: 'service:protocol' zoals bijvoorbeeld 'imap.tcp'" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Waarschuwing: %s is geen geldige poort." @@ -6024,7 +5954,7 @@ msgstr "" "er aan dat het root-wachtwoord een kritiek onderdeel van de " "systeembeveiliging is!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" @@ -6485,6 +6415,10 @@ msgstr "" "installatieproces, inclusief de selectie van softwarepakketten en " "aanmeldings-voorkeuren." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Personal Dekstop" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6494,6 +6428,51 @@ msgstr "" "Ideaal voor PC's en laptops. Met deze optie installeert u een grafische " "desktop die uitermate geschikt is voor thuisgebruik, of voor op het werk." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6508,6 +6487,10 @@ msgstr "" "delen, of webservices wilt instellen. Tevens kunnen extra diensten worden " "aangezet en kunt u kiezen of u een grafische desktop wilt installeren." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6598,19 +6581,19 @@ msgstr "CD Niet gevonden" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Kan kickstart bestand op CDROM niet vinden." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Bezig met laden" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Inlezen van stuurprogramma-diskette..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Bron van stuurprogramma-diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6618,30 +6601,30 @@ msgstr "" "U heeft meerdere apparaten die gebruikt kunnen worden voor het invoeren van " "extra stuurprogramma's. Welke wilt U gebruiken ?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Voer uw stuurprogramma-diskette in apparaat %s en geef \"OK\" om door te " "gaan." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Stuurprogramma-diskette invoeren" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Aankoppelen stuurprogramma-diskette mislukt" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Kies handmatig" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Een andere diskette inladen" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6651,37 +6634,37 @@ msgstr "" "stuurprogramma-diskette. Wilt U handmatig een stuurprogramma selecteren, " "doorgaan of een andere diskette met stuurprogramma's proberen?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Stuurprogramma-diskette" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Heeft u een stuurprogramma-diskette?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Meer stuurprogramma-diskettes?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Wilt u nog meer stuurprogramma-diskettes laden?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart Fout" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "foutief argument voor het URL kickstart commando: %s %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6856,11 +6839,11 @@ msgstr "Harde schijf" msgid "NFS image" msgstr "NFS image" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Updates Diskette" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6868,29 +6851,29 @@ msgstr "" "U heeft meerdere apparaten op dit systeem die voor stuurprogramma diskettes " "gebruikt kunnen worden: . Welke wilt u gebruiken voor de installatie?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Voer uw updates-diskette in apparaat %s en klik op \"OK\" om door te gaan." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Updates Diskette" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Aankoppelen update-diskette mislukt" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda updates worden nu gelezen..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6900,41 +6883,41 @@ msgstr "" "stuurprogramma's kiezen om door te kunnen gaan met de installatie. Wilt u nu " "stuurprogramma's selecteren?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "U heeft te weinig RAM-geheugen in deze machine om %s te kunnen installeren." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Redding-methode" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Installatie-methode" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Op wat voor medium staat het reddings-image?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Op wat voor medium staan de te installeren pakketten?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Geen stuurprogramma's gevonden" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Stuurprogramma selecteren" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Heeft u een stuurprogramma-diskette?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6943,34 +6926,34 @@ msgstr "" "Wilt U handmatig het stuurprogramma kiezen of gebruik maken van een diskette " "met stuurprogramma's?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "De volgende apparaten zijn op uw systeem gevonden:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" "Er zijn geen stuurprogramma's voor uw systeem geladen. Wilt u deze nu laden?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Apparaten" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Gereed" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Apparaat toevoegen" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -7077,7 +7060,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Somcontrole-test" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "foutief argument voor harde schijf kickstart: %s: %s" @@ -7129,7 +7112,7 @@ msgstr "U heeft een ongeldig IP-adres ingevuld." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisch IP-adres" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Verzoek om IP-informatie voor %s wordt verzonden..." @@ -7175,7 +7158,7 @@ msgstr "Ontbrekende Informatie" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "U moet zowel een geldig IP adres als een netmask invullen." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Computernaam en domein worden vastgesteld..." @@ -7205,7 +7188,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS server-naam:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat map:" @@ -7258,58 +7241,58 @@ msgstr "U moet een --url argument meegeven voor de kickstart URL methode" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Onbekende URL methode: %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Inloggen op %s mislukt: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Ophalen %s mislukt: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Bezig met ophalen" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-site naam:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Website-naam:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Niet-anonieme ftp gebruiken" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-instellingen" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP-instellingen" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "U dient een servernaam op te geven." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "U dient een map op te geven." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Onbekende Computer" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s is geen geldige computernaam." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7317,7 +7300,7 @@ msgstr "" "Als u niet-anonieme ftp gebruikt, moet u de accountnaam die u wilt gebruiken " "en het wachtwoord, hieronder invoeren." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7325,7 +7308,7 @@ msgstr "" "Als u een HTTP-proxyserver gebruikt, moet u de naam van de HTTP-proxyserver " "invoeren." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Accountnaam:" @@ -8056,6 +8039,92 @@ msgstr "Zweeds" msgid "Turkish" msgstr "Turks" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "De standaard werkstationomgeving bevat onze aanbevelingen voor nieuwe " +#~ "gebruikers waaronder:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop-shell (GNOME)\n" +#~ "\tKantoor-pakket (Openoffice)\n" +#~ "\tWebbrowser (Mozilla)\n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tGeluid en video-toepassingen\n" +#~ "\tSpellen\n" +#~ "\tGereedschap voor softwareontwikkeling\n" +#~ "\tGereedschap voor systeembeheer\n" +#~ "\n" +#~ "Na de installatie kan aanvullende software worden toegevoegd of " +#~ "verwijderd via het programma 'redhat-config-package'.\n" +#~ "\n" +#~ "Als u bekend bent met %s, zijn er mogelijk specifieke pakketten die u " +#~ "wel, of juist niet wilt installeren. Gebruik de aanvink-optie hieronder " +#~ "om uw installatie aan te passen." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Personal Desktop standaard" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Firewall configureren" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Kies een beveiligingsniveau voor dit systeem:" + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "_Hoog" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "Ge_middeld" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "_Standaard-firewall regels gebruiken" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Aanpassen" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Een firewall beschermt tegen ongeauthoriseerde netwerk-inbreuken. Bij " +#~ "Hoge Beveiliging worden alle binnenkomende toegangen geblokkeerd. Bij " +#~ "Gemiddeld wordt de toegang tot systeem-services (zoals telnet of printen) " +#~ "geblokkeerd. Bij Geen firewall, worden alle verbindingen toegestaan, " +#~ "hetgeen wordt afgeraden." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Beveiligingsniveau:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Hoog" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Gemiddeld" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD-partities kunnen alleen met fdasd worden verwijderd" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1.94\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-15 10:37+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian (nynorsk)\n" @@ -17,46 +17,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Red Hat Linux installasjon på %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "I ferd med å senda e-post ..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Passordet ditt vert korta ned til åtte teikn." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -69,62 +72,62 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Ukjend vert" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "feil ved lesing frå fila %1" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" "Du har ikkje nok RAM til å bruka grafisk installasjon. Startar i tekstmodus." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -132,13 +135,13 @@ msgstr "" "Grafisk installasjon er ikkje tilgjengeleg for %s-installasjoner. Startar " "tekstmodus." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Bruker mustype: " @@ -337,8 +340,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -346,11 +349,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -360,26 +363,26 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Linux-program" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -392,7 +395,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjera det?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -446,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Installerer %s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Alt" @@ -454,18 +457,18 @@ msgstr "Alt" msgid "no suggestion" msgstr "ikkje noko forslag" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ymse" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -535,27 +538,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Opprett heimekatalog" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -604,28 +607,28 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "CD-eining" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -634,7 +637,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -644,7 +647,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -653,7 +656,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -662,7 +665,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -671,7 +674,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -680,11 +683,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -693,7 +696,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -702,7 +705,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -712,11 +715,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." @@ -764,9 +767,9 @@ msgstr "Rett opp" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -774,8 +777,8 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -793,8 +796,8 @@ msgstr "Ignorer" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -837,7 +840,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -848,21 +851,21 @@ msgstr "Avslutt" msgid "_Retry" msgstr "Prøv igjen" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Operativsystem" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "Tilbakestill" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Tilbake" @@ -961,39 +964,39 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROMen kunne ikkje monteras." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Installasjon" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Installer pakke" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "Tilbakestill" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Fortset" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Rekningsinformasjon" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1117,12 +1120,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Installer pakke" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Oppgraderer %s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Installerer %s.\n" @@ -1147,60 +1150,60 @@ msgstr "Installasjon" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringsstad" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Kravd plass" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Ingen forfallsdato" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Etter installasjon" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 #, fuzzy msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Sjekkar for oppsett ..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1216,7 +1219,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Installer" @@ -1225,10 +1228,10 @@ msgstr "Installer" msgid "Foreign" msgstr "Framad" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1236,7 +1239,7 @@ msgid "" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1246,22 +1249,22 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Feil ved opning av fila '%1': %2" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Initier" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1273,11 +1276,11 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen disker funne" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1604,56 +1607,56 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "&Skriv inn namnet ditt:" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Vel posisjonen i toppblokka." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1777,7 +1780,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Fortset" @@ -2507,64 +2510,22 @@ msgstr "utilfredsstilt avhengig" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Sjekk avhengige" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -#, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Rotering" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation" -msgstr "Rotering" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Sideval" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Standardkatalog" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Standardkatalog" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2574,17 +2535,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Tilpass spelet" @@ -2674,10 +2635,10 @@ msgstr "Vel felta som skal visast" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 #, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "KView-oppsett" +msgid "Firewall" +msgstr "Ingen fyll" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2686,55 +2647,55 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Åtvaring" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -#, fuzzy -msgid "Hi_gh" -msgstr "Høg" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -#, fuzzy -msgid "_Medium" -msgstr "Middels" - -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 #, fuzzy msgid "N_o firewall" msgstr "Ingen fyll" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 +#: ../iw/firewall_gui.py:157 #, fuzzy -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "&Bruk standardsertifikat" +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Ingen fyll" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" -msgstr "Tilpass" +msgid "_Custom firewall" +msgstr "Ingen fyll" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Bandeining:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 #, fuzzy msgid "_Allow incoming:" msgstr "Vis innkommande samtalar" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Andre ikon:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Bandeining:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 #, fuzzy @@ -4769,13 +4730,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Tilbake" @@ -4791,19 +4752,23 @@ msgid "" "You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Rotering" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "kISDN Tilpassing" @@ -4865,93 +4830,72 @@ msgstr "Vel distribusjonen din" msgid "Customize" msgstr "Tilpass" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 +#: ../textw/firewall_text.py:45 #, fuzzy -msgid "Security Level:" -msgstr "Tryggleiksnivå" +msgid "Enable firewall" +msgstr "Ingen fyll" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Høg" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Middels" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 #, fuzzy msgid "No firewall" msgstr "Ingen fyll" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Skrivareining:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 #, fuzzy msgid "Allow incoming:" msgstr "Vis innkommande samtalar" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -#, fuzzy -msgid "DHCP" -msgstr "KDCOP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 #, fuzzy msgid "SSH" msgstr "SSL" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Telex" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 #, fuzzy msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-posttenar (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 #, fuzzy msgid "Other ports" msgstr "Andre val" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Ugyldig miksar" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 #, fuzzy msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Du kan ikkje gøyma den siste synlege tabellen." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Oppsett ferdig" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4959,7 +4903,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Dette er ikkje eit gyldig filnamn.\n" @@ -5638,7 +5582,7 @@ msgid "" "critical part of system security!" msgstr "" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -6106,6 +6050,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Standardkatalog" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6113,6 +6062,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Tenar" @@ -6124,6 +6121,11 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +#, fuzzy +msgid "Workstation" +msgstr "Rotering" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6199,93 +6201,93 @@ msgstr "Ingen disker funne" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "lastar" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr " Vil du prøva ein gong til?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "&Drivarar" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr " Vil du prøva ein gong til?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 #, fuzzy msgid "Kickstart Error" msgstr "Kicker-feil!" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6457,100 +6459,100 @@ msgstr "Harddisk" msgid "NFS image" msgstr "Nytt bilete" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Oppdater" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Oppdater" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 #, fuzzy msgid "Updates" msgstr "Oppdater" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 #, fuzzy msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Les side på nytt ..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Du har ikkje nok RAM til å bruka grafisk installasjon. Startar i tekstmodus." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 #, fuzzy msgid "Rescue Method" msgstr "Mottaksmetode" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 #, fuzzy msgid "Installation Method" msgstr "Installasjonskatalog" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 #, fuzzy msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "teljer pakkar som skal installerast" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Ingen disker funne" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Vel felta som skal visast" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr " Vil du prøva ein gong til?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6559,24 +6561,24 @@ msgstr "" "Du ser ikkje ut til å ha brukt KOrn før.\n" "Vil du ha eit standardoppsett laga for deg?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Einingar" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 #, fuzzy msgid "Add Device" msgstr "Eining" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Køyrer autoconf/automake ..." @@ -6659,7 +6661,7 @@ msgstr "Vil du fortsetta med oppgraderinga?" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -6707,7 +6709,7 @@ msgstr "Oppgi ei gyldig e-postadresse." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP-adresse" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Les brukarinformasjon ..." @@ -6757,7 +6759,7 @@ msgstr "Rekningsinformasjon" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du må oppgi ei skrivaradresse." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 #, fuzzy msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Avgjer suspenderingsstatus ..." @@ -6788,7 +6790,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "&Tenarnamn:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 #, fuzzy msgid "Red Hat directory:" msgstr "Rotkatalog:" @@ -6850,81 +6852,81 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "ukjend korttype" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "" "Feil ved lasting av bilete:\n" "%1" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Kunne ikkje motta fil" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 #, fuzzy msgid "Retrieving" msgstr "Omstartar" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 #, fuzzy msgid "FTP site name:" msgstr "Filnamn:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 #, fuzzy msgid "Web site name:" msgstr "Namn på visingselement:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Bruk anonym tilgang" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 #, fuzzy msgid "FTP Setup" msgstr "SMTP-oppsett" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 #, fuzzy msgid "HTTP Setup" msgstr "SMTP-oppsett" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 #, fuzzy msgid "You must enter a server name." msgstr "Du må skriva eit namn" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 #, fuzzy msgid "You must enter a directory." msgstr "Du må skriva eit namn" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Ukjend vert" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "Dette er ikkje eit gyldig filnamn.\n" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 #, fuzzy msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Dersom du vil bruka ein HTTP-proxytenar, oppgi adressa her." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 #, fuzzy msgid "Account name:" msgstr "Konto:" @@ -7697,6 +7699,44 @@ msgid "Turkish" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Standardkatalog" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "KView-oppsett" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Høg" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "Middels" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "&Bruk standardsertifikat" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "Tilpass" + +#, fuzzy +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Tryggleiksnivå" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Høg" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Middels" + +#, fuzzy +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "KDCOP" + +#, fuzzy #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Passordet ditt er utgått." @@ -8383,10 +8423,6 @@ msgstr "" #~ msgid "west Kazakhstan" #~ msgstr "Kasakhstan" -#, fuzzy -#~ msgid "_Abort installation" -#~ msgstr "I ferd med å senda e-post ..." - #~ msgid "Red Hat Linux Installer" #~ msgstr "Red Hat Linux installasjon" @@ -8420,9 +8456,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Bad mount point" #~ msgstr "Monteringsstad" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #, fuzzy #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Red Hat Linux" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-10 17:23+0100\n" "Last-Translator: Trond Varslot <varslot@math.ntnu.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -14,46 +14,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s installering på %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Utfør en ny %s-installasjon" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Root-passordet må være minst 6 tegn langt." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -66,43 +69,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Ukjent kort" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Feil under lesing av innholdet i kickstart-fil %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -110,19 +113,19 @@ msgstr "" "Du har ikke nok RAM til å bruke grafisk installasjon på denne maskinen. " "Starter tekstmodus." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Kan ikke lage et maskinvare tilstandsobjekt for X." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "" "Grafisk installasjon er ikke tilgjengelig for %s-installasjoner. Starter " "tekstmodus." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -138,7 +141,7 @@ msgstr "" "Ingen mus funnet. Grafisk installasjon krever at du har mus. Starter " "tekstmodus." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Bruker mustype: %s" @@ -382,8 +385,8 @@ msgstr "" "\n" "Press 'OK' for å fortsette." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -391,11 +394,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "" "partisjoner i et interaktivt miljø. Du kan her bestemme blant annet " "filsystemtyper, monteringspunkter og partisjonsstørrelser." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -420,20 +423,20 @@ msgstr "" "Før automatisk partisjonering utføres av installasjonsprogrammet, må du " "velge hvordan plassen på harddiskene skal brukes." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Fjern alle partisjoner på dette systemet" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Fjern alle Linux-partisjoner på dette systemet" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behold alle partisjoner og bruk eksisterende ledig plass" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -444,7 +447,7 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjøre dette?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -498,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Alt" @@ -506,11 +509,11 @@ msgstr "Alt" msgid "no suggestion" msgstr "ingen forslag" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Forskjellig" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -519,7 +522,7 @@ msgstr "" "Denne gruppen inneholder alle tilgjengelige pakker. Merk at dette er mange " "flere pakker enn det som vises i alle pakkegruppene på denne siden." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -602,27 +605,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Lag oppstartsdiskett" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -682,27 +685,27 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å fortsette uten å migrere %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-enhet" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -715,7 +718,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -730,7 +733,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -743,7 +746,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -769,7 +772,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -782,11 +785,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ugyldig monteringspunkt" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -800,7 +803,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -813,7 +816,7 @@ msgstr "" "\n" "Trykk <Linjeskift> for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -828,11 +831,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk OK for å starte systemet på nytt." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formaterer" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterer %s-filsystem..." @@ -887,9 +890,9 @@ msgstr "Fiks" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -897,8 +900,8 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -916,8 +919,8 @@ msgstr "Overse" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -965,7 +968,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "A_vslutt" @@ -974,19 +977,19 @@ msgstr "A_vslutt" msgid "_Retry" msgstr "P_røv igjen" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Starter maskinen på nytt" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Maskinen vil nå startes på nytt..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "Sta_rt på nytt" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "Til_bake" @@ -1086,15 +1089,15 @@ msgstr "Dette er ikke den korrekte %s-CD-ROMen." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Denne CD-ROMen kunne ikke monteres." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Installer på systemet" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Manglende pakke" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1103,19 +1106,19 @@ msgstr "" "Du har oppgitt en at pakken '%s' skal installeres. Denne pakken finnes ikke. " "Ønsker du å fortsette installasjonen?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Avbryt" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Fortsett" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Manglende gruppe" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1265,12 +1268,12 @@ msgstr "" "Installerer %s pakker\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Oppgraderer %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Installerer %s-%s-%s.\n" @@ -1300,7 +1303,7 @@ msgstr "Starter installering" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Starter installeringsprosessen. Dette kan ta noen minutter..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1310,17 +1313,17 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha mer plass på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Nødvendig plass" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1330,15 +1333,15 @@ msgstr "" "valgt. Du må ha flere filnoder på følgende filsystemer:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Manglende noder" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Diskplass" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1348,19 +1351,19 @@ msgstr "" "\n" "Følgende pakker er tilgjengelige i denne versjonen men IKKE oppgradert:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Etter-installasjon" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utfører etter-installasjons konfigurasjon..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Advarsel! Dette er en beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1387,7 +1390,7 @@ msgstr "" "\n" "og send inn en rapport under «Red Hat Public Beta».\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installer BETA" @@ -1395,10 +1398,10 @@ msgstr "_Installer BETA" msgid "Foreign" msgstr "Utenlandsk" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1411,7 +1414,7 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å initiere denne stasjonen?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1426,21 +1429,21 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å initiere denne stasjonen?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Feil under montering av filsystem på %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Initierer" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Vennligst vent mens stasjon %s formateres...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1460,11 +1463,11 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å initiere denne stasjonen og slette ALLE DATA?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Ingen stasjoner funnet" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1831,11 +1834,11 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "Du må lage en /boot/efi-partisjon av type FAT og med størrelse 50 MB." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1844,15 +1847,15 @@ msgstr "" "Din %s-partisjon er mindre enn %s megabyte og dette er lavere enn anbefalt " "for en vanlig installasjon av %s." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Oppstartbare partisjoner kan kun plasseres på RAID1-enheter." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Oppstartbare partisjoner kan ikke ligge på et logisk volum." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1861,7 +1864,7 @@ msgstr "" "krav om dette i alle tilfeller, så vil det øke ytelsen for de fleste " "installasjoner." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1870,7 +1873,7 @@ msgstr "" "Du har spesifisert mer en 32 swap-enheter. Kjernen for %s støtter kun 32 " "swap-enheter." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1879,15 +1882,15 @@ msgstr "" "Du har allokert mindre swap-område (%dM) enn tilgjengelig RAM (%dM) i ditt " "system. Dette kan ha negativ innvirkning på ytelsen." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partisjonen er i bruk av installasjonsprogrammet." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partisjon som er medlem av et RAID-array." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "en partisjon som er medlem av en LVM-volumgruppe." @@ -2024,7 +2027,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" @@ -2824,79 +2827,22 @@ msgstr "I_kke installer pakker som har avhengigheter" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "I_gnorer pakkeavhengigheter" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Forvalg for arbeidsstasjon" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Arbeidsstasjon" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Valg av pakkegruppe" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Forvalgt arbeidsstasjonoppsett inkluderer våre anbefalinger for nye brukere, " -"deriblant:\n" -"\n" -"\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" -"\tKontorstøtteprogramvare (OpenOffice)\n" -"\tNettleser (Mozilla)\n" -"\tE-post (Evolution)\n" -"\tInstant Messging\n" -"\tLyd- og bildeprogrammer\n" -"\tSpill\n" -"\tProgramvareutvikling\n" -"\tAdministrasjonsverktøy\n" -"\n" -"Etter installasjonen kan du legge til eller fjerne pakker ved å bruke " -"verktøyet «redhat-config-package».\n" -"\n" -"Hvis du er kjent med %s er det mulig at du har spesifikke pakker du ønsker å " -"installere eller unngå at blir installert. Kryss av i boksen under for å " -"tilpasse din installasjon." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Personlig skrivebord" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Forvalg for personlig skrivebord" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2923,7 +2869,7 @@ msgstr "" "installere eller unngå at blir installert. Kryss av i boksen under for å " "tilpasse din installasjon." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2931,11 +2877,11 @@ msgstr "" "Hvis du ønsker å endre forvalgt pakkesett som skal installeres kan du velge " "å tilpasse dette under." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "Godt_a pakkelisten som den er" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Tilpass hvilke pakker som skal installeres" @@ -3021,10 +2967,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Velg disk som skal partisjoneres med fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Brannvegg-konfigurasjon" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Ingen brannvegg" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3037,46 +2984,50 @@ msgstr "" "\n" "For eksempel, «1234:udp»" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Advarsel: ugyldig tegn" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Velg sikkerhetsnivå for systemet: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "H_øyt" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Middels" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "I_ngen brannvegg" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Bruk _forvalgt regelsett for brannvegg" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "I_ngen brannvegg" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Tilpass" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "I_ngen brannvegg" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Enhe_ter vi stoler på:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Till_at innkommende:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Andre _porter:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Enhe_ter vi stoler på:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5085,13 +5036,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Tilbake" @@ -5108,13 +5059,16 @@ msgstr "" "En komplett logg av oppgraderingen vil befinne seg i %s etter omstart av " "systemet. Du vil kanskje beholde denne filen som referansepunkt til senere." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Forvalg for arbeidsstasjon" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5128,7 +5082,7 @@ msgstr "" "Men %s inneholder også mange flere programmer, og du kan tilpasse hvilke " "programmer som skal installeres, hvis du ønsker det." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Tilpass valg av programvare" @@ -5192,85 +5146,62 @@ msgstr "Velg en disk som fdisk skal kjøres på" msgid "Customize" msgstr "Tilpass" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"En brannvegg beskytter mot innbrudd på nettverket. Høy sikkerhet blokkerer " -"all innkommende trafikk. Medium blokkerer tilgang til systemtjenester (slik " -"som telnet og utskrift), men tillater andre tilkoblinger. Ingen brannvegg " -"tillater alle tilkoblinger og er ikke anbefalt." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Sikkerhetsnivå:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Ingen brannvegg" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Høyt" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Middels" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Ingen brannvegg" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Enheter vi stoler på:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Tillat innkommende:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-post (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Andre porter" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ugyldig valg" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Du kan ikke tilpasse en deaktivert brannvegg." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Konfigurasjon av brannvegg - Tilpass" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5282,7 +5213,7 @@ msgstr "" "protokoller eksplisitt gjennom brannveggen. Du kan spesifisere flere porter " "på formen 'tjeneste:protokoll' i en komma-separert liste, f.eks. 'imap:tcp'." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Advarsel: %s er ikke en gyldig port." @@ -5903,7 +5834,7 @@ msgstr "" "du vet hva det er og at du ikke gjorde en skrivefeil. Husk at root-passordet " "er kritisk for systemsikkerheten!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Passord:" @@ -6358,6 +6289,10 @@ msgstr "" "installasjonsprosessen, inkludert utvalg av programvarepakker og brukervalg " "for autentisering." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Personlig skrivebord" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6368,6 +6303,51 @@ msgstr "" "installasjonstypen for å installere et grafisk skrivebordsmiljø og et system " "som er ideelt for hjemmebruk." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Tjener" @@ -6382,6 +6362,10 @@ msgstr "" "av skrivere og web-tjenester. Tilleggstjenester kan også aktiveres og du kan " "velge om du vil installere et grafisk miljø eller ikke." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeidsstasjon" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6472,19 +6456,19 @@ msgstr "CD ikke funnet" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Kan ikke finne kickstart-fil på CD-ROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Laster" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Leser driverdisk..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Kilde for driverdisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6492,28 +6476,28 @@ msgstr "" "Du har flere enheter som kan være kilde for en driverdisk. Hvilken vil du " "bruke?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Sett inn driverdisken i /dev/%s og trykk «OK» for å fortsette." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Sett inn driverdisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Kunne ikke montere driverdisketten." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Velg manuelt" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Last en annen disk" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6522,37 +6506,37 @@ msgstr "" "Ingen enheter av passende type ble funnet på denne driverdisketten. Vil du " "velge driveren manuelt, fortsette likevel, eller laste en ny driverdiskett?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Driverdisk" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Har du en driverdisk?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Flere driverdisker?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Ønsker du å laste flere driverdisker?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart-feil" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Ugyldig argument til kommando for URL-kickstartmetode %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6726,11 +6710,11 @@ msgstr "Harddisk" msgid "NFS image" msgstr "NFS-bilde" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Oppdater diskkilde" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6738,29 +6722,29 @@ msgstr "" "Du har flere enheter som kan tjene som kilde for en oppdateringsdisk. " "Hvilken vil du bruke?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Sett inn oppdateringsdisketten i /dev/%s og trykk «OK» for å fortsette." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Oppdateringsdiskett" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Kunne ikke montere oppdateringsdisketten" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Oppdateringer" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Leser anaconda-oppdateringer..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6769,40 +6753,40 @@ msgstr "" "Ingen harddisker ble funnet. Du må sannsynligvis velge en enhetsdriver " "manuelt for å kunne fortsette installasjonen. Vil du velge drivere nå?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Du har ikke nok RAM til å installere %s på denne maskinen." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Redningsmetode" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Installasjonsmetode" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Hvilken type media inneholder redningsbildet?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Hvilken type media inneholder pakkene som skal installeres?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Ingen driver funnet" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Velg driver" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Bruk en driverdisk" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6810,34 +6794,34 @@ msgstr "" "Kan ikke finne noen enhter av typen som kreves for denne installasjonstypen. " "Vil du velge din driver manuelt eller bruke en driverdiskett?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Følgende enheter ble funnet på ditt system." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" "Ingen enhetsdrivere er lastet for ditt system. Ønsker du å gjøre dette nå?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Legg til enhet" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Kjører anaconda, installeringsprogrammet for %s...\n" @@ -6940,7 +6924,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Test av sjekksum" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Ugyldig argument til HD-kommando for kickstart %s: %s" @@ -6992,7 +6976,7 @@ msgstr "Du skrev inn en ugyldig IP-adresse." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Sender forespørsel om IP-informasjon for %s..." @@ -7038,7 +7022,7 @@ msgstr "Manglende informasjon" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du må skrive inn både en gyldig IP-adresse og en nettmaske." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Undersøker vertsnavn og domene..." @@ -7068,7 +7052,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Navn på NFS-tjener:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat katalog:" @@ -7121,58 +7105,58 @@ msgstr "Må oppgi et --url argument til kickstartmetoden for URL." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Ukjent URL-metode %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Klarte ikke logge inn på %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Klarte ikke å hente %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Henter" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Navn på FTP-område:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Navn på WWW-område:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Bruk ikke-anonym ftp" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-oppsett" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP-oppsett" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Du må skrive inn et tjenernavn." