# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Red Hat # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # jdennis , 2011. # sankarshan mukhopadhyay , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreeIPA\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "product=freeIPA\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-15 16:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 15:12+0000\n" "Last-Translator: Petr Viktorin \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bn_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Passwords do not match" msgstr "পাসওয়ার্ড দুটি মিলছে না" msgid "This is already a posix group" msgstr "একটি পসিক্স (posix) গ্রুপ আগে থেকে উপস্থিত" #, python-format msgid "%(info)s" msgstr "%(info)s" msgid "incorrect type" msgstr "ভুল প্রকার" msgid "Only one value is allowed" msgstr "কেবলমাত্র একটি মান অনুমদিত" msgid "must be a decimal number" msgstr "একটি দশমিক সংখ্যা হওয়া জরুরি" #, python-format msgid "%(count)d variables" msgstr "%(count)d ভেরিয়াবেল" #, python-format msgid "%(count)d plugin loaded" msgid_plural "%(count)d plugins loaded" msgstr[0] "%(count)d প্লাগ-ইন লোড করা হয়েছে" msgstr[1] "%(count)d প্লাগ-ইন লোড করা হয়েছে" #, python-format msgid "Added user \"%(value)s\"" msgstr "\"%(value)s\" ব্যবহারকারী যোগ করা হয়েছে" msgid "file operation" msgstr "ফাইল কার্য" msgid "cannot obtain next serial number" msgstr "সিরিয়াল নম্বর পাওয়া সম্ভব হয়নি"