From 9e18c291fec93b5e93d044ff7d20d04069b685f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Todd Zullinger Date: Mon, 8 Dec 2008 23:30:58 +0000 Subject: Update po files git-svn-id: https://gtkpod.svn.sf.net/svnroot/gtkpod/libgpod/trunk@2160 f01d2545-417e-4e96-918e-98f8d0dbbcb6 --- ChangeLog | 12 ++ po/de.po | 541 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- po/es.po | 540 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- po/fr.po | 550 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- po/he.po | 474 ++++++++++++++++++++++++++++-------------- po/it.po | 540 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- po/ja.po | 532 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- po/libgpod.pot | 467 ++++++++++++++++++++++++++++-------------- po/ro.po | 633 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ po/sv.po | 537 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 10 files changed, 3320 insertions(+), 1506 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 30062d9..90d0c55 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2008-12-08 Todd Zullinger + + * po/de.po + po/es.po + po/fr.po + po/he.po + po/it.po + po/ja.po + po/libgpod.pot + po/ro.po + po/sv.po: Update po files + 2008-12-07 Todd Zullinger * docs/reference/libgpod-docs.xml diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9789e08..1bdd5e7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.52\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-15 23:46+0900\n" "Last-Translator: Jörg Schuler \n" "Language-Team: none\n" @@ -16,231 +16,374 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 -#, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "Unerwarteter mhod3 Stringtyp: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "Unerwarteter mhsd-Index: %d\n" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" "Konnte zugehöriges Musikstück (dbid: %s) für Artworkeintrag nicht finden.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "Artwork-Größen in iTunesDB und ArtworkDB inkonsistent (%d+%d != %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" -msgstr "Unerwarteter mhsd-Index: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" +msgstr "" +"Konnte zugehöriges Musikstück (dbid: %s) für Artworkeintrag nicht finden.\n" -#: ../src/db-image-parser.c:118 -#, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +#: ../src/db-image-parser.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "Unerwarter Bildtyp in mhni: Größe: %ux%u (%d), Offset: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Datei nicht auf Datei zugreifen: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 +#, c-format msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Artwork-Unterstützung ist nicht in libgpod einkompiliert worden." -#: ../src/itdb_artwork.c:395 -#, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "Nicht zulässiger Dateiname: '%s'.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "Mountpoint wurde nicht gesetzt.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Nicht auf dem iPod gefunden: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#: ../src/itdb_artwork.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" "Thumbnail konnte nicht geladen werden. Der Thumbnail scheint auf dem iPod zu " "sein, aber die Bilddaten sind nicht verfügbar): Typ: %d, Dateiname: '%s'\n" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "Color" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "Color U2" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "Grayscale" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "Grayscale U2" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini (silber)" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini (blau)" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (pink)" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini (grün)" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini (gold)" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano (weiß)" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano (schwarz)" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "Video (weiß)" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "Video (schwarz)" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "Mobiltelefon (1)" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "Video U2" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano (silber)" # Nano (blau) -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano (blau)" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano (grün)" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (pink)" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" -msgstr "Erste Generation" +# Nano (blau) +#: ../src/itdb_device.c:278 +#, fuzzy +msgid "Nano (Red)" +msgstr "Nano (blau)" + +# Nano (blau) +#: ../src/itdb_device.c:279 +#, fuzzy +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "Nano (blau)" + +# Nano (blau) +#: ../src/itdb_device.c:280 +#, fuzzy +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "Nano (blau)" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" -msgstr "Zweite Generation" +#: ../src/itdb_device.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "Nano (grün)" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" -msgstr "Dritte Generation" +#: ../src/itdb_device.c:282 +#, fuzzy +msgid "iPhone (1)" +msgstr "Mobiltelefon (1)" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" -msgstr "Vierte Generation" +#: ../src/itdb_device.c:283 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "Mini (silber)" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" -msgstr "Fünfte Generation" +#: ../src/itdb_device.c:284 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" -msgstr "Sechste Generation" +#: ../src/itdb_device.c:285 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:286 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:288 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:289 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:290 +#, fuzzy +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "Mini (silber)" + +#: ../src/itdb_device.c:291 +#, fuzzy +msgid "Classic (Black)" +msgstr "Nano (schwarz)" + +#: ../src/itdb_device.c:292 +#, fuzzy +msgid "Touch (Black)" +msgstr "Nano (schwarz)" + +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:304 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phones" msgstr "Mobiltelefon" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:305 +#, fuzzy +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "Mini (grün)" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +#, fuzzy +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "Mini (grün)" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +#, fuzzy +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "Nano (grün)" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +#, fuzzy +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "Nano (grün)" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "Nano (grün)" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "Nano (grün)" + +#: ../src/itdb_device.