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Du må skrive inn en katalog." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Ukjent vert" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s er ikke et gyldig vertsnavn." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7181,7 +7165,7 @@ msgstr "" "å bruke nedenfor. Hvis du bruker en FTP-proxy, skriv inn navnet til FTP-" "proxytjeneren som skal brukes." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7189,7 +7173,7 @@ msgstr "" "Hvis du bruker en HTTP-proxytjener, skriv inn navnet til HTTP-proxytjeneren " "som skal brukes." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Kontonavn:" @@ -7919,6 +7903,92 @@ msgstr "Svensk" msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Forvalgt arbeidsstasjonoppsett inkluderer våre anbefalinger for nye " +#~ "brukere, deriblant:\n" +#~ "\n" +#~ "\tSkrivebordsmiljø (GNOME)\n" +#~ "\tKontorstøtteprogramvare (OpenOffice)\n" +#~ "\tNettleser (Mozilla)\n" +#~ "\tE-post (Evolution)\n" +#~ "\tInstant Messging\n" +#~ "\tLyd- og bildeprogrammer\n" +#~ "\tSpill\n" +#~ "\tProgramvareutvikling\n" +#~ "\tAdministrasjonsverktøy\n" +#~ "\n" +#~ "Etter installasjonen kan du legge til eller fjerne pakker ved å bruke " +#~ "verktøyet «redhat-config-package».\n" +#~ "\n" +#~ "Hvis du er kjent med %s er det mulig at du har spesifikke pakker du " +#~ "ønsker å installere eller unngå at blir installert. Kryss av i boksen " +#~ "under for å tilpasse din installasjon." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Forvalg for personlig skrivebord" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Brannvegg-konfigurasjon" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Velg sikkerhetsnivå for systemet: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "H_øyt" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Middels" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Bruk _forvalgt regelsett for brannvegg" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Tilpass" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "En brannvegg beskytter mot innbrudd på nettverket. Høy sikkerhet " +#~ "blokkerer all innkommende trafikk. Medium blokkerer tilgang til " +#~ "systemtjenester (slik som telnet og utskrift), men tillater andre " +#~ "tilkoblinger. Ingen brannvegg tillater alle tilkoblinger og er ikke " +#~ "anbefalt." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Sikkerhetsnivå:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Høyt" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Middels" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD-partisjoner kan kun slettes med fdasd" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Red Hat installation\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-07 09:56+0200\n" "Last-Translator: Bartosz Sapijaszko <bartosz@sapek.net>\n" "Language-Team: Polski <pl@li.org>\n" @@ -19,46 +19,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Instalator Linuxa Red Hat na %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Wyszukiwanie instalacji Linuxa Red Hat..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Hasło roota musi zawierać co najmniej 6 znaków." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -71,43 +74,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "TAK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Nieznany host" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Błąd odczytu zawartości pliku kickstart %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -115,19 +118,19 @@ msgstr "" "Nie masz wystarczającej ilości pamięci RAM do instalacji w trybie " "graficznym. Startuję w trybie tekstowym." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -135,7 +138,7 @@ msgstr "" "Instalacja w trybie graficznym nie jest dostępna dla %s. Startuję tryb " "tektowy." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -143,7 +146,7 @@ msgstr "" "Nie wykryto myszy. Mysz jest wymagana do instalacji w trybie graficznym. " "Startuję tryb tekstowy." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Używany typ myszy: " @@ -374,8 +377,8 @@ msgstr "" "\n" "Naciśnij 'OK' aby kontynuować." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -383,11 +386,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -408,7 +411,7 @@ msgstr "" "trybie tekstowym. Program ten jest zalecany dla użytkowników zaawansowanych " "do wykonywania specjalistycznych zadań." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 #, fuzzy msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " @@ -417,21 +420,21 @@ msgstr "" "Przed rozpoczęciem automatycznego podziału dysku musisz określić sposób " "wykorzystania przestrzeni na twardych dyskach." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Usunięcie wszystkich partycji w tym systemie" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Usunięcie wszystkich partycji linuksowych w tym systemie" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" "Pozostawienie wszystkich partycji i użycie istniejącego wolnego miejsca" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -442,7 +445,7 @@ msgstr "" "następujących napędach: %s\n" "Jesteś pewien, że tego chcesz?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -496,7 +499,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Instalacja %s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Wszystko" @@ -504,18 +507,18 @@ msgstr "Wszystko" msgid "no suggestion" msgstr "bez podpowiedzi" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne opcje" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -588,27 +591,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Utworzenie dyskietki startowej" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -667,28 +670,28 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Brak urządzenia RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Pierwszy sektor partycji bootującej" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -697,7 +700,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -707,7 +710,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -716,7 +719,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -725,7 +728,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -734,7 +737,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -743,12 +746,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Błędny punkt montowania" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -757,7 +760,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -766,7 +769,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -776,11 +779,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatowanie" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Tworzenie systemu pliów %s..." @@ -828,9 +831,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -838,8 +841,8 @@ msgstr "Tak" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -857,8 +860,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -901,7 +904,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -912,21 +915,21 @@ msgstr "Wyjście" msgid "_Retry" msgstr "Ponów" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Uaktualnienie systemu" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Powrót" @@ -1028,39 +1031,39 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Rodzaj instalacji" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Zresetowanie" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Kontynuuj" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Brakująca informacja" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1185,12 +1188,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Upgrade %s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instalacja %s.\n" @@ -1215,7 +1218,7 @@ msgstr "Instalowanie się zaczyna" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1225,17 +1228,17 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczającej ilości miejsca żeby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba więcej miejsca w nastepujących systemach plików:\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Miejsce zamontowania" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1245,35 +1248,35 @@ msgstr "" "Nie ma wystarczającej ilości miejsca żeby zainstalowac wybrane pakiety. " "Potrzeba więcej miejsca w nastepujących systemach plików:\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Wymagane miejsce" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Miejsce na dysku" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Po instalacji" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfiguracja po instalacji..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1289,7 +1292,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Rodzaj instalacji" @@ -1298,10 +1301,10 @@ msgstr "Rodzaj instalacji" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1311,7 +1314,7 @@ msgstr "" "Tabela partycji w urządzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyć nową partycję " "należy ją zainicjować, co spowoduje utratę WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1323,22 +1326,22 @@ msgstr "" "Tabela partycji w urządzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyć nową partycję " "należy ją zainicjować, co spowoduje utratę WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Błąd montowania systemu plików ext2 na %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Inicjalizacja" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1352,11 +1355,11 @@ msgstr "" "Tabela partycji w urządzeniu %s jest uszkodzona. Aby utworzyć nową partycję " "należy ją zainicjować, co spowoduje utratę WSZYSTKICH DANYCH na tym dysku." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nie znaleziono napędów" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1696,57 +1699,57 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Partycje bootujące (/boot) są dozwolone tylko dla RAID-1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Partycje bootujące (/boot) są dozwolone tylko dla RAID-1." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Musisz przydzielić partycję swap dla procesu instalacji." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1869,7 +1872,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -2601,63 +2604,22 @@ msgstr "Zainstaluj pakiety aby spełnić zależności" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Zależności między pakietami" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Stacja robocza" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Wybór języka" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Domyślnie" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Domyślnie" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2667,17 +2629,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Wybierz pakiety do uaktualnienia" @@ -2764,11 +2726,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Wybierz dysk dla fdisku" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Konfiguracja LILO" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2777,49 +2738,51 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Szukanie" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Wybór pakietów przez użutkownika" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Wybrane urządzenie RAID" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Wybrane urządzenie RAID" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4795,13 +4758,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Powrót" @@ -4819,19 +4782,23 @@ msgstr "" "Po reboocie kompletny zapis twojej instalacji będzie znajdował się w /tmp/" "install.log. Może będziesz chciał go zachować do późniejszego przejrzenia." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Stacja robocza" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Dokładniejsza konfiguracja X-Window" @@ -4896,85 +4863,66 @@ msgstr "Wybierz dysk dla fdisku" msgid "Customize" msgstr "Wybór pakietów przez użutkownika" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Włącz martwe klawisze" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Wybrane urządzenie RAID" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Usunięcie" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Edycja etykiety bootowania" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Konfiguracja zakończona" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4982,7 +4930,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s nie jest prawidłową nazwą hosta." @@ -5638,7 +5586,7 @@ msgstr "" "popełniłeś błędu podczas pisania. Zapamiętaj, że hasło roota jest ważnym " "elementem bezpieczeństwa systemu!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -6097,6 +6045,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Domyślnie" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6104,6 +6057,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -6115,6 +6116,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6195,92 +6200,92 @@ msgstr "Nie znaleziono napędów" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nie udało się zamontować dyskietki." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalować?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Włóż dyskietkę ze sterownikami i naciśnij \"OK\"." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nie udało się zamontować dyskietki." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Ręczny podział na partycje" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Błąd kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "błędny argument w komendzie network kickstart %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6455,96 +6460,96 @@ msgstr "Dysk twardy" msgid "NFS image" msgstr "Przez NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalować?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Włóż dyskietkę aktualizującą i naciśnij \"OK\" żeby kontynuować." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Nie udało się zamontować dyskietki." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Aktualizacja" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Wczytywanie aktualizacji anacondy..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Wybierz język" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda ratunkowa" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda instalacji" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Jakiego rodzaju nośnik zawiera dyskietke ratunkową?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Jaki rodzaj nośnika zawiera pakiety do instalacji?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Nie znaleziono napędów" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Wybierz dysk dla fdisku" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Podsumowanie napędu" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "W twoim systemie zostały znalezione urządzenia:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6553,23 +6558,23 @@ msgstr "" "Nie mam żadnych specjalnych sterowników załadowanych dla twoejgo systemu. " "Chce dodać teraz jakieś?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Dodanie urządzenia" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Wczytywanie aktualizacji anacondy..." @@ -6652,7 +6657,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "błędny argument w komendzie network kickstart %s: %s" @@ -6703,7 +6708,7 @@ msgstr "Musisz wprowadzić poprawny IP adres i maskę." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamiczny IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Wysyłanie żądania informacji o IP..." @@ -6748,7 +6753,7 @@ msgstr "Brakująca informacja" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Musisz wprowadzić poprawny IP adres i maskę." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Ustalenie nazwy hosta i domeny..." @@ -6778,7 +6783,7 @@ msgstr "Jaki rodzaj systemu chcesz zainstalować?" msgid "NFS server name:" msgstr "Nazwa serwera NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Katalog Red Hat:" @@ -6834,59 +6839,59 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Nieznany host" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Nie udało się zalogować do %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Nie mogę załadować %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Ładowanie" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nazwa serwera FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nazwa serwera WWW:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Użycie nieanonimowego ftp lub serwera proxy" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Ustawienia FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Ustawienia HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Musisz podać nazwę serwera." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Musisz podać katalog." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Nieznany host" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s nie jest prawidłową nazwą hosta." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 #, fuzzy msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6895,13 +6900,13 @@ msgstr "" "Jeżeli używasz nieanonimowego ftp, wprowadź nazwę użytkownika oraz hasło. " "Jeżeli serwera proxy, wprowadź jego nazwę." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Jęzeli używasz proxy HTTP, podaj jego nazwę." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nazwa konta:" @@ -7634,6 +7639,14 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Domyślnie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja LILO" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Hasło roota zaakceptowane." @@ -8342,9 +8355,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "Identyfikator użytkownika:" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Witamy w Linuxie Red Hat" @@ -8989,10 +8999,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Nazwa komputera" -#, fuzzy -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Wybór języka" - #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Konfiguracja strefy czaswoej" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-16 17:34+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org>\n" @@ -61,46 +61,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Instalador do %s em %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Efectuar uma instalação do %s nova" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "A senha de root deve ter pelo menos 6 caracteres." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -113,43 +116,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Placa desconhecida" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Erro ao ler conteúdo do ficheiro de kickstart %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -157,19 +160,19 @@ msgstr "" "Não tem memória suficiente nesta máquina para utilizar o instalador " "gráfico. A iniciar a instalação em modo texto." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Não foi possível instanciar um objecto com o estado de hardware do X." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -177,7 +180,7 @@ msgstr "" "A instalação gráfica não está disponível para instalações %s. A iniciar " "instalação em modo texto." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -185,7 +188,7 @@ msgstr "" "Não foi foi detectado um rato. É necessário um rato para a instalação " "gráfica. A iniciar a instalação em modo texto." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "A utilizar o tipo de rato: %s" @@ -434,8 +437,8 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em 'OK' para continuar." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -443,11 +446,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -465,7 +468,7 @@ msgstr "" "sistemas de ficheiros, o local onde os montar, o seu tamanho, entre outras " "coisas." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -473,20 +476,20 @@ msgstr "" "Antes do particionamento automático poder ser realizado pelo programa de " "instalação, deve escolher como deseja utilizar o espaço nos discos rígidos." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Apagar todas as partições neste sistema" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Apagar todas as partições Linux neste sistema" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Manter todas as partições e utilizar o espaço livre" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -497,7 +500,7 @@ msgstr "" "s\n" "Tem a certeza que quer fazer isso?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -551,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "A instalar %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Tudo" @@ -559,11 +562,11 @@ msgstr "Tudo" msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Vários" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -573,7 +576,7 @@ msgstr "" "mais pacotes dos que se encontram em todos os outros grupos de pacotes nesta " "página." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -657,27 +660,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Criar _disquete de arranque" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -737,27 +740,27 @@ msgstr "" "\n" "Quer continuar sem migrar o %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro sector da partição de arranque" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -770,7 +773,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -786,7 +789,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -799,7 +802,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em Enter para reiniciar o seu sistema" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -812,7 +815,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -825,7 +828,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -838,11 +841,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ponto de montagem inválido" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -855,7 +858,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -868,7 +871,7 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -883,11 +886,11 @@ msgstr "" "\n" "Carregue em OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "A formatar o sistema de ficheiros %s..." @@ -941,9 +944,9 @@ msgstr "Corrigir" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -951,8 +954,8 @@ msgstr "Sim" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Não" @@ -970,8 +973,8 @@ msgstr "Ignorar" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1019,7 +1022,7 @@ msgstr "" "\n" "nome da classe = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" @@ -1028,19 +1031,19 @@ msgstr "_Sair" msgid "_Retry" msgstr "_Repetir" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "A Reiniciar o Computador" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "O seu computador vai agora ser reiniciado..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "A_nterior" @@ -1140,15 +1143,15 @@ msgstr "Este não é o CDROM %s correcto." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Não foi possível montar CDROM." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Instalar no Sistema" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Pacote em Falta" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1157,19 +1160,19 @@ msgstr "" "Indicou que o pacote '%s' deve ser instalado. Este pacote não existe. Quer " "continuar ou abortar a instalação?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Abortar" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Continuar" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Grupo em Falta" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1325,12 +1328,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "A instalar %s pacotes\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "A actualizar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "A instalar %s-%s-%s.\n" @@ -1360,7 +1363,7 @@ msgstr "Início da Instalação" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "A iniciar o processo de instalação, pode demorar vários minutos..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1369,17 +1372,17 @@ msgstr "" "Parece que não tem espaço em disco suficiente para instalar todos os pacotes " "que seleccionou. Precisa de mais espaço nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Montar Em" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Espaço Necessário" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1388,15 +1391,15 @@ msgstr "" "Parece que não tem nós de ficheiros suficientes para instalar os pacotes que " "seleccionou. Precisa de mais nós de ficheiro nas seguintes partições:\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Nós Necessários" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço em Disco" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1407,19 +1410,19 @@ msgstr "" "Os seguintes pacotes estavam disponível nesta versão mas NÃO foram " "actualizados:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Pós-Instalação" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "A executar a configuração pós-instalação..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aviso! Esta versão é beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1446,7 +1449,7 @@ msgstr "" "\n" "e envie um relatório sobre a 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar a BETA" @@ -1454,10 +1457,10 @@ msgstr "_Instalar a BETA" msgid "Foreign" msgstr "Estranha" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1471,7 +1474,7 @@ msgstr "" "\n" "Quer inicializar este disco?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1487,21 +1490,21 @@ msgstr "" "\n" "Quer inicializar este disco?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Erro ao montar o sistema de ficheiros em %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "A inicializar" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Por favor aguarde enquanto é formatada a unidade %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1521,11 +1524,11 @@ msgstr "" "\n" "Quer inicializar esta unidade, apagando TODOS OS DADOS?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenhuma Drive Encontrada" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1902,11 +1905,11 @@ msgid "" msgstr "" "Tem de criar uma partição /boot/efi do tipo FAT e com o tamanho de 50 MB." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1915,15 +1918,15 @@ msgstr "" "A partição %s tem menos do que %s MB, o qual é um tamanho inferior ao " "recomendado para uma instalação normal de %s." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Partições de arranque só são permitidas em dispositivos RAID1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Partições de arranque não são permitidas em volumes lógicos." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1932,7 +1935,7 @@ msgstr "" "todos os casos, a sua utilização aumenta significativamente a performance na " "maior parte das instalações. " -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1941,7 +1944,7 @@ msgstr "" "Indicou mais do que 32 dispositivos de paginação ('swap'). O kernel do %s " "suporta no máximo 32 dispositivos deste tipo." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1951,15 +1954,15 @@ msgstr "" "máquina (%d MB). Esta escolha pode acarretar consequências em termos de " "performance." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "a partição utilizada pelo instalador." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "uma partição que é membro de um conjunto RAID." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "uma partição que é um membro de um Grupo de Volumes de LVM." @@ -2105,7 +2108,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -2914,79 +2917,22 @@ msgstr "Não instalar os pacotes que têm _dependências" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "I_gnorar dependências dos pacotes" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Predefinições da Estação de Trabalho" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Estação de trabalho" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Selecção de Grupos de Pacotes" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"O ambiente da estação de trabalho por omissão inclui as nossas recomendações " -"para os utilizadores novos, o que inclui:\n" -"\n" -"\tAmbiente de trabalho gráfico (GNOME)\n" -"\tPacote de escritório (OpenOffice)\n" -"\tNavegador Web (Mozilla) \n" -"\tE-mail (Evolution)\n" -"\tMensageiro\n" -"\tAplicações de som e vídeo\n" -"\tJogos\n" -" Ferramentas de Desenvolvimento de Software\n" -" Ferramentas de Administração\n" -"\n" -"Depois da instalação, pode adicionar ou remover programas utilizando a " -"ferramenta 'redhat-config-package'.\n" -"\n" -"Se estiver familiarizado com o %s, poderá ter alguns pacotes específicos que " -"queira instalar ou não. Escolha a opção em baixo para personalizar a sua " -"instalação." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Computador Pessoal" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Predefinições do Computador Pessoal" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -3013,7 +2959,7 @@ msgstr "" "queira instalar ou não. Escolha a opção em baixo para personalizar a sua " "instalação." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -3021,11 +2967,11 @@ msgstr "" "Se desejar alterar o conjunto de pacotes predefinido a instalar, pode optar " "por personalizar isto em baixo." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Aceitar a lista de pacotes actual" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Personalizar o conjunto de pa_cotes a instalar" @@ -3112,10 +3058,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Escolha a unidade onde quer correr o fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Configuração da 'Firewall'" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Sem 'firewall'" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3128,46 +3075,50 @@ msgstr "" "\n" "Por exemplo, '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Aviso: Valor Inválido" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Escolha o nível de segurança desejado para este computador: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "Al_to" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "Mé_dio" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "_Sem 'firewall'" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Utilizar regras de 'firewall' por _omissão" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "_Sem 'firewall'" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Personalizar" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Sem 'firewall'" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Dispositivos de _confiança:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Permitir a _entrada:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Outros _portos:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Dispositivos de _confiança:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5197,13 +5148,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Anterior" @@ -5220,13 +5171,16 @@ msgstr "" "Um relatório completo da sua actualização ficará em %s após a reiniciar o " "seu computador. Pode desejar manter este ficheiro para consulta futura." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Predefinições da Estação de Trabalho" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5240,7 +5194,7 @@ msgstr "" "Contudo, o %s vem com muitas mais aplicações, pelo que pode personalizar a " "selecção do 'software' instalado se o desejar." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Personalizar a selecção de programas" @@ -5302,86 +5256,62 @@ msgstr "Escolha a unidade onde quer correr o fdisk" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Uma 'firewall' protege o seu computador de acessos não autorizados através " -"da rede. Alta segurança bloqueia todos os acessos. Segurança média bloqueia " -"acesso a serviços do sistema (tais como o telnet ou a impressão), mas " -"permite outras ligações. A opção 'Sem firewall' permite todas as ligações e " -"não é recomendado." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Nível de Segurança:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Sem 'firewall'" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Médio" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Sem 'firewall'" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Dispositivos de Confiança:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Permitir a entrada:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Outros portos" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Escolha Inválida" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Não pode personalizar uma \"firewall\" inactiva" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Configuração da 'Firewall' - Personalizar" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5393,7 +5323,7 @@ msgstr "" "permitir a passagem de alguns protocolos pela 'firewall'. Indique portos " "adicionais no formato 'serviço:protocolo'; por exemplo 'imap:tcp'. " -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Aviso: %s não é um porto válido." @@ -6015,7 +5945,7 @@ msgstr "" "vezes para garantir que não se enganou. Lembre-se que a senha de super-" "utilizador é uma parte crítica da segurança do seu sistema!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -6474,6 +6404,10 @@ msgstr "" "processo de instalaçao, incluindo a selecção dos pacotes de 'software' e as " "preferências de autenticação." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Computador Pessoal" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6484,6 +6418,51 @@ msgstr "" "instalação para criar um ambiente de trabalho gráfico ou para criar um " "sistema ideal para usar em casa ou no trabalho." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -6499,6 +6478,10 @@ msgstr "" "ser activados, e o utilizador pode também escolher se deseja instalar ou não " "um ambiente gráfico." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Estação de trabalho" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6590,19 +6573,19 @@ msgstr "CD Não Encontrado" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Não foi possível encontrar o ficheiro de kickstart no CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "A carregar" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "A ler a disquete de controladores..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Localização da Disquete de Controladores" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6610,30 +6593,30 @@ msgstr "" "Tem vários dispositivos que podem servidor de origem para um disco de " "controladores. Qual é que deseja actualizar?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o disco com controladores em /dev/%s e carregue em \"OK\" para " "continuar." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Inseria a Disquete de Controladores" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Não foi possível montar disquete de controladores." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Escolher manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Carregar outra disquete" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6643,37 +6626,37 @@ msgstr "" "disquete de controladores. Quer seleccionar manualmente um controlador, " "continuar mesmo assim ou utilizar outra disquete de controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Disquete de controladores" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Tem uma disquete com controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Mais Disquetes de Controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Quer carregar mais alguma disquete com controladores?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro do Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Argumento inválido para o método Url do kickstart %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6846,11 +6829,11 @@ msgstr "Disco rígido" msgid "NFS image" msgstr "Imagem em NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Localização da Disquete de Actualizações" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6858,30 +6841,30 @@ msgstr "" "Tem vários dispositivos que podem servidor de origem para um disco de " "actualizações. Qual é que deseja actualizar?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira a disquete com as actualizações em /dev/%s e carregue em \"OK\" para " "continuar." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Disquete de Actualizações" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Não foi possível montar disquete de actualizações" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Actualizações" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "A ler actualizações ao anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6891,41 +6874,41 @@ msgstr "" "manualmente controladores de dispositivos para continuar com a instalação. " "Deseja seleccionar controladores de dispositivos agora?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Não tem memória suficiente nesta máquina para instalar o %s neste máquina." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Recuperação" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Método de Instalação" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Que tipo de media contém a imagem de recuperação?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Em que tipo de formato estão os pacotes que vão ser instalados?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Nenhum controlador encontrado" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Escolha o controlador" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Utilizar uma disquete de controladores" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6934,11 +6917,11 @@ msgstr "" "tipo de instalação. Quer seleccionar manualmente um controlador ou utilizar " "uma disquete de controladores?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Os seguintes dispositivos foram encontrados no seu sistema." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6946,23 +6929,23 @@ msgstr "" "Não foi carregado qualquer controlador de dispositivo para o seu computador. " "Quer carregar algum agora?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Terminado" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Adicionar Dispositivo" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -7069,7 +7052,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Teste de 'Checksum'" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Argumento inválido para o método HD do kickstart %s: %s" @@ -7121,7 +7104,7 @@ msgstr "Inserir um endereço IP inválido." msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinâmico" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "A enviar pedido para informações sobre IP para %s..." @@ -7166,7 +7149,7 @@ msgstr "Informação em Falta" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Deve inserir um endereço IP válido e uma máscara" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "A determinar o nome e domínio da máquina..." @@ -7196,7 +7179,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Nome do servidor NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directoria do Red Hat:" @@ -7249,58 +7232,58 @@ msgstr "Tem que indicar um parâmetro --url ao método de kickstart Url." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Método da Url desconhecido %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Não foi possível estabelecer a ligação a %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Não foi possível obter %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "A obter" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nome do servidor FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nome do servidor WWW:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Utilizar FTP não-anónimo" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Configuração do FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configuração do HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Tem que inserir um nome de servidor." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Tem de inserir uma directoria." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Servidor desconhecido" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s não é um nome de máquina válido." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7308,13 +7291,13 @@ msgstr "" "Se está a utilizar FTP não-anónimo, insira o nome da conta e a senha que " "quer utilizar." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Se estiver a utilizar um servidor \"proxy\" de HTTP insira o seu nome." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nome da conta:" @@ -8045,6 +8028,92 @@ msgstr "Sueco" msgid "Turkish" msgstr "Turco" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "O ambiente da estação de trabalho por omissão inclui as nossas " +#~ "recomendações para os utilizadores novos, o que inclui:\n" +#~ "\n" +#~ "\tAmbiente de trabalho gráfico (GNOME)\n" +#~ "\tPacote de escritório (OpenOffice)\n" +#~ "\tNavegador Web (Mozilla) \n" +#~ "\tE-mail (Evolution)\n" +#~ "\tMensageiro\n" +#~ "\tAplicações de som e vídeo\n" +#~ "\tJogos\n" +#~ " Ferramentas de Desenvolvimento de Software\n" +#~ " Ferramentas de Administração\n" +#~ "\n" +#~ "Depois da instalação, pode adicionar ou remover programas utilizando a " +#~ "ferramenta 'redhat-config-package'.\n" +#~ "\n" +#~ "Se estiver familiarizado com o %s, poderá ter alguns pacotes específicos " +#~ "que queira instalar ou não. Escolha a opção em baixo para personalizar a " +#~ "sua instalação." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Predefinições do Computador Pessoal" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Configuração da 'Firewall'" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Escolha o nível de segurança desejado para este computador: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Al_to" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "Mé_dio" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Utilizar regras de 'firewall' por _omissão" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Personalizar" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Uma 'firewall' protege o seu computador de acessos não autorizados " +#~ "através da rede. Alta segurança bloqueia todos os acessos. Segurança " +#~ "média bloqueia acesso a serviços do sistema (tais como o telnet ou a " +#~ "impressão), mas permite outras ligações. A opção 'Sem firewall' permite " +#~ "todas as ligações e não é recomendado." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Nível de Segurança:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Alto" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Médio" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "As partições DASD só podem ser apagadas com o fdasd" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 796c9b98f..fd5c50887 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-28 12:43+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-05 12:49+1000\n" "Last-Translator: David Barzilay <barzilay@redhat.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,50 +66,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "Iniciando VNC..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Instalador %s em %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Executar uma nova instalação do %s" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "Não foi possível definir a senha vnc - prosseguindo sem senha!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "A senha deve ter pelo menos 6 caracteres." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"AVISO!!! Servidor VNC rodando SEM SENHA!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "Você pode usar a opção vncpasswd=<password>" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"Se você quiser proteger o servidor.\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "O servidor VNC está rodando agora." -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "Por favor conecte a %s para começar a instalação..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Por favor conecte para iniciar a instalação..." -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -122,42 +120,42 @@ msgstr "Por favor conecte para iniciar a instalação..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "Erro desconhecido" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Erro ao ler a segunda parte do kickstart config: %s!" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -165,19 +163,19 @@ msgstr "" "Não há memória RAM suficiente para iniciar o instalador gráfico. Iniciando " "em modo texto." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "Instalar classe forçando modo texto de instalação" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "Não foi encontrado hardware de vídeo; assumindo que não há monitor" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Não foi possível inicializar objeto do servidor gráfico." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -185,7 +183,7 @@ msgstr "" "A instalação gráfica não está disponível para instalações %s. Iniciando em " "modo texto." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -193,7 +191,7 @@ msgstr "" "O mouse não foi detectado. É necessário um mouse para a instalação gráfica. " "Iniciando instalação em modo texto." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Utilizando mouse do tipo: %s" @@ -247,7 +245,6 @@ msgstr "" "inicializado desta partição." #: ../autopart.py:1010 -#, fuzzy msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." @@ -427,8 +424,8 @@ msgstr "" "Isto pode acontecer se não houver espaço suficiente para a instalação no(s) " "seu(s) disco(s) rígido(s).%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -436,11 +433,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -457,7 +454,7 @@ msgstr "" "suas partições em um ambiente interativo. Você pode escolher o tipo de " "sistema de arquivos, sua localização, seu tamanho, dentre outras coisas." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -465,19 +462,19 @@ msgstr "" "Antes do particionamento automático ser configurado pelo programa de " "instalação, você deve escolher como utilizar o espaço nos discos rígidos." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Apagar todas as partições neste sistema" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Apagar todas as partições Linux deste sistema" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Manter todas as partições e utilizar o espaço livre" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -488,7 +485,7 @@ msgstr "" "discos:%s\n" "Tem a certeza de que deseja fazer isso?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -542,7 +539,7 @@ msgstr "Feito [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Instalando %s-%s-%s... " -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Tudo" @@ -550,11 +547,11 @@ msgstr "Tudo" msgid "no suggestion" msgstr "sem sugestão" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Vários" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -564,7 +561,7 @@ msgstr "" "corresponde a um número muito maior de pacotes do que apenas aqueles em " "todos os outros grupos de pacotes nesta página." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -647,27 +644,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Criar _disquete de inicialização" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -727,27 +724,27 @@ msgstr "" "\n" "Deseja continuar sem migrar o %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Dispositivo RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Inicialização Apple" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "Boot PPC PReP" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primeiro setor da partição de inicialização." -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Registro Mestre de Inicialização (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -760,7 +757,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -775,7 +772,7 @@ msgstr "" "\n" "Clique OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -788,7 +785,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar seu sistema" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -801,7 +798,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -814,7 +811,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -827,11 +824,11 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ponto de montagem inválido" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -844,7 +841,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -857,7 +854,7 @@ msgstr "" "\n" "Pressione <Enter> para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -872,11 +869,11 @@ msgstr "" "\n" "Pressione OK para reiniciar o sistema." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatando" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatando sistema de arquivos %s..." @@ -932,9 +929,9 @@ msgstr "Corrigir" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -942,8 +939,8 @@ msgstr "Sim" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Não" @@ -961,8 +958,8 @@ msgstr "Ignorar" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1010,7 +1007,7 @@ msgstr "" "\n" "nome da classe = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Sair" @@ -1019,19 +1016,19 @@ msgstr "_Sair" msgid "_Retry" msgstr "_Repetir" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Reiniciando o Sistema" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "O seu sistema será reiniciado agora..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Reiniciar" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Voltar" @@ -1131,15 +1128,15 @@ msgstr "Este não é o CDROM %s correto." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Não foi possível montar o CDROM." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Instalar no Sistema" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Pacote Faltando" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1148,19 +1145,19 @@ msgstr "" "Você especificou que o pacote '%s' deve ser instalado. Este pacote não " "existe. Você quer continuar ou cancelar a instalação?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Cancelar" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Continuar" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Grupo Faltando" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1315,12 +1312,12 @@ msgstr "" "Instalando pacotes %s\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Atualizando %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instalando %s-%s-%s.%s.\n" @@ -1351,7 +1348,7 @@ msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" "Iniciando o processo de instalação, isto poderá demorar vários minutos..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1360,17 +1357,17 @@ msgstr "" "Não há espaço suficiente em disco para instalar os pacotes selecionados. " "Você precisa de mais espaço nas seguintes unidades:\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Ponto de Montagem" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Espaço Necessário" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1380,15 +1377,15 @@ msgstr "" "selecionados. Você precisa de mais agrupamentos nas seguintes partições:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Agrupamentos Necessários" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço em Disco" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1399,20 +1396,20 @@ msgstr "" "Os seguintes pacotes estavam disponíveis nesta versão mas NÃO foram " "atualizados:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Pós-Instalação" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Executando configuração da pós-instalação..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Aviso! Esta é uma versão beta!" -#: ../packages.py:1245 -#, fuzzy, python-format +#: ../packages.py:1246 +#, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" "\n" @@ -1436,9 +1433,9 @@ msgstr "" "\n" " http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "\n" -"e envie um relatório sobre o '%s Beta'.\n" +"e envie um relatório sobre o '%s'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Instalar BETA" @@ -1446,23 +1443,24 @@ msgstr "_Instalar BETA" msgid "Foreign" msgstr "Estranha" -#: ../partedUtils.py:267 -#, fuzzy, python-format +#: ../partedUtils.py:274 +#, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -"A tabela de partições do dispositivo /dev/%s é do tipo incompatível %s para " -"a sua arquitetura. Para utilizar este disco na instalação do %s, este " -"deverá ser reformatado causando a perda de TODOS OS DADOS nele contidos.\n" +"O dispositivo %s é formatado pelo LDL ao invés do CDL. O uso de DASDs " +"formatados pelo LDL não é suportado durante uma instalação do %s. Se você " +"deseja usar este disco para instalação, este deve ser reinicializado " +"causando a perda de TODOS OS DADOS neste drive.\n" "\n" -"Deseja incializar e formatar este disco?" +"Você deseja reformatar este DASD usando o formato CDL?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1477,21 +1475,21 @@ msgstr "" "\n" "Deseja incializar e formatar este disco?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Erro ao montar unidade em %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Inicializando" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Formatando o disco %s, por favor aguarde...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1509,11 +1507,11 @@ msgstr "" "\n" "Você deseja inicializar este disco, apagando TODO OS DADOS?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nenhum Disco Encontrado" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1880,11 +1878,11 @@ msgid "" msgstr "" "Você deve criar uma partição /boot/efi do tipo FAT e com o tamanho de 50 MB." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "Você deve criar uma partição Boot PPC PReP." -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1893,15 +1891,15 @@ msgstr "" "A partição %s tem menos que %s MB, tamanho inferior ao recomendado para uma " "instalação %s normal." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Partições de inicialização só podem estar em dispositivos RAID1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Partições de inicialização não podem estar em unidades lógicas." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1910,16 +1908,16 @@ msgstr "" "necessária em todos os casos, a sua utilização aumenta significativamente a " "performance na maior parte das instalações. " -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -"Você especificou mais de 32 partições de troca (swap). O kernel do % " -"suporta no máximo 32 dispositivos deste tipo." +"Você especificou mais de 32 dispositivos de troca (swap). O kernel do % " +"suporta somente 32 dispositivos deste tipo." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1929,15 +1927,15 @@ msgstr "" "máquina (%d MB). Esta escolha pode acarretar consequências negativas na " "performance." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "a partição utilizada pelo instalador." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "uma partição pertencente a um conjunto RAID." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "uma partição pertencente a um Grupo de Volumes LVM." @@ -2082,7 +2080,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -2820,7 +2818,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/congrats_gui.py:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -2855,7 +2853,6 @@ msgstr "" "Para registrar o produto e obter suporte, visite:\n" "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n" "\n" -"Clique em 'Sair' para reinicializar o sistema." #: ../iw/dependencies_gui.py:21 msgid "Unresolved Dependencies" @@ -2889,79 +2886,24 @@ msgstr "Não instalar pacotes que tenham _dependências" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "I_gnorar dependências dos pacotes" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Estação de Trabalho Padrão" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Estação de trabalho" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" +msgstr "Defaults dos Pacotes" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"O ambiente padrão da estação de trabalho inclui nossas recomendações para " -"novos usuários, dentre elas:\n" -"\n" -"\tAmbiente de trabalho gráfico (GNOME)\n" -"\tPacote Office (OpenOffice)\n" -"\tNavegador da Web (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tMensagens Instantâneas\n" -"\tAplicações de som e vídeo\n" -"\tJogos\n" -"\tFerramentas de Desenvolvimento de Software\n" -"\tFerramentas de Administração\n" -"\n" -"Após a instalação, outros softwares podem ser adicionados ou removidos " -"utilizando a ferramenta 'redhat-config-packages'.\n" +"O ambiente de instalação default inclui nossa seleção de pacotes " +"recomendados, inclusive:\n" "\n" -"Se você estiver familiarizado com %s, poderá ter alguns pacotes específicos " -"que deseje instalar ou não. Escolha a opção abaixo para personalizar sua " -"instalação." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Área de Trabalho Pessoal" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Área de Trabalho Pessoal Padrão" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2970,25 +2912,16 @@ msgid "" "to install or avoid installing. Check the box below to customize your " "installation." msgstr "" -"O ambiente padrão da estação de trabalho inclui nossas recomendações para " -"novos usuários, dentre elas:\n" "\n" -"\tAmbiente de trabalho gráfico (GNOME)\n" -"\tPacote Office (OpenOffice)\n" -"\tNavegador da Web (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tMensagens Instantâneas\n" -"\tAplicações de som e vídeo\n" -"\tJogos\n" "\n" "Após a instalação, outros softwares podem ser adicionados ou removidos " "utilizando a ferramenta 'redhat-config-packages'.\n" "\n" -"Se você estiver familiarizado com %s, poderá ter pacotes específicos que " -"deseja instalar ou não. Escolha a opção abaixo para personalizar sua " +"Se você estiver familiarizado com %s, deve haver pacotes específicos que " +"você queira instalar ou não. Selecione a caixa abaixo para personalizar sua " "instalação." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2996,11 +2929,11 @@ msgstr "" "Se você deseja alterar o conjunto de pacotes padrão na instalação, pode " "optar por escolher abaixo." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Aceitar atual lista de pacotes" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Escolher o conjunto de pa_cotes para a instalação" @@ -3086,10 +3019,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Escolha o disco para particionar com o fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Configuração do Firewall" +msgid "Firewall" +msgstr "Firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3102,46 +3035,51 @@ msgstr "" "\n" "Por exemplo, '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Aviso: Valor Inválido" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Escolha o nível de segurança para o sistema: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "Al_to" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Médio" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" +"Um firewall pode ajudar a evitar o acesso de usuários externos não-" +"autorizados ao seu computador. Você deseja habilitar um firewall?" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "_Sem bloqueio" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Usar regras de bloqueio pa_drão" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "_Habilitar firewall" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Personalizar" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Personalizar Firewall " -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Dispositivos _confiáveis:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "Quais serviços devem ter permissão para passar através do firewall?" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Permitir _entrada:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Outras _portas:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" +"Se você deseja permitir todo o tráfego de um dispositivo, selecione-o abaixo." + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Dispositivos _confiáveis:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5112,18 +5050,16 @@ msgid "Boot loader password is too short" msgstr "A senha para o gestor é muito curta" #: ../textw/complete_text.py:33 -#, fuzzy msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" msgstr "" -"Pressione <Enter> para reinicializar seu sistema.\n" +"Pressione <Enter> para finalizar o processo de instalação.\n" "\n" #: ../textw/complete_text.py:34 -#, fuzzy msgid "<Enter> to exit" -msgstr "<Enter> para reiniciar" +msgstr "<Enter> para sair" #: ../textw/complete_text.py:40 msgid "<Enter> to reboot" @@ -5169,13 +5105,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -5192,27 +5128,28 @@ msgstr "" "Um relatório completo da atualização estará em %s após a reiniciar seu " "computador. Talvez você queira guardar este arquivo para futura referência." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Estação de Trabalho Padrão" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -"As opções da Área de Trabalho Pessoal e da Estação de Trabalho instalam um " -"conjunto pré-definido de aplicações que permitem navegar pela Internet, " -"enviar e receber email, assim como criar e editar documentos no seu sistema %" -"s. A opção da Estação de Trabalho também inclui ferramentas de " -"desenvolvimento e administração.\n" +"O ambiente de instalação default inclui nossa seleção de pacotes " +"recomendados. Após a instalação, é possível adicionar ou remover outros " +"programas usando a ferramenta 'redhat-config-packages'.\n" "\n" "Contudo, o %s inclui muito mais aplicações, e você pode personalizar a " -"seleção dos programas se desejar." +"seleção dos programas instalados, se desejar." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Personalizar seleção de programas" @@ -5276,86 +5213,61 @@ msgstr "Escolha um disco para executar o fdisk" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Um bloqueio (firewall) protege o seu computador de invasões não autorizadas " -"através da rede. Alta segurança bloqueia todos os acessos. Segurança média " -"bloqueia acesso aos serviços do sistema (tais como telnet ou impressão), mas " -"permite outras conexões. Sem bloqueio permite todas as conexões e não é " -"recomendado." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Nível de Segurança:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" +msgstr "Habilitar firewall" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Médio" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Sem bloqueio" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Dispositivos Confiáveis:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Permitir a entrada:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Outras portas" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Escolha Inválida" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Você não pode personalizar um bloqueio desabilitado." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Configuração do Bloqueio (Firewall) - Personalizar" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5368,7 +5280,7 @@ msgstr "" "bloqueio. Especifique portas adicionais no formato 'serviço:" "protocolo' ('imap:tcp', por exemplo), separadas por vírgulas. " -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Aviso: %s não é uma porta válida." @@ -5456,9 +5368,9 @@ msgid "Network Device: %s" msgstr "Dispositivo de rede: %s" #: ../textw/network_text.py:89 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Description: %s" -msgstr "Descrição" +msgstr "Descrição: %s" #: ../textw/network_text.py:94 msgid "Configure using DHCP" @@ -5538,16 +5450,15 @@ msgid "Select individual packages" msgstr "Selecionar pacotes individuais" #: ../textw/packages_text.py:73 -#, fuzzy msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" msgstr "" -" <Espaço>,<+>,<-> seleção | <F1> ajuda | <F2> descrição do pacote" +"<Espaço>,<+>,<-> seleção | <F2> Detalhes do Grupo | <F12> próxima " +"tela" #: ../textw/packages_text.py:110 -#, fuzzy msgid "Package Group Details" -msgstr "Seleção de Grupos de Pacotes" +msgstr "Detalhes do Grupo de Pacotes" #: ../textw/packages_text.py:165 msgid "Package :" @@ -5984,7 +5895,7 @@ msgstr "" "para garantir que não há erros. Lembre-se que a senha do administrador é uma " "parte crítica da segurança do seu sistema!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -6444,6 +6355,10 @@ msgstr "" "processo de instalação, inclusive a seleção dos pacotes de aplicativos e as " "preferências de autenticação." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Área de Trabalho Pessoal" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6454,6 +6369,72 @@ msgstr "" "instalação para ter um ambiente de trabalho gráfico e criar um sistema ideal " "para uso doméstico ou no escritório." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tPacote Office (OpenOffice)\n" +"\tNavegador Web (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tMensagem Instantânea\n" +"\tAplicações de som e vídeo\n" +"\tJogos\n" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tFerramentas de Administração\n" +"\tFerramentas de Configuração do Servidor\n" +"\tServidor Web\n" +"\tServidor de Arquivos Windows (SMB)\n" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tPacote Office (OpenOffice)\n" +"\tNavegador Web (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tMensagens Instantâneas\n" +"\tAplicações de som e vídeo\n" +"\tJogos\n" +"\tFerramentas de Desenvolvimento de Software\n" +"\tFerramentas de Administração\n" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -6469,6 +6450,10 @@ msgstr "" "ser ativados e você também pode escolher se deseja ou não instalar um " "ambiente gráfico." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Estação de trabalho" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6559,19 +6544,19 @@ msgstr "CD Não Encontrado" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo kickstart no CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Lendo disco de drivers..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Origem do Disco de Drivers" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6579,29 +6564,29 @@ msgstr "" "Você tem vários dispositivos que podem servir de origem para um disco de " "drivers.Qual você deseja utilizar?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o um disco de drivers em /dev/%s e pressione \"OK\" para continuar." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Insira Disco de Drivers" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Não foi possível montar o disco de drivers." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Escolha manualmente" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Carregar outro disquete" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6611,37 +6596,37 @@ msgstr "" "prefere selecionar o driver manualmente, continuar de qualquer maneira,ou " "carregar outro disco?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Disco de driver" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Você tem um driver de disco?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Mais Disco de Drivers?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Você deseja carregar outros discos de drivers?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Erro do Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Fonte kickstart do disco de driver desconhecida: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6817,11 +6802,11 @@ msgstr "Disco rígido" msgid "NFS image" msgstr "Imagem NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Origem do Disquete de Atualizações" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6829,30 +6814,30 @@ msgstr "" "Você tem vários dispositivos que podem servir de origem para um disco de " "atualizações. Qual você deseja utilizar?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Insira o disquete de atualizações em /dev/%s e pressione \"OK\" para " "continuar." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Disco de Atualizações" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Falha ao montar disco de atualizações." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Lendo atualizações do instalador..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6862,40 +6847,40 @@ msgstr "" "os drivers dos dispositivos manualmente para efetuar a instalação com " "sucesso. Você gostaria de selecionar os drivers agora?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Não há memória RAM suficiente para instalar o %s nesta máquina." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Método de Recuperação" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Método de Instalação" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Que tipo de mídia contém a imagem de recuperação?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Que tipo de mídia contém os pacotes a serem instalados?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Nenhum driver encontrado" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Selecione o driver" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Utilizar um disco de drivers" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6904,11 +6889,11 @@ msgstr "" "instalação. Você gostaria de selecionar seu driver manualmente ou usar um " "disco de drivers?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Os seguintes dispositivos foram encontrados em seu sistema:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6916,23 +6901,23 @@ msgstr "" "Nenhum driver de dispositivo foi carregado para o seu computador. Você " "deseja carregar algum agora?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Adicionar Dispositivo" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "gestor já foi executado. Iniciando shell." -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -7036,7 +7021,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Teste de Consistência" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "" @@ -7089,7 +7074,7 @@ msgstr "Você inseriu um endereço IP inválido." msgid "Dynamic IP" msgstr "IP dinâmico" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Enviando pedido para informações IP para %s..." @@ -7134,7 +7119,7 @@ msgstr "Informação Faltando" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Você deve inserir um endereço IP válido e uma máscara de rede" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinando o nome e domínio da máquina..." @@ -7164,7 +7149,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Nome do servidor NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Diretório do Red Hat:" @@ -7217,58 +7202,58 @@ msgstr "Deve indicar um parâmetro --url ao método de kickstart da Url." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Método %s da Url desconhecido " -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Não foi possível entrar em %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Não foi possível obter %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Puxando" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Nome do servidor FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Nome do servidor Web:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Utilizar ftp não-anônimo" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Configuração do FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Configuração do HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Você deve inserir um nome de servidor." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Você deve inserir um diretório." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Servidor desconhecido" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s não é um nome de máquina válido." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7276,14 +7261,14 @@ msgstr "" "Se você está utilizando um FTP não-anônimo, insira o nome da conta e a senha " "que deseja utilizar abaixo." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" "Se você estiver utilizando um servidor proxy de HTTP insira o seu nome." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nome da conta:" @@ -8017,6 +8002,112 @@ msgstr "Sueco" msgid "Turkish" msgstr "Turco" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "AVISO!!! Servidor VNC rodando SEM SENHA!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "Você pode usar a opção vncpasswd=<password>" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Se você quiser proteger o servidor.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "O ambiente padrão da estação de trabalho inclui nossas recomendações para " +#~ "novos usuários, dentre elas:\n" +#~ "\n" +#~ "\tAmbiente de trabalho gráfico (GNOME)\n" +#~ "\tPacote Office (OpenOffice)\n" +#~ "\tNavegador da Web (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tMensagens Instantâneas\n" +#~ "\tAplicações de som e vídeo\n" +#~ "\tJogos\n" +#~ "\tFerramentas de Desenvolvimento de Software\n" +#~ "\tFerramentas de Administração\n" +#~ "\n" +#~ "Após a instalação, outros softwares podem ser adicionados ou removidos " +#~ "utilizando a ferramenta 'redhat-config-packages'.\n" +#~ "\n" +#~ "Se você estiver familiarizado com %s, poderá ter alguns pacotes " +#~ "específicos que deseje instalar ou não. Escolha a opção abaixo para " +#~ "personalizar sua instalação." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Área de Trabalho Pessoal Padrão" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Configuração do Firewall" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Escolha o nível de segurança para o sistema: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Al_to" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Médio" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Usar regras de bloqueio pa_drão" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Personalizar" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Um bloqueio (firewall) protege o seu computador de invasões não " +#~ "autorizadas através da rede. Alta segurança bloqueia todos os acessos. " +#~ "Segurança média bloqueia acesso aos serviços do sistema (tais como telnet " +#~ "ou impressão), mas permite outras conexões. Sem bloqueio permite todas as " +#~ "conexões e não é recomendado." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Nível de Segurança:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Alto" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Médio" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "As partições DASD só podem ser apagadas com o fdasd" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sndconfig 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 19:27-05:00\n" "Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -15,46 +15,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Program de Instalare Red Hat Linux pe %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Se încearcă detectarea instalărilor precedente de Linux..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Parola de root trebuie să fie de cel putin şase caractere lungime" -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -67,73 +70,73 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Adresă calculator necunoscută" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Eroare la citirea conţinutului fişierului kickstart %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "" @@ -323,8 +326,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -332,12 +335,12 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Căutare" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -347,28 +350,28 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Şterge Partiţiile Linux" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Şterge Partiţiile Linux" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Folosire spaţiu liber" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -378,7 +381,7 @@ msgstr "" "Aţi configurat o partiţie RAID fără a o limita la un singur hard disc.\n" "Sînteţi sigur că doriţi să faceţi acest lucru?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -431,7 +434,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Instalare %s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Toate pachetele" @@ -439,18 +442,18 @@ msgstr "Toate pachetele" msgid "no suggestion" msgstr "nici o sugestie" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Alte Opţiuni" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -533,27 +536,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Creare disc boot" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -612,28 +615,28 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "System RAID inexistent" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Primul sector al partiţiei active" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Master Boot Record (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -642,7 +645,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -652,7 +655,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -661,7 +664,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -670,7 +673,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -679,7 +682,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -688,12 +691,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Director montare invalid" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -702,7 +705,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -711,7 +714,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -721,11 +724,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatare sistem fişiere" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Se iniţializează %s cu un sistem ext2..." @@ -774,9 +777,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -784,8 +787,8 @@ msgstr "Da" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nu" @@ -803,8 +806,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Abandon" @@ -849,7 +852,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -860,21 +863,21 @@ msgstr "Exit" msgid "_Retry" msgstr "Încearcă din nou" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Actualizare Sistem" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetare" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Înapoi" @@ -975,39 +978,39 @@ msgstr "Acesta nu este discul CD Red Hat corect." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Acest CD nu poate fi citit." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Tip instalare" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Instalare Aplicaţii" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Resetare" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Continuare" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Informaţie Inexistentă" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1134,12 +1137,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Instalare Aplicaţii" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Actualizare pachet %s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instalare %s.\n" @@ -1164,7 +1167,7 @@ msgstr "Instalarea a început" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1176,17 +1179,17 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Mount Point" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Spaţiu necesar" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1198,35 +1201,35 @@ msgstr "" "urmatoarele sisteme de fisiere:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Spaţiu necesar" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Spaţiu pe Disc" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Post Instalare" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Se rulează procesul de configurare post-instalare..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1242,7 +1245,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tip Instalare" @@ -1251,10 +1254,10 @@ msgstr "Tip Instalare" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1265,7 +1268,7 @@ msgstr "" "aceasta trebuie initializată, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR " "informaţiilor de pe acest disc." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1278,22 +1281,22 @@ msgstr "" "aceasta trebuie initializată, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR " "informaţiilor de pe acest disc." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Eroare la activarea filesuystem de tip ext2 pe %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Iniţializare" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1308,11 +1311,11 @@ msgstr "" "aceasta trebuie initializată, ceea ce va conduce la pierderea TUTUROR " "informaţiilor de pe acest disc." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1657,57 +1660,57 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Partiţiile de boot (/boot) sînt permise numai pe sisteme RAID-1" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Partiţiile de boot (/boot) sînt permise numai pe sisteme RAID-1" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Trebuie să selectaţi pentru această partiţie cel puţin un drive." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1833,7 +1836,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Continuare" @@ -2588,63 +2591,22 @@ msgstr "Nu instalaţi pachetele care au aceste dependinţe" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Ignorare dependiţe pachete" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Workstation" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Workstation" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Selecţie limbă de instalare" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Interfaţă utilizator implicită:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Interfaţă utilizator implicită:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2654,17 +2616,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Selectaţi Aplicaţiile care vor fi Actualizate" @@ -2750,11 +2712,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Selectaţi un disk pentru partiţionare cu fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Configurare LILO" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2763,51 +2724,54 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Căutare" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Activare antialias" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Actualizare Personalizată" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Partiţie de RAID folosită" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" # ../comps/comps-master:150 -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Suport Imprimantă" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Partiţie de RAID folosită" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4805,13 +4769,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Înapoi" @@ -4829,19 +4793,23 @@ msgstr "" "accesibil după reiniţializarea sistemului. Este recomandat să păstraţi acest " "fişier pentru referinţe viitoare." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Workstation" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Personalizare configuraţie X Windows" @@ -4908,87 +4876,68 @@ msgstr "Selectaţi un disk pentru partiţionare cu fdisk" msgid "Customize" msgstr "Actualizare Personalizată" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Activare antialias" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Partiţie de RAID folosită" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Ştergere" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:150 -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 #, fuzzy msgid "Other ports" msgstr "Suport Imprimantă" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Eticheta boot invalidă" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Sfîrşit Configurare" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4996,7 +4945,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s nu este un nume de host valid." @@ -5657,7 +5606,7 @@ msgstr "" "erori de tastare. Este important să vă amintiţi că parola de root este o " "parte critică a securităţii sistemului dumneavoastră!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Parola:" @@ -6122,6 +6071,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Interfaţă utilizator implicită:" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6129,6 +6083,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6140,6 +6142,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Workstation" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6222,21 +6228,21 @@ msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Încărcare" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nu s-a putut recunoaşte sistemul de fişiere de pe dischetă." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6245,70 +6251,70 @@ msgstr "" "Acest sistem are multiple plăci de reţea. Care dintre ele doriţi să o " "folosiţi pentru o instalare prin reţea?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceţi discheta cu drivere şi selectaţi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nu s-a putut recunoaşte sistemul de fişiere de pe dischetă." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Partiţionare manuală" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Aveţi un disc cu drivere?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Disc cu Drivere" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Aveţi un disc cu drivere?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Eroare KickStart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "argument eronat pentru comanda network în kickstart %s: %s " -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6487,12 +6493,12 @@ msgstr "Hard Disc" msgid "NFS image" msgstr "Director NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Actualizări ale programului de instalare" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " @@ -6501,83 +6507,83 @@ msgstr "" "Acest sistem are multiple plăci de reţea. Care dintre ele doriţi să o " "folosiţi pentru o instalare prin reţea?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Introduceţi discheta cu drivere şi selectaţi \"OK\" pentru a continua." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Actualizări ale programului de instalare" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Nu s-a putut recunoaşte sistemul de fişiere de pe dischetă." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Actualizări" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Se încarcă actualizările pentru Anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Limbă program instalare" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Metodă de Salvare" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Metodă de Instalare" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Unde se găseşte imaginea de restaurare?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Unde sînt aflate aplicaţiile pentru instalare?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Nu s-a identificat nici un disc" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Selectaţi un disk pentru partiţionare cu fdisk" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Aveţi un disc cu drivere?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Am găsit următoarele extensii în acest calculator:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6587,23 +6593,23 @@ msgstr "" "În caz că acest lucru este necesar, doriţi să încărcaţi aceste drivere în " "acest moment?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Devices" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Gata" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Adaugă Periferic" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Se încarcă actualizările pentru Anaconda..." @@ -6686,7 +6692,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "argument eronat pentru comanda network în kickstart %s: %s " @@ -6740,7 +6746,7 @@ msgstr "Aţi introdus o adresă de IP incorectă." msgid "Dynamic IP" msgstr "Adresă IP dinamică" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Detectare configuraţie IP..." @@ -6786,7 +6792,7 @@ msgstr "Informaţie Inexistentă" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Trebuie să introduceţi o adresă de IP şi netmask corecte." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Determinare host name şi domeniu..." @@ -6816,7 +6822,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Numele serverului NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Directorul Red Hat:" @@ -6872,59 +6878,59 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Necunoscut" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Nu se poate autentifica în %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Nu se poate citi %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Transfer" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Numele serverului FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Numele serverului WWW:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Utilizaţi non-anonymous ftp sau un proxy server" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Setare FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Setare HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Trebuie introdus un nume server." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Trebuie introdus un director." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Adresă calculator necunoscută" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s nu este un nume de host valid." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 #, fuzzy msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6935,14 +6941,14 @@ msgstr "" "introduceţi numele sau adresa de IP a serverului proxy pe care doriţi să-l " "folosiţi." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" "Daca folositi un proxy server pentru HTTP introduceti numele serverului." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Nume Cont:" @@ -7677,6 +7683,14 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Interfaţă utilizator implicită:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Configurare LILO" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Parola de root acceptată" @@ -8427,9 +8441,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Width of map (in pixels)" #~ msgstr "Mărimea Hărţii (în pixeli)" -#~ msgid "Enable antialias" -#~ msgstr "Activare antialias" - #~ msgid "World" #~ msgstr "Tot Globul" @@ -8493,9 +8504,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "ID Utilizator" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Bun venit în Red Hat Linux!" @@ -9274,10 +9282,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Setare nume host" -#, fuzzy -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Selecţie limbă de instalare" - #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Setare Zona de Timp" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-24 17:55+0200\n" "Last-Translator: Leonid Kanter <leon@geon.donetsk.ua>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -17,46 +17,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Программа установки %s на %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Выполнить новую установку %s" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Пароль пользователя root должен содержать не менее 6 символов." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -69,43 +72,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Неизвестная карта" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Ошибка чтения содержимого файла kickstart %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -113,19 +116,19 @@ msgstr "" "Недостаточно ОЗУ для запуска графической установки. Установка будет " "продолжена в текстовом режиме." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Не удается инициализировать объект состояния оборудования X" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -133,7 +136,7 @@ msgstr "" "Графическая установка невозможна для %s установок. Запускается текстовый " "режим." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "" "Мышь не найдена. Мышь необходима для графической установки. Запускается " "текстовый режим." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Используется тип мыши: %s" @@ -383,8 +386,8 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите 'Ok' для продолжения." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -392,11 +395,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Внимание!" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -413,7 +416,7 @@ msgstr "" "интерактивном окружении. Вы можете установить типы файловых систем, точки " "монтирования и многое другое." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -421,21 +424,21 @@ msgstr "" "Перед тем, как программа установки выполнит автоматическое разбиение, вы " "должны выбрать, как будет использовано место на жестких дисках." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Удалить все разделы на этой системе" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Удалить разделы Linux на этой системе" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "" "Сохранить все разделы и использовать существующее свободное пространство" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "" "Вы выбрали удаление всех разделов (ВСЕХ ДАННЫХ) на следующих устройствах:%s\n" "Вы уверены, что хотите удалить все разделы?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -499,7 +502,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Установка %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Все" @@ -507,11 +510,11 @@ msgstr "Все" msgid "no suggestion" msgstr "нет вариантов" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разное" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -521,7 +524,7 @@ msgstr "" "большее количество пакетов, чем пакеты, перечисленные во всех группах на " "этой странице." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -602,27 +605,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Создать загрузочный диск" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -681,27 +684,27 @@ msgstr "" "\n" "Продолжить без преобразования %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "устройство RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Первый сектор загрузочного раздела" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Основная загрузочная запись (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -714,7 +717,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки вашей системы." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -729,7 +732,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите ОК для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -742,7 +745,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки вашей системы" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -755,7 +758,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -768,7 +771,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -781,11 +784,11 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Неверная точка монтирования" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -798,7 +801,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -811,7 +814,7 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите <Enter> для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -826,11 +829,11 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите ОК для перезагрузки системы." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Форматирование" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Форматирование файловой системы %s..." @@ -885,9 +888,9 @@ msgstr "Исправить" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -895,8 +898,8 @@ msgstr "Да" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -914,8 +917,8 @@ msgstr "Игнорировать" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -961,7 +964,7 @@ msgstr "" "Ошибка при попытке загрузки компонента интерфейса установщика\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Выход" @@ -970,19 +973,19 @@ msgstr "_Выход" msgid "_Retry" msgstr "_Повторить" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Перезагрузка системы" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ваша система сейчас будет перезагружена..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Перегрузить" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Назад" @@ -1082,15 +1085,15 @@ msgstr "Этот диск не является необходимым %s CD-ROM msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM не может быть смонтирован." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Установка системы" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Пакет пропущен" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1099,19 +1102,19 @@ msgstr "" "Вы указали, что необходимо установить пакет '%s', но такой пакет не " "существует. Продолжить установку или прервать ее?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Прервать" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "П_родолжить" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Пропущен пакет" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1263,12 +1266,12 @@ msgstr "" "Установка %s пакетов\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Обновление %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Установка %s-%s-%s.\n" @@ -1298,7 +1301,7 @@ msgstr "Запуск установки" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Запуск процесса установки, это может занять несколько минут..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1308,17 +1311,17 @@ msgstr "" "Вам необходимо больше места на следующих файловых системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтирования" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Мало места" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1328,15 +1331,15 @@ msgstr "" "вами пакетов. Вам необходимо больше места на следующих файловых системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Недостаточно дескрипторов файлов" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Дисковое пространство" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1346,19 +1349,19 @@ msgstr "" "\n" "Следующие пакеты были доступны для этой версии, но НЕ были обновлены:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Настройка после установки" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Выполняется настройка после установки..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Внимание! Это бета!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1385,7 +1388,7 @@ msgstr "" "\n" "и заполните отчет относительно 'Red Hat Public Beta'.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "Установить Бету" @@ -1393,10 +1396,10 @@ msgstr "Установить Бету" msgid "Foreign" msgstr "Чужой" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1409,7 +1412,7 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите использовать этот диск?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1424,21 +1427,21 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите использовать этот диск?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Ошибка монтирования файловой системы на %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Инициализация" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Подождите, идет форматирование устройства %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1457,11 +1460,11 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите инициализировать этот диск с удалением ВСЕХ ДАННЫХ?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Диски не найдены" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1826,11 +1829,11 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "Вы должны создать раздел /boot/efi типа FAT размером 50 мегабайт." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1839,15 +1842,15 @@ msgstr "" "Ваш раздел %s меньше %s мегабайт, что недостаточно рекомендуемого размера " "для нормальной установки %s." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Загружаемые разделы допускаются только на устройствах RAID1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Загружаемые разделы на логических томах не допускаются" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1855,7 +1858,7 @@ msgstr "" "Вы не создали раздел свопинга. В большинстве случаев он может значительно " "улучшить производительность системы." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1864,7 +1867,7 @@ msgstr "" "Вы указали более 32 устройств свопинга. %s поддерживает только 32 устройства " "свопинга." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1873,15 +1876,15 @@ msgstr "" "Выделенное вами пространство свопинга (%dM) меньше, чем объем ОЗУ (%dM) в " "вашей системе. Это может отрицательно сказаться на производительности." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "раздел используется программой установки." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "раздел, который является членом массива RAID." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "раздел, который является членом группы томов LVM." @@ -2027,7 +2030,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -2821,78 +2824,22 @@ msgstr "Не устанавливать пакеты для удовлетвор msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Игнорировать зависимости пакетов" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Типичная рабочая станция" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Рабочая станция" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Выбор групп пакетов" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Типичная рабочая станция содержит наши наши рекомендации для новых " -"пользователей, включая:\n" -"\n" -"\tСреда рабочего стола (GNOME)\n" -"\tОфисный пакет (OpenOffice)\n" -"\tВеб-браузер (Mozilla) \n" -"\tЭлектронная почта (Evolution)\n" -"\tМгновенные сообщения\n" -"\tЗвук и видео\n" -"\tИгры\n" -"\tСредства разработки ПО\n" -"\tАдминистративные средства\n" -"\n" -"После установки дополнительное ПО может быть добавлено или удалено при " -"помощи утилиты 'redhat-config-package'.\n" -"\n" -"Если вы уже знакомы с %s, вы можете изменить список устанавливаемых пакетов " -"по своему желанию. Для уточнения состава пакетов установите параметр ниже." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Персональный компьютер" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Типичный персональный компьютер" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2918,7 +2865,7 @@ msgstr "" "Если вы уже знакомы с %s, вы можете изменить список устанавливаемых пакетов " "по своему желанию. Для уточнения состава пакетов установите параметр ниже." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2926,11 +2873,11 @@ msgstr "" "Если вы хотите изменить список устанавливаемых пакетов по умолчанию, " "выберите соответствующий параметр ниже." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "Принять текущий список пакетов" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Уточнить наборы устанавливаемых пакетов" @@ -3016,10 +2963,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Выберите устройство для работы fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Настройка брандмауэра" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Без брандмауэра" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3032,46 +2980,50 @@ msgstr "" "\n" "Например, '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Внимание: неверный токен" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Выберите уровень безопасности для этой системы: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "_Высокий" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Средний" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "_Без брандмауэра" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Использовать правила брандмауэра по умолчанию" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "_Без брандмауэра" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Уточнить" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Без брандмауэра" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Доверенные устройства:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Разрешить входящие:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Другие порты:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Доверенные устройства:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5084,13 +5036,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -5107,13 +5059,16 @@ msgstr "" "Полный протокол обновления вашей системы после перезагрузки будет находиться " "в %s. Возможно вам понадобится к нему обратиться." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Типичная рабочая станция" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5127,7 +5082,7 @@ msgstr "" "В то же время в состав %s входит множество других приложений. При " "необходимости вы можете изменить список устанавливаемого ПО." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Уточнить выбор ПО" @@ -5191,86 +5146,62 @@ msgstr "Выберите устройство для работы fdisk" msgid "Customize" msgstr "Уточнить" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Брандмауэр защищает от проникновения в сеть посторонних. Высокий уровень " -"безопасности полностью блокирует доступ. Средний блокирует доступ к " -"системным сервисам (таким как telnet или печать), но разрешает другие связи. " -"При установленном брандмауэре все связи не могут быть разрешены, что и не " -"рекомендуется. " - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Уровень безопасности:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Без брандмауэра" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Высокий" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Средний" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Без брандмауэра" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Доверенные устройства:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Разрешить входящие:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Почта (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Другие порты" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Неверный выбор" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Невозможно улучшить брандмауэр, если он запрещен" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Настройка брандмауэра - Уточнить" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5283,7 +5214,7 @@ msgstr "" "порты в разделенном запятыми списке форма форме 'service:protocol', например " "'imap:tcp'." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Внимание: %s не является допустимым портом." @@ -5903,7 +5834,7 @@ msgstr "" "исключить ошибку при вводе. Помните, что пароль пользователя root - ключевой " "момент безопасности системы!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -6356,6 +6287,10 @@ msgstr "" "Выберите этот тип, если вы хотите получить полный контроль над процессом " "установки, включая состав пакетов и настойку аутентификации." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Персональный компьютер" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6366,6 +6301,51 @@ msgstr "" "тип для установки графического окружения, идеального подходящего для " "домашнего и офисного использования." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -6381,6 +6361,10 @@ msgstr "" "сервисы. Вы можете выбрать самостоятельно, устанавливать графическое " "окружение или нет." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Рабочая станция" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6470,19 +6454,19 @@ msgstr "CD не найден." msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Не удается найти файл kickstart на CDROM." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Чтение диска драйверов..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Источник диска драйверов" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6490,28 +6474,28 @@ msgstr "" "В вашей системе имеется несколько устройств, в которые может быть вставлен " "диск драйверов. Какое устройство использовать," -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставьте диск драйверов в /dev/%s и нажмите \"OK\" для продолжения." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Вставьте Диск драйверов" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Ошибка монтирования диска драйвера." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Выбрать вручную" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Загрузить другой диск" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6521,37 +6505,37 @@ msgstr "" "выбрать драйвер вручную, продолжить все равно или загрузить другой диск " "драйверов?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Диск драйверов" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "У вас есть диск с драйвером?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Дополнительные диски" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Загрузить дополнительные диски драйверов?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Ошибка Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Неверный аргумент команды kickstart метода URL %s: :%s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6724,11 +6708,11 @@ msgstr "Жесткий диск" msgid "NFS image" msgstr "Образ NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Источник диска обновлений" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6736,28 +6720,28 @@ msgstr "" "В вашей системе имеется несколько устройств, каждое из которых может служить " "источником диска обновлений. Какое устройство использовать?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставьте диск обновлений в /dev/%s и нажмите \"OK\" для продолжения." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Диск обновлений" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Ошибка монтирования диска обновлений" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Чтение обновлений anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6767,40 +6751,40 @@ msgstr "" "драйверы устройств для продолжения установки. Вы хотите выбрать драйверы " "сейчас?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Недостаточно ОЗУ для установки %s на этой машине." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Метод восстановления" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Метод установки" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Какой носитель содержит спасательный образ?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Носитель какого типа содержит пакеты для установки?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Драйвер не найден" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Выберите драйвер" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Использовать диск драйверов" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6808,34 +6792,34 @@ msgstr "" "Не удается найти ни одно устройство, необходимое для этого типа установки. " "Хотите ли вы выбрать драйвер вручную или использовать диск драйверов?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "В вашей системе были найдены следующие устройства." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" "Не загружен ни один драйвер устройств. Вы хотите загрузить какой-либо сейчас?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Устройства" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Добавить устройство" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6940,7 +6924,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Проверка контрольной суммы" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Неверный аргумент команды kickstart HD-метода %s: :%s" @@ -6992,7 +6976,7 @@ msgstr "Введен неверный адрес IP." msgid "Dynamic IP" msgstr "Динамический IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Посылается запрос конфигурации IP для %s..." @@ -7037,7 +7021,7 @@ msgstr "Недостаточно информации" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Для продолжения необходимо ввести верный адрес IP и маску подсети." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Определение имени узла и домена..." @@ -7067,7 +7051,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Имя cервера NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Каталог Red Hat:" @@ -7120,58 +7104,58 @@ msgstr "Для метода Url комады kickstart необходимо пе msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Неизвестный метод URL %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Ошибка подключения к %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Ошибка получения %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Получение" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Имя сервера FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Имя Web-сайта:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Использовать авторизованный ftp" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Настройка FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Настройка HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Вы должны указать имя сервера." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Вы должны указать каталог." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Неизвестный сервер" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s не является допустимым именем сервера." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7179,13 +7163,13 @@ msgstr "" "Если вы не используете анонимный ftp, введите ниже имя пользователя и " "пароль, который вы хотели бы использовать." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Если вы используете HTTP proxy-сервер, укажите его имя или адрес IP." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Имя пользователя:" @@ -7913,6 +7897,92 @@ msgstr "Шведский" msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Типичная рабочая станция содержит наши наши рекомендации для новых " +#~ "пользователей, включая:\n" +#~ "\n" +#~ "\tСреда рабочего стола (GNOME)\n" +#~ "\tОфисный пакет (OpenOffice)\n" +#~ "\tВеб-браузер (Mozilla) \n" +#~ "\tЭлектронная почта (Evolution)\n" +#~ "\tМгновенные сообщения\n" +#~ "\tЗвук и видео\n" +#~ "\tИгры\n" +#~ "\tСредства разработки ПО\n" +#~ "\tАдминистративные средства\n" +#~ "\n" +#~ "После установки дополнительное ПО может быть добавлено или удалено при " +#~ "помощи утилиты 'redhat-config-package'.\n" +#~ "\n" +#~ "Если вы уже знакомы с %s, вы можете изменить список устанавливаемых " +#~ "пакетов по своему желанию. Для уточнения состава пакетов установите " +#~ "параметр ниже." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Типичный персональный компьютер" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Настройка брандмауэра" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Выберите уровень безопасности для этой системы: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "_Высокий" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Средний" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Использовать правила брандмауэра по умолчанию" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Уточнить" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Брандмауэр защищает от проникновения в сеть посторонних. Высокий уровень " +#~ "безопасности полностью блокирует доступ. Средний блокирует доступ к " +#~ "системным сервисам (таким как telnet или печать), но разрешает другие " +#~ "связи. При установленном брандмауэре все связи не могут быть разрешены, " +#~ "что и не рекомендуется. " + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Уровень безопасности:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Высокий" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Средний" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "Разделы DASD могут быть удалены только при помощи fdasd" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-27 20:50+0100\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -17,46 +17,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Inštalátor %s na %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Vyhľadávanie inštalácií Red Hat Linuxu..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Heslo root-a musí mať aspoň 6 znakov." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -69,73 +72,73 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Neznámy počítač" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Chyba pri čítaní obsahu kickstart súboru %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "" @@ -325,8 +328,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -334,11 +337,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Upozornenie" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -348,26 +351,26 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Odstrániť všetky oddiely v systéme" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Odstrániť všetky Linux oddiely v systéme" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Zachovať všetky oddiely a použiť existujúce voľné miesto" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "" "Nakonfigurovali ste RAID oddiel bez jeho obmedzenia na jeden disk.\n" " Určite to tak chcete?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Inštalácia %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Všetko" @@ -436,18 +439,18 @@ msgstr "Všetko" msgid "no suggestion" msgstr "žiadny návrh" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rôzne" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -517,27 +520,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Vytvoriť zavádzaciu disketu" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -593,27 +596,27 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "Zariadenie RAID" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Hlavný zavádzač (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -622,7 +625,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -632,7 +635,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -641,7 +644,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -650,7 +653,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -659,7 +662,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -668,11 +671,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Neplatný bod pripojenia" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -681,7 +684,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -690,7 +693,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -700,11 +703,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formátovanie" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formátovanie súborového systému %s..." @@ -752,9 +755,9 @@ msgstr "Oprava" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Áno" @@ -762,8 +765,8 @@ msgstr "Áno" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -781,8 +784,8 @@ msgstr "Ignorovať" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -824,7 +827,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Ukončiť" @@ -833,19 +836,19 @@ msgstr "_Ukončiť" msgid "_Retry" msgstr "_Znovu" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Reštartovanie systému" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Váš systém bude teraz reštartovaný..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "_Reštart" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Späť" @@ -939,35 +942,35 @@ msgstr "To je nesprávna CDROM %s." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM nemohla byť pripojená." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Typ inštalácie" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Chýbajúci balík" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Prerušiť" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Pokračovať" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Chýbajúca skupina" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1094,12 +1097,12 @@ msgstr "" "Inštalovanie %s balíkov\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Aktualizácia %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Inštalácia %s-%s-%s.\n" @@ -1123,7 +1126,7 @@ msgstr "Inštalácia začína" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Začína proces inštalácie. Toto môže trvať niekoľko minút..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1133,17 +1136,17 @@ msgstr "" "Zdá sa, že nemáte na disku dostatok miesta pre nainštalovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Bod pripojenia" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Potrebný priestor" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1153,35 +1156,35 @@ msgstr "" "Zdá sa, že nemáte na disku dostatok miesta pre nainštalovanie vybraných " "balíkov. Potrebujete viac miesta na nasledovných súborových systémoch:\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potredný priestor" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Priestor na disku" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Po inštalácii" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Vykonanie poinštalačnej konfigurácie..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Upozornenie! Toto je beta verzia!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1197,7 +1200,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Inštalovať BETA verziu" @@ -1205,10 +1208,10 @@ msgstr "_Inštalovať BETA verziu" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1219,7 +1222,7 @@ msgstr "" "oddielov musí byť inicializovaná, čo spôsobí stratu VŠETKÝCH ÚDAJOV na tomto " "disku." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1232,21 +1235,21 @@ msgstr "" "oddielov musí byť inicializovaná, čo spôsobí stratu VŠETKÝCH ÚDAJOV na tomto " "disku." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Chyba pri pripájaní súborového systému ext2 %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Inicializácia" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Prosím počkajte, kým sa naformátuje zariadenie %s...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1261,11 +1264,11 @@ msgstr "" "oddielov musí byť inicializovaná, čo spôsobí stratu VŠETKÝCH ÚDAJOV na tomto " "disku." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Neboli nájdené žiadne jednotky" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1607,58 +1610,58 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Zavádzacie oddiely (/boot) sú povolené iba na RAID-1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Zavádzacie oddiely (/boot) sú povolené iba na RAID-1." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "" "Musíte prideliť odkladací priestor, aby bolo možné pokračovať v inštalácii." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1783,7 +1786,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" @@ -2516,63 +2519,22 @@ msgstr "Inštaluj balíky pre vyriešenie závislostí" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Závislosti balíkov" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Pracovná stanica" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Pracovná stanica" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Výber jazyka" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Predvoľba" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Predvoľba" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2582,17 +2544,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Výber balíkov pre aktualizáciu" @@ -2679,11 +2641,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Vyberte disk, na ktorý sa má použiť fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Konfigurácia LILO" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2692,49 +2653,51 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Vyhľadávanie" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Vlastný výber" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Použité RAID zariadenie" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Použité RAID zariadenie" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4709,13 +4672,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Späť" @@ -4733,19 +4696,23 @@ msgstr "" "Kompletný protokol o inštalácii nájdete po reštartovaní systému v súbore /" "tmp/install.log. Tento súbor sa môže hodiť pre neskoršiu referenciu." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Pracovná stanica" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Úprava X konfigurácie" @@ -4811,85 +4778,66 @@ msgstr "Vyberte disk, na ktorý sa má použiť fdisk" msgid "Customize" msgstr "Vlastný výber" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Povoliť mŕtve klávesy" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Použité RAID zariadenie" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Zrušiť" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Upraviť zavádzací popis" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Konfigurácia ukončená" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4897,7 +4845,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s nie je platný názov počítača" @@ -5555,7 +5503,7 @@ msgstr "" "poznáte a že ste pri zápise neurobili preklep. Pamätajte na top, že toto " "heslo je kritickou časťou bezpečnosti systému!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -6015,6 +5963,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Predvoľba" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6022,6 +5975,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6033,6 +6034,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Pracovná stanica" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6113,92 +6118,92 @@ msgstr "Neboli nájdené žiadne jednotky" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Načítanie" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Nepodarilo sa mi pripojiť disketu." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Aký typ systému si želáte nainštalovať?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Vložte disketu s ovládačmi a stlačte \"OK\" pre pokračovanie." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Nepodarilo sa mi pripojiť disketu." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Manuálne rozdelenie" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Chyba kickstart-u" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "chybný argument pre sieťový príkaz kickstartu %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6373,96 +6378,96 @@ msgstr "Pevný disk" msgid "NFS image" msgstr "NFS obraz" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Aký typ systému si želáte nainštalovať?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Vložte disketu s aktualizáciou a stlačte \"OK\" pre pokračovanie." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Nepodarilo sa mi pripojiť disketu." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Aktualizácie" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Načítanie aktualizácií anakondy..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Výber jazyka" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Záchranná metóda" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Spôsob inštalácie" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Aký typ média obsahuje záchranný obraz systému?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Aký typ média obsahuje balíky, ktoré si želáte nainštalovať?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Neboli nájdené žiadne jednotky" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Vyberte disk, na ktorý sa má použiť fdisk" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Súhrny pre disky" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Na vašom systéme boli nájdené nasledovné zariadenia:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6471,23 +6476,23 @@ msgstr "" "Pre váš systém nie sú načítané žiadne špeciálne ovládače. Želáte si teraz " "nejaké zaviesť?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Zariadenia" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Pridať zariadenie" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Načítanie aktualizácií anakondy..." @@ -6570,7 +6575,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "chybný argument pre sieťový príkaz kickstartu %s: %s" @@ -6621,7 +6626,7 @@ msgstr "Musíte zadať platnú IP adresu aj sieťovú masku." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamické IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Posiela sa žiadosť o IP informáciu..." @@ -6666,7 +6671,7 @@ msgstr "Chýbajúca informácia" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Musíte zadať platnú IP adresu aj sieťovú masku." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Zisťuje sa názov počítača a domény..." @@ -6696,7 +6701,7 @@ msgstr "Aký typ systému si želáte nainštalovať?" msgid "NFS server name:" msgstr "Názov NFS servera:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat adresár:" @@ -6752,59 +6757,59 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Neznámy počítač" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa prihlásiť na %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa načítať %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Načíta sa" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Meno počítača pre FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Meno počítača pre web:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Použiť neanonymný ftp alebo proxy server" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Nastavenie FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Nastavenie HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Musíte zadať názov servera." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Musíte zadať adresár." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Neznámy počítač" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s nie je platný názov počítača" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 #, fuzzy msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6814,7 +6819,7 @@ msgstr "" "Pokiaľ používate FTP proxy, zadajte názov FTP proxy servera, ktorý chcete " "použiť." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -6822,7 +6827,7 @@ msgstr "" "Pokiaľ používate HTTP proxy, zadajte názov HTTP proxy servera, ktorý chcete " "použiť." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Názov účtu:" @@ -7555,6 +7560,14 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Predvoľba" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Konfigurácia LILO" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Heslo root-a akceptované." @@ -8240,9 +8253,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "ID používateľa" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Víta vás Red Hat Linux" @@ -8894,10 +8904,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Nastavenie názvu počítača" -#, fuzzy -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Výber jazyka" - #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Nastavenie časového pásma" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install 7.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-02 07:20+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -19,46 +19,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Namestitev %s v %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Iščemo namestitve sistema %s..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Geslo roota mora imeti najmanj 6 znakov." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -71,43 +74,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "V redu" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Neznan strežnik" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Napaka pri branju vsebine datoteke za hitri zagon %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -115,26 +118,26 @@ msgstr "" "Nimate dovolj sistemskega pomnilnika, da bi nameščali sistem v grafičnem " "načinu. Namestitev se zaganja v besedilnem načinu." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" "Grafična namestitev ni dostopna za namestitev %s. Zaganja se besedilni način." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "" "Miška ni bila zaznana. Za grafično namestitev potrebujete miško. Zaganja se " "besedilni način." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Uporablja se vrsta miške: " @@ -355,8 +358,8 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovičen zagon sistema." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -364,11 +367,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -389,7 +392,7 @@ msgstr "" "ponuja Red Hat. Čeprav ga ni preprosto uporabljati, ga je v določenih " "primerih bolje uporabiti." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 #, fuzzy msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " @@ -398,20 +401,20 @@ msgstr "" "Preden lahko namestitveni program nastavi samodejno razdeljevanje, morate " "izbrati, kako porabiti prostor v diskih." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Odstranimo vse razdelke v tem sistemu" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Odstrani vse razdelke z Linuxom v tem sistemu" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Obdrži vse razdelke in uporabi obstoječi prosti prostor" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -424,7 +427,7 @@ msgstr "" "pogonih:%s\n" "Ste prepričani, da to želite tudi res storiti?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -480,7 +483,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Namešča se %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Vse" @@ -488,18 +491,18 @@ msgstr "Vse" msgid "no suggestion" msgstr "ni predloga" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Različno" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -585,27 +588,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Izdelava zagonske diskete" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -667,28 +670,28 @@ msgstr "" "\n" "Ali želite nadaljevati brez prenosa %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Naprava RAID %s" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -701,7 +704,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -716,7 +719,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -725,7 +728,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -738,7 +741,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -751,7 +754,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -764,11 +767,11 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Nepravilna točka priklopa" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -781,7 +784,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -794,7 +797,7 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -809,11 +812,11 @@ msgstr "" "\n" "Pritisnite V redu za vnovičen zagon sistema." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatira se datotečni sistem %s..." @@ -861,9 +864,9 @@ msgstr "Popravi" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -871,8 +874,8 @@ msgstr "Da" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -890,8 +893,8 @@ msgstr "Prezri" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" @@ -936,7 +939,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -947,21 +950,21 @@ msgstr "Izhod" msgid "_Retry" msgstr "Ponovno" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Nadgradi obstoječi sistem" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Nazaj" @@ -1062,39 +1065,39 @@ msgstr "To ni pravi CD-ROM z Red Hat." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM-a ni moč priklopiti." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Vrsta namestitve" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Nameščamo pakete" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Resetirajmo" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Nadaljuj" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Manjkajoči podatki" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1240,12 +1243,12 @@ msgstr "" "Nameščajo se paketi %s\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Nadgrajuje se %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Namešča se %s-%s-%s.\n" @@ -1275,7 +1278,7 @@ msgstr "Namestitev se začenja" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Namestitveni proces se zaganja; to lahko traja nekaj minut..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1286,17 +1289,17 @@ msgstr "" "Potrebujete več prostora na naslednjem datotečnem sistemu:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Točka priklopa" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Potreben prostor" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1307,15 +1310,15 @@ msgstr "" "Potrebujete več datotečnih vozlov na naslednjih datotečnih sistemih:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Potrebni vozli" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1325,19 +1328,19 @@ msgstr "" "\n" "Naslednji paketi so na voljo v tej različici, a NISO bili nadgrajeni:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Po namestitvi" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1353,7 +1356,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Namestitev" @@ -1362,10 +1365,10 @@ msgstr "Namestitev" msgid "Foreign" msgstr "Tuje" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1378,7 +1381,7 @@ msgstr "" "\n" "Ali želite ta pogon inicializirati?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1393,22 +1396,22 @@ msgstr "" "\n" "Ali želite ta pogon inicializirati?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Napaka pri priklapljanju datotečnega sistema na %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Inicializiramo CDROM..." -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1425,11 +1428,11 @@ msgstr "" "\n" "Ali želite ta pogon inicializirati?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Noben pogon ni bil najden" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1819,11 +1822,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ustvariti morate razdelek /boot/efi vrste FAT in velikosti 50 megabajtov." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1832,16 +1835,16 @@ msgstr "" "Vaš razdelek %s je manjši od %s megabajtov, kar je manj od priporočene " "velikosti za običajno namestitev sistema %s." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Zagonski razdelki so lahko le na napravah RAID1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Zagonski razdelki so lahko le na napravah RAID1." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1849,7 +1852,7 @@ msgstr "" "Niste določili izmenjalnega razdelka. Čeprav v vseh primerih ni nujen, pa v " "večini namestitev znatno izboljša odzivnost sistema." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1858,7 +1861,7 @@ msgstr "" "Določili ste več kot 32 izmenjevalnih naprav. Jedro %s podpira le do 32 " "izmenjevalnih naprav." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1867,15 +1870,15 @@ msgstr "" "Dodelili ste manj izmenjevalnega prostora (%dM) kot je v vašem sistemu " "dostopnega pomnilnika RAM (%dM). To lahko slabo vpliva na odzivnost." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "razdelek, ki ga uporablja namestitveni program." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "razdelek, ki je član polja RAID." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 #, fuzzy msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "razdelek, ki je član polja RAID." @@ -2014,7 +2017,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" @@ -2814,63 +2817,22 @@ msgstr "Ne namésti paketov, ki so odvisni od drugih" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Odvisnosti paketov" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Delovna postaja" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Delovna postaja" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Izbira skupine paketov" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Privzeto namizje:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Privzeto namizje:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2880,17 +2842,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo" @@ -2978,10 +2940,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Izberite pogon na katerem boste poganjali fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Prikrojitev požarnega zidu" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Brez požarnega zidu" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2990,55 +2953,55 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Opozorilo: " -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -#, fuzzy -msgid "Hi_gh" -msgstr "Visoka" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -#, fuzzy -msgid "_Medium" -msgstr "Srednja" - -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 #, fuzzy msgid "N_o firewall" msgstr "Brez požarnega zidu" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 +#: ../iw/firewall_gui.py:157 #, fuzzy -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Uporabi obstoječa pravila za požarni zid" +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Brez požarnega zidu" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" -msgstr "Prilagodi" +msgid "_Custom firewall" +msgstr "Brez požarnega zidu" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Zaupamo napravam:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 #, fuzzy msgid "_Allow incoming:" msgstr "Dovoli prihodni:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Druga vrata:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Zaupamo napravam:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5030,13 +4993,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Nazaj" @@ -5054,19 +5017,23 @@ msgstr "" "boste ponovno zagnali sistem. Morda boste želeli obdržati to datoteko za " "poznejši ogled." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Delovna postaja" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Prilagoditev X" @@ -5130,85 +5097,62 @@ msgstr "Izberite disk, na katerem boste poganjali fdisk" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Požarni zid vas varuje proti neavtoriziranim vdorom v omrežje. Visoka raven " -"varnosti onemogoči ves prihodni dostop. Srednja raven onemogoči dostop do " -"sistemskih storitev (kot telnet ali tiskanje), a dovoljuje druge povezave. " -"Če nimate požarnega zidu, so dovoljene vse povezave, a to ni priporočeno. " - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Raven varnosti:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Brez požarnega zidu" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Visoka" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Srednja" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Brez požarnega zidu" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Zaupaj napravam:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Dovoli prihodni:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "Svetovni splet (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Pošta (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Druga vrata" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Neveljavna izbira" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Ne morete prilagoditi onemogočenega požarnega zidu." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Nastavitev požarnega zidu - prilagoditev" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5221,7 +5165,7 @@ msgstr "" "ločenem z vejico, navedite dodatna vrata v obliki ,storitev:protokol`, kot " "npr. ,imap:tcp`." -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Pozor: %s niso veljavna vrata." @@ -5844,7 +5788,7 @@ msgstr "" "tipkarske napake. Ne pozabite, da je korensko geslo kritičen del varnosti " "sistema!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Geslo:" @@ -6305,6 +6249,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Privzeto namizje:" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6312,6 +6261,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Strežnik" @@ -6323,6 +6320,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Delovna postaja" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6412,91 +6413,91 @@ msgstr "CD najden" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Diskete ni moč priklopiti." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Diskete ni moč priklopiti." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Povzetki vsebine diskov" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Napaka hitrega zagona" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "slab argument za hitri zagon omrežnega ukaza %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6673,41 +6674,41 @@ msgstr "Trdi disk" msgid "NFS image" msgstr "Slika NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Popravki" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Vstavite disketo s popravki in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Popravki" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Diskete ni moč priklopiti." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Popravki" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Beremo popravke anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 #, fuzzy msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " @@ -6717,54 +6718,54 @@ msgstr "" "Trdih diskov ni bilo moč najti. Verjetno morate ročno določiti gonilnike " "naprav, da se bo namestitev uspešno končala. Bi zdaj radi izbrali gonilnike?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Nimate dovolj pomnilnika za namestitev sistema %s v ta stroj." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Metoda rešitve" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Metoda namestitve" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kakšne vrste nosilec vsebuje rešilno sliko?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Noben pogon ni bil najden" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Izberite pogon na katerem boste poganjali fdisk" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "V vašem sistemu so bile najdene naslednje naprave:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6773,23 +6774,23 @@ msgstr "" "Za vaš sistem še ni naloženih posebnih gonilnikov. Bi jih radi naložili " "zdaj?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Naprave" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Dodajmo napravo" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Anaconda teče - prosimo, počakajte ...\n" @@ -6888,7 +6889,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Preskus s kontrolno vsoto" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "slab argument za hitri zagon omrežnega ukaza %s: %s" @@ -6940,7 +6941,7 @@ msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinamični IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Pošiljam zahtevo po podatkih IP..." @@ -6985,7 +6986,7 @@ msgstr "Manjkajoči podatki" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP in mrežno masko." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Določamo ime računalnika in domeno..." @@ -7013,7 +7014,7 @@ msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?" msgid "NFS server name:" msgstr "Ime strežnika NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Imenik z Red Hat:" @@ -7068,65 +7069,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Neznana kartica" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Ne moremo zapisovati dnevnika v %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Ni moč naložiti %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Nalaganje" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Ime strežnika FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Ime spletnega strežnika:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Uporaba neanonimnega FTP-ja" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Namestitev prek FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Namestitev prek HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Vnesti morate ime strežnika." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Vnesti morate imenik." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Neznan gostitelj" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ni veljavno ime gostitelja" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" "Če uporabljate neanonimni FTP, v spodnje polje vnesite ime računa in geslo. " -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7134,7 +7135,7 @@ msgstr "" "Če uporabljate nadomestni strežnik za HTTP (proxy), vnesite ime nadomestnega " "strežnika HTTP, ki ga uporabljate." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Ime računa:" @@ -7867,6 +7868,53 @@ msgstr "švedščina" msgid "Turkish" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Privzeto namizje:" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Prikrojitev požarnega zidu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Visoka" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "Srednja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Uporabi obstoječa pravila za požarni zid" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "Prilagodi" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Požarni zid vas varuje proti neavtoriziranim vdorom v omrežje. Visoka " +#~ "raven varnosti onemogoči ves prihodni dostop. Srednja raven onemogoči " +#~ "dostop do sistemskih storitev (kot telnet ali tiskanje), a dovoljuje " +#~ "druge povezave. Če nimate požarnega zidu, so dovoljene vse povezave, a to " +#~ "ni priporočeno. " + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Raven varnosti:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Visoka" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Srednja" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Geslo za root sprejeto." @@ -8906,9 +8954,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "Uporabniška ID" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Dobrodošli v Red Hat Linuxu" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install $Revision$\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 24:00-0500\n" "Last-Translator: Zoltan Čala <zolika@sezampro.yu>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -13,46 +13,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Red Hat Linux Instalater na %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Tražim instalacije Red Hat Linuksa..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Root lozinka mora imati najmanje 6 znakova." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -65,73 +68,73 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Nepoznat host" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Greška čitanja sadržaja fajla za brzi početak %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "" @@ -321,8 +324,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -330,12 +333,12 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Pretražujem" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -345,28 +348,28 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 #, fuzzy msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Uklanjanje Linux particija" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 #, fuzzy msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Koristi postojeći slobodan prostor" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -376,7 +379,7 @@ msgstr "" "Podesili ste RAID particiju bez njenog ograničenja na jedan disk.\n" " Da li ste sigurni da želite to da uradite?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -429,7 +432,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Instaliranje %s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Pretražujem" @@ -438,18 +441,18 @@ msgstr "Pretražujem" msgid "no suggestion" msgstr "nemam šta da kažem" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -522,27 +525,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Pravljenje startnog diska" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -601,28 +604,28 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "Nema RAID uređaja" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor startne particije" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Glavni startni zapis (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -631,7 +634,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -641,7 +644,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -650,7 +653,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -659,7 +662,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -668,7 +671,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -677,12 +680,12 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 #, fuzzy msgid "Invalid mount point" msgstr "Loša tačka montiranja" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -691,7 +694,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -700,7 +703,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -710,11 +713,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formatiranje %s sistema datoteka..." @@ -762,9 +765,9 @@ msgstr "" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -772,8 +775,8 @@ msgstr "Da" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -791,8 +794,8 @@ msgstr "" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" @@ -835,7 +838,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -846,21 +849,21 @@ msgstr "Izađi" msgid "_Retry" msgstr "Ponovo" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Ažuriraj sistem" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Resetuj" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Natrag" @@ -962,39 +965,39 @@ msgstr "" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "" -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Tip instalacije" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Resetuj" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Nastavak" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Podatak koji nedostaje" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1119,12 +1122,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Instaliranje paketa" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Ažuriranje %s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Instaliranje %s.\n" @@ -1149,7 +1152,7 @@ msgstr "Instalacija počinje" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1160,17 +1163,17 @@ msgstr "" "Potrebno vam je više prostora na sledećim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Tačka montiranja" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1181,35 +1184,35 @@ msgstr "" "Potrebno vam je više prostora na sledećim sistemima datoteka:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 #, fuzzy msgid "Nodes Needed" msgstr "Potreban prostor" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Prostor na disku" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Posle instalacije" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Konfigurisanje posle instalacije..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1225,7 +1228,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Tip instalacije" @@ -1234,10 +1237,10 @@ msgstr "Tip instalacije" msgid "Foreign" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1248,7 +1251,7 @@ msgstr "" "ona mora biti inicijalizovana, što će prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na " "ovom drajvu." -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1261,22 +1264,22 @@ msgstr "" "ona mora biti inicijalizovana, što će prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na " "ovom drajvu." -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Greška montiranja ext2 sistema datoteka na %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Inicijalizuj" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1291,11 +1294,11 @@ msgstr "" "ona mora biti inicijalizovana, što će prouzrokovati gubitak SVIH PODATAKA na " "ovom drajvu." -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Nijedan drajv nije pronađen" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1635,57 +1638,57 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 #, fuzzy msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Startne particije (/boot) su dozvoljene samo na RAID-1." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 #, fuzzy msgid "the partition in use by the installer." msgstr "Morate dodeliti swap particiju da biste nastavili instalaciju." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "" @@ -1811,7 +1814,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Nastavak" @@ -2544,63 +2547,22 @@ msgstr "Instaliraj pakete da zadovoljiš zavisnosti" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Paketske međuzavisnosti" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Radna stanica" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Radna stanica" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Izbor jezika" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Podrazumevano" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Podrazumevano" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2610,17 +2572,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Izaberite pakete koji će biti ažurirani" @@ -2707,11 +2669,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Izaberite disk nad kojim ćete izvršavati fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -#, fuzzy -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Podešavanje LILO-a" +msgid "Firewall" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2720,49 +2681,51 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Pretražujem" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" +msgid "_Custom firewall" msgstr "Korisnikov izbor" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Korišćen RAID uređaj" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Korišćen RAID uređaj" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4740,13 +4703,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Natrag" @@ -4764,19 +4727,23 @@ msgstr "" "Potpun dnevnik instalacije naći ćete u datoteci /tmp/install.log pošto " "resetujete sistem. Čuvajte ga jer vam može zatrebati." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Radna stanica" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Podešavanje X-Windows-a" @@ -4841,85 +4808,66 @@ msgstr "Izaberite disk nad kojim ćete izvršavati fdisk" msgid "Customize" msgstr "Korisnikov izbor" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Aktiviraj 'mrtve' tastere" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 #, fuzzy msgid "Trusted Devices:" msgstr "Korišćen RAID uređaj" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Obriši" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 #, fuzzy msgid "Invalid Choice" msgstr "Promena startne labele" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 #, fuzzy msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Podešavanje je završeno" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4927,7 +4875,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, fuzzy, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s nije važeće ime hosta." @@ -5584,7 +5532,7 @@ msgstr "" "grešaka u kucanju, a i da znate kako glasi. Zapamtite da je root lozinka " "bitan deo sigurnosti sistema!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" @@ -6043,6 +5991,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Podrazumevano" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6050,6 +6003,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6061,6 +6062,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Radna stanica" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6141,92 +6146,92 @@ msgstr "Nijedan drajv nije pronađen" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Neuspešno montiranje flopi-diska." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Kakav tip sistema biste želeli da instalirate?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa drajverima i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 #, fuzzy msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Neuspešno montiranje flopi-diska." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 #, fuzzy msgid "Manually choose" msgstr "Ručno particionisanje" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Greška brzog početka" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "loš argument za brzi početak mrežne komande %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6401,96 +6406,96 @@ msgstr "Hard-disk" msgid "NFS image" msgstr "NFS datoteka" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Osvežavanja" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "Kakav tip sistema biste želeli da instalirate?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Ubacite disketu sa popravkama i pritisnite \"U redu\" da nastavite." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 #, fuzzy msgid "Updates Disk" msgstr "Osvežavanja" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Neuspešno montiranje flopi-diska." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Osvežavanja" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Čitanje 'anaconda' osvežavanje..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Izaberite jezik" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Način spasavanja" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Način instalacije" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Koja vrsta medija sadrži fajl za oporavak?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kakav tip medija sadrži pakete koje treba instalirati?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Nijedan drajv nije pronađen" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Izaberite disk nad kojim ćete izvršavati fdisk" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Pregledi drajvova" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "U vašem sistemu pronađeni su sledeći uređaji:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6499,23 +6504,23 @@ msgstr "" "Nijedan drajver za uređaje nije učitan za vaš sistem. Da li biste da se neki " "drajveri sada učitaju?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Uređaji" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Uradjeno" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Dodaj uređaj" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Čitanje 'anaconda' osvežavanje..." @@ -6598,7 +6603,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "loš argument za brzi početak mrežne komande %s: %s" @@ -6649,7 +6654,7 @@ msgstr "Morate uneti i važeću IP adresu i mrežnu masku." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dinamički IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Slanje zahteva za IP podacima..." @@ -6694,7 +6699,7 @@ msgstr "Podatak koji nedostaje" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Morate uneti i važeću IP adresu i mrežnu masku." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Određivanje imena hosta i domena..." @@ -6724,7 +6729,7 @@ msgstr "Kakav tip sistema biste želeli da instalirate?" msgid "NFS server name:" msgstr "Ime NFS servera:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Direktorijum sa Red Hatom" @@ -6780,59 +6785,59 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Nepoznat host" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Ne mogu da se prijavim na %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Ne mogu da preuzmem %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Preuzimanje" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Ime FTP računara:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Ime WWW računara:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 #, fuzzy msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Koristi ne-anonimni ftp ili 'proxy' server" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP instalacija" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP instalacija" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Morate uneti ime servera." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Morate uneti direktorijum." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Nepoznat host" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s nije važeće ime hosta." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 #, fuzzy msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " @@ -6841,13 +6846,13 @@ msgstr "" "Ako koristite ne-anonimni ftp, unesite korisničko ime i lozinku. Ako " "koristite FTP proxy, unesite njegovo ime." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "Ako želite da koristite HTTP 'proxy' server, unesite njegovo ime." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Ime naloga:" @@ -7580,6 +7585,14 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Podrazumevano" + +#, fuzzy +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Podešavanje LILO-a" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Root lozinka je prihvaćena." @@ -8263,9 +8276,6 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "Korisnikov ID:" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Dobrodošli u Red Hat Linux" @@ -8910,10 +8920,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Podešavanje imena hosta" -#, fuzzy -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Izbor jezika" - #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Podešavanje vremenske zone" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 20:01+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -18,46 +18,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Installationsprogram för %s på %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "_Avbryt installation" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Rootlösenordet måste vara minst 6 tecken långt." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -70,43 +73,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Okänd server" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Fel vid läsning av innehållet i kickstartfil %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -114,19 +117,19 @@ msgstr "" "Du har inte tillräckligt med minne för att använda det grafiska " "installationsprogrammet. Startar textläge." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "Kan inte instantiera ett X-hårdvarutillståndsobjekt." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -134,14 +137,14 @@ msgstr "" "Grafisk installation är inte tillgänglig för %s-installationer. Startar " "textläge." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" "Ingen mus hittades. En mus krävs för grafisk installation. Startar textläge." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Använder mustyp: %s" @@ -386,8 +389,8 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på \"OK\" för att fortsätta." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -395,11 +398,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -416,7 +419,7 @@ msgstr "" "partitioner i en interaktiv miljö. Du kan ange filsystemstyper, " "monteringspunkter, storlek med mera." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." @@ -424,20 +427,20 @@ msgstr "" "Innan installationsprogrammet kan genomföra automatisk partitionering måste " "du välja hur utrymmet på dina hårddiskar ska användas." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Ta bort alla partitioner på detta system" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Ta bort alla Linuxpartitioner på detta system" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Behåll alla partitioner och använd befintligt ledigt utrymme" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "" "s\n" "Är du säker på att du vill göra detta?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -502,7 +505,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Installerar %s-%s-%s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Allt" @@ -510,11 +513,11 @@ msgstr "Allt" msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -523,7 +526,7 @@ msgstr "" "Denna grupp innehåller alla tillgängliga paket. Observera att det finns " "avsevärt fler paket än de som finns i alla andra paketgrupper på denna sida." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -607,27 +610,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Skapa startdiskett" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -687,27 +690,27 @@ msgstr "" "\n" "Vill du fortsätta utan att migrera %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID-enhet" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Första sektorn av startpartitionen" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Huvudstartposten (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -720,7 +723,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -735,7 +738,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -748,7 +751,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att starta om ditt system" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -761,7 +764,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -774,7 +777,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -787,11 +790,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Ogiltig monteringspunkt" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -805,7 +808,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -818,7 +821,7 @@ msgstr "" "\n" "Tryck på <Retur> för att för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -833,11 +836,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryck OK för att starta om ditt system." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Formaterar %s-filsystem..." @@ -892,9 +895,9 @@ msgstr "Fixa" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -902,8 +905,8 @@ msgstr "Ja" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -921,8 +924,8 @@ msgstr "Ignorera" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -970,7 +973,7 @@ msgstr "" "\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "_Avsluta" @@ -979,19 +982,19 @@ msgstr "_Avsluta" msgid "_Retry" msgstr "_Försök igen" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Startar om system" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Ditt system kommer nu att startas om..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "Starta _om" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "Till_baka" @@ -1092,15 +1095,15 @@ msgstr "Detta är inte rätt %s-cd." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "Cd-romskivan kunde inte monteras." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Installera på system" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "Paket saknas" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1109,19 +1112,19 @@ msgstr "" "Du har angivit att paketet \"%s\" ska installeras. Detta paket finns inte. " "Vill du fortsätta eller avbryta din installation?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "_Avbryt" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Fortsätt" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "Grupp saknas" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1274,12 +1277,12 @@ msgstr "" "Installerar %s paket\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Uppgraderar %s-%s-%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Installerar %s-%s-%s.\n" @@ -1309,7 +1312,7 @@ msgstr "Installationen startar" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Startar installationsprocessen, detta kan ta flera minuter..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1319,17 +1322,17 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Nödvändigt utrymme" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1339,15 +1342,15 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1357,19 +1360,19 @@ msgstr "" "\n" "Följande paket är tillgängliga i denna version men uppgraderades INTE:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Varning! Detta är en beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1396,7 +1399,7 @@ msgstr "" "\n" "och fyller i en felrapport mot \"Red Hat Public Beta\".\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_Installera BETA" @@ -1404,10 +1407,10 @@ msgstr "_Installera BETA" msgid "Foreign" msgstr "Främmande" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1421,7 +1424,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du initiera denna enhet?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1437,21 +1440,21 @@ msgstr "" "\n" "Vill du initiera denna enhet?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Fel vid montering av filsystem på %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Initierar" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Vänta medan enhet %s formateras...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1470,11 +1473,11 @@ msgstr "" "\n" "Vill du initiera denna enhet och ta bort ALL DATA?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Inga hårddiskar hittades" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1845,11 +1848,11 @@ msgstr "" "Du måste skapa en /boot/efi-partition av FAT-typ och med en storlek på 50 " "megabyte." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1858,15 +1861,15 @@ msgstr "" "Din %s-partition är mindre än %s megabyte vilket är mindre än rekommenderat " "för en normal installation av %s." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Startbara partitioner kan endast finnas på RAID1-enheter." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Startbara partitioner kan endast finnas på en logisk volym." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1875,7 +1878,7 @@ msgstr "" "alla lägen kommer det att markant förbättra prestanda för de flesta " "installationer." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1884,7 +1887,7 @@ msgstr "" "Du har angivit mer än 32 växlingsenheter. Kärnan i %s stöder endast 32 " "växlingsenheter." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1893,15 +1896,15 @@ msgstr "" "Du har allokerat mindre växlingsutrymme (%d MB) än tillgängligt arbetsminne " "(%d MB) på ditt system. Detta kan påverka prestanda negativt." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "partitionen som används av installationsprogrammet." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "en partition som är medlem i en RAID-kedja." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "en partition som är medlem i en LVM-volymgrupp." @@ -2042,7 +2045,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -2849,79 +2852,22 @@ msgstr "Installera i_nte paket som har beroenden" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "I_gnorera paketberoenden" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Standardalternativ för arbetsstationer" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Arbetsstation" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Standardspråk" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Standardarbetsstationsmiljön innehåller våra rekommendationer för nya " -"användare och bland annat:\n" -"\n" -"\tSkrivbordsskal (GNOME)\n" -"\tKontorsprogramvara (OpenOffice)\n" -"\tWebbläsare (Mozilla) \n" -"\tE-post (Evolution)\n" -"\tSnabbmeddelanden\n" -"\tProgram för ljud och video\n" -"\tSpel\n" -"\tProgramutvecklingsverktyg\n" -"\tAdministrationsverktyg\n" -"\n" -"Efter installationen kan ytterligare programvara läggas till eller tas bort " -"genom användning av verktyget \"redhat-config-packages\".\n" -"\n" -"Om du är bekant med %s kanske du har vissa specifika paket som du vill " -"installera eller undvika att installera. Kryssa i rutan nedan för att " -"anpassa din installation." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Personligt skrivbord" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Standardalternativ för personligt skrivbord" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2948,7 +2894,7 @@ msgstr "" "installera eller undvika att installera. Kryssa i rutan nedan för att " "anpassa din installation." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2956,11 +2902,11 @@ msgstr "" "Om du vill ändra standardsamlingen med paket som ska installeras kan du " "välja att anpassa det nedan." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "_Acceptera den nuvarande paketlistan" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "An_passa valet av paket att installera" @@ -3046,10 +2992,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Välj en hårddisk att partitionera med fdisk:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Brandväggskonfiguration" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Ingen brandvägg" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3062,46 +3009,50 @@ msgstr "" "\n" "Exempelvis \"1234:udp\"" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Varning: Felaktigt element" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Välj en säkerhetsnivå för systemet: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "H_ög" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Mellan" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "_Ingen brandvägg" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Använd _standardbrandväggsregler" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "_Ingen brandvägg" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "_Anpassa" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "_Ingen brandvägg" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Pålitliga enheter:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "_Tillåt inkommande:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "Andra p_ortar:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Pålitliga enheter:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5118,13 +5069,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" @@ -5141,13 +5092,16 @@ msgstr "" "En komplett logg av din uppgradering kommer att finnas i %s efter omstart av " "systemet. Denna fil kan vara bra att spara och använda som referens senare." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Standardalternativ för arbetsstationer" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5161,7 +5115,7 @@ msgstr "" "Med %s följer dock många fler program, och du kan anpassa valet av program " "som installeras om du vill." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "Anpassa valet av programvara" @@ -5225,85 +5179,62 @@ msgstr "Välj en hårddisk att köra fdisk på" msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"En brandvägg skyddar mot otillåtna nätverksinbrott. Hög säkerhet blockerar " -"alla inkommande åtkomster. Mellan blockerar åtkomst av systemtjänster (som " -"exempelvis telnet eller skrivare), men tillåter andra anslutningar. Ingen " -"brandvägg tillåter alla anslutningar och rekommenderas inte. " - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Säkerhetsnivå:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Ingen brandvägg" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Hög" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Mellan" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Ingen brandvägg" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Pålitliga enheter:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Tillåt inkommande:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-post (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Andra portar" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ogiltigt val" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Du kan inte anpassa en avstängd brandvägg." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Brandväggskonfiguration - Anpassa" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5316,7 +5247,7 @@ msgstr "" "ytterligare portar på formen \"tjänst:protokoll\", exempelvis \"imap:tcp\", " "i en kommaseparerad lista. " -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Varning: %s är inte en giltig port." @@ -5936,7 +5867,7 @@ msgstr "" "att du vet vad det var och att du inte skrev fel. Kom ihåg att " "rootlösenordet är en kritisk del av systemets säkerhet!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -6395,6 +6326,10 @@ msgstr "" "installationsprocessen, inklusive val av programvarupaket och " "autentiseringsinställningar." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Personligt skrivbord" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6405,6 +6340,54 @@ msgstr "" "Välj denna installationstyp för att installera en grafisk skrivbordsmiljö " "och skapa ett system som är perfekt för hem- eller skrivbordsanvändning." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -6419,6 +6402,10 @@ msgstr "" "utskriftsdelning och webbtjänster. Ytterligare tjänster kan dessutom " "aktiveras, och du kan välja huruvida du vill installera en grafisk miljö." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbetsstation" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6509,19 +6496,19 @@ msgstr "Cd hittades inte" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "Kan inte hitta kickstartfil på cdrom-skiva." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Läser in" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "Läser drivrutinsdisketten..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "Källa för drivrutinsdiskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" @@ -6529,29 +6516,29 @@ msgstr "" "Du har flera enheter som kan tjäna som källor för en drivrutinsdiskett. " "Vilken vill du använda?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Sätt i din drivrutinsdiskett i /dev/%s och tryck på \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Sätt i drivrutinsdiskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Montering av drivrutinsdisketten misslyckades." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "Välj manuellt" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "Läs in en annan diskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6561,37 +6548,37 @@ msgstr "" "drivrutinen manuellt, fortsätta ändå, eller läsa in en annan " "drivrutinsdiskett?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "Drivrutinsdiskett" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Har du en drivrutinsdiskett?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "Fler drivrutinsdisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Vill du läsa in fler drivrutinsdisketter?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstartfel" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "Felaktigt argument till Url-kickstartmetodkommandot %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6765,11 +6752,11 @@ msgstr "Hårddisk" msgid "NFS image" msgstr "NFS-avbild" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "Källa för uppdateringsdiskett" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" @@ -6777,29 +6764,29 @@ msgstr "" "Du har flera enheter som kan tjäna som källor för en uppdateringsdiskett. " "Vilken vill du använda?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" "Sätt i din uppdateringsdiskett i /dev/%s och tryck \"OK\" för att fortsätta." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Uppdateringsdiskett" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Montering av uppdateringsdisketten misslyckades." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Läser anaconda-uppdateringar..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6809,41 +6796,41 @@ msgstr "" "enhetsdrivrutiner för att installationen ska lyckas. Vill du välja " "drivrutiner nu?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Du har inte tillräckligt med minne för att installera %s på denna maskin." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Räddningsmetod" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Installationsmetod" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Vilket medium innehåller räddningsavbilden?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Vilket medium innehåller paketen som ska installeras?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Ingen drivrutin hittades" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Välj drivrutin" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "Använd en drivrutinsdiskett" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6852,11 +6839,11 @@ msgstr "" "installationstyp. Vill du välja din drivrutin manuellt eller använda en " "drivrutinsdiskett?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Följande enheter har hittats i ditt system." -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" @@ -6864,23 +6851,23 @@ msgstr "" "Inga enhetsdrivrutiner för ditt system har lästs in. Vill du läsa in några " "nu?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Färdig" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Lägg till enhet" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6985,7 +6972,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Test av kontrollsumma" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "Felaktigt argument till HD-kickstartmetodkommandot %s: %s" @@ -7037,7 +7024,7 @@ msgstr "Du skrev in en ogiltig IP-adress." msgid "Dynamic IP" msgstr "Dynamisk IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Skickar förfrågan om IP-information för %s..." @@ -7082,7 +7069,7 @@ msgstr "Information saknas" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Du måste skriva in både en giltig IP-adress och en nätmask." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Undersöker värdnamn och domän..." @@ -7111,7 +7098,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Namn på NFS-server:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat-katalog:" @@ -7164,58 +7151,58 @@ msgstr "Måste ange ett --url-argument till Url-kickstartmetoden." msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Url-metoden %s är okänd" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Misslyckades med att logga in till %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Misslyckades med att hämta %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Hämtar" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP-serverns namn:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Webbserverns namn:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Använd icke-anonym ftp" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP-konfiguration" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP-konfiguration" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Du måste ange ett servernamn." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Du måste ange en katalog." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Okänd värd" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s är inget giltigt värdnamn." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7223,7 +7210,7 @@ msgstr "" "Om du använder icke-anonym ftp anger du kontonamnet och lösenordet som du " "vill använda nedan." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7231,7 +7218,7 @@ msgstr "" "Om du använder en HTTP-proxy anger du namnet på den HTTP-proxyserver som ska " "användas." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Kontonamn:" @@ -7957,6 +7944,92 @@ msgstr "Svenska" msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Standardarbetsstationsmiljön innehåller våra rekommendationer för nya " +#~ "användare och bland annat:\n" +#~ "\n" +#~ "\tSkrivbordsskal (GNOME)\n" +#~ "\tKontorsprogramvara (OpenOffice)\n" +#~ "\tWebbläsare (Mozilla) \n" +#~ "\tE-post (Evolution)\n" +#~ "\tSnabbmeddelanden\n" +#~ "\tProgram för ljud och video\n" +#~ "\tSpel\n" +#~ "\tProgramutvecklingsverktyg\n" +#~ "\tAdministrationsverktyg\n" +#~ "\n" +#~ "Efter installationen kan ytterligare programvara läggas till eller tas " +#~ "bort genom användning av verktyget \"redhat-config-packages\".\n" +#~ "\n" +#~ "Om du är bekant med %s kanske du har vissa specifika paket som du vill " +#~ "installera eller undvika att installera. Kryssa i rutan nedan för att " +#~ "anpassa din installation." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Standardalternativ för personligt skrivbord" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Brandväggskonfiguration" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Välj en säkerhetsnivå för systemet: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "H_ög" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Mellan" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Använd _standardbrandväggsregler" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "_Anpassa" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "En brandvägg skyddar mot otillåtna nätverksinbrott. Hög säkerhet " +#~ "blockerar alla inkommande åtkomster. Mellan blockerar åtkomst av " +#~ "systemtjänster (som exempelvis telnet eller skrivare), men tillåter andra " +#~ "anslutningar. Ingen brandvägg tillåter alla anslutningar och " +#~ "rekommenderas inte. " + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Säkerhetsnivå:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Hög" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Mellan" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD-partitioner kan endast tas bort med fdasd" @@ -9225,9 +9298,6 @@ msgstr "Turkiska" #~ " o katalogen på denna server som innehåller\n" #~ " %s för din arkitektur" -#~ msgid "_Abort installation" -#~ msgstr "_Avbryt installation" - #~ msgid "" #~ "Warning: Are you sure that you wish to exit the Red Hat Linux " #~ "installation?" @@ -9417,9 +9487,6 @@ msgstr "Turkiska" #~ "Information om användning av ditt system finns i Red Hat Linux-manualerna " #~ "på http://www.redhat.com/support/manuals." -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Välkommen till Red Hat Linux" @@ -10323,9 +10390,6 @@ msgstr "Turkiska" #~ msgid "Hostname Setup" #~ msgstr "Värdnamnskonfiguration" -#~ msgid "Language Default" -#~ msgstr "Standardspråk" - #~ msgid "Time Zone Setup" #~ msgstr "Tidszonskonfiguration" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 23:05+0800\n" "Last-Translator: Venkataramani and Priya <ramani1976@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <ramani1976@yahoo.com>\n" @@ -17,45 +17,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%sø %s ¿¢Ú×É÷" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "%s³ Ò¾¢¾¡¸ ¿¢Ú×" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "" -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -68,43 +71,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "ºÃ¢" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "¦¾Ã¢Â¡¾ «ð¨¼" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "%s ÐÅì¸ §¸¡ô¨À Å¡º¢ì¨¸Â¢ø ¾ÅÚ : %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 #, fuzzy msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " @@ -112,32 +115,32 @@ msgid "" msgstr "" "¯í¸Ç¢¼õ ŨÃÅ¢Âø ¿¢ÚÅ¢¨Â ¯À§Â¡¸¢ì¸ §¾¨ÅÂ¡É RAM þø¨Ä. ¯¨Ã ÅÊÅõ ¦¾¡¼í¸ôÀθ¢ÈÐ." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "X Åý¦À¡Õû ¿¢¨Ä ¦À¡Õ¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä." -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "%s ¿¢ÚÅø¸ÙìÌ Å¨ÃÅ¢Âø ¿¢ÚÅ¢ þø¨Ä. ¯¨Ã ÅÊÅõ ¦¾¡¼í¸ôÀθ¢ÈÐ." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "" "±Ä¢¨Â ¸ñÎÀ¢Êì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. ŨÃÅ¢Âø ¿¢ÚÅÖìÌ ±Ä¢ §¾¨Å. ¯¨Ã ÅÊÅõ ¦¾¡¼í¸ôÀθ¢ÈÐ." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "¯À§Â¡¸¢ì¸ôÀÎõ ±Ä¢Â¢ý Ũ¸: %s" @@ -325,8 +328,8 @@ msgid "" "installation.%s" msgstr "" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -334,11 +337,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "±îºÃ¢ì¨¸" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -348,26 +351,26 @@ msgid "" "mount points, partition sizes, and more." msgstr "" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "þó¾ ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ¯ûÇ «¨ÉòРŸ¢÷׸¨ÇÔõ ¿£ìÌ" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "þó¾ ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ¯ûÇ «¨ÉòРĢÉì Ÿ¢÷׸¨ÇÔõ ¿£ìÌ" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "±øÄ¡ Ÿ¢÷׸¨ÇÔõ ¨Åò¾¢Õ, þÕìÌõ ¦ÅüÈ¢¼ò¨¾ ÀÂýÀÎòÐ" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -375,7 +378,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "%s-%s-%s ¿¢ÚÅôÀθ¢ÈÐ\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "«¨ÉòÐõ" @@ -433,18 +436,18 @@ msgstr "«¨ÉòÐõ" msgid "no suggestion" msgstr "¬§Ä¡º¨É ø¨Ä" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "À¢È" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -510,27 +513,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "ÐÅì¸ Å𨼠¯ÕÅ¡ìÌ" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "¾ÅÚ" @@ -579,27 +582,27 @@ msgid "" "Would you like to continue without migrating %s?" msgstr "" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID º¡¾Éõ" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "ÐÅì¸ Å¸¢÷Å¢ý Ó¾ø À¢Ã¢×" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "¾¨ÄÂ¡É ÐÅì¸ ²Î (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -608,7 +611,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -618,7 +621,7 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -627,7 +630,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -636,7 +639,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -645,7 +648,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -654,11 +657,11 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "¾Ì¾¢ÂüÈ ²üÈôÒûÇ¢" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -667,7 +670,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -676,7 +679,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -686,11 +689,11 @@ msgid "" "Press OK to reboot your system." msgstr "" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "ÅÊŨÁò¾Å¡Ú ..." -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s §¸¡ôÀ¨ÁôÒ ÅÊçð¼ôÀθ¢ÈÐ..." @@ -737,9 +740,9 @@ msgstr "ºÃ¢¦ºö" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "¬õ" @@ -747,8 +750,8 @@ msgstr "¬õ" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "ø¨Ä" @@ -766,8 +769,8 @@ msgstr "ÒÈ츽¢" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "¿£ìÌ" @@ -809,7 +812,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "¦ÅǢø" @@ -818,19 +821,19 @@ msgstr "¦ÅǢø" msgid "_Retry" msgstr "Á£ÇÓÂø..." -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "¸½¢Â¨ÁôÒ ÁÚ¦¾¡¼í¸ôÀθ¢ÈÐ" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "¯í¸û ¸½¢É¢ þô¦À¡ØÐ ÁÚ¦¾¡¼í¸ôÀÎõ..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr " ÁÚ¦¾¡¼íÌ" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "À¢ý" @@ -923,34 +926,34 @@ msgstr "«Ð ºÃ¢Â¡É %s CDROM þø¨Ä." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM³ ²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ¿¢Ú×" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "¦À¡¾¢¨Â ¸¡½Å¢ø¨Ä" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "¨¸Å¢Î" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "¦¾¡¼÷" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "ÌØ¨Å ¸¡½Å¢ø¨Ä" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1077,12 +1080,12 @@ msgstr "" "%s ¦À¡¾¢¸û ¿¢ÚÅôÀθ¢ÈÐ\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s §Á§ÄüÈôÀθ¢ÈÐ\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s ¿¢ÚÅôÀθ¢ÈÐ\n" @@ -1106,58 +1109,58 @@ msgstr "¿¢ÚÅø ÐÅí̸¢ÈÐ" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "¿¢ÚÅø ¬ÃõÀ¢ì¸ôÀθ¢ÈÐ, þÐ ÀÄ ¿¢Á¢¼í¸û ±Îì¸Ä¡õ..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "²üÈô ÒûÇ¢" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "þ¼õ §¾¨ÅôÀθ¢ÈÐ" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" "\n" msgstr "" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "¸Ïì¸û §¾¨ÅôÀθ¢ýÈÉ" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "ÅðÎ ÀÂýÀ¡Î" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "¿¢ÚÅÖìÌôÀ¢ý" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "À¢ýÉ¢ÕÅø ÅÊŨÁì¸ôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "±îºÃ¢ì¨¸! þÐ beta!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1173,7 +1176,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "BETA ¿¢Ú×" @@ -1181,10 +1184,10 @@ msgstr "BETA ¿¢Ú×" msgid "Foreign" msgstr "«Âø" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1192,7 +1195,7 @@ msgid "" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1202,22 +1205,22 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "%s:%sø §¸¡ôÀ¨ÁôÒ ²üÚž¢ø À¢¨Æ" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr " ¦¾¡¼í̸¢ÈÐ..." -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "¾ÂצºöÐ Â츢 %s³ ÅÊçðÎõ Ũà ¸¡ò¾¢Õì¸×õ...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1229,11 +1232,11 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "þÂ츢¸û ²Ðõ ø¨Ä" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1551,54 +1554,54 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." msgstr "" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "¿¢Ú×Éáø ÀÂýÀÎò¾ôÀÎõ Ÿ¢÷×." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "´Õ RAID Å⨺¢ý ¯ÚôÀ¢ÉḠ¯ûÇ Å¸¢÷×." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "´Õ ¦¾¡Ì¾¢ìÌØÅ¢ý ¯ÚôÀ¢ÉḠ¯ûÇ Å¸¢÷×." @@ -1718,7 +1721,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "¦¾¡¼÷" @@ -2395,60 +2398,22 @@ msgstr "º¡÷Ò¸û ¯ûÇ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ¡§¾" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "¦À¡¾¢ º¡÷Ò¸¨Ç ÒÈ츽¢" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "À½¢¿¢¨Ä ¦¸¡¼¡¿¢¨Ä¸û" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "À½¢¿¢¨ÄÂõ" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "¦À¡¾¢ ÌØ §¾÷×" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "¾É¢ôÀÂý §Á¨º" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "¾É¢ôÀÂý §Á¨º ¦¸¡¼¡¿¢¨Ä¸û" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2458,17 +2423,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "¾ü§À¡¨¾Â ¦À¡¾¢ôÀðʨ ²üÚ즸¡û" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "¿¢ÚÅôÀ¼§ÅñÊ ¦À¡¾¢ò¦¾¡Ìô¨À ¾É¢ôÀÂÉ¡ìÌ" @@ -2548,10 +2513,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "fdisk¯¼ý Ÿ¢ÃôÀ¼§ÅñÊ þÂ츢¨Â §¾÷ó¦¾Î" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ ÅÊŨÁôÒ" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ þø¨Ä" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2560,46 +2526,50 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "±îºÃ¢ì¨¸: ¦¸ð¼ Å¢ø¨Ä" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "¸½¢Â¨ÁôÀ¢ý À¡Ð¸¡ôÒ «Ç¨Å §¾÷ó¦¾Î" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "¯Â÷ó¾" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "¨¼¿¢¨Ä" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ þø¨Ä" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅâý ¦¸¡¼¡¿¢¨Ä Å¢¾¢Ó¨È¸¨Ç ¯À§Â¡¸¢" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ þø¨Ä" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "¾É¢ôÀÂÉ¡ìÌ" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ þø¨Ä" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "¿õÀ¸Á¡É º¡¾Éí¸û:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "¯ûÅ芫ÛÁ¾¢:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "ÁüÈ Ó¸ôÒ¸û:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "¿õÀ¸Á¡É º¡¾Éí¸û:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4409,13 +4379,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "À¢ý" @@ -4430,19 +4400,22 @@ msgid "" "You may want to keep this file for later reference." msgstr "" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "À½¢¿¢¨Ä ¦¸¡¼¡¿¢¨Ä¸û" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "¦Áý¦À¡Õû §¾÷¨Å ¾É¢ôÀÂÉ¡ìÌ" @@ -4497,81 +4470,62 @@ msgstr "fdasd µð¼ôÀ¼ §ÅñÊ Å𨼠§¾÷ó¦¾Î" msgid "Customize" msgstr "¾É¢ôÀÂÉ¡ìÌ" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "À¡Ð¸¡ôÒ ¿¢¨Ä:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ þø¨Ä" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "¯Â÷ó¾" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "¿Îò¾Ã" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ þø¨Ä" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "¿õÀ¸Á¡É º¡¾Éí¸û:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "¯ûÅ芫ÛÁ¾¢:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "¦¾¡¨Ä¢¨½ôÒ" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "«ïºø(SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "ÁüÈ Ó¸ôÒ¸û" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "¦ºøÖÀÊ¡¸¡¾ Å¢ÕôÀõ" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "¿£í¸û ÓÎì¸ôÀð¼ ¦¿ÕôÒîÍŨà ¾É¢ôÀÂÉ¡ì¸ÓÊ¡Ð." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ ÅÊŨÁôÒ - ¾É¢ôÀÂÉ¡ìÌ" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -4579,7 +4533,7 @@ msgid "" "specify additional ports in the form 'service:protocol' such as 'imap:tcp'. " msgstr "" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "±îºÃ¢ì¨¸: %s ´Õ ¾Ì¾¢ÂüÈ Ó¸ôÒ." @@ -5180,7 +5134,7 @@ msgid "" "critical part of system security!" msgstr "" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "¸¼×¡ø:" @@ -5593,6 +5547,10 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "¾É¢ôÀÂý §Á¨º" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -5600,6 +5558,51 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "§º¨Å¸õ" @@ -5611,6 +5614,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "À½¢¿¢¨ÄÂõ" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -5684,86 +5691,86 @@ msgstr "CD ¸¡½ôÀ¼Å¢ø¨Ä" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "CDROMø ÐÅì¸ §¸¡ô¨À ¸¡½Å¢ø¨Ä." -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "²üÚ¸¢ÈÐ" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "þÂìÌ ÅðÎ ÀÊì¸ôÀθ¢ÈÐ..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "þÂìÌ Å𨼠ãÄõ" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Å𨼠¦ºÕÌ" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "þÂìÌ Å𨼠²üÈÓÊÂÅ¢ø¨Ä." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "¨¸Ó¨È §¾÷צºö" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "§Å¦È¡Õ Å𨼠²üÚ" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "þÂìÌ Å𨼠²üÚ" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 #, fuzzy msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "§Å§ÈÛõ þÂìÌ Åðθ¨Ç ²üÈ Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸Ç¡?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "þýÛõ þÂìÌ ÅðÎì¸û ¯ñ¼¡?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "§Å§ÈÛõ þÂìÌ Åðθ¨Ç ²üÈ Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸Ç¡?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "ÐÅì¸ À¢¨Æ" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "%s Å¨Ä ¸ð¼¨Ç¨Â ÐÅì¸ ¦¸ð¼ «ÇÒÕ: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -5920,110 +5927,110 @@ msgstr "ÅýÅðÎ Â츢" msgid "NFS image" msgstr "NFS ¿¢ÃÖÕÅõ" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "ÅðÎ ãÄò¨¾ ÒÐôÀ¢" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "ÒÐôÀ¢ò¾ø ÅðÎ" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "ÒÐôÀ¢ò¾ø Å𨼠²üÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "ÒÐôÀ¢ò¾ø¸û" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "«É§¸¡ñ¼¡ ÒÐôÀ¢ò¾ø¸¨Ç ÀÊò¾ø..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Á£Ùõ Ó¨È" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "¿¢ÚÅø Ó¨È" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "±ùŨ¸ °¼¸õ Á£û ¿¢ÃÖÕÅò¨¾ ¦¸¡ñÎûÇÐ?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "±ùŨ¸ °¼¸õ ¿¢ÚÅôÀ¼§ÅñÊ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¦¸¡ñÎûÇÐ?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "Â츢¦ÂÐ×õ ø¨Ä " -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "Â츢¨Â ¦¾Ã¢¸" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "þÂìÌ Å𨼠ÀÂýÀÎòÐ" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "º¡¾Éí¸û" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "ÓÊó¾Ð" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "º¡¾Éò¨¾ §º÷" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6110,7 +6117,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "º¡¢À¡÷ôÒò ¦¾¡¨¸ §º¡¾¨É" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "%s Å¨Ä ¸ð¼¨Ç¨Â ÐÅì¸ ¦¸ð¼ «ÇÒÕ: %s" @@ -6153,7 +6160,7 @@ msgstr "¿£í¸û ÅÆí¸¢ÔûÇ IP Ó¸Å⠾̾¢ÂüÈÐ." msgid "Dynamic IP" msgstr "ÂíÌ¿¢¨Ä IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "%sì¸¡É IP ¾¸ÅÖ측¸ §¸¡Ã¢ì¨¸ «ÛôôÀθ¢ÈÐ..." @@ -6196,7 +6203,7 @@ msgstr "¾¸Åø¸¨Çì ¸¡½Å¢ø¨Ä" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "¿£í¸û ´Õ ¾Ì¾¢Â¡É IP Ó¸Åâ ÁüÚõ ŨÄò¾¢¨Ã¨Â «Ç¢ì¸§ÅñÎõ." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "¸½¢É¢¦ÀÂÕõ ¸ÇÓõ ¿¢÷½Â¢ì¸ôÀθ¢ÈÐ..." @@ -6224,7 +6231,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS §º¨Å¸ô¦ÀÂ÷:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "¦Ãð¡ð «¨¼×:" @@ -6277,70 +6284,70 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "¦¾Ã¢Â¡¾ Url Ó¨È %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "%sìÌû ѨÆÂ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "%s³ Á£Ç ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Á£ð¸ôÀθ¢ÈÐ" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP ¾Çô ¦ÀÂ÷:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "þ¨½Âò ¾Çô ¦ÀÂ÷:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "¦ÀÂâĢ «øÄ¡¾ ftp³ ÀÂýÀÎò¾×õ" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP «¨ÁôÒ" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP «¨ÁôÒ" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "¿£í¸û ´Õ §º¨Å¸ ¦ÀÂ÷ ¾Ã §ÅñÎõ" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "¿£í¸û ´Õ «¨¼¨Å «Ç¢ì¸ §ÅñÎõ" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "¦¾Ã¢Â¡¾ ¸½¢É¢" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s ´Õ ºÃ¢Â¡É ¸½¢ô¦ÀÂ÷ «øÄ." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "¸½ìÌ ¦ÀÂ÷:" @@ -7063,6 +7070,39 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "¾É¢ôÀÂý §Á¨º ¦¸¡¼¡¿¢¨Ä¸û" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ ÅÊŨÁôÒ" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "¸½¢Â¨ÁôÀ¢ý À¡Ð¸¡ôÒ «Ç¨Å §¾÷ó¦¾Î" + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "¯Â÷ó¾" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "¨¼¿¢¨Ä" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅâý ¦¸¡¼¡¿¢¨Ä Å¢¾¢Ó¨È¸¨Ç ¯À§Â¡¸¢" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "¾É¢ôÀÂÉ¡ìÌ" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "À¡Ð¸¡ôÒ ¿¢¨Ä:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "¯Â÷ó¾" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "¿Îò¾Ã" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD Ÿ¢÷׸¨Ç fdasd¬ø ÁðΧÁ «Æ¢ì¸ÓÊÔõ" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-10 17:45+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,46 +14,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s Kurulum Programı %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "%s kurulumları aranıyor..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "root parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmalı." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -66,43 +69,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Bilinmeyen sunucu" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "kickstart %s dosyasının içeriği okunamadı: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -110,19 +113,19 @@ msgstr "" "Grafik kip kurulumu için donanımınız yetersiz. Metin kipi kuruluma " "geçilecek." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "" "%s kurulumlarında grafik kipi kurulum yapılamıyor. Metin kipi kuruluma " "geçiliyor." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -138,7 +141,7 @@ msgstr "" "Bir fare algılanamadı. Grafik kipte kurulum faresiz olmaz. Metin kipinde " "kuruluma geçiliyor." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Kullanılan fare türü: " @@ -369,8 +372,8 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek için 'Tamam' düğmesine tıklayınız." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -378,11 +381,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -403,7 +406,7 @@ msgstr "" "fdisk ise geleneksel, metin tabanlı, kullanımı zor ancak bazı durumlarda " "özellikle uzman kullanıcılar için önerilen bir disk bölümleme aracıdır." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 #, fuzzy msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " @@ -412,20 +415,20 @@ msgstr "" "Otomatik bölümlendirme öncesi, sabit disk alanlarının nasıl kullanılacağını " "belirtmelisiniz." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Tüm disk bölümlerini sil" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Tüm Linux disk bölümlerini sil" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Disk bölümlerine dokunma, sadece boş alanı kullan" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -437,7 +440,7 @@ msgstr "" "SİLİNMESİNİ) seçtiniz.\n" "Böyle yapmak istediğinizden emin misiniz?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -491,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "%s-%s-%s kuruluyor.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Tüm paketler" @@ -499,11 +502,11 @@ msgstr "Tüm paketler" msgid "no suggestion" msgstr "öneri yok" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeşitli" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 #, fuzzy msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " @@ -513,7 +516,7 @@ msgstr "" "Bu grup mümkün olan tüm paketleri içerir. Yalnız dikkat, bu grup, bu " "sayfadaki tüm paketlerden biraz daha fazlasını (temel paketleri de) içerir." -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -597,27 +600,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "_Açılış disketi oluştur" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -678,27 +681,27 @@ msgstr "" "\n" "%s dönüştürülmeden kuruluma devam etmek ister misiniz?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID Aygıtı" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Açılış bölümünün ilk sektörü" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Ana Açılış Kaydı (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -712,7 +715,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistem <Enter> tuşuna bastığınızda yeniden başlatılacaktır." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -727,7 +730,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için Tamam'a tıklayınız." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -739,7 +742,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -752,7 +755,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -765,7 +768,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -778,11 +781,11 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Hatalı bağlama noktası" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -795,7 +798,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -808,7 +811,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için <Enter> tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -823,11 +826,11 @@ msgstr "" "\n" "Sistemi yeniden başlatmak için Enter tuşuna basınız." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendiriliyor" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "%s dosya sistemi biçemlendiriliyor..." @@ -877,9 +880,9 @@ msgstr "Düzelt" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Evet" @@ -887,8 +890,8 @@ msgstr "Evet" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -906,8 +909,8 @@ msgstr "Yoksay" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -953,7 +956,7 @@ msgstr "" "Kurulum programının bir arabirim elemanı yüklenmeye çalışılırken bir hata " "oluştu." -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "Çı_kış" @@ -962,19 +965,19 @@ msgstr "Çı_kış" msgid "_Retry" msgstr "_Tekrar dene" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "Sistemin Yeniden Başlatılması" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Sisteminiz yeniden başlatılacak..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "Yeniden _Başlat" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "_Geri" @@ -1069,37 +1072,37 @@ msgstr "Bu doğru %s CD'si değil." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM bağlanamadı." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "Sistemde Kurulum" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Paketler Kuruluyor" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "Yeniden _Başlat" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "_Devam" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Eksik Bilgi" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1247,12 +1250,12 @@ msgstr "" "%s paketleri kuruluyor\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s güncelleniyor.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "%s-%s-%s kuruluyor.\n" @@ -1282,7 +1285,7 @@ msgstr "Kurulum Başlıyor" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Kurulum başlatılıyor. Başlatma bir kaç dakika sürebilir..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1292,17 +1295,17 @@ msgstr "" "Aşağıdaki dosya sistemlerinde daha fazla alana ihtiyacınız var:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Bağlama Noktası" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Gerekli Alan" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1312,15 +1315,15 @@ msgstr "" "Aşağıdaki dosya sistemlerinde daha fazla alana ihtiyacınız var:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Gerekli Düğümler" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alanı" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1330,19 +1333,19 @@ msgstr "" "\n" "Aşağıdaki paketler bu sürümde var ama güncel değil:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Kurulum Sonrası" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Kurulum sonrası ayarlar yapılıyor..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "Uyarı! Bu bir beta sürümüdür!" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, fuzzy, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1370,7 +1373,7 @@ msgstr "" "adresini kullanınız ve 'Red Hat Public Beta' konu başlığı ile raporunuzu " "gönderiniz.\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "_BETA Kurulumu" @@ -1378,10 +1381,10 @@ msgstr "_BETA Kurulumu" msgid "Foreign" msgstr "Yabancı" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1394,7 +1397,7 @@ msgstr "" "\n" "Bu aygıtın tüm disk bölümlerinin yeniden yapılandırılmasını istiyor musunuz?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1409,21 +1412,21 @@ msgstr "" "\n" "Bu aygıtın tüm disk bölümlerinin yeniden yapılandırılmasını istiyor musunuz?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "%s üzerine dosya sistemi bağlanırken hata: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "Hazırlanıyor" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "%s sürücüsü biçemlendiriliyor. Lütfen bekleyiniz...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1440,11 +1443,11 @@ msgstr "" "\n" "Bunun yapılmasını istiyor musunuz?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadı" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1807,26 +1810,26 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "FAT türünde 50 MBlık bir /boot/efi disk bölümü oluşturmalısınız." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "%s bölümü bir normal kurulum için gereken en az %s MBdan küçük. %s" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Önyükleme bölümleri sadece RAID1 aygıtlarda olabilir." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Önyükleme bölümleri mantıksal oylumlarda olamaz." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1834,7 +1837,7 @@ msgstr "" "Bir takas alanı belirtmediniz. Bu çok gerekli değil ama bir çok kurulumda " "başarımı arttırdığı görülmüştür." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1843,7 +1846,7 @@ msgstr "" "32 den fazla takas aygıtı belirttiniz. %s çekirdeği sadece 32 takas aygıtı " "destekler." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1852,15 +1855,15 @@ msgstr "" "Ayırdığınız takas alanı (%dM) belleğinizden (%dM) daha küçük. Bu başarımı " "olumsuz etkileyecektir." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "disk bölümü kurulum programı tarafından kullanılıyor." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "bir RAID dizisinin üyesi olan bir bölüm." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "bir LVM Oylum Grubunun üyesi olan bir bölüm." @@ -1998,7 +2001,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" @@ -2799,77 +2802,22 @@ msgstr "Bağımlılıkları olan paketleri kur_MA" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Paket bağımlılıklarını _Yoksay" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "İşistasyonu Öntanımlıları" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "İşistasyonu" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +#, fuzzy +msgid "Package Defaults" +msgstr "Paket Grup Seçimi" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, fuzzy, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"Yeni kullanıcılar için işistasyonu ortamı önerilerimiz:\n" -"\n" -"\tMasaüstü ortamı (GNOME)\n" -"\tOfis paketi (OpenOffice)\n" -"\tWeb istemci (Mozilla) \n" -"\tEposta istemci (Evolution)\n" -"\tICQ\n" -"\tSes ve video uygulamaları\n" -"\tOyunlar\n" -"\tYazılım Geliştirme Araçları\n" -"\tYönetim Araçları\n" -"\n" -"Kurulumdan sonra 'redhat-config-package' uygulamasını kullanarak yeni " -"paketler ekleyebilir ya da mevcutları kaldırabilirsiniz.\n" -"\n" -"%s tecrübeniz varsa, istediğiniz paketleri kendiniz de seçebilirsiniz " -"Kurulumunuzu özelleştirmek isterseniz aşağıdaki onay kutusunu işaretleyin." - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Kişisel Masaüstü" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Kişisel Masaüstü Öntanımlıları" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2894,7 +2842,7 @@ msgstr "" "%s tecrübeniz varsa, istediğiniz paketleri kendiniz de seçebilirsiniz " "Kurulumunuzu özelleştirmek isterseniz aşağıdaki onay kutusunu işaretleyin." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." @@ -2902,11 +2850,11 @@ msgstr "" "Öntanımlı paket gruplarını değiştirmek isterseniz bunları aşağıda " "belirleyebilirsiniz." -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "Mevcut paket listesi _kabul" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "_Kurulacak paketlerin seçiminin özelleştirilmesi" @@ -2988,10 +2936,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "fdisk ile bölümlendirilecek diski seçin:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Güvenlik Duvarı Yapılandırması" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Güvenlik duvarı yok" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, fuzzy, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -3005,46 +2954,50 @@ msgstr "" "\n" "Örneğin: '1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Uyarı: Dizgecik Hatalı" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "Sisteminiz için bir güvenlik seviyesi belirtin: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "_Yüksek" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "_Orta" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "Güvenlik duvarı yo_k" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Ö_ntanımlı güvenlik duvarı kuralları kullanılsın" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Güvenlik duvarı yo_k" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "Ö_zelleştir" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +#, fuzzy +msgid "_Custom firewall" +msgstr "Güvenlik duvarı yo_k" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "_Güvenilen aygıtlar:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "Gelene _izin ver:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "_Diğer portlar:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "_Güvenilen aygıtlar:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5050,13 +5003,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Geri" @@ -5073,13 +5026,16 @@ msgstr "" "Güncelleme boyunca yapılan işlemlerin kaydını sisteminizi yeniden açtıktan " "sonra %s dosyasında bulabilirsiniz." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "İşistasyonu Öntanımlıları" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." @@ -5092,7 +5048,7 @@ msgstr "" "%s bir çok uygulama ile gelir ve isterseniz kurulacak yazılım paketlerini " "kendiniz de seçebilirsiniz." -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "yazılım seçimini özelleştir" @@ -5157,85 +5113,62 @@ msgstr "fdisk çalıştırılacak sürücüyü seçin" msgid "Customize" msgstr "Özelleştir" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Bir güvenlik duvarı sisteminizi ağdan gelecek yetkisiz girişlere karşı " -"korur. Yüksek güvenlik tüm gelen erişimi engeller. Orta düzeyde sistem " -"hizmetlerine (telnet, yazdırma gibi) erişim engellenir, diğerlerine izin " -"verilir. Güvenlik Duvarı Yok durumunda tüm bağlantılara izin verilir. " - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Güvenlik Seviyesi:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Güvenlik duvarı yok" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Yüksek" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Orta" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Güvenlik duvarı yok" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Güvenilir Aygıtlar:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Gelene izin ver:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "E-posta (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Diğer portlar" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Geçersiz Seçim" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "İptal edilmiş bir güvenlik duvarı özelleştirilemez." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları - Özelleştir" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5248,7 +5181,7 @@ msgstr "" "belirtmek isterseniz 'hizmet:protokol' ('imap:tcp' gibi) çiftlerini " "virgüllerle ayırarak belirtebilirsiniz. " -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Uyarı: %s geçerli port değil." @@ -5869,7 +5802,7 @@ msgstr "" "kere girmeniz isteniyor. root parolasının sistem güvenliğinin en kritik " "noktalarından biri olduğunu unutmayın." -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Parola:" @@ -6323,6 +6256,10 @@ msgstr "" "Kimlik kanıtlama yapılandırması tercihleri ve paket seçimi yapabilmek gibi " "uzman kullanıcılara yönelik yapılandırmalara olanak sağlanmıştır." +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Kişisel Masaüstü" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6332,6 +6269,51 @@ msgstr "" "Kişisel bilgisayar ve dizüstü kullanıcıları için masüstü ortamının " "kurulumunu da içeren bu kurulum türü en idealidir. " +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Sunucu" @@ -6346,6 +6328,10 @@ msgstr "" "istiyorsanız bu kurulum türünü seçin. Ek hizmetleri de seçebileceğiniz gibi " "bir masaüstü ortamı isteyip istemediğinizi de belirtebilirsiniz." +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "İşistasyonu" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6436,21 +6422,21 @@ msgstr "CD Bulundu" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Sürücü disketi bağlanamadı." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6459,69 +6445,69 @@ msgstr "" "Sistemde birden fazla ağ aygıtı bulunuyor. Hangisi üzerinden kurulum yapmak " "istiyorsunuz?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Sürücü disketini takıp \"Tamam\" düğmesine tıklayın." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Sürücü disketi bağlanamadı." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Bir sürücü disketiniz var mı?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Sürücü Disketi" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Bir sürücü disketiniz var mı?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart Hatası" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "kickstart ağ komutu için hatalı argüman %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6698,12 +6684,12 @@ msgstr "Sabit Disk" msgid "NFS image" msgstr "NFS görüntüsü" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Güncelleme Disketi" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " @@ -6712,29 +6698,29 @@ msgstr "" "Sistemde birden fazla ağ aygıtı bulunuyor. Hangisi üzerinden kurulum yapmak " "istiyorsunuz?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Güncelleme disketini takıp \"Tamam\" düğmesine tıklayın." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Güncelleme Disketi" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Sürücü disketi bağlanamadı." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Anaconda güncellemeleri okunuyor..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 #, fuzzy msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " @@ -6744,54 +6730,54 @@ msgstr "" "Bir sabit disk bulunamadı. Kurulum yapılacak diski kendiniz belirteceksiniz. " "Bir disk seçmek ister misiniz?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "Bu makinada %s kurulumu için yeterli bellek yok." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Kurtarma Yöntemi" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Kurulum Yöntemi" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Kurtarma görüntüsü nerede bulunuyor?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Kurulacak paketler nerede bulunuyor?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Hiç Sürücü Bulunamadı" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "fdasd çalıştırılacak sürücüyü seçin" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Bir sürücü disketiniz var mı?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "Sisteminizde aşağıdaki aygıtlar bulundu:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6800,23 +6786,23 @@ msgstr "" "Sistemde yüklü herhangi bir özel aygıt sürücüsü yok. Bunları şimdi yüklemek " "ister misiniz?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Aygıtlar" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Yapıldı" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Aygıt Ekle" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6916,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Toplama sağlaması Testi" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "kickstart ağ komutu için hatalı argüman %s: %s" @@ -6968,7 +6954,7 @@ msgstr "Geçersiz bir IP adresi girdiniz." msgid "Dynamic IP" msgstr "Değişken IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "IP bilgi istekleri gönderiliyor..." @@ -7013,7 +6999,7 @@ msgstr "Eksik Bilgi" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Devam etmek için geçerli bir IP adresi ve ağ maskesi girmelisiniz." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Makina ve alan adı belirleniyor..." @@ -7043,7 +7029,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS sunucu adı:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat Linux dizini:" @@ -7098,58 +7084,58 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Bilinmeyen Kart" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "%s makinasına girilemedi: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "%s alınamadı: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Alınıyor" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP makina adı:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Web sayfası adı:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Kullanıcı adıyla ftp ya da vekil (proxy) sunucu kullan" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP Ayarları" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP Ayarları" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Bir sunucu adı girmelisiniz" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Bir dizin adı girmelisiniz" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Bilinmeyen Makina" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s tanımlı bir makina adı değil." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7157,7 +7143,7 @@ msgstr "" "Anonim olmayan FTP yapılacaksa kullanıcı adı ve parolayı belirtin. Vekil " "(proxy) sunucu kullanılacaksa bu sunucunun adını belirtin." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7165,7 +7151,7 @@ msgstr "" "Eğer bir HTTP vekil (proxy) sunucu kullanılacaksa bu sunucunun adını " "belirtin." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Hesap Adı:" @@ -7891,6 +7877,90 @@ msgstr "İsveççe" msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "Yeni kullanıcılar için işistasyonu ortamı önerilerimiz:\n" +#~ "\n" +#~ "\tMasaüstü ortamı (GNOME)\n" +#~ "\tOfis paketi (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb istemci (Mozilla) \n" +#~ "\tEposta istemci (Evolution)\n" +#~ "\tICQ\n" +#~ "\tSes ve video uygulamaları\n" +#~ "\tOyunlar\n" +#~ "\tYazılım Geliştirme Araçları\n" +#~ "\tYönetim Araçları\n" +#~ "\n" +#~ "Kurulumdan sonra 'redhat-config-package' uygulamasını kullanarak yeni " +#~ "paketler ekleyebilir ya da mevcutları kaldırabilirsiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "%s tecrübeniz varsa, istediğiniz paketleri kendiniz de seçebilirsiniz " +#~ "Kurulumunuzu özelleştirmek isterseniz aşağıdaki onay kutusunu işaretleyin." + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Kişisel Masaüstü Öntanımlıları" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Güvenlik Duvarı Yapılandırması" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "Sisteminiz için bir güvenlik seviyesi belirtin: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "_Yüksek" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "_Orta" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Ö_ntanımlı güvenlik duvarı kuralları kullanılsın" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "Ö_zelleştir" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Bir güvenlik duvarı sisteminizi ağdan gelecek yetkisiz girişlere karşı " +#~ "korur. Yüksek güvenlik tüm gelen erişimi engeller. Orta düzeyde sistem " +#~ "hizmetlerine (telnet, yazdırma gibi) erişim engellenir, diğerlerine izin " +#~ "verilir. Güvenlik Duvarı Yok durumunda tüm bağlantılara izin verilir. " + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Güvenlik Seviyesi:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Yüksek" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Orta" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "DASD partitions can only be deleted with fdasd" #~ msgstr "DASD bölümleri sadece fdasd ile silinebilir" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 21:06EET\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -17,46 +17,49 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "" -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "Програма встановлення Red Hat Linux на %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "Пошук встановлень Red Hat Linux..." + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 #, fuzzy msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "Пароль користувача root має складатися не менш, ніж з 6 символів." -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "" -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -69,43 +72,43 @@ msgstr "" #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "Гаразд" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "Невідомий Хост" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, fuzzy, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "Помилка читання змісту файлу швидкого старту %s: %s" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." @@ -113,19 +116,19 @@ msgstr "" "Ви не маєте достатньої кількості пам'яті для графічної програми " "встановлення. Запуск у текстовому режимі." -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." @@ -133,7 +136,7 @@ msgstr "" "Графічне встановлення не доступне для встановлення %s. Запуск у текстовому " "режимі." -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." @@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "" "Не знайдено миші. Миша необхідна для графічного встановлення. Запуск у " "текстовому режимі." -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, fuzzy, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Використовується тип миші: " @@ -354,8 +357,8 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть \"Гаразд\" для перевантаження вашої системи." -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -363,11 +366,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "Увага" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 #, fuzzy msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " @@ -390,7 +393,7 @@ msgstr "" "Незважаючи на те, що вона не є легкою у використанні, існують випадки в яких " "краще використовувати fdsik." -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 #, fuzzy msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " @@ -399,20 +402,20 @@ msgstr "" "Перед автоматичним розподілом за допомогою програми встановлення, ви маєте " "виказати як використовувати простір на жорсткому диску." -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "Видалити всі розділи в цій системі" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 #, fuzzy msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "Видалити розділи Linux в цій системі" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "Зберегти всі розділи і використовувати вільний простір" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -424,7 +427,7 @@ msgstr "" "Ви вибрали видалення всіх розділів (ВСІ ДАНІ) на таких пристроях:%s\n" "Ви впевнені що ви бажаєте це зробити?