diff options
author | sehh <sehh> | 2006-08-28 01:12:09 +0000 |
---|---|---|
committer | sehh <sehh> | 2006-08-28 01:12:09 +0000 |
commit | 39d4ae9391fdc5d61b7fbb84502b265a5f6f87eb (patch) | |
tree | 70f807149b29906b93643ecccaaa7c7f9df841f6 | |
parent | 621ddef82c1d557b5fccd24c9910497b14cde70e (diff) | |
download | anaconda-39d4ae9391fdc5d61b7fbb84502b265a5f6f87eb.tar.gz anaconda-39d4ae9391fdc5d61b7fbb84502b265a5f6f87eb.tar.xz anaconda-39d4ae9391fdc5d61b7fbb84502b265a5f6f87eb.zip |
few minor translations
-rw-r--r-- | po/el.po | 52 |
1 files changed, 20 insertions, 32 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-26 17:08-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-10 23:30+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-28 04:16+0300\n" "Last-Translator: nikos <nikosx@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1306,9 +1306,8 @@ msgstr "" "'-', ή '.'" #: ../network.py:89 -#, fuzzy msgid "IP Address is missing." -msgstr "Λείπει η διεύθυνση IP" +msgstr "Λείπει η διεύθυνση IP." #: ../network.py:93 #, fuzzy @@ -1323,9 +1322,8 @@ msgid "'%s' is not a valid IPv6 address." msgstr "Το %s δεν είναι ένα έγκυρο όνομα συστήματος." #: ../packages.py:247 -#, fuzzy msgid "Enter Registration Key" -msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης" +msgstr "Εισαγωγή κλειδιού καταγραφής" #: ../packages.py:248 #, python-format @@ -4411,9 +4409,8 @@ msgid "Unable to load file!" msgstr "Αδύνατη η φόρτωση αρχείου!" #: ../iw/task_gui.py:85 -#, fuzzy msgid "Invalid Repository Name" -msgstr "Μη έγκυρο Όνομα Συστήματος" +msgstr "Μη έγκυρο όνομα αποθετηρίου" #: ../iw/task_gui.py:86 #, fuzzy @@ -4421,9 +4418,8 @@ msgid "You must provide a non-zero length repository name." msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα εξυπηρετητή." #: ../iw/task_gui.py:95 -#, fuzzy msgid "Invalid Repository URL" -msgstr "Μη έγκυρη ετικέτα boot" +msgstr "Μη έγκυρη URL αποθετηρίου" #: ../iw/task_gui.py:96 msgid "You must provide an HTTP or FTP URL to a repository." @@ -6479,9 +6475,8 @@ msgid "IPv6 address:" msgstr "Διεύθυνση IPv6:" #: ../loader2/net.c:928 -#, fuzzy msgid "Name Server:" -msgstr "Nameserver" +msgstr "Nameserver:" #: ../loader2/net.c:961 msgid "Manual TCP/IP Configuration" @@ -6732,16 +6727,15 @@ msgstr "" #: tmp/addrepo.glade.h:1 msgid "<b>Repository _URL:</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>_URL αποθετηρίου:</b>" #: tmp/addrepo.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "<b>Repository _name:</b>" -msgstr "<b>iSCSI Initiator _Name:</b>" +msgstr "<b>_Όνομα αποθετηρίου:</b>" #: tmp/addrepo.glade.h:3 msgid "Add Repository" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθεση αποθετηρίου" #: tmp/addrepo.glade.h:5 #, no-c-format @@ -6752,7 +6746,7 @@ msgstr "" #: tmp/addrepo.glade.h:6 msgid "_Add repository" -msgstr "" +msgstr "_Πρόσθεση αποθετηρίου" #: tmp/anaconda.glade.h:1 msgid "Reboo_t" @@ -6823,24 +6817,20 @@ msgid "" msgstr "" #: tmp/netconfig.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "<b>Gateway:</b>" -msgstr "Gateway:" +msgstr "<b>Gateway:</b>" #: tmp/netconfig.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "<b>IPv4 Address:</b>" -msgstr "<b>IP Address _στόχου:</b>" +msgstr "<b>Διεύθυνση IPv4:</b>" #: tmp/netconfig.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "<b>IPv6 Address:</b>" -msgstr "<b>IP Address _στόχου:</b>" +msgstr "<b>Διεύθυνση IPv6:</b>" #: tmp/netconfig.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "<b>Nameserver:</b>" -msgstr "Nameserver" +msgstr "<b>Nameserver:</b>" #: tmp/netconfig.glade.h:6 #, fuzzy @@ -6849,15 +6839,15 @@ msgstr "<b>Αρι_θμός θύρας:</b>" #: tmp/netconfig.glade.h:7 msgid "Enable IPv_4 support" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης IPv_4" #: tmp/netconfig.glade.h:8 msgid "Enable IPv_6 support" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης IPv_6" #: tmp/netconfig.glade.h:9 msgid "Enable network interface" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση επιφάνειας δικτύου" #: tmp/netconfig.glade.h:10 msgid "" @@ -6895,7 +6885,7 @@ msgstr "" #: tmp/tasksel.glade.h:5 msgid "_Add additional software repositories" -msgstr "" +msgstr "_Πρόσθεση επιπλέον αποθετηρίων λογισμικού" #: tmp/tasksel.glade.h:6 msgid "_Customize now" @@ -7702,14 +7692,12 @@ msgid "Malay" msgstr "Μαλαισιακή" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Malayalam" -msgstr "Μαλαισιακή" +msgstr "Μαλαιαλάμ" #. generated from lang-table -#, fuzzy msgid "Marathi" -msgstr "Γκουγιαράτι" +msgstr "Μάραθι" #. generated from lang-table msgid "Norwegian" |