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "Video (weiß)" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +#, fuzzy +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "Video (weiß)" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:319 +#, fuzzy +msgid "iPhone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "'%s' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "Das 'Device'-Verzeichnis existiert nicht." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Illegaler seek bei Offset %ld (Länge %ld) in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Keine Play Counts Datei: '%s' (mhdp-Header fehlt)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "Play Counts Datei ('%s'): Headerlänge kleiner als erwarted (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Play Counts Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "iTunesStats Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: kein MHOD bei Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "" "Es wurde nicht wie erwarted ein 'SLst'-Hunk gefunden. Es wird trotzdem " "versucht, weiterzumachen.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -249,12 +392,12 @@ msgstr "" "Die Länge einer Regel (%d) einer intelligenten Wiedergabeliste weicht von " "der erwarteten Länge ab. Es wird versucht fortzufahren.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: kein SLst-Eintrag bei Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -264,14 +407,14 @@ msgstr "" "versucht fortzufahren.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB beschädigt: Hunklänge ist Null für den Hunk an Offset %ld in Datei " "'%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -279,7 +422,7 @@ msgstr "" "iTunesDB beschädigt: kein '%s'-Eintrag in Sektion '%s' (startend bei %ld) " "gefunden." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -288,12 +431,12 @@ msgstr "" "Header-Länge des Abschnitts '%s' ist kleiner als erwartet (%d < %d) an " "Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Keine iTunesDB Datei: '%s' (kein mhdb-Header)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -302,45 +445,45 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): Headerlänge des mhsd-Hunks is kleiner als erwartet (%d<32). " "Breche ab." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "" "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: bei Offset %ld wird ein mhsd-Abschnitt " "erwartet." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Anzahl der MHODs-Abschnitte in der mhip-Sektion an Offset %ld ist in der " "Datei '%s' nicht konsistent." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' nicht gefunden.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Anzahl der MHOD-Abschnitte in der mhyp-Sektion bei Offset %ld in der Datei '%" "s' ist inkonsistent." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "Haupt-PL" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -349,43 +492,43 @@ msgstr "" "Die iTunesDB ist beschädigt: die Anzahl der mhip-Sektionen im mhyp-Abschnit " "startend bei %ld in Datei '%s' ist inkonsistent." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG-Wiedergabeliste" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Keine OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei: '%s' (mhpo-Header fehlt)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Headerlänger kleiner als " "erwartet (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, fuzzy, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als " "erwartet (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendateii '%s' bezieht sich auf ein nicht " "existierendes Stück (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG-Wiedergabeliste %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -394,7 +537,7 @@ msgstr "" "konsistent. Versuche fortzufahren.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -402,7 +545,7 @@ msgstr "" "iTunesDB möglicherweise beschädigt: Anzahl der Wiedergabelisten (mhyp-Hunks) " "ist nicht konsistent. Versuche fortzufahren.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -411,7 +554,7 @@ msgstr "" "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Trackliste konnte nicht gefunden " "werden (kein mhsd-Abschnitt des Typs 1 gefunden)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -420,133 +563,124 @@ msgstr "" "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Playlisten konnten nicht gefunden " "werden (keine mhsd-Abschnitte des Typs 2 oder 3 gefunden)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Das 'iTunes'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Das 'Music'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Das 'Control'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Datei nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "Öffnen der Datei '%s' zum Schreiben ist fehlgeschlagen (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "Schreiben in die Datei '%s' ist fehlgeschlagen (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Umbenennen von '%s' nach '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Entfernen von '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 -#, fuzzy +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, fuzzy, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "Mountpoint wurde nicht gesetzt.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "No 'F..' directories were found in '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "Datei nicht auf Datei zugreifen: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Lesen (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Schreiben (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Lesen aus '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Schließen der Datei '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "" "Problem beim Erstellen eines Verzeichnisses oder einer Datei auf dem iPod: '%" "s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Der Pfad zum Fotoverzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder " "ähnlich)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "Fotoarchiv" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Siem müssen das iPod-Model angeben, bevor Fotos hinzugefügt werden können." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -556,12 +690,13 @@ msgstr "" "das korrekte iPod-Model angeben. Zur Zeit haben Sie folgendes Modell " "eingestellt: 'x%s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Konnte nicht auf die Datei '%s' zugreifen. Foto nicht hinzugefügt." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -569,7 +704,8 @@ msgstr "" "Unerwarteter Fehler in itdb_photodb_add_photo_internal() während des " "Hinzufügens eines Fotos. Bitter teilen Sie uns diesen Vorgang mit." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -577,13 +713,23 @@ msgstr "" "daher nicht unterstützt." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "" "Unbekannte Aktion (%d) in intelligenter Wiedergabeliste wird ignoriert.\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "Nicht zulässiger Dateiname: '%s'.\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "Mountpoint wurde nicht gesetzt.\n" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -601,7 +747,7 @@ msgstr "" " (Fotoarchiv) hinzuzufügen. Wenn keine Dateinamen angegeben werden, wird\n" " ein leeres Album erstellt.\n" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" @@ -610,7 +756,7 @@ msgstr "" "Syntax, um alle vorhandenen Fotos nach zu kopieren:\n" " %s dump \n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -619,7 +765,7 @@ msgstr "" "Syntax, um eine Liste der IDs aller vorhandenen Fotos auszugeben:\n" " %s list \n" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -637,45 +783,49 @@ msgstr "" " das bezeichnete Fotoalbum entfernt.\n" " Vorsicht: IDs können sich verändern, wenn die Datenbank geschrieben wird.\n" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "Falsche Anzahl an Kommandozeilenargumenten.\n" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "Fehler beim Erstellen von '%s' (mkdir).\n" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "Fehler: '%s' ist kein Verzeichnis\n" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Fehler beim Lesen des iPod Fotobarchivs (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Fehler beim Lesen der iPod Fotodatenbank.\n" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "Unzureichende Anzahl von Kommandozeilenargumenten.\n" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -684,41 +834,102 @@ msgstr "" "Fehler beim Lesen der iPod Fotobibliothek (%s).\n" "Es wird versucht, eine neue Datenbank zu erstellen.\n" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" "Fehler beim Lesen der iPod Fotodatenbank. Es wird versucht, eine neue " "Datenbank zu erstellen.\n" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Fotos (%s) zur Fotobibliothek: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "Gewünschtes Album '%s' nicht gefunden. Breche ab.\n" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "" "Es ist nicht möglich, die 'Fotoarchiv'-Wiedergabeliste zu entfernen. Breche " "ab.\n" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "" "Warnung: das Foto mit der ID <%d> konnte nicht gefunden werden. Ich mache " "mit dem nächsten Foto weiter...\n" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Unbekanntes Kommando: '%s'\n" +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#~ msgid "First Generation" +#~ msgstr "Erste Generation" + +#~ msgid "Second Generation" +#~ msgstr "Zweite Generation" + +#~ msgid "Third Generation" +#~ msgstr "Dritte Generation" + +#~ msgid "Fourth Generation" +#~ msgstr "Vierte Generation" + +#~ msgid "Fifth Generation" +#~ msgstr "Fünfte Generation" + +#~ msgid "Sixth Generation" +#~ msgstr "Sechste Generation" + +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "Öffnen der Datei '%s' zum Schreiben ist fehlgeschlagen (%s)." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "Schreiben in die Datei '%s' ist fehlgeschlagen (%s)." + #~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" #~ msgstr "Schreiben eines mhod-Hunks vom Typ %d ist nicht unterstützt.\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5bec275..aeb0359 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgpod\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-13 21:42+0200\n" "Last-Translator: Alejandro Lamas Daviña \n" "Language-Team: spanish \n" @@ -16,237 +16,378 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 -#, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "Tipo de cadena mhod3 no esperado: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "Índice mhsd no esperado: %d\n" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" "No se ha podido encontrar la pista correspondiente (dbid: %s) a la " "carátula.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "El tamaño de las carátulas de iTunesDB y ArtworkDB no es consistente (%d+%d !" "= %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" -msgstr "Índice mhsd no esperado: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" +msgstr "" +"No se ha podido encontrar la pista correspondiente (dbid: %s) a la " +"carátula.\n" -#: ../src/db-image-parser.c:118 -#, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +#: ../src/db-image-parser.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "" "Tipo de imágen en mhni no esperado: tamaño: %ux%u (%d), desplazamiento: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "No se ha podido acceder al fichero '%s'" -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 +#, c-format msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "libgpod compilado sin soporte de carátulas." -#: ../src/itdb_artwork.c:395 -#, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "Nombre de fichero no válido: '%s'.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "Punto de montaje no configurado.