diff options
Diffstat (limited to 'install/po/README')
-rw-r--r-- | install/po/README | 16 |
1 files changed, 14 insertions, 2 deletions
diff --git a/install/po/README b/install/po/README index ada7df40e..6894a0633 100644 --- a/install/po/README +++ b/install/po/README @@ -6,10 +6,17 @@ A: Edit Makefile.in and add the source file to the appropriate *_POTFILES list. NOTE: Now this i only necessary for python files that lack the .py extension. All .py, .c and .h files are automatically sourced. +Q: Untranslated strings and file locations are missing from my .po file. + How do I add them? + +A: make merge-po + Untranslated strings are left out of the files in SCM. The merge-po command + runs msgmerge to add them again. + Q: How do I pick up new strings to translate from the source files after the source have been modified? -A: make update-po +A: make merge-po This regenerates the pot template file by scanning all the source files. Then the new strings are merged into each .po file from the new pot file. @@ -18,6 +25,11 @@ Q: How do I just regenerate the pot template file without regenerating all the A: make update-pot +Q: I am done translating. How do I commit my changes? + +A: Run `make strip-po` to remove unneeded information from the po files, then + add your changes to SCM. + Q: How do I add a new language for translation? A: Edit the LINGUAS file and add the new language. Then run "make create-po". @@ -27,7 +39,7 @@ A: Edit the LINGUAS file and add the new language. Then run "make create-po". http://www.gnu.org/software/hello/manual/gettext/Plural-forms.html However, if this line is wrong, it is often an indicator that the locale value is incorrect. For example, using 'jp' for Japanese in stead of 'ja' - will result in an invailid Plural's line. + will result in an invalid Plurals line. Q: What files must be under source code control? |