summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po311
1 files changed, 218 insertions, 93 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 619b9fc..ee57e24 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -16,19 +16,24 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/db-artwork-parser.c:133
+#: ../src/db-artwork-parser.c:131
#, c-format
msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n"
msgstr "Oväntad mhod3 strängtyp; %d\n"
-#: ../src/db-artwork-parser.c:360
+#: ../src/db-artwork-parser.c:265
#, c-format
-msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)"
+msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/db-artwork-parser.c:291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n"
msgstr ""
"Grafikstorlekar i iTunes databas och grafikdatabas inte konseventa (%d + %d !"
"= %d)"
-#: ../src/db-artwork-parser.c:515
+#: ../src/db-artwork-parser.c:459
#, c-format
msgid "Unexpected mhsd index: %d\n"
msgstr "Oväntat mhsd index: %d\n"
@@ -38,21 +43,30 @@ msgstr "Oväntat mhsd index: %d\n"
msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n"
msgstr "Oväntad bildtyp i mhni: storlek: %ux%u (%d), position: %d\n"
-#: ../src/itdb_artwork.c:306
+#: ../src/itdb_artwork.c:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not access file '%s'."
+msgstr "Kunde inte hitta på iPod: '%s'\n"
+
+#: ../src/itdb_artwork.c:215 ../src/itdb_artwork.c:276
+msgid "Artwork support not compiled into libgpod."
+msgstr ""
+
+#: ../src/itdb_artwork.c:334
#, c-format
msgid "Illegal filename: '%s'.\n"
msgstr "Ogiltigt filnamn: '%s'.\n"
-#: ../src/itdb_artwork.c:312
+#: ../src/itdb_artwork.c:340
msgid "Mountpoint not set.\n"
msgstr "Monteringsplats inte inställd.\n"
-#: ../src/itdb_artwork.c:387
+#: ../src/itdb_artwork.c:493
#, c-format
msgid "Could not find on iPod: '%s'\n"
msgstr "Kunde inte hitta på iPod: '%s'\n"
-#: ../src/itdb_artwork.c:587
+#: ../src/itdb_artwork.c:701
#, c-format
msgid ""
"Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info "
@@ -177,46 +191,46 @@ msgstr "Sjätte generationen"
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobiltelefon"
-#: ../src/itdb_device.c:449
+#: ../src/itdb_device.c:450
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing."
msgstr "Kunde inte öppna '%s' för skrivning."
-#: ../src/itdb_device.c:458
+#: ../src/itdb_device.c:459
msgid "Device directory does not exist."
msgstr "Enhetskatalog finns inte."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:371
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:391
#, c-format
msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'."
msgstr "Ogiltig sökning till position %ld (längd %ld) i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:825
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:845
#, c-format
msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)."
msgstr "Inte en uppspelningsdatafil: '%s' (saknar mhdp-huvud)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:840
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:860
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)."
msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 96)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:853
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:874
#, c-format
msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)."
msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 12)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:931
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:953
#, c-format
msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
msgstr "iTunes statistikfil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 18)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1250
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1272
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunes databas skadad: Ingen MHOD på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1407
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1434
#, c-format
msgid ""
"Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue "
@@ -225,12 +239,12 @@ msgstr ""
"Regelfältets längd (%d) i den smarta spellistan är inte den förväntade. "
"Försöker fortsätta ändå.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1439
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1466
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'."
msgstr "iTunes databas skadad: Ingen SLst på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1452
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479
#, c-format
msgid ""
"Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n"
@@ -240,31 +254,34 @@ msgstr ""
"den.\n"
"\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1514
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1549
#, c-format
msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'."
-msgstr "iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'."
+msgstr ""
+"iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1527
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1562
#, c-format
-msgid "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
+msgid ""
+"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
msgstr ""
"iTunes databas skadad: Någon sektion '%s' hittades inte i sektion '%s' med "
"början på %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1541
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1576
#, c-format
msgid ""
"header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
"'%s'."
-msgstr "Huvudlängd för '%s' mindre än väntat (%d < %d) på position %ld i filen '%s'."