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Fichero no encontrado en el iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:828 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" "Imposible cargar el thumbnail (parece estar en el iPod, pero no hay " "información disponible de la imagen): tipo: %d, nombre de fichero: '%s'\n" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "Color" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "Color U2" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grises" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "Escala de grises U2" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini (Plata)" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini (Azul)" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (Rosa)" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini (Verde)" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini (Oro)" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano (Blanco)" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano (Negro)" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "Video (Blanco)" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "Video (Negro)" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "Móvil (1)" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "Video U2" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano (Plata)" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano (Azul)" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano (Verde)" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (Rosa)" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" -msgstr "Primera generación" +#: ../src/itdb_device.c:278 +#, fuzzy +msgid "Nano (Red)" +msgstr "Nano (Azul)" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +#, fuzzy +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "Nano (Azul)" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +#, fuzzy +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "Nano (Azul)" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +#, fuzzy +msgid "iPhone (1)" +msgstr "Móvil (1)" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "Mini (Plata)" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:288 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:289 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:290 +#, fuzzy +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "Mini (Plata)" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" -msgstr "Segunda generación" +#: ../src/itdb_device.c:291 +#, fuzzy +msgid "Classic (Black)" +msgstr "Nano (Negro)" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" -msgstr "Tercera generación" +#: ../src/itdb_device.c:292 +#, fuzzy +msgid "Touch (Black)" +msgstr "Nano (Negro)" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" -msgstr "Cuarta generación" +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" -msgstr "Quinta generación" +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" -msgstr "Sexta generación" +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:304 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phones" msgstr "Teléfono móvil" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:305 +#, fuzzy +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "Mini (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +#, fuzzy +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "Mini (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +#, fuzzy +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +#, fuzzy +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "Video (Blanco)" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +#, fuzzy +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "Video (Blanco)" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:319 +#, fuzzy +msgid "iPhone" +msgstr "Teléfono móvil" + +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "No existe el directorio del dispositivo." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Acceso ilegal al desplazamiento %ld (tamaño %ld) en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "No es un fichero cuenta reproducciones: '%s' (falta cabecera mhdp)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la cabecera menor del " "esperado (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del " "esperado (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del " "esperado (%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB corrupta: no hay MHOD en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "Regla de acción desconocida en %ld: %x. Intentando continuar.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -255,13 +396,13 @@ msgstr "" "La longitud del campo de reglas (%d) de la lista de reproducción inteligente " "no es la esperada. Intentando continuar.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB corrupta: no hay SLst en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -271,12 +412,12 @@ msgstr "" "Ignorando.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrupta: tamaño 0 para la zona %ld en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -284,7 +425,7 @@ msgstr "" "iTunesDB corrupta: no se ha encontrado la sección '%s' en la sección '%s' " "empezando en %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -293,12 +434,12 @@ msgstr "" "Tamaño de la cabecera de '%s' menor del esperado (%d<%d). en el " "desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "No es un fichero iTunesDB: '%s' (falta la cabecera mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -307,41 +448,41 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): tamaño de la cabecera de la zona mhsd menor del esperado (%" "d<32). Cancelando." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB '%s' corrupta: se esperaba mhsd en %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "El número de MHODs en mhip en %ld no es consistente en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' no encontrada.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "El número de MHODs en mhyp en %ld no es consistente en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "Lista de reproducción principal" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reproducción" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -350,43 +491,43 @@ msgstr "" "iTunesDB corrupta: el número de secciones mhip no es consistente en mhyp " "empezando en %ld en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "Lista de reproducción OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "No es una lista de reproducción: '%s' (falta la cabecera mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "Fichero de lista de reproducción OTG ('%s'): tamaño de la cabecera menor del " "esperado (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" "Fichero ('%s') de la lista de reproducción OTG: tamaño de la entrada menor " "del esperado (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "La lista de reproducción OTG '%s': hace referencia a una pista no existente " "(%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Lista de reproducción OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -395,7 +536,7 @@ msgstr "" "Intentando continuar.