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -478,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Встановлення %s.\n" -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "Все" @@ -486,18 +489,18 @@ msgstr "Все" msgid "no suggestion" msgstr "жодних варіантів" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "Інші параметри" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -582,27 +585,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "Створити системний диск" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -664,28 +667,28 @@ msgstr "" "\n" "Продовжити без перетворення %s?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 #, fuzzy msgid "RAID Device" msgstr "RAID Пристрій %s" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Перший сектор розділу завантаження" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "Головний завантажувальний сектор (MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -698,7 +701,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -713,7 +716,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть \"Гаразд\" для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -722,7 +725,7 @@ msgid "" "Press <Enter> to reboot your system" msgstr "" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -735,7 +738,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -748,7 +751,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -761,11 +764,11 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "Некоректна точка монтування" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -778,7 +781,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, fuzzy, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -791,7 +794,7 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Ввід для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -806,11 +809,11 @@ msgstr "" "\n" "Натисніть Гаразд для перевантаження вашої системи." -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "Форматування" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, fuzzy, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Форматування файлової системи %s..." @@ -858,9 +861,9 @@ msgstr "Виправити" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -868,8 +871,8 @@ msgstr "Так" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Ні" @@ -887,8 +890,8 @@ msgstr "Ігнорувати" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" @@ -933,7 +936,7 @@ msgid "" "className = %s" msgstr "" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 #, fuzzy msgid "_Exit" @@ -944,21 +947,21 @@ msgstr "Вихід" msgid "_Retry" msgstr "Повторити" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 #, fuzzy msgid "Rebooting System" msgstr "Оновлення Існуючої Системи" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "" -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Reboot" msgstr "_Відмінити" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 #, fuzzy msgid "_Back" msgstr "Назад" @@ -1059,39 +1062,39 @@ msgstr "Це не коректний компакт-диск Red Hat." msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CDROM не може бути змонтовано." -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 #, fuzzy msgid "Install on System" msgstr "Тип встановлення" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 #, fuzzy msgid "Missing Package" msgstr "Встановлення Пакетів" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 #, fuzzy msgid "_Abort" msgstr "_Відмінити" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 #, fuzzy msgid "_Continue" msgstr "Продовжити" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 #, fuzzy msgid "Missing Group" msgstr "Пропущена Інформація" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1228,12 +1231,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Встановлення Пакетів" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Оновлення %s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, fuzzy, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Встановлення %s.\n" @@ -1258,7 +1261,7 @@ msgstr "Тип встановлення" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "" -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " @@ -1269,17 +1272,17 @@ msgstr "" "Вам потрібно більше місця на цих файлових системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Точка Монтування" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "Необхідне Місце" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 #, fuzzy msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " @@ -1290,34 +1293,34 @@ msgstr "" "Вам потрібно більше місця на цих файлових системах:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "Необхідні Вузли" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "Дисковий Простір" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" "The following packages were available in this version but NOT upgraded:\n" msgstr "" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "Повстановлювальні дії" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Здійснення повстанолювальної кофіґурації..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "" -#: ../packages.py:1245 +#: ../packages.py:1246 #, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" @@ -1333,7 +1336,7 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 #, fuzzy msgid "_Install BETA" msgstr "Встановити" @@ -1342,10 +1345,10 @@ msgstr "Встановити" msgid "Foreign" msgstr "Зовнішній" -#: ../partedUtils.py:267 +#: ../partedUtils.py:274 #, fuzzy, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" @@ -1358,7 +1361,7 @@ msgstr "" "\n" "Ви хочете ініціалізувати цей пристрій?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1373,22 +1376,22 @@ msgstr "" "\n" "Ви хочете ініціалізувати цей пристрій?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, fuzzy, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "Помилка монтування файлової системи на %s: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 #, fuzzy msgid "Initializing" msgstr "Ініціювання CD-ROM..." -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, fuzzy, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1405,11 +1408,11 @@ msgstr "" "\n" "Ви хочете ініціалізувати цей пристрій?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "Диски Не Знайдено" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -1795,11 +1798,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ви повинні створити розділ /boot/efi з типом FAT і розміром у 50 мегабайтів." -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " @@ -1808,16 +1811,16 @@ msgstr "" "Ваш розділ %s має менше ніж %s мегабайтів, що менше ніж рекомендовано для " "нормального встановлення Red Hat Linux." -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "Завантажувальні розділи можуть бути тільки на RAID1 пристроях." -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 #, fuzzy msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "Завантажувальні розділи можуть бути тільки на RAID1 пристроях." -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1826,7 +1829,7 @@ msgstr "" "необхідним в усіх випадках, він може суттєво поліпшити швидкодію для " "більшості встановлень." -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, fuzzy, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " @@ -1835,7 +1838,7 @@ msgstr "" "Ви вказали більше ніж 32 пристрої підкачки. Ядро для Red Hat Linux " "підтримує лише 32 пристрої." -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1844,15 +1847,15 @@ msgstr "" "Ви відвели меньше простору для підкачки (%dM) ніж доступно пам'яті (%dM) у " "вашій системі. Це може негативно вплинути на швидкодію." -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "розділ використовується програмою встановлення." -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "розділ є членом RAID масиву." -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 #, fuzzy msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "розділ є членом RAID масиву." @@ -1996,7 +1999,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -2794,63 +2797,22 @@ msgstr "Не встановлювати пакети, що мають залеж msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "Ігнорувати залежності пакетів" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 #, fuzzy -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "Робоча станція" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "Робоча станція" +msgid "Package Defaults" +msgstr "Вибір груп пакетів" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" -"\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop" -msgstr "Типовий робочий стіл:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -#, fuzzy -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "Типовий робочий стіл:" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2860,17 +2822,17 @@ msgid "" "installation." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 #, fuzzy msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "Вибір пакетів для поновлення" @@ -2957,10 +2919,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "Виберіть пристрій на який запустити fdisk" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Конфіґурація брандмаурера" +#, fuzzy +msgid "Firewall" +msgstr "Немає брандмауєра" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2969,55 +2932,55 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 #, fuzzy msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Увага: " -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -#, fuzzy -msgid "Hi_gh" -msgstr "Високий" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -#, fuzzy -msgid "_Medium" -msgstr "Середній" - -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 #, fuzzy msgid "N_o firewall" msgstr "Немає брандмауєра" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 +#: ../iw/firewall_gui.py:157 #, fuzzy -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "Вживати типові правила брандмауера" +msgid "_Enable firewall" +msgstr "Немає брандмауєра" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 +#: ../iw/firewall_gui.py:159 #, fuzzy -msgid "_Customize" -msgstr "Індивідуальне доповнення" +msgid "_Custom firewall" +msgstr "Немає брандмауєра" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -#, fuzzy -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "Довірені пристрої:" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 #, fuzzy msgid "_Allow incoming:" msgstr "Дозволити вхідні:" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 #, fuzzy msgid "Other _ports:" msgstr "Інші порти:" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +#, fuzzy +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "Довірені пристрої:" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -5006,13 +4969,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -5029,19 +4992,23 @@ msgstr "" "Повний протокол поновлення вашої системи після перевантаження буде в /tmp/" "upgrade.log. Можливо, ви потребуватимете його згодом." +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +#, fuzzy +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "Робоча станція" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 #, fuzzy msgid "Customize software selection" msgstr "Налаштування Х Window" @@ -5104,85 +5071,62 @@ msgstr "Виберіть пристрій для роботи fdisk" msgid "Customize" msgstr "Індивідуальне доповнення" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"Брандмауер від неавторизованого доступу до мережі. Високий рівень безпеки " -"повністю блокує доступ до системи. Середній блокує доступ к системним " -"сервісам (таким як telnet або друк), але дозволяє інші під'єднання. Якщо не " -"встановити брандмауера, усі з'єднання будуть дозволені." - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "Рівень безпеки" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +#, fuzzy +msgid "Enable firewall" +msgstr "Немає брандмауєра" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "Високий" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "Середній" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "Немає брандмауєра" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "Довірені пристрої:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "Дозволити вхідні:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Пошта (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "Iнші порті" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "Невірний вибір" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "Неможливо налаштувати заборонений брандмауер." -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "Конфіґурація брандмауера - Налаштування" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5194,7 +5138,7 @@ msgstr "" "брандмауер пропускатиме. Вкажіть потрібні порти у формі 'послуга:протокол', " "наприклад 'imap:tcp'. " -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "Увага: %s не вірний порт." @@ -5817,7 +5761,7 @@ msgstr "" "помилитися. Пам'ятайте, що пароль користувача root - критична ланка безпеки " "системи!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -6279,6 +6223,11 @@ msgid "" "process, including software package selection and authentication preferences." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +#, fuzzy +msgid "Personal Desktop" +msgstr "Типовий робочий стіл:" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6286,6 +6235,54 @@ msgid "" "or desktop use." msgstr "" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +#, fuzzy +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Linux" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -6297,6 +6294,10 @@ msgid "" "and you can choose whether or not to install a graphical environment." msgstr "" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "Робоча станція" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6376,21 +6377,21 @@ msgstr "Диски Не Знайдено" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 #, fuzzy msgid "Reading driver disk..." msgstr "Не можу змонтувати диск з драйвером." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 #, fuzzy msgid "Driver Disk Source" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " @@ -6398,69 +6399,69 @@ msgid "" msgstr "" "В цій системі більше одного пристрою мережі. Який Ви хочете встановити?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставте диск драйверів та натисніть \"Гаразд\" для продовження." -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 #, fuzzy msgid "Insert Driver Disk" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "Не можу змонтувати диск з драйвером." -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " "driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 #, fuzzy msgid "Driver disk" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "Ви маєте диск з драйвером?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 #, fuzzy msgid "More Driver Disks?" msgstr "Диск з Драйвером" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 #, fuzzy msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Ви маєте диск з драйвером?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Помилка kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "невірний аргумент для команди швидкого запуску мережі %s: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6633,12 +6634,12 @@ msgstr "Жорсткий диск" msgid "NFS image" msgstr "Образ на NFS" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 #, fuzzy msgid "Update Disk Source" msgstr "Диск з оновленням" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 #, fuzzy msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " @@ -6646,84 +6647,84 @@ msgid "" msgstr "" "В цій системі більше одного пристрою мережі. Який Ви хочете встановити?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "Вставте ваш диск поновлення та натисніть \"Гаразд\" для продовження." -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "Диск з оновленням" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 #, fuzzy msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "Не можу змонтувати диск з драйвером." -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "Оновлення" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "Зчитування поновленнь anaconda..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " "now?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "" "Ви не маєте достатньо пам'яті для встановлення Red Hat Linux на цій машині." -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "Метод спасіння" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "Метод встановлення" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "Пристрій якого типу містить рятівний образ?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "Носій якого типу містить пакети для установки?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "No driver found" msgstr "Диски Не Знайдено" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 #, fuzzy msgid "Select driver" msgstr "Виберіть пристрій на який запустити fdisk" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 #, fuzzy msgid "Use a driver disk" msgstr "Ви маєте диск з драйвером?" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 #, fuzzy msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "У вашій системі виявлено такі пристрої:" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 #, fuzzy msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " @@ -6732,23 +6733,23 @@ msgstr "" "Не було завантажено жодного спеціального драйвера пристроїв для цієї " "системи. Чи бажаєте завантажити драйвери зараз?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "Пристрої" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "Додати пристрій" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "Зчитування поновлень anaconda - зачекайте, будь ласка...\n" @@ -6831,7 +6832,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "невірний аргумент для команди швидкого запуску мережі %s: %s" @@ -6883,7 +6884,7 @@ msgstr "Ви ввели невірну IP-адресу." msgid "Dynamic IP" msgstr "Динамічний IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "Посилка запиту про параметри IP..." @@ -6928,7 +6929,7 @@ msgstr "Пропущена Інформація" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "Слід ввести правильну IP-адресу та маску підмережі." -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "Визначення назви комп'ютера та домену..." @@ -6957,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "NFS server name:" msgstr "Назва сервера NFS:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Каталог Red Hat:" @@ -7013,58 +7014,58 @@ msgstr "" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "Невідома плата:" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "Неможливо створити журнал у %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "Неможливо отримати %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "Отримання" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "Назва сервера FTP:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "Назва Web-сервера:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "Використовувати не-анонімний ftp" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "Конфіґурування FTP" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "Конфіґурування HTTP" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "Ви маєте ввести назву сервера." -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "Ви маєте ввести каталог." -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "Невідомий Хост" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s не є коректним іменем хосту." -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." @@ -7073,7 +7074,7 @@ msgstr "" "Якщо Ви використовуєте проксі-сервер для доступу до FTP - введіть назву " "сервера." -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." @@ -7081,7 +7082,7 @@ msgstr "" "Якщо Ви використовуєте HTTP проксі-сервер для доступу до HTTP - введіть " "назву сервера." -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "Назва користувача:" @@ -7824,6 +7825,52 @@ msgstr "Шведська" msgid "Turkish" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "Типовий робочий стіл:" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "Конфіґурація брандмаурера" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "Високий" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "Середній" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "Вживати типові правила брандмауера" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "Індивідуальне доповнення" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "Брандмауер від неавторизованого доступу до мережі. Високий рівень безпеки " +#~ "повністю блокує доступ до системи. Середній блокує доступ к системним " +#~ "сервісам (таким як telnet або друк), але дозволяє інші під'єднання. Якщо " +#~ "не встановити брандмауера, усі з'єднання будуть дозволені." + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "Рівень безпеки" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Високий" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Середній" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "Root password accepted." #~ msgstr "Пароль користувача root прийнято." @@ -8819,8 +8866,5 @@ msgstr "" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "Ідентифікатор користувача" -#~ msgid "Red Hat Linux" -#~ msgstr "Red Hat Linux" - #~ msgid "Welcome to Red Hat Linux" #~ msgstr "Ласкаво просимо до Red Hat Linux" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e6f91085c..2736cfa1b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-09 09:26+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-05 12:40+1000\n" "Last-Translator: Sarah Saiying Wang <sarahs@redhat.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <i18n@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,50 +21,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "启动 VNC..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr " %s 安装程序用于 %s 的" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "执行 %s 的新安装" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "无法设置 vnc 口令 - 不使用口令!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "请确定根口令最少包含六个字符。" -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"警告!!!VNC 服务器没有使用任何口令运行!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "您可以使用 vncpasswd=<password> 引导选项" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"如果您想防护服务器。\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "VNC 服务器现正运行。" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "请连接到 %s 来开始安装..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "请连接来开始安装..." -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -77,72 +75,72 @@ msgstr "请连接来开始安装..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "确定" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "未知错误" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "读取第二部分的 kickstart 文件时出现错误:%s!" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "您没有足够的内存来使用图形化安装程序,开始使用文本方式安装。" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "安装类别强制使用文本模式安装" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "没有找到视频硬件,假定为无头机器" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "无法实例化 X 硬件状态对象。" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "%s 安装没有可用的图形化安装,开始文本方式安装。" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "没有发现图形方式安装所需的鼠标,开始文本方式安装。" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "使用鼠标类型:%s" @@ -191,11 +189,10 @@ msgid "" msgstr "引导分区 %s 不是 VFAT 分区。EFI 无法从该分区引导。" #: ../autopart.py:1010 -#, fuzzy msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." -msgstr "引导分区在磁盘上的位置不够靠前。OpenFirmware 无法从该分区引导。" +msgstr "引导分区在磁盘上的位置不够靠前。OpenFirmware 无法引导该安装。" #: ../autopart.py:1013 #, python-format @@ -364,8 +361,8 @@ msgstr "" "\n" "这些错误在安装所需的硬盘驱动器空间不够时会发生。%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -373,11 +370,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -391,25 +388,25 @@ msgstr "" "Disk Druid 是手工分区的工具。它允许您在互动的环境中建立分区。您可以用它来设置" "文件系统类型、挂载点、分区大小等。" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "在安装程序建立自动分区之前,您必须选择要如何使用硬盘驱动器上的空间。" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "删除系统内的所有分区" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "删除系统内所有的 Linux 分区" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "保存所有分区,使用现有的空闲空间" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -419,7 +416,7 @@ msgstr "" "您已选择了要在下列驱动器内删除所有分区(及其所有数据): %s\n" "是否确定要执行该项操作?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -469,7 +466,7 @@ msgstr "完成[%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "正在安装 %s-%s-%s..." -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "全部" @@ -477,11 +474,11 @@ msgstr "全部" msgid "no suggestion" msgstr "没有建议" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "其它" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -490,7 +487,7 @@ msgstr "" "该组包括所有可用的软件包。注意,这里包括的软件包要比在这一页上包括的所有其它" "软件包组的数量都大得多。" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -568,27 +565,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "创建引导盘(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -643,27 +640,27 @@ msgstr "" "\n" "您想不迁移 %s 而继续吗?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID 设备" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple 自展程序" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP 引导" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "引导分区的第一个扇区" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "主引导记录(MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -675,7 +672,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -690,7 +687,7 @@ msgstr "" "\n" "请按确定按钮来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -702,7 +699,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -714,7 +711,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -726,7 +723,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -738,11 +735,11 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "挂载点无效" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -754,7 +751,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -766,7 +763,7 @@ msgstr "" "\n" "请按 <Enter> 键来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -781,11 +778,11 @@ msgstr "" "\n" "请按确定按钮来重新引导系统。" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "正在格式化" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "正在格式化 %s 文件系统..." @@ -838,9 +835,9 @@ msgstr "修复" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -848,8 +845,8 @@ msgstr "是" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "否" @@ -867,8 +864,8 @@ msgstr "忽略" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -912,7 +909,7 @@ msgstr "" "试图载入安装程序界面部件时出现错误。\n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "退出(_E)" @@ -921,19 +918,19 @@ msgstr "退出(_E)" msgid "_Retry" msgstr "重试(_R)" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "重新引导系统" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "您的系统现在将会被重新引导..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "重新引导(_R)" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "上一步(_B)" @@ -1031,34 +1028,34 @@ msgstr "这不是正确的 %s 光盘。" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "该光盘无法被挂载。" -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "在系统上安装" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "缺少软件包" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " "does not exist. Would you like to continue or abort your installation?" msgstr "您已指定要安装“%s”软件包。该软件包不存在。您想要继续还是中止安装?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "中止(_A)" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "继续(_C)" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "缺少组群" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1200,12 +1197,12 @@ msgstr "" "正在安装 %s 软件包\n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "正在升级 %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "正在安装 %s-%s-%s.%s.\n" @@ -1235,7 +1232,7 @@ msgstr "安装开始" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "正在开启安装进程,可能会花几分钟时间..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1245,17 +1242,17 @@ msgstr "" "统:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "挂载点" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "所需空间" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1265,15 +1262,15 @@ msgstr "" "点:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "所需节点" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "磁盘空间" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1283,20 +1280,20 @@ msgstr "" "\n" "下列软件包在本版中已被提供却没有升级:\n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "安装后" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "正在执行安装后配置..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "警告!这是 beta 版本!" -#: ../packages.py:1245 -#, fuzzy, python-format +#: ../packages.py:1246 +#, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" "\n" @@ -1319,9 +1316,9 @@ msgstr "" "\n" " http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "\n" -"然后向“%s Beta”部分提交报告。\n" +"然后向“%s”部分提交报告。\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "安装 BETA(_I)" @@ -1329,22 +1326,23 @@ msgstr "安装 BETA(_I)" msgid "Foreign" msgstr "外来" -#: ../partedUtils.py:267 -#, fuzzy, python-format +#: ../partedUtils.py:274 +#, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -"设备 /dev/%s 上的分区表类型为 %s,与您的体系有异。若要使用该磁盘安装 %s ,它" -"一定要被重新初始化,从而导致所有数据丢失。\n" +"设备 %s 是 LDL 格式化的,而不是 CDL 格式化的。LDL 格式化的 DASD 在 %s 的安装" +"中不被支持。如果你想使用这个磁盘来安装,它一定要被重新初始化,从而导致所有数" +"据丢失。\n" "\n" -"您想初始化这个驱动器吗?" +"您想使用 CDL 格式来重新格式化这个 DASD 吗?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1358,21 +1356,21 @@ msgstr "" "\n" "您想初始化这个驱动器吗?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "在 %s 上挂载文件系统时出现错误: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "初始化" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "正在格式化驱动器 %s ...请稍候...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1390,11 +1388,11 @@ msgstr "" "\n" "您想要初始化这个驱动器吗并删除所有数据吗?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "未找到任何驱动器" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1734,26 +1732,26 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "您必须创建一个 /boot/efl 分区,类型为 FAT,大小为 50MB。" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "您必须创建一个 PPC PReP 引导分区。" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "您的 %s 分区小于 %s MB,比正常安装 %s 的建议值还小。" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "可引导分区仅允许指定在 RAID1 设备上。" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "可引导分区不能位于逻辑卷上。" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1761,29 +1759,29 @@ msgstr "" "您还没有指定一个交换分区。虽然在大多情况下这并非必不可少,但若有一个交换分区" "的话,系统性能会显著提高。" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "您指定的交换设备已超过 32 个。%s 的内核只支持 32 个交换设备。" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " "system. This could negatively impact performance." msgstr "您分配的交换空间(%dM)小于系统内的可用内存(%dM),这可能会影响性能。" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "安装程序正在使用该分区。" -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "是 RAID 成员之一的分区。" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "是 LVM 卷组成员之一的分区。" @@ -1911,7 +1909,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -2606,7 +2604,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/congrats_gui.py:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -2626,7 +2624,7 @@ msgid "" msgstr "" "祝贺您!安装已完成。\n" "\n" -"%s%s 要获得勘误信息(更新和错误修正),请访问:\n" +"%s%s要获得勘误信息(更新和错误修正),请访问:\n" "\thttp://www.redhat.com/errata/\n" "\n" "关于通过红帽网络来自动更新的信息,请访问:\n" @@ -2639,7 +2637,6 @@ msgstr "" "要注册您的产品来获得支持,请访问:\n" "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n" "\n" -"点击“退出”来重新引导系统。" #: ../iw/dependencies_gui.py:21 msgid "Unresolved Dependencies" @@ -2673,76 +2670,23 @@ msgstr "不要安装需满足依赖关系的软件包(_D)" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "忽略软件包依赖关系(_G)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "工作站的默认设置" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "工作站" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" +msgstr "默认软件包组" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"默认的工作站环境包括我们为新用户所做的推荐:\n" -"\n" -"\t桌面外壳 (GNOME)\n" -"\t办公套件 (OpenOffice)\n" -"\t万维网浏览器 (Mozilla) \n" -"\t电子邮件 (Evolution)\n" -"\t即时消息接发\n" -"\t声音和视频程序\n" -"\t游戏\n" -"\t软件开发工具\n" -"\t管理工具\n" -"\n" -"安装后,您可以使用“'redhat-config-package”工具来添加或删除软件。\n" +"默认安装环境包括我们推荐的软件包组,其中有:\n" "\n" -"如果您熟悉 %s,您可能想安装或避免安装指定的软件包。使用下面的复选箱来定制您的" -"安装。" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "个人桌面" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "个人桌面的默认设置" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2751,32 +2695,24 @@ msgid "" "to install or avoid installing. Check the box below to customize your " "installation." msgstr "" -"默认的个人桌面环境包括我们为新用户所做的推荐:\n" "\n" -"\t桌面外壳 (GNOME)\n" -"\t办公套件 (OpenOffice)\n" -"\t万维网浏览器 (Mozilla) \n" -"\t电子邮件 (Evolution)\n" -"\t即时消息接发\n" -"\t声音和视频程序\n" -"\t游戏\n" "\n" -"安装后,您可以使用“'redhat-config-package”工具来添加或删除软件。\n" +"安装后,您可以使用“redhat-config-package”工具来添加或删除软件。\n" "\n" "如果您熟悉 %s,您可能想安装或避免安装指定的软件包。使用下面的复选箱来定制您的" "安装。" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "如果您想改变要安装的默认软件包集合,您可以在下面定制。" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "接受当前软件包列表(_A)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "定制要安装的软件包集合(_C)" @@ -2860,10 +2796,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "选择要使用 fdisk 分区的驱动器:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "防火墙配置" +msgid "Firewall" +msgstr "防火墙" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2876,46 +2812,50 @@ msgstr "" "\n" " 譬如:“1234:udp”" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "警告:权标不对" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "选择系统的安全级别:" - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "高级(_G)" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "中级(_M)" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "" +"防火墙可以帮助您防御来自外界的对您的计算机系统的未经授权的访问。您想启用防火" +"墙吗?" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "无防火墙(_O)" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "使用默认的防火墙规则(_D)" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "启用防火墙(_E)" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "定制(_C)" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" +msgstr "定制防火墙(_C)" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "信任的设备(_T):" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "哪些服务应该被允许通过防火墙?" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "允许进入(_A):" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "其它端口(_P):" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "如果您想来自某个设备的所有交通,请从下面选择。" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "信任的设备(_T):" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4805,11 +4745,12 @@ msgid "Boot loader password is too short" msgstr "引导装载程序口令太短" #: ../textw/complete_text.py:33 -#, fuzzy msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" -msgstr "按<Enter>键来重新引导您的系统。\n" +msgstr "" +"按<Enter>键来结束安装进程。\n" +"\n" #: ../textw/complete_text.py:34 msgid "<Enter> to exit" @@ -4858,13 +4799,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "上一步" @@ -4881,24 +4822,25 @@ msgstr "" "重新引导后,一份完整的安装日志将会保存在 %s 中。您可能需要保留该文件以供今后" "参考。" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "工作站的默认设置" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -"个人桌面和工作站选项各自安装了一组默认的应用程序集合,这些应用程序将会允许您" -"浏览互联网;收发电子邮件;在您的 %s 系统上创建和编辑文档。工作站选项还包括开" -"发和管理工具。\n" -"\n" +"默认安装环境包括我们推荐的软件包组。安装后,您可以使用“redhat-config-" +"package”工具来添加或删除软件。\n" "可是,%s 中包含了许多应用程序。如果您需要,您可以定制选择要安装的软件。" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "定制软件选择" @@ -4961,84 +4903,61 @@ msgstr "选择要在其中运行 fdisk 命令的磁盘" msgid "Customize" msgstr "定制" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"防火墙可以抵御未经授权的网络侵犯。高级安全堵塞所有进入的访问;中级安全只堵塞" -"对系统服务的访问(如 telnet 或打印),但允许其它连接;无防火墙允许所有的连接," -"这是我们不提倡的。" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "安全级别:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" +msgstr "启用防火墙" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "高级" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "中级" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "无防火墙" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "信任的设备:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "允许进入:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "邮件(SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "其它端口" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "选择无效" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "您不能定制已被禁用的防火墙。" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "防火墙配置 - 定制" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5049,7 +4968,7 @@ msgstr "" "通;其次,您可以明确标明允许通过防火墙的协议,在用逗号分开的列表中用“服务:协" "议”的格式指定额外的端口,如:“imap:tcp”" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "警告: %s 不是一个有效的端口。" @@ -5137,9 +5056,9 @@ msgid "Network Device: %s" msgstr "网络设备: %s" #: ../textw/network_text.py:89 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Description: %s" -msgstr "描述" +msgstr "描述:%s" #: ../textw/network_text.py:94 msgid "Configure using DHCP" @@ -5218,15 +5137,13 @@ msgid "Select individual packages" msgstr "选择单个软件包" #: ../textw/packages_text.py:73 -#, fuzzy msgid "" "<Space>,<+>,<-> selection | <F2> Group Details | <F12> next screen" -msgstr " <Space>,<+>,<-> 选择 | <F1> 帮助 | <F2> 软件包描述" +msgstr "<Space>,<+>,<-> 选择 | <F2> 组群细节 | <F12> 下一屏幕" #: ../textw/packages_text.py:110 -#, fuzzy msgid "Package Group Details" -msgstr "选择软件包组" +msgstr "软件包组细节" #: ../textw/packages_text.py:165 msgid "Package :" @@ -5653,7 +5570,7 @@ msgstr "" "设定一个根口令。您必须键入两次,以确保无键入错误。请记住,根口令是确保系统安" "全的一个重要组成部分!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "口令:" @@ -6096,6 +6013,10 @@ msgid "" msgstr "" "选择该安装类型来获得对安装进程的完全控制,包括软件包的选择和验证首选项。" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "个人桌面" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6105,6 +6026,72 @@ msgstr "" "个人计算机或便携电脑的理想选择。请选择该安装类型来为家庭或桌面使用安装图形化" "桌面环境和系统。" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" +"\t桌面外壳(GNOME)\n" +"\t办公套件(OpenOffice)\n" +"\t万维网浏览器(Mozilla)\n" +"\t电子邮件(Evolution)\n" +"\t即时消息接发\n" +"\t声音和视频程序\n" +"\t游戏\n" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "红帽企业 Linux AS" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" +"\t桌面外壳(GNOME)\n" +"\t管理工具\n" +"\t服务器配置工具\n" +"\t万维网服务器\n" +"\tWindows 文件服务器(SMB)\n" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "红帽企业 Linux ES" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "红帽企业 Linux WS" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\t桌面外壳(GNOME)\n" +"\t办公套件(OpenOffice)\n" +"\t万维网浏览器(Mozilla)\n" +"\t电子邮件(Evolution)\n" +"\t即时消息接发\n" +"\t声音和视频程序\n" +"\t游戏\n" +"\t软件开发工具\n" +"\t管理工具\n" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "服务器" @@ -6118,6 +6105,10 @@ msgstr "" "如果您想设置文件共享、打印共享、以及万维网服务,请选择该安装类型。您还可以启" "用其它服务,或选择是否要安装图形化环境。" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6200,46 +6191,46 @@ msgstr "没有找到光盘" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "在光盘上找不到 kickstart 文件。" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "载入" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "正在读取驱动程序盘..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "驱动程序盘源" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "您的系统上具有多种可作为驱动程序盘源的设备。您想使用哪一个?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "在 /dev/%s 中插入驱动程序盘,然后按“确定”来继续。" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "插入驱动程序盘" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "挂载驱动程序盘失败。" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "手工选择" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "载入另一张磁盘" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6248,37 +6239,37 @@ msgstr "" "在驱动程序盘上没有找到恰当类型的设备。您想手工选择驱动程序、继续、还是载入另" "一张磁盘?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "驱动程序盘" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "您有驱动程序盘吗?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "更多驱动程序盘?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "您想载入更多驱动程序盘吗?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr " kickstart 错误" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "未知驱动程序盘的 kickstart 源:%s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6440,38 +6431,38 @@ msgstr "硬盘驱动器" msgid "NFS image" msgstr "NFS 映像" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "更新盘源" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "您的系统上具有多种可作为更新盘源的设备。您想使用哪一个?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "在 /dev/%s 中插入更新盘,然后按“确定”来继续。" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "更新盘" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "挂载更新盘失败。" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "正在读取 anaconda 更新..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6480,40 +6471,40 @@ msgstr "" "没有发现硬盘驱动器。您可能需要手工选择设备驱动程序以确保安装成功。您想现在就" "选择驱动程序吗?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "在本机上安装 %s 所需内存不够。" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "救援方法" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "安装方法" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "哪一类介质包含救援映像?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "哪一类介质包含要安装的软件包?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "未找到任何驱动程序" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "选择驱动程序" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "使用驱动程序盘" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6522,33 +6513,33 @@ msgstr "" "您想手工选择驱动程序或使用一张驱\n" "动程序盘吗?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "在系统中发现以下设备。" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "没有为您的系统载入任何设备驱动程序。现在是否需要载入?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "设备" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "完成" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "添加设备" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "装载程序已经被运行。正在启动 shell。" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "正在运行 %s 的 anaconda 系统安装程序 - 请稍候...\n" @@ -6648,7 +6639,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "校验和的测试" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "设备 kickstart 方法命令 %s 的参数不对:%s" @@ -6699,7 +6690,7 @@ msgstr "您输入的 IP 地址无效。" msgid "Dynamic IP" msgstr "动态 IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "正在为 %s 发送 IP 信息请求..." @@ -6743,7 +6734,7 @@ msgstr "缺少信息" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "必须输入有效的 IP 地址和子网掩码。" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "正在确定主机的名称和域..." @@ -6771,7 +6762,7 @@ msgstr "您的系统上具有多种网络设备。您想通过哪一种设备来 msgid "NFS server name:" msgstr "NFS 服务器名称:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat 目录:" @@ -6824,70 +6815,70 @@ msgstr "必须给 URL kickstart 方法提供一个 --url 参数。" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "未知 URL 方法 %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "登录 %s 失败:%s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "检索 %s 失败:%s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "检索" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP 站点名:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "网站名:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "使用非匿名 FTP" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP 设置" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP 设置" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "您必须输入服务器名称。" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "您必须输入目录。" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "未知主机" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s 不是有效的主机名。" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "如果要使用的是非匿名 FTP,请在下面输入要使用的帐号名和口令。" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "如果要使用的是 HTTP 代理服务器,请输入要使用的 HTTP 代理服务器名称。" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "帐号名:" @@ -7610,6 +7601,107 @@ msgstr "瑞典语" msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "警告!!!VNC 服务器没有使用任何口令运行!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "您可以使用 vncpasswd=<password> 引导选项" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "如果您想防护服务器。\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "默认的工作站环境包括我们为新用户所做的推荐:\n" +#~ "\n" +#~ "\t桌面外壳 (GNOME)\n" +#~ "\t办公套件 (OpenOffice)\n" +#~ "\t万维网浏览器 (Mozilla) \n" +#~ "\t电子邮件 (Evolution)\n" +#~ "\t即时消息接发\n" +#~ "\t声音和视频程序\n" +#~ "\t游戏\n" +#~ "\t软件开发工具\n" +#~ "\t管理工具\n" +#~ "\n" +#~ "安装后,您可以使用“'redhat-config-package”工具来添加或删除软件。\n" +#~ "\n" +#~ "如果您熟悉 %s,您可能想安装或避免安装指定的软件包。使用下面的复选箱来定制" +#~ "您的安装。" + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "个人桌面的默认设置" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "防火墙配置" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "选择系统的安全级别:" + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "高级(_G)" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "中级(_M)" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "使用默认的防火墙规则(_D)" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "定制(_C)" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "防火墙可以抵御未经授权的网络侵犯。高级安全堵塞所有进入的访问;中级安全只堵" +#~ "塞对系统服务的访问(如 telnet 或打印),但允许其它连接;无防火墙允许所有的连" +#~ "接,这是我们不提倡的。" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "安全级别:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "高级" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "中级" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "VNC server now running - please connect to install..." #~ msgstr "VNC 服务器正在运行 - 请连接来安装..." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 80758710e..cc190e34a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# Translation of zh_TW.po to Traditional Chinese # Translation of tmp.po to Traditional Chinese # Translation of anaconda to Traditional Chinese # Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc. @@ -7,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 10\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-29 15:58+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-11 19:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-06 19:53+1000\n" "Last-Translator: Ben Wu <hpwu@redhat.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <i18n-list@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,50 +21,48 @@ msgstr "" msgid "Starting VNC..." msgstr "VNC 啟動中..." -#: ../anaconda:114 +#: ../anaconda:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation on host %s" +msgstr "%s 系統安裝程式在 %s" + +#: ../anaconda:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s installation" +msgstr "執行一個 %s 的完整安裝" + +#: ../anaconda:149 msgid "Unable to set vnc password - using no password!" msgstr "無法設定 vnc 的密碼 - 密碼未設定!" -#: ../anaconda:115 +#: ../anaconda:150 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." msgstr "請確定您的密碼不得少於六個字元。" -#: ../anaconda:135 +#: ../anaconda:173 msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"警告!!!VNC 伺服器以無密碼的狀態執行!" - -#: ../anaconda:136 -msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option" -msgstr "您可以使用 vncpasswd=<password> 的開機選項" - -#: ../anaconda:137 -msgid "" +"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n" +"You can use the vncpassword=<password> boot option\n" "if you would like to secure the server.\n" "\n" msgstr "" -"假如您想要加強伺服器的安全性。\n" -"\n" -#: ../anaconda:165 +#: ../anaconda:177 msgid "The VNC server now running." msgstr "VNC 伺服器現在正在執行中。" -#: ../anaconda:167 +#: ../anaconda:179 #, c-format msgid "Please connect to %s to begin the install..." msgstr "請連線至 %s 以進行安裝..." -#: ../anaconda:169 +#: ../anaconda:181 msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "請連線以進行安裝..." -#: ../anaconda:495 ../anaconda:633 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:510 ../anaconda:648 ../gui.py:238 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339 #: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:322 ../text.py:468 #: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24 @@ -76,72 +75,72 @@ msgstr "請連線以進行安裝..." #: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253 #: ../loader2/cdinstall.c:345 ../loader2/cdinstall.c:350 #: ../loader2/cdinstall.c:353 ../loader2/cdinstall.c:423 -#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442 -#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445 +#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:439 #: ../loader2/hdinstall.c:490 ../loader2/hdinstall.c:523 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 #: ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/lang.c:374 -#: ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317 ../loader2/loader.c:328 -#: ../loader2/loader.c:645 ../loader2/loader.c:786 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315 ../loader2/loader.c:326 +#: ../loader2/loader.c:643 ../loader2/loader.c:802 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/mediacheck.c:354 #: ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 ../loader2/method.c:440 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173 ../loader2/net.c:424 #: ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 ../loader2/net.c:846 #: ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:60 #: ../loader2/urlinstall.c:112 ../loader2/urlinstall.c:125 #: ../loader2/urlinstall.c:386 ../loader2/urlinstall.c:395 -#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313 -#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urlinstall.c:406 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317 +#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442 msgid "OK" msgstr "確定" -#: ../anaconda:541 +#: ../anaconda:556 msgid "Unknown Error" msgstr "不明的錯誤" -#: ../anaconda:544 +#: ../anaconda:559 #, c-format msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!" msgstr "讀取 kickstart 設定檔案的第二部份時發生錯誤: %s!" -#: ../anaconda:618 +#: ../anaconda:633 msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." msgstr "您沒有足夠的記憶體可使用圖形安裝模式,進入文字安裝模式。" -#: ../anaconda:670 +#: ../anaconda:685 msgid "Install class forcing text mode installation" msgstr "強制進入文字模式安裝方式" -#: ../anaconda:697 +#: ../anaconda:712 msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "找不到視訊的硬體,進入 headless 安裝模式" -#: ../anaconda:708 ../anaconda:944 +#: ../anaconda:723 ../anaconda:959 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "無法舉例說明一個 X 硬體狀態的物件。" -#: ../anaconda:735 +#: ../anaconda:750 #, c-format msgid "" "Graphical installation not available for %s installs. Starting text mode." msgstr "無法使用圖形模式安裝 %s,開始文字模式安裝。" -#: ../anaconda:748 +#: ../anaconda:763 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "偵測不到滑鼠。 圖形模式安裝需要滑鼠。 開始文字模式安裝。" -#: ../anaconda:753 +#: ../anaconda:768 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "使用滑鼠類型: %s" @@ -190,12 +189,12 @@ msgid "" msgstr "Boot 分割區 %s 並不是一個 VFAT 的分割區。 EFI 將無法從這個分割區開機。" #: ../autopart.py:1010 -#, fuzzy msgid "" "Boot partition isn't located early enough on the disk. OpenFirmware won't " "be able to boot this installation." msgstr "" -"Boot 分割區並非放置在磁碟的有效位置。 OpenFirmware 將無法從這個分割區開機。" +"Boot 分割區並非放置在磁碟的有效位置。 OpenFirmware 將無法從這個分割區啟動安" +"裝 程式。" #: ../autopart.py:1013 #, python-format @@ -362,8 +361,8 @@ msgstr "" "\n" "這有可能是因為您磁碟機上的剩餘空間不足以讓安裝程式使用。%s" -#: ../autopart.py:1457 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 -#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817 +#: ../autopart.py:1459 ../bootloader.py:139 ../image.py:391 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:834 #: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:489 #: ../upgrade.py:530 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 @@ -371,11 +370,11 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 #: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 -#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../autopart.py:1463 +#: ../autopart.py:1465 msgid "" "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation " "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n" @@ -390,25 +389,25 @@ msgstr "" "手動建立分割區的工具程式 - Disk Druid,允許您使用互動式的環境來分割。 您可以" "設定檔案系統類型、掛載點、分割區大小等等。" -#: ../autopart.py:1474 +#: ../autopart.py:1476 msgid "" "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you " "must choose how to use the space on your hard drives." msgstr "在安裝程式幫您自動分割磁碟之前,您必須先選擇如何分配您的硬碟空間。" -#: ../autopart.py:1479 +#: ../autopart.py:1481 msgid "Remove all partitions on this system" msgstr "移除系統上所有的分割區" -#: ../autopart.py:1480 +#: ../autopart.py:1482 msgid "Remove all Linux partitions on this system" msgstr "移除系統上所有的 Linux 分割區" -#: ../autopart.py:1481 +#: ../autopart.py:1483 msgid "Keep all partitions and use existing free space" msgstr "保留所有分割區並使用現有的可用空間" -#: ../autopart.py:1483 +#: ../autopart.py:1485 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%" @@ -418,7 +417,7 @@ msgstr "" "您選擇了移除以下磁碟機上所有的分割區(所有資料):%s\n" "您確定要繼續嗎?" -#: ../autopart.py:1487 +#: ../autopart.py:1489 #, python-format msgid "" "You have chosen to remove all Linux partitions (and ALL DATA on them) on the " @@ -468,7 +467,7 @@ msgstr "已完成 [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "正在安裝套件 %s-%s-%s... " -#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:734 +#: ../comps.py:761 ../comps.py:789 ../hdrlist.py:739 msgid "Everything" msgstr "全部安裝" @@ -476,11 +475,11 @@ msgstr "全部安裝" msgid "no suggestion" msgstr "沒有建議" -#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:938 +#: ../comps.py:1092 ../hdrlist.py:943 msgid "Miscellaneous" msgstr "其他" -#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885 +#: ../comps.py:1108 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " @@ -489,7 +488,7 @@ msgstr "" "這個群組包括所有可使用的套件。 請注意,這個群組比起這一頁中所有其他的套件群組" "實質上含有更多的套件。" -#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:889 +#: ../comps.py:1112 ../hdrlist.py:894 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -564,27 +563,27 @@ msgid "_Make boot disk" msgstr "建立開機磁片(_M)" #: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188 -#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1261 -#: ../fsset.py:1272 ../fsset.py:1308 ../fsset.py:1358 ../fsset.py:1401 +#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1264 +#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404 #: ../harddrive.py:219 ../image.py:78 ../image.py:115 ../image.py:252 #: ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 ../packages.py:342 -#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:614 +#: ../packages.py:511 ../packages.py:594 ../partedUtils.py:631 #: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 #: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137 -#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:274 -#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:223 +#: ../loader2/cdinstall.c:423 ../loader2/driverdisk.c:277 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:223 #: ../loader2/hdinstall.c:272 ../loader2/hdinstall.c:490 #: ../loader2/hdinstall.c:573 ../loader2/kickstart.c:261 ../loader2/lang.c:102 -#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:645 ../loader2/mediacheck.c:255 +#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:643 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 #: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:60 ../loader2/urlinstall.c:112 -#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180 -#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318 +#: ../loader2/urlinstall.c:125 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 +#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -638,27 +637,27 @@ msgstr "" "\n" "您要選擇不轉換 %s 繼續安裝嗎?" -#: ../fsset.py:1110 +#: ../fsset.py:1113 msgid "RAID Device" msgstr "RAID 裝置" -#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120 +#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123 msgid "Apple Bootstrap" msgstr "Apple 啟動載入程式" -#: ../fsset.py:1125 +#: ../fsset.py:1128 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "PPC PReP 開機" -#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 +#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76 msgid "First sector of boot partition" msgstr "boot 分割區的第一個磁區" -#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 +#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75 msgid "Master Boot Record (MBR)" msgstr "主要開機磁區(MBR)" -#: ../fsset.py:1196 +#: ../fsset.py:1199 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is " @@ -670,7 +669,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1215 +#: ../fsset.py:1218 #, python-format msgid "" "Error enabling swap device %s: %s\n" @@ -685,7 +684,7 @@ msgstr "" "\n" "請按『確定』重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1262 +#: ../fsset.py:1265 #, python-format msgid "" "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use " @@ -697,7 +696,7 @@ msgstr "" "\n" "請按下 <Enter> 鍵重新開機" -#: ../fsset.py:1273 +#: ../fsset.py:1276 #, python-format msgid "" "An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, " @@ -709,7 +708,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1309 +#: ../fsset.py:1312 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the " @@ -721,7 +720,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1359 +#: ../fsset.py:1362 #, python-format msgid "" "An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the " @@ -733,11 +732,11 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1379 ../fsset.py:1388 +#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391 msgid "Invalid mount point" msgstr "錯誤的掛載點" -#: ../fsset.py:1380 +#: ../fsset.py:1383 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is " @@ -750,7 +749,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1389 +#: ../fsset.py:1392 #, python-format msgid "" "An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and " @@ -762,7 +761,7 @@ msgstr "" "\n" "請按 <Enter> 鍵重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:1402 +#: ../fsset.py:1405 #, python-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -777,11 +776,11 @@ msgstr "" "\n" "請按『確定』重新啟動您的系統。" -#: ../fsset.py:2210 +#: ../fsset.py:2213 msgid "Formatting" msgstr "正在格式化" -#: ../fsset.py:2211 +#: ../fsset.py:2214 #, python-format msgid "Formatting %s file system..." msgstr "格式化 %s 檔案系統..." @@ -835,9 +834,9 @@ msgstr "修護" #: ../gui.py:236 ../rescue.py:175 ../text.py:320 ../textw/bootdisk_text.py:22 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 -#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391 -#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:385 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "是" @@ -845,8 +844,8 @@ msgstr "是" #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 #: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 -#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402 -#: ../loader2/loader.c:353 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 +#: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "否" @@ -864,8 +863,8 @@ msgstr "忽略" #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103 #: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40 #: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165 -#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245 -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:248 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -911,7 +910,7 @@ msgstr "" "當試著要載入一個安裝程式的介面元件時發生一個錯誤。 \n" "className = %s" -#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1258 +#: ../gui.py:976 ../packages.py:516 ../packages.py:1259 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "離開(_E)" @@ -920,19 +919,19 @@ msgstr "離開(_E)" msgid "_Retry" msgstr "重試(_R)" -#: ../gui.py:979 ../packages.py:1261 +#: ../gui.py:979 ../packages.py:1262 msgid "Rebooting System" msgstr "重新啟動系統" -#: ../gui.py:980 ../packages.py:1262 +#: ../gui.py:980 ../packages.py:1263 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "您的系統現在將重新開機..." -#: ../gui.py:983 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:983 ../packages.py:1265 msgid "_Reboot" msgstr "重新開機(_R)" -#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1264 +#: ../gui.py:1074 ../packages.py:1265 msgid "_Back" msgstr "上一步(_B)" @@ -1030,15 +1029,15 @@ msgstr "這不是正確的 %s CD-ROM。" msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "這張光碟片無法被掛載" -#: ../installclass.py:47 +#: ../installclass.py:59 msgid "Install on System" msgstr "完整安裝" -#: ../kickstart.py:1222 +#: ../kickstart.py:1217 msgid "Missing Package" msgstr "套件遺失" -#: ../kickstart.py:1223 +#: ../kickstart.py:1218 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1046,19 +1045,19 @@ msgid "" msgstr "" "您已經指定要安裝 '%s' 套件,這個套件並不存在。 您想要繼續或中斷您的安裝?" -#: ../kickstart.py:1229 ../kickstart.py:1256 +#: ../kickstart.py:1224 ../kickstart.py:1251 msgid "_Abort" msgstr "中斷(_A)" -#: ../kickstart.py:1230 ../kickstart.py:1257 ../iw/partition_gui.py:997 +#: ../kickstart.py:1225 ../kickstart.py:1252 ../iw/partition_gui.py:997 msgid "_Continue" msgstr "繼續(_C)" -#: ../kickstart.py:1248 +#: ../kickstart.py:1243 msgid "Missing Group" msgstr "群組遺失" -#: ../kickstart.py:1249 +#: ../kickstart.py:1244 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1197,12 +1196,12 @@ msgstr "" "正在安裝 %s 套件 \n" "\n" -#: ../packages.py:773 ../packages.py:1074 +#: ../packages.py:773 ../packages.py:1075 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "正在升級 %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../packages.py:775 ../packages.py:1076 +#: ../packages.py:775 ../packages.py:1077 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "正在安裝套件 %s-%s-%s.%s.\n" @@ -1232,7 +1231,7 @@ msgstr "安裝開始" msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "開始安裝程序,這要花上幾分鐘..." -#: ../packages.py:838 +#: ../packages.py:839 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1242,17 +1241,17 @@ msgstr "" "間:\n" "\n" -#: ../packages.py:842 ../packages.py:863 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:843 ../packages.py:864 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:349 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "掛載點" -#: ../packages.py:843 +#: ../packages.py:844 msgid "Space Needed" msgstr "需求空間" -#: ../packages.py:859 +#: ../packages.py:860 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1262,15 +1261,15 @@ msgstr "" "節點:\n" "\n" -#: ../packages.py:864 +#: ../packages.py:865 msgid "Nodes Needed" msgstr "需求節點" -#: ../packages.py:875 +#: ../packages.py:876 msgid "Disk Space" msgstr "磁碟空間" -#: ../packages.py:912 +#: ../packages.py:913 msgid "" "\n" "\n" @@ -1280,20 +1279,20 @@ msgstr "" "\n" "以下套件已收入此版本但並沒有升級 \n" -#: ../packages.py:933 +#: ../packages.py:934 msgid "Post Install" msgstr "最後階段安裝" -#: ../packages.py:934 +#: ../packages.py:935 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "執行最後階段安裝設定..." -#: ../packages.py:1244 +#: ../packages.py:1245 msgid "Warning! This is a beta!" msgstr "警告! 這是一個 BETA 的版本!" -#: ../packages.py:1245 -#, fuzzy, python-format +#: ../packages.py:1246 +#, python-format msgid "" "Thank you for downloading this %s Beta release.\n" "\n" @@ -1314,11 +1313,11 @@ msgstr "" "\n" "如要回報程式問題或錯誤,請造訪:\n" "\n" -" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" +" http://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "\n" -"並針對 '%s Beta' 呈送一份報告。\n" +"並針對 '%s' 呈送一份報告。\n" -#: ../packages.py:1258 +#: ../packages.py:1259 msgid "_Install BETA" msgstr "安裝 BETA (_I)" @@ -1326,22 +1325,23 @@ msgstr "安裝 BETA (_I)" msgid "Foreign" msgstr "Foreign" -#: ../partedUtils.py:267 -#, fuzzy, python-format +#: ../partedUtils.py:274 +#, python-format msgid "" -"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " +"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted " "DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to " "use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss " "of ALL DATA on this drive.\n" "\n" "Would you like to reformat this DASD using CDL format?" msgstr "" -"對於您的硬體結構,裝置 /dev/%s 上的磁碟分割表為非預期的類型 %s。 要使用這個" -"磁碟來安裝 %s,必須先初始化磁碟, 這將會造成磁碟上『所有資料』的流失。\n" +"裝置 %s 為 LDL 格式化的,非為 CDL 格式化的。 在 %s 的安裝過程中,並不支援 使" +"用 LDL 格式化的 DASDs,如要使用這個磁碟來進行安裝,必須先初始化磁碟,這將 會" +"造成磁碟上『所有資料』的流失。\n" "\n" -"您想要初始化磁碟嗎?" +"您想要使用 CDL 格式重新格式化這個 DASD 嗎?" -#: ../partedUtils.py:297 +#: ../partedUtils.py:304 #, python-format msgid "" "The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your " @@ -1355,21 +1355,21 @@ msgstr "" "\n" "您想要初始化磁碟嗎?" -#: ../partedUtils.py:615 +#: ../partedUtils.py:632 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "掛載檔案系統在 %s 發生錯誤: %s" -#: ../partedUtils.py:699 +#: ../partedUtils.py:716 msgid "Initializing" msgstr "正在初始化磁碟" -#: ../partedUtils.py:700 +#: ../partedUtils.py:717 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "格式化磁碟 %s 中,請稍候...\n" -#: ../partedUtils.py:818 +#: ../partedUtils.py:835 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "" "\n" "您想要初始化磁碟且刪除所有的資料嗎?" -#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:953 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "找不到磁碟機" -#: ../partedUtils.py:937 +#: ../partedUtils.py:954 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1734,26 +1734,26 @@ msgid "" "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "您必須建立一個 FAT 類型的 /boot/efi 分割區,大小為 50 MB。" -#: ../partitions.py:832 +#: ../partitions.py:835 msgid "You must create a PPC PReP Boot partition." msgstr "您必須建立一個 PPC PReP 的開機分割區。" -#: ../partitions.py:839 +#: ../partitions.py:842 #, python-format msgid "" "Your %s partition is less than %s megabytes which is lower than recommended " "for a normal %s install." msgstr "你的 %s 分割區小於 %s MB,比正常安裝 %s 的建議值還要小。" -#: ../partitions.py:869 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:872 ../partRequests.py:636 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "啟動分割區(/boot)只允許建立在 RAID 1 裝置上。" -#: ../partitions.py:876 +#: ../partitions.py:879 msgid "Bootable partitions cannot be on a logical volume." msgstr "開機分割區不能在一個邏輯磁區上。" -#: ../partitions.py:880 +#: ../partitions.py:883 msgid "" "You have not specified a swap partition. Although not strictly required in " "all cases, it will significantly improve performance for most installations." @@ -1761,14 +1761,14 @@ msgstr "" "您尚未指定 swap 分割區。 雖然並沒有強制規定一定要有,但有的話對安裝效率會有很" "大的改善。" -#: ../partitions.py:887 +#: ../partitions.py:890 #, python-format msgid "" "You have specified more than 32 swap devices. The kernel for %s only " "supports 32 swap devices." msgstr "您指定了超過 32 個 swap 裝置。 %s 的核心只支援到 32 個。" -#: ../partitions.py:898 +#: ../partitions.py:901 #, python-format msgid "" "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your " @@ -1776,15 +1776,15 @@ msgid "" msgstr "" "您配置了比您系統記憶體 (%dM) 還要少的 swap 空間 (%dM)。 這可能會影響效能。" -#: ../partitions.py:1179 +#: ../partitions.py:1182 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "此分割區正被安裝程式使用。" -#: ../partitions.py:1182 +#: ../partitions.py:1185 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "為磁碟陣列成員之一的分割區。" -#: ../partitions.py:1185 +#: ../partitions.py:1188 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "LVM 磁區群組成員的一個分割區。" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:562 ../loader2/cdinstall.c:109 -#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../iw/congrats_gui.py:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" @@ -2640,7 +2640,6 @@ msgstr "" "如要註冊您的產品以取得支援,請拜訪:\n" "\thttp://www.redhat.com/apps/activate/\n" "\n" -"請點選『離開』以重新啟動您的系統。" #: ../iw/dependencies_gui.py:21 msgid "Unresolved Dependencies" @@ -2674,77 +2673,23 @@ msgstr "不安裝具有相依性的套件(_D)" msgid "I_gnore package dependencies" msgstr "忽略套件相依性(_g)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53 -#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 -msgid "Workstation Defaults" -msgstr "工作站安裝預設值" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:52 ../installclasses/workstation.py:7 -msgid "Workstation" -msgstr "工作站" +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 +msgid "Package Defaults" +msgstr "預設套件" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58 -#, python-format +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51 msgid "" -"The default workstation environment includes our recommendations for new " -"users, including:\n" -"\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" -"\tSoftware Development Tools\n" -"\tAdministration Tools\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection, including:\n" "\n" -"After installation, additional software can be added or removed using the " -"'redhat-config-packages' tool.\n" -"\n" -"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like " -"to install or avoid installing. Check the box below to customize your " -"installation." msgstr "" -"預設的工作站環境包含了我們對新使用者的建議,它包括了:\n" -"\n" -"\t桌面的 shell (GNOME)\n" -"\t辦公室套裝軟體 (OpenOffice)\n" -"\t網頁瀏覽器 (Mozilla) \n" -"\t電子郵件用戶端 (Evolution)\n" -"\t即時通訊程式\n" -"\t音效與視訊應用程式\n" -"\t遊戲\n" -"\t軟體開發工具\n" -"\t系統管理工具\n" -"\n" -"在安裝程式完成後,您可以使用 'redhat-config-package' 工具來增加或移除額外的軟" -"體。\n" +"預設的安裝環境含有我們所建議的套件選擇,包括如下:\n" "\n" -"假如您對 %s 很熟悉,您也許會有想安裝或想避免安裝的特定套件。 請勾選以下的選取" -"盒來自訂您的安裝。" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:75 ../installclasses/personal_desktop.py:10 -msgid "Personal Desktop" -msgstr "個人電腦" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76 -msgid "Personal Desktop Defaults" -msgstr "個人電腦預設值" - -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53 #, python-format msgid "" -"The default personal desktop environment includes our recommendations for " -"new users, including:\n" "\n" -"\tDesktop shell (GNOME)\n" -"\tOffice suite (OpenOffice)\n" -"\tWeb browser (Mozilla) \n" -"\tEmail (Evolution)\n" -"\tInstant messaging\n" -"\tSound and video applications\n" -"\tGames\n" "\n" "After installation, additional software can be added or removed using the " "'redhat-config-packages' tool.\n" @@ -2753,33 +2698,25 @@ msgid "" "to install or avoid installing. Check the box below to customize your " "installation." msgstr "" -"預設的個人桌上型系統包含了我們對新使用者的建議,它包括了:\n" "\n" -"\t桌面的 shell (GNOME)\n" -"\t辦公室套裝軟體 (OpenOffice)\n" -"\t網頁瀏覽器 (Mozilla) \n" -"\t電子郵件用戶端 (Evolution)\n" -"\t即時通訊程式\n" -"\t音效與視訊應用程式\n" -"\t遊戲\n" "\n" -"在安裝程式完成後,您可以使用 'redhat-config-package' 工具來增加或移除額外的軟" -"體。\n" +"在安裝程式完成後,您可以使用 'redhat-config-packages' 工具來增加或移除額外的" +"軟體。\n" "\n" "假如您對 %s 很熟悉,您也許有想安裝或想避免安裝的特定套件。 請勾選以下的選取盒" "來自訂您的安裝。" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65 msgid "" "If you would like to change the default package set to be installed you can " "choose to customize this below." msgstr "假如您想要更改欲安裝的預設套件組,您可以在以下選取要自訂套件選擇。" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73 msgid "_Accept the current package list" msgstr "接受目前的套件清單(_A)" -#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107 +#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74 msgid "_Customize the set of packages to be installed" msgstr "自訂要安裝的軟體套件(_C)" @@ -2864,10 +2801,10 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:" msgstr "選擇要執行 fdisk 的磁碟機:" #: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26 -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "防火牆設定" +msgid "Firewall" +msgstr "防火牆" -#: ../iw/firewall_gui.py:132 +#: ../iw/firewall_gui.py:115 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2880,46 +2817,48 @@ msgstr "" "\n" "例如,'1234:udp'" -#: ../iw/firewall_gui.py:136 +#: ../iw/firewall_gui.py:119 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "警告: 不當的記號" -#: ../iw/firewall_gui.py:188 -msgid "Select a security level for the system: " -msgstr "選取系統的安全等級: " - -#: ../iw/firewall_gui.py:197 -msgid "Hi_gh" -msgstr "高安全性(_g)" - -#: ../iw/firewall_gui.py:198 -msgid "_Medium" -msgstr "中安全性(_M)" +#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28 +msgid "" +"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " +"outside world. Would you like to enable a firewall?" +msgstr "一個防火牆可以防止外來未經授權的存取您的電腦,您想要啟用防火牆嗎?" -#: ../iw/firewall_gui.py:199 +#: ../iw/firewall_gui.py:155 msgid "N_o firewall" msgstr "無防火牆(_o)" -#: ../iw/firewall_gui.py:215 -msgid "Use _default firewall rules" -msgstr "使用預設防火牆設定(_d)" +#: ../iw/firewall_gui.py:157 +msgid "_Enable firewall" +msgstr "啟用防火牆(_E)" -#: ../iw/firewall_gui.py:216 -msgid "_Customize" -msgstr "自訂(_C)" +#: ../iw/firewall_gui.py:159 +msgid "_Custom firewall" +msgstr "自訂防火牆(_C)" -#: ../iw/firewall_gui.py:229 -msgid "_Trusted devices:" -msgstr "信任裝置(_T):" +#: ../iw/firewall_gui.py:178 +msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" +msgstr "要允許那些服務通過防火牆?" -#: ../iw/firewall_gui.py:255 +#: ../iw/firewall_gui.py:186 msgid "_Allow incoming:" msgstr "允許進入(_A):" -#: ../iw/firewall_gui.py:280 +#: ../iw/firewall_gui.py:211 msgid "Other _ports:" msgstr "其他埠(_p):" +#: ../iw/firewall_gui.py:219 +msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." +msgstr "假如您想要允許來自一個裝置的所有流量,請於以下選取。" + +#: ../iw/firewall_gui.py:228 +msgid "_Trusted devices:" +msgstr "信任裝置(_T):" + #: ../iw/installpath_gui_hacked.py:34 ../iw/installpath_gui.py:34 #: ../textw/installpath_text.py:42 msgid "Installation Type" @@ -4813,12 +4752,11 @@ msgid "Boot loader password is too short" msgstr "開機管理程式密碼太短" #: ../textw/complete_text.py:33 -#, fuzzy msgid "" "Press <Enter> to end the installation process.\n" "\n" msgstr "" -"按下 <Enter> 以重新啟動您的系統。\n" +"按下 <Enter> 以結束安裝程式。\n" "\n" #: ../textw/complete_text.py:34 @@ -4867,13 +4805,13 @@ msgstr "" #: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38 #: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110 #: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:353 -#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263 #: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:385 -#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304 -#: ../loader2/loader.c:786 ../loader2/loader.c:809 ../loader2/net.c:173 +#: ../loader2/hdinstall.c:439 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302 +#: ../loader2/loader.c:802 ../loader2/loader.c:825 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:424 ../loader2/net.c:846 ../loader2/nfsinstall.c:54 -#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438 +#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442 msgid "Back" msgstr "上一步" @@ -4889,24 +4827,26 @@ msgid "" msgstr "" "重新開機後,完整的升級過程會記錄在 %s。您可以留下這個檔案以供日後參考。" +#: ../textw/desktop_choice_text.py:24 +msgid "Workstation Defaults" +msgstr "工作站安裝預設值" + #: ../textw/desktop_choice_text.py:27 #, python-format msgid "" -"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of " -"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive " -"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation " -"option includes development and administration tools as well.\n" +"The default installation environment includes our recommended package " +"selection. After installation, additional software can be added or removed " +"using the 'redhat-config-packages' tool.\n" "\n" "However %s ships with many more applications, and you may customize the " "selection of software installed if you want." msgstr "" -"個人電腦與工作站選項將會安裝預設的一組應用程式,讓您可以在您的 %s 系統上瀏覽" -"網際網路,傳送與接收電子郵件,以及建立與編輯文件。 工作站的選項也包括了程式開" -"發與管理工具。\n" +"預設的安裝環境包括了我們所建議的套件選擇,在安裝完成後,您可以使用 'redhat-" +"config-packages' 工具來新增或移除其他的軟體。\n" "\n" "然而,在 %s 中提供了許多更多的應用程式,而您可以自訂要安裝的軟體套件。" -#: ../textw/desktop_choice_text.py:39 +#: ../textw/desktop_choice_text.py:37 msgid "Customize software selection" msgstr "自訂軟體選擇" @@ -4969,84 +4909,61 @@ msgstr "選擇要執行 fdisk 的磁碟機" msgid "Customize" msgstr "自訂" -#: ../textw/firewall_text.py:28 -msgid "" -"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security " -"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such " -"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all " -"connections and is not recommended. " -msgstr "" -"防火牆可以保護未經認可的入侵,高安全等級將會阻止所有流入的訊息,中安全等級會" -"阻止對系統服務的存取(例如 telnet 服務或列印),但允許其他的連結。 無防火牆將" -"會允許所有的連結,所以並不建議使用。" - -#: ../textw/firewall_text.py:44 -msgid "Security Level:" -msgstr "安全等級:" +#: ../textw/firewall_text.py:45 +msgid "Enable firewall" +msgstr "啟用防火牆" #: ../textw/firewall_text.py:48 -msgid "High" -msgstr "高安全性" - -#: ../textw/firewall_text.py:51 -msgid "Medium" -msgstr "中安全性" - -#: ../textw/firewall_text.py:54 msgid "No firewall" msgstr "無防火牆" -#: ../textw/firewall_text.py:73 +#: ../textw/firewall_text.py:67 msgid "Trusted Devices:" msgstr "信任裝置:" -#: ../textw/firewall_text.py:85 +#: ../textw/firewall_text.py:77 msgid "Allow incoming:" msgstr "允許進入:" -#: ../textw/firewall_text.py:90 -msgid "DHCP" -msgstr "DHCP" - -#: ../textw/firewall_text.py:92 +#: ../textw/firewall_text.py:82 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82 +#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82 #: ../loader2/telnetd.c:124 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:96 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:98 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:100 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../textw/firewall_text.py:104 +#: ../textw/firewall_text.py:94 msgid "Other ports" msgstr "其他連接埠" -#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183 #: ../textw/language_text.py:145 msgid "Invalid Choice" msgstr "無效的選擇" -#: ../textw/firewall_text.py:131 +#: ../textw/firewall_text.py:121 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "無法自訂停用的防火牆設定。" -#: ../textw/firewall_text.py:136 +#: ../textw/firewall_text.py:126 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "防火牆設定 - 自訂" -#: ../textw/firewall_text.py:138 +#: ../textw/firewall_text.py:128 msgid "" "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow " "all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain " @@ -5057,7 +4974,7 @@ msgstr "" "量。 第二,您可以允許某個通過防火牆的通訊協定。 若要指定其他的連接埠, 可以逗" "點隔開並以下列的格式 'service:protocol',例如 'imap:tcp'。" -#: ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../textw/firewall_text.py:184 #, python-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "警告: %s 不是一個有效的連接埠。" @@ -5145,9 +5062,9 @@ msgid "Network Device: %s" msgstr "網路裝置: %s" #: ../textw/network_text.py:89 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Description: %s" -msgstr "描述" +msgstr "說明: %s" #: ../textw/network_text.py:94 msgid "Configure using DHCP" @@ -5658,7 +5575,7 @@ msgstr "" "輸入 root 密碼,您必須輸入兩次以做確認,切記 root 密碼對系統安全是非常重要" "的!" -#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428 +#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432 msgid "Password:" msgstr "密碼:" @@ -6098,6 +6015,10 @@ msgid "" msgstr "" "選擇這個安裝類型來獲取對安裝過程完全的控制,包括軟體套件的選擇與認證設定。" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:10 +msgid "Personal Desktop" +msgstr "個人電腦" + #: ../installclasses/personal_desktop.py:12 msgid "" "Perfect for personal computers or laptops, select this installation type to " @@ -6107,6 +6028,72 @@ msgstr "" "最適用於個人電腦與筆記型電腦,選擇這個安裝類型來安裝圖形桌面環境,以及建立一" "個系統給家庭或辦公桌使用。" +#: ../installclasses/personal_desktop.py:17 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +msgstr "" +"\t桌面的 shell (GNOME)\n" +"\t辦公室套裝軟體 (OpenOffice)\n" +"\t網頁瀏覽器 (Mozilla)\n" +"\t電子郵件用戶端 (Evolution)\n" +"\t即時傳訊\n" +"\t音效與視訊應用程式\n" +"\t遊戲\n" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:9 ../installclasses/rhel_as.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux AS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux AS" + +#: ../installclasses/rhel_as.py:16 ../installclasses/rhel_es.py:16 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tAdministration Tools\n" +"\tServer Configuration Tools\n" +"\tWeb Server\n" +"\tWindows File Server (SMB)\n" +msgstr "" +"\t桌面的 shell (GNOME)\n" +"\t管理工具\n" +"\t伺服器設定工具\n" +"\t網頁伺服器\n" +"\tWindows 檔案伺服器 (SMB)\n" + +#: ../installclasses/rhel_es.py:9 ../installclasses/rhel_es.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux ES" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux ES" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:9 ../installclasses/rhel_ws.py:11 +msgid "Red Hat Enterprise Linux WS" +msgstr "Red Hat Enterprise Linux WS" + +#: ../installclasses/rhel_ws.py:16 ../installclasses/workstation.py:13 +msgid "" +"\tDesktop shell (GNOME)\n" +"\tOffice suite (OpenOffice)\n" +"\tWeb browser (Mozilla) \n" +"\tEmail (Evolution)\n" +"\tInstant messaging\n" +"\tSound and video applications\n" +"\tGames\n" +"\tSoftware Development Tools\n" +"\tAdministration Tools\n" +msgstr "" +"\t桌面的 shell (GNOME)\n" +"\t辦公室套裝軟體 (OpenOffice)\n" +"\t網頁瀏覽器 (Mozilla) \n" +"\t電子郵件用戶端 (Evolution)\n" +"\t即時傳訊\n" +"\t音效與視訊應用程式\n" +"\t遊戲\n" +"\t軟體開發工具\n" +"\t管理工具\n" + #: ../installclasses/server.py:10 msgid "Server" msgstr "伺服器" @@ -6120,6 +6107,10 @@ msgstr "" "假如您想要設定檔案分享、列印分享與網頁服務,請選擇這個安裝類型。 至於額外的服" "務也可以被啟動,並且您可以選擇是否要安裝圖形環境。" +#: ../installclasses/workstation.py:7 +msgid "Workstation" +msgstr "工作站" + #: ../installclasses/workstation.py:9 msgid "" "This option installs a graphical desktop environment with tools for software " @@ -6203,46 +6194,46 @@ msgstr "找不到光碟片" msgid "Cannot find kickstart file on CDROM." msgstr "在光碟片上找不到 kickstart 檔案。" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50 msgid "Loading" msgstr "載入中" -#: ../loader2/driverdisk.c:119 +#: ../loader2/driverdisk.c:120 msgid "Reading driver disk..." msgstr "讀取驅動程式磁片中..." -#: ../loader2/driverdisk.c:239 +#: ../loader2/driverdisk.c:242 msgid "Driver Disk Source" msgstr "驅動程式磁片來源" -#: ../loader2/driverdisk.c:240 +#: ../loader2/driverdisk.c:243 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. " "Which would you like to use?" msgstr "你的系統有多種裝置可當作驅動程式磁片的來源。 您想要使用那一種?" -#: ../loader2/driverdisk.c:258 +#: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "請放入驅動程式磁片到 /dev/%s,並按 『確定』 繼續。" -#: ../loader2/driverdisk.c:260 +#: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" msgstr "放入驅動程式磁片" -#: ../loader2/driverdisk.c:275 +#: ../loader2/driverdisk.c:278 msgid "Failed to mount driver disk." msgstr "無法掛載驅動程式磁片。" -#: ../loader2/driverdisk.c:346 +#: ../loader2/driverdisk.c:349 msgid "Manually choose" msgstr "手動選取" -#: ../loader2/driverdisk.c:347 +#: ../loader2/driverdisk.c:350 msgid "Load another disk" msgstr "載入另一片磁片" -#: ../loader2/driverdisk.c:348 +#: ../loader2/driverdisk.c:351 msgid "" "No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would " "you like to manually select the driver, continue anyway, or load another " @@ -6251,37 +6242,37 @@ msgstr "" "在這片驅動程式磁片上找不到適當的裝置類型。 您想要手動選取驅動程式或繼續進行," "或者要放入另一片驅動程式磁片?" -#: ../loader2/driverdisk.c:391 +#: ../loader2/driverdisk.c:394 msgid "Driver disk" msgstr "驅動程式磁片" -#: ../loader2/driverdisk.c:392 +#: ../loader2/driverdisk.c:395 msgid "Do you have a driver disk?" msgstr "你有額外驅動程式的磁片嗎?" -#: ../loader2/driverdisk.c:402 +#: ../loader2/driverdisk.c:405 msgid "More Driver Disks?" msgstr "還有其他的驅動程式磁片嗎?" -#: ../loader2/driverdisk.c:403 +#: ../loader2/driverdisk.c:406 msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "您想要載入其他驅動程式磁片嗎?" -#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475 +#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478 #: ../loader2/hdinstall.c:523 ../loader2/kickstart.c:108 #: ../loader2/kickstart.c:118 ../loader2/kickstart.c:161 -#: ../loader2/modules.c:914 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 +#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:717 ../loader2/net.c:740 #: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:386 #: ../loader2/urlinstall.c:395 ../loader2/urlinstall.c:406 msgid "Kickstart Error" msgstr "Kickstart 錯誤" -#: ../loader2/driverdisk.c:443 +#: ../loader2/driverdisk.c:446 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "未知的 kickstart 驅動程式磁片來源: %s" -#: ../loader2/driverdisk.c:476 +#: ../loader2/driverdisk.c:479 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6444,38 +6435,38 @@ msgstr "硬碟" msgid "NFS image" msgstr "NFS 映像檔" -#: ../loader2/loader.c:299 +#: ../loader2/loader.c:297 msgid "Update Disk Source" msgstr "更新磁片的來源" -#: ../loader2/loader.c:300 +#: ../loader2/loader.c:298 msgid "" "You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. " "Which would you like to use?" msgstr "你的系統有多種裝置可以當作更新磁片的來源。 您想要使用那一種?" -#: ../loader2/loader.c:315 +#: ../loader2/loader.c:313 #, c-format msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." msgstr "請放入您的更新磁片到 /dev/%s 並按 \"OK\" 繼續。" -#: ../loader2/loader.c:317 +#: ../loader2/loader.c:315 msgid "Updates Disk" msgstr "更新磁片" -#: ../loader2/loader.c:329 +#: ../loader2/loader.c:327 msgid "Failed to mount updates disk" msgstr "掛載更新磁片失敗" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: ../loader2/loader.c:332 +#: ../loader2/loader.c:330 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "讀取 anaconda 更新程式..." -#: ../loader2/loader.c:354 +#: ../loader2/loader.c:352 msgid "" "No hard drives have been found. You probably need to manually choose device " "drivers for the installation to succeed. Would you like to select drivers " @@ -6484,40 +6475,40 @@ msgstr "" "找不到硬碟裝置,為使安裝順利進行,或許您需要手動選取該裝置的驅動程式。 現在您" "想要選取驅動程式嗎?" -#: ../loader2/loader.c:642 +#: ../loader2/loader.c:640 #, c-format msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine." msgstr "本機器沒有足夠的記憶體可供安裝 %s。" -#: ../loader2/loader.c:778 +#: ../loader2/loader.c:794 msgid "Rescue Method" msgstr "救援方式" -#: ../loader2/loader.c:779 +#: ../loader2/loader.c:795 msgid "Installation Method" msgstr "安裝方式" -#: ../loader2/loader.c:781 +#: ../loader2/loader.c:797 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "您的救援映像檔存放在那一種媒體上呢?" -#: ../loader2/loader.c:783 +#: ../loader2/loader.c:799 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "您想安裝的套件是放在那一種儲存媒體上呢?" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "No driver found" msgstr "找不到驅動程式" -#: ../loader2/loader.c:808 +#: ../loader2/loader.c:824 msgid "Select driver" msgstr "選擇驅動程式" -#: ../loader2/loader.c:809 +#: ../loader2/loader.c:825 msgid "Use a driver disk" msgstr "使用驅動程式的磁片" -#: ../loader2/loader.c:810 +#: ../loader2/loader.c:826 msgid "" "Unable to find any devices of the type needed for this installation type. " "Would you like to manually select your driver or use a driver disk?" @@ -6526,33 +6517,33 @@ msgstr "" "您想要手動選取您的驅動程式或使用驅動\n" "程式磁片?" -#: ../loader2/loader.c:964 +#: ../loader2/loader.c:987 msgid "The following devices have been found on your system." msgstr "已經在您的系統上找到下列裝置。" -#: ../loader2/loader.c:966 +#: ../loader2/loader.c:989 msgid "" "No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load " "any now?" msgstr "並沒有為您的系統載入任何的裝置驅動程式,您想要現在載入嗎?" -#: ../loader2/loader.c:970 +#: ../loader2/loader.c:993 msgid "Devices" msgstr "裝置" -#: ../loader2/loader.c:971 +#: ../loader2/loader.c:994 msgid "Done" msgstr "完成" -#: ../loader2/loader.c:972 +#: ../loader2/loader.c:995 msgid "Add Device" msgstr "新增裝置" -#: ../loader2/loader.c:1073 +#: ../loader2/loader.c:1096 msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "已經執行載入程式,啟動 shell 中。" -#: ../loader2/loader.c:1404 +#: ../loader2/loader.c:1427 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "執行 anaconda,%s 系統安裝程式 - 請稍候...\n" @@ -6653,7 +6644,7 @@ msgstr "" msgid "Checksum Test" msgstr "Checksum 測試" -#: ../loader2/modules.c:915 +#: ../loader2/modules.c:917 #, c-format msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s" msgstr "kickstart 方式之指令 %s 的裝置引數不正確: %s" @@ -6703,7 +6694,7 @@ msgstr "您輸入無效的 IP 位址。" msgid "Dynamic IP" msgstr "動態 IP" -#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:479 +#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:479 #, c-format msgid "Sending request for IP information for %s..." msgstr "傳送 %s 之 IP 資訊的要求..." @@ -6748,7 +6739,7 @@ msgstr "資訊不足" msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask." msgstr "您必須輸入一個有效的 IP 位址及網路遮罩" -#: ../loader2/net.c:636 ../loader2/net.c:638 +#: ../loader2/net.c:636 msgid "Determining host name and domain..." msgstr "正在取得主機及網域名稱..." @@ -6776,7 +6767,7 @@ msgstr "你的系統有多種網路設備。 您想要透過那一種安裝?" msgid "NFS server name:" msgstr "NFS 伺服器名稱:" -#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280 +#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284 msgid "Red Hat directory:" msgstr "Red Hat Linux 所在目錄:" @@ -6829,70 +6820,70 @@ msgstr "必須提供一個 --url 引數給 Url 的 kickstart 方式。" msgid "Unknown Url method %s" msgstr "未知的 Url 方式 %s" -#: ../loader2/urls.c:171 +#: ../loader2/urls.c:172 #, c-format msgid "Failed to log into %s: %s" msgstr "無法登入到 %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189 +#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190 #, c-format msgid "Failed to retrieve %s: %s" msgstr "無法傳回 %s: %s" -#: ../loader2/urls.c:194 +#: ../loader2/urls.c:196 msgid "Retrieving" msgstr "正在取得資訊" -#: ../loader2/urls.c:276 +#: ../loader2/urls.c:280 msgid "FTP site name:" msgstr "FTP 站台名稱:" -#: ../loader2/urls.c:277 +#: ../loader2/urls.c:281 msgid "Web site name:" msgstr "網站名稱:" -#: ../loader2/urls.c:294 +#: ../loader2/urls.c:298 msgid "Use non-anonymous ftp" msgstr "使用非匿名登入 FTP" -#: ../loader2/urls.c:303 +#: ../loader2/urls.c:307 msgid "FTP Setup" msgstr "FTP 設定" -#: ../loader2/urls.c:304 +#: ../loader2/urls.c:308 msgid "HTTP Setup" msgstr "HTTP 設定" -#: ../loader2/urls.c:314 +#: ../loader2/urls.c:318 msgid "You must enter a server name." msgstr "您必須輸入一個伺服器名稱。" -#: ../loader2/urls.c:319 +#: ../loader2/urls.c:323 msgid "You must enter a directory." msgstr "您必須輸入一個目錄名稱。" -#: ../loader2/urls.c:324 +#: ../loader2/urls.c:328 msgid "Unknown Host" msgstr "未知的主機" -#: ../loader2/urls.c:325 +#: ../loader2/urls.c:329 #, c-format msgid "%s is not a valid hostname." msgstr "%s 不是一個有效的主機名稱。" -#: ../loader2/urls.c:398 +#: ../loader2/urls.c:402 msgid "" "If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you " "wish to use below." msgstr "如果您使用非匿名的 ftp 站台,請在下面輸入你的帳號以及密碼。" -#: ../loader2/urls.c:403 +#: ../loader2/urls.c:407 msgid "" "If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server " "to use." msgstr "如果您正使用 HTTP 代理伺服器,請輸入 HTTP 代理伺服器的名稱。" -#: ../loader2/urls.c:425 +#: ../loader2/urls.c:429 msgid "Account name:" msgstr "帳號名稱:" @@ -7617,6 +7608,108 @@ msgstr "瑞典語" msgid "Turkish" msgstr "土耳其文" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "警告!!!VNC 伺服器以無密碼的狀態執行!" + +#, fuzzy +#~ msgid "You can use the vncpassword=<password> boot option" +#~ msgstr "您可以使用 vncpasswd=<password> 的開機選項" + +#~ msgid "" +#~ "if you would like to secure the server.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "假如您想要加強伺服器的安全性。\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "The default workstation environment includes our recommendations for new " +#~ "users, including:\n" +#~ "\n" +#~ "\tDesktop shell (GNOME)\n" +#~ "\tOffice suite (OpenOffice)\n" +#~ "\tWeb browser (Mozilla) \n" +#~ "\tEmail (Evolution)\n" +#~ "\tInstant messaging\n" +#~ "\tSound and video applications\n" +#~ "\tGames\n" +#~ "\tSoftware Development Tools\n" +#~ "\tAdministration Tools\n" +#~ "\n" +#~ "After installation, additional software can be added or removed using the " +#~ "'redhat-config-packages' tool.\n" +#~ "\n" +#~ "If you are familiar with %s, you may have specific packages you would " +#~ "like to install or avoid installing. Check the box below to customize " +#~ "your installation." +#~ msgstr "" +#~ "預設的工作站環境包含了我們對新使用者的建議,它包括了:\n" +#~ "\n" +#~ "\t桌面的 shell (GNOME)\n" +#~ "\t辦公室套裝軟體 (OpenOffice)\n" +#~ "\t網頁瀏覽器 (Mozilla) \n" +#~ "\t電子郵件用戶端 (Evolution)\n" +#~ "\t即時通訊程式\n" +#~ "\t音效與視訊應用程式\n" +#~ "\t遊戲\n" +#~ "\t軟體開發工具\n" +#~ "\t系統管理工具\n" +#~ "\n" +#~ "在安裝程式完成後,您可以使用 'redhat-config-package' 工具來增加或移除額外" +#~ "的軟體。\n" +#~ "\n" +#~ "假如您對 %s 很熟悉,您也許會有想安裝或想避免安裝的特定套件。 請勾選以下的" +#~ "選取盒來自訂您的安裝。" + +#~ msgid "Personal Desktop Defaults" +#~ msgstr "個人電腦預設值" + +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "防火牆設定" + +#~ msgid "Select a security level for the system: " +#~ msgstr "選取系統的安全等級: " + +#~ msgid "Hi_gh" +#~ msgstr "高安全性(_g)" + +#~ msgid "_Medium" +#~ msgstr "中安全性(_M)" + +#~ msgid "Use _default firewall rules" +#~ msgstr "使用預設防火牆設定(_d)" + +#~ msgid "_Customize" +#~ msgstr "自訂(_C)" + +#~ msgid "" +#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High " +#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system " +#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No " +#~ "firewall allows all connections and is not recommended. " +#~ msgstr "" +#~ "防火牆可以保護未經認可的入侵,高安全等級將會阻止所有流入的訊息,中安全等級" +#~ "會阻止對系統服務的存取(例如 telnet 服務或列印),但允許其他的連結。 無防" +#~ "火牆將會允許所有的連結,所以並不建議使用。" + +#~ msgid "Security Level:" +#~ msgstr "安全等級:" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "高安全性" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "中安全性" + +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" + #~ msgid "Unrecoverable Error" #~ msgstr "無法復原的錯誤" |