+msgstr ""
+"Huvudlängd för '%s' mindre än väntat (%d < %d) på position %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1626
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1661
#, c-format
msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
msgstr "Inte en iTunes databas: '%s' (saknar mhdb-huvud)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1643
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1678
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
@@ -273,39 +290,39 @@ msgstr ""
"iTunes databas ('%s'): Huvudlängd för mhsd-data mindre än väntat (%d < 32). "
"Avbryter."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1664
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1699
#, c-format
msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
msgstr "iTunes databas '%s' skadad: Förväntade mhsd på position %ld."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1781
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1816
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr "Antal MHOD i mhip på position %ld inte konsekvent i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1799
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1834
#, c-format
msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n"
msgstr "ITunes databas spår-id '%d' hittades inte.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1956
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1996
#, c-format
msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
msgstr "Antal MHOD i mhyp på position %ld inte konsekvent i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1966
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2006
msgid "Master-PL"
msgstr "Huvudspellista"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1970
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2010
msgid "Podcasts"
msgstr "Podradiosändningar"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1972
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2012
msgid "Playlist"
msgstr "Spellista"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1994
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
@@ -314,37 +331,38 @@ msgstr ""
"iTunes databas skadad: Antal mhip sektioner inte konsekvent i mhyp med "
"början på %ld i filen '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2279
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2347
msgid "OTG Playlist"
msgstr "OTG-spellista"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2297
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2365
#, c-format
msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)."
msgstr "Inte en OTG-spellistefil: '%s' (saknar mhpo-huvud)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2311
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2379
#, c-format
msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)."
msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 20)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2323
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2391
#, c-format
-msgid "OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
+msgid ""
+"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 4)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2358
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2426
#, c-format
msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)."
msgstr "OTG-spellistefil '%s': Referens till spår som inte finns (%d)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2403
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471
#, c-format
msgid "OTG Playlist %d"
msgstr "OTG-spellista %d"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2471
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2539
msgid ""
"iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
"continue.\n"
@@ -353,7 +371,7 @@ msgstr ""
"fortsätta.\n"
#. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2534
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602
msgid ""
"iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. "
"Trying to continue.\n"
@@ -361,7 +379,7 @@ msgstr ""
"iTunes databas möjligen skadad: Antal spellistor (mhyp-data) inte "
"konsekvent. Försöker fortsätta.\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2581
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
@@ -370,7 +388,7 @@ msgstr ""
"iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spårlista (någon mhsd av typ 1 "
"hittades inte)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2610
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2678
#, c-format
msgid ""
"iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
@@ -379,157 +397,217 @@ msgstr ""
"iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spellistor (någon mhsd av typ 2 "
"eller typ 3 hittades)"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2632
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2700
#, c-format
msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "iTunes katalog hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2649
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2717
#, c-format
msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Musikkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2667
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2735
#, c-format
msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Styrkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2740
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2808
#, c-format
msgid "File not found: '%s'."
msgstr "Filen hittades inte: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:3542
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3626
#, c-format
msgid "Cannot write mhod of type %d\n"
msgstr "Kan inte skriva mhod av typen %d\n"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4098
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4217
#, c-format
msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4109 ../src/itdb_itunesdb.c:4120
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4228 ../src/itdb_itunesdb.c:4239
#, c-format
msgid "Writing to '%s' failed (%s)."
msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4470
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4589
#, c-format
msgid "Path not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Sökväg hittades inte: '%s' (eller liknande)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4689
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4808
#, c-format
msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid byte av namn på '%s' till '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4706 ../src/itdb_itunesdb.c:4723
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:4825 ../src/itdb_itunesdb.c:4842
#, c-format
msgid "Error removing '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid borttagning av '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4909
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5028
#, c-format
msgid "No 'F..' directories found in '%s'."
msgstr "Några 'F..'-kataloger hittades inte i '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:4937
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056
#, c-format
msgid "Path not found: '%s'."
msgstr "Sökväg hittades inte: '%s'."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5096
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5215
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for reading (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för läsning (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5107
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5226
#, c-format
msgid "Error opening '%s' for writing (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5124
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243
#, c-format
msgid "Error while reading from '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid läsning från '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5140
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5259
#, c-format
msgid "Error while writing to '%s' (%s)."
msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5153 ../src/itdb_itunesdb.c:5163
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5272 ../src/itdb_itunesdb.c:5282
#, c-format
msgid "Error when closing '%s' (%s)."
msgstr "Fel när '%s' skulle stängas (%s)."
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5526
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:5645
msgid "iPod"
msgstr "iPod"
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5919
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6038
#, c-format
msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
msgstr "Problem att skapa iPod-katalog eller fil: '%s'."
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:25
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:107
#, c-format
msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)."
msgstr "Fotokatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)."
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442
+msgid "Photo Library"
+msgstr ""
+
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:357
+msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added."
+msgstr ""
+
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:378
+#, c-format
+msgid ""
+"Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the "
+"correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:390
+#, c-format
+msgid "Could not access file '%s'. Photo not added."
+msgstr ""
+
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:430
+msgid ""
+"Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, "
+"please report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:450
+msgid ""
+"Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled."
+msgstr ""
+
#. New action!