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -403,7 +544,7 @@ msgstr "" "Es posible que iTunesDB esté corrupta: el número de listas de reproducción " "(zonas mhyp) no es consistente. Intentando continuar.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -412,7 +553,7 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' corrputa: No se ha encontrado la lista de pistas (no se ha " "encontrado la sección mhsd de tipo 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -421,126 +562,118 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' corrputa: No se han encontrado las listas de reproducción (no " "se han encontrado las secciones mhsd de tipo 2 o tipo 3)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'iTunes' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'Music' no encontrado: '%s' (o similar)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'iPod Control' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fichero no encontrado: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "No se ha podido abrir '%s' para su escritura (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "No se ha podido escribir '%s' (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Ruta no encontrada: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Error al renombrar '%s' a '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Error al borrar '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "Punto de montaje no configurado." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "No se ha encontrado ningún directorio en '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Ruta no encontrada: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "No se ha podido acceder al fichero '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" "El destino del fichero '%s' parece no existir en el iPod montado en '%s'" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Error al abrir '%s' para su lectura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Error durante la lectura de '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Error durante la escritura de '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Error al cerrar '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problema al crear el directorio iPod o el fichero: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'Photos' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "Biblioteca de fotos" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Es necesario especificar el modelo del iPod antes de poder añadir fotos." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -549,12 +682,13 @@ msgstr "" "Parece que el iPod no soporta fotos. Quizás sea necesario especificar el " "modelo de iPod correcto. Actualmente está configurado como 'x%s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "No se ha podido acceder al fichero '%s'. No se ha añadido la foto." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -562,21 +696,32 @@ msgstr "" "Error inesperado en itdb_photodb_add_photo_internal() mientras se añadía la " "foto. Informe, por favor." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" "Biblioteca compilada sin soporte gdk-pixbuf. Soporte de imágenes desactivado." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "" "Acción desconocida (%d) en la lista de reproducción inteligente. Será " "ignorada.\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "Nombre de fichero no válido: '%s'.\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "Punto de montaje no configurado.\n" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -595,7 +740,7 @@ msgstr "" "creará\n" " un álbum vacío.\n" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" @@ -604,7 +749,7 @@ msgstr "" "Uso para volcar todas las fotos a :\n" " %s dump \n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -613,7 +758,7 @@ msgstr "" "Uso para listar todas las IDs de las fotos a la salida estándar:\n" " %s list \n" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -630,45 +775,49 @@ msgstr "" " En caso de no especificar ningún ID, se borrará el álbum de fotos\n" " AVISO: los IDs pueden cambiar cuando se escribe el fichero PhotoDB.\n" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "Número de argumentos incorrecto.\n" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "Error al crear '%s' (mkdir)\n" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "Error: '%s' no es un directorio\n" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Error al leer la base de datos de fotos del iPod (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Error al leer la base de datos de fotos del iPod.\n" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "Número de argumentos insuficiente.\n" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -677,35 +826,96 @@ msgstr "" "Error al leer la base de datos de fotos del iPod (%s).\n" "Se intentará crear una nueva base de datos.\n" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" "Error al leer la base de datos de fotos del iPod, se intentará crear una " "nueva base de datos\n" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "Error al añadir la foto (%s) a la base de datos de fotos: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "No se ha encontrado el álbum especificado '%s'. Cancelando.\n" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "" "No se puede borrar la lista de reproducción de la biblioteca de fotos. " "Cancelando.\n" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "Aviso: no se puede encontrar la foto con ID <%d>. Ignorando...\n" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Comando desconocido '%s'\n" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#~ msgid "First Generation" +#~ msgstr "Primera generación" + +#~ msgid "Second Generation" +#~ msgstr "Segunda generación" + +#~ msgid "Third Generation" +#~ msgstr "Tercera generación" + +#~ msgid "Fourth Generation" +#~ msgstr "Cuarta generación" + +#~ msgid "Fifth Generation" +#~ msgstr "Quinta generación" + +#~ msgid "Sixth Generation" +#~ msgstr "Sexta generación" + +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "No se ha podido abrir '%s' para su escritura (%s)." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "No se ha podido escribir '%s' (%s)." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d0640da..3423b2d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgpod-0.