#: ../src/itdb_playlist.c:78
#, c-format
msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n"
msgstr "Okänd åtgärd (%d) i smart spellista kommer att ignoreras.\n"
-#: ../tests/test-photos.c:116
-msgid "Usage to add photos:\n"
-msgstr "Användning för att lägga till foton:\n"
-
-#: ../tests/test-photos.c:117
+#: ../tests/test-photos.c:39
#, c-format
-msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n"
-msgstr "%s <monteringsplats> <albumnamn> <filnamn>\n"
-
-#: ../tests/test-photos.c:118
-msgid "albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo album\n"
-msgstr "albumnamn ska vara 'master' för att lägga till foton i huvudfotoalbumet\n"
+msgid ""
+"Usage to add photos:\n"
+" %s add <mountpoint> <albumname> [<filename(s)>]\n"
+" <albumname> should be set to 'NULL' to add photos to the master photo "
+"album\n"
+" (Photo Library) only. If you don't specify any filenames an empty album "
+"will\n"
+" be created.\n"
+msgstr ""
-#: ../tests/test-photos.c:119
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
+#: ../tests/test-photos.c:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage to dump all photos to <output_dir>:\n"
+" %s dump <mountpoint> <output_dir>\n"
+msgstr "Användning för att lagra alla foton i <utdatakatalog>:\n"
-#: ../tests/test-photos.c:120
-msgid "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n"
+#: ../tests/test-photos.c:41
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage to list all photos IDs to stdout:\n"
+" %s list <mountpoint>\n"
msgstr "Användning för att lagra alla foton i <utdatakatalog>:\n"
-#: ../tests/test-photos.c:121
+#: ../tests/test-photos.c:42
#, c-format
-msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n"
-msgstr "%s dump <monteringsplats> <utdatakatalog>\n"
+msgid ""
+"Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n"
+" %s remove <mountpoint> <albumname> [<ID(s)>]\n"
+" <albumname> should be set to 'NULL' to to remove photos from the iPod\n"
+" altogether. If you don't specify any IDs, the photoalbum will be removed\n"
+" instead.\n"
+" WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-photos.c:126
+msgid "Wrong number of command line arguments.\n"
+msgstr ""
-#: ../tests/test-photos.c:133
+#: ../tests/test-photos.c:135
#, c-format
msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n"
msgstr "Fel när '%s' skulle skapas (mkdir)\n"
-#: ../tests/test-photos.c:139
+#: ../tests/test-photos.c:141
#, c-format
msgid "Error: '%s' is not a directory\n"
msgstr "Fel: '%s' är inte en katalog\n"
-#: ../tests/test-photos.c:148
+#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184
+#: ../tests/test-photos.c:313
#, c-format
msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n"
msgstr "Fel vid vid läsning av iPod fotodatabas (%s).\n"
-#: ../tests/test-photos.c:154
+#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190
msgid "Error reading iPod photo database.\n"
msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas.\n"
-#: ../tests/test-photos.c:168
+#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233
+#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386
+msgid "Insufficient number of command line arguments.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-photos.c:201
+msgid "<Unnamed>"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-photos.c:216
+msgid "<No members>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-photos.c:243
#, c-format
msgid ""
"Error reading iPod photo database (%s).\n"
@@ -538,7 +616,54 @@ msgstr ""
"Fel vid läsning av iPod fotodatabas (%s).\n"
"Försöker skapa en ny databas.\n"
-#: ../tests/test-photos.c:174
-msgid "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n"
+#: ../tests/test-photos.c:249
+msgid ""
+"Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n"
msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas, försöker skapa en ny databas\n"
+#: ../tests/test-photos.c:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n"
+msgstr "Fel vid vid läsning av iPod fotodatabas (%s).\n"
+
+#: ../tests/test-photos.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Error reading iPod photo database"
+msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas.\n"
+
+#: ../tests/test-photos.c:331
+#, c-format
+msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-photos.c:343
+msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-photos.c:364
+#, c-format
+msgid "Error: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-photos.c:410
+#, c-format
+msgid "Unknown command '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Usage to add photos:\n"
+#~ msgstr "Användning för att lägga till foton:\n"
+
+#~ msgid "%s <mountpoint> <albumname> <filename(s)>\n"
+#~ msgstr "%s <monteringsplats> <albumnamn> <filnamn>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "albumname should be set to 'master' to add photos to the master photo "
+#~ "album\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "albumnamn ska vara 'master' för att lägga till foton i huvudfotoalbumet\n"
+
+#~ msgid "\n"
+#~ msgstr "\n"
+
+#~ msgid "%s dump <mountpoint> <output_dir>\n"
+#~ msgstr "%s dump <monteringsplats> <utdatakatalog>\n"