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-02 22:31+0100\n" "Last-Translator: Éric Lassauge \n" "Language-Team: FR\n" @@ -18,235 +18,374 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 -#, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "Type de chaîne mhod3 inattendu : %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "Index mhsd inattendu : %d\n" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "Impossible de trouver la piste (dbid : %s) pour l'image.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "Tailles inconsistantes pour l'image entre iTunesDB et ArtworkDB (%d+%d != %" "d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" -msgstr "Index mhsd inattendu : %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" +msgstr "Impossible de trouver la piste (dbid : %s) pour l'image.\n" -#: ../src/db-image-parser.c:118 -#, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +#: ../src/db-image-parser.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "Type d'image inattendu dans mhni : taille : %ux%u (%d), offset : %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Impossible de trouver sur le iPod : « %s »." -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 +#, c-format msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Pas de support des images dans libgpod." -#: ../src/itdb_artwork.c:395 -#, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "Nom de fichier illégal : « %s ».\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "Point de montage non défini.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Impossible de trouver sur le iPod : « %s »\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:828 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" "Impossible de récupérer l'imagette (apparemment sur l'iPod, mais aucune info " "d'image disponible : type : %d, fichier : « %s »\n" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "Invalide" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "U2 Couleur" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "Niveaux de gris" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "U2 niveaux de gris" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini (Argent)" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini (Bleu)" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (Rose)" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini (Vert)" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini (Or)" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano (Blanc)" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano (Noir)" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "Vidéo (Blanc)" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "Vidéo (Noir)" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "Mobile (1)" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "U2 Vidéo" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano (Argent)" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano (Bleu)" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano (Vert)" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (Rose)" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" -msgstr "Premiére Génération" +#: ../src/itdb_device.c:278 +#, fuzzy +msgid "Nano (Red)" +msgstr "Nano (Bleu)" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +#, fuzzy +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "Nano (Bleu)" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +#, fuzzy +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "Nano (Bleu)" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "Nano (Vert)" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +#, fuzzy +msgid "iPhone (1)" +msgstr "Mobile (1)" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "Mini (Argent)" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:288 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:289 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:290 +#, fuzzy +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "Mini (Argent)" + +#: ../src/itdb_device.c:291 +#, fuzzy +msgid "Classic (Black)" +msgstr "Nano (Noir)" + +#: ../src/itdb_device.c:292 +#, fuzzy +msgid "Touch (Black)" +msgstr "Nano (Noir)" + +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:304 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phones" +msgstr "Téléphone Mobile" + +#: ../src/itdb_device.c:305 +#, fuzzy +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "Mini (Vert)" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +#, fuzzy +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "Mini (Vert)" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +#, fuzzy +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "Nano (Vert)" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" -msgstr "Seconde Génération" +#: ../src/itdb_device.c:311 +#, fuzzy +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "Nano (Vert)" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" -msgstr "Troisième Génération" +#: ../src/itdb_device.c:312 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "Nano (Vert)" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" -msgstr "Quatrième Génération" +#: ../src/itdb_device.c:313 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "Nano (Vert)" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" -msgstr "Cinquième Génération" +#: ../src/itdb_device.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "Vidéo (Blanc)" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +#, fuzzy +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "Vidéo (Blanc)" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" -msgstr "Sixième Génération" +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:319 +#, fuzzy +msgid "iPhone" msgstr "Téléphone Mobile" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Ne peut ouvrir en écriture le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "Le répertoire « Device » n'existe pas." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Erreur de flux à l'offset %ld (longueur %ld) dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "« %s » n'est pas un fichier de compteur (entête mhdp manquante)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "Fichier de compteur (« %s ») : longueur de l'entête plus petite que prévue (%" "d < 96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Fichier de compteur (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%" "d < 12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%" "d < 18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "" "Règle de la liste intelligente inattendue %ld : %x. Tentative pour continuer " "quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -255,32 +394,32 @@ msgstr "" "Longueur du champ de la règle (%d) de la liste intelligente inattendue. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de SLst à l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" "\n" msgstr "Type MHOD inconnu (%d) lors du parcours de iTunesDB. Erreur ignorée.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : longueur 0 à %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "" -"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » " -"débutant à l'offset %ld." +"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » débutant " +"à l'offset %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -289,12 +428,12 @@ msgstr "" "longueur de l'entête « %s » plus petite que prévue (%d <  %d) à l'offset %ld " "du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "« %s » n'est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -303,41 +442,41 @@ msgstr "" "iTunesDB (« %s ») : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%" "d < 32). Interruption." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "Corruption d'iTunesDB « %s » : mhsd attendu à l'offset %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Nombre de MHODs dans mhip à l'offset %ld inconsistant dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID « %d » introuvable.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Nombre de MHODs dans mhyp à l'offset %ld inconsistant dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "Liste principale" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -346,40 +485,40 @@ msgstr "" "Corruption d'iTunesDB : nombre de sections mhip inconsistant dans mhyp à " "l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "Liste de lecture OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "" "Le fichier « %s » n'est pas un fichier de liste OTG (entête mhpo manquant)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "Fichier de liste OTG (« %s ») : entête plus petit que prévu (%d < 20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" "Fichier de liste OTG ('%s') : longueur de données plus petite que prévue (%" "d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "Fichier de liste OTG « %s » : référence à un morceau inexistant (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Liste de lecture OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -388,7 +527,7 @@ msgstr "" "continuer quand même.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -396,16 +535,16 @@ msgstr "" "Corruption possible d'iTunesDB : nombre de listes (mhyp) incohérent. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "" -"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des " -"morceaux (pas de section mhsd de type 1)" +"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des morceaux " +"(pas de section mhsd de type 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -414,127 +553,119 @@ msgstr "" "Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver les listes de " "lecture (pas de section mhsd de type 1 ou 3)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire iTunes introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire « Music » introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire de contrôle introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fichier introuvable : « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de « %s » (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "Échec de l'écriture dans « %s » (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Chemin introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Impossible de renommer « %s » en « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Erreur de suppression du fichier « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "Point de montage non défini." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Répertoires « F.. » introuvables dans « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Chemin introuvable : « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "Impossible d'accéder à « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" -"Le fichier de destination « %s » ne semble pas être présent dans l'iPod " -"monté dans « %s »." +"Le fichier de destination « %s » ne semble pas être présent dans l'iPod monté " +"dans « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture en lecture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Erreur lors de la lecture à partir de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Erreur lors de l'écriture dans « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Erreur à la fermeture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problème à la création du répertoire ou du fichier iPod : « %s »." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire « Photos » introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "Librairie Photos" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Vous devez préciser le modèle du iPod avant de pouvoir ajouter des photos." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -544,12 +675,13 @@ msgstr "" "spécifier le modèle correct d'iPod ? Il est actuellement configuré à « x%" "s » (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Impossible d'accéder au fichier « %s ». Photo non ajoutée." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -557,7 +689,8 @@ msgstr "" "Erreur inattendue dans « itdb_photodb_add_photo_internal() » pendant l'ajout " "d'une photo, pensez à le signaler." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -565,12 +698,22 @@ msgstr "" "inhibée" #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "L'action inconnue (%d) dans la liste intelligente sera ignorée.\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "Nom de fichier illégal : « %s ».\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "Point de montage non défini.\n" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -587,7 +730,7 @@ msgstr "" " dans l'album photo principal.\n" " Si vous ne précisez pas de nom de fichier un album vide sera créé.\n" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" @@ -596,7 +739,7 @@ msgstr "" "Utilisation pour copier toutes les photos dans  :\n" " %s dump \n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -605,7 +748,7 @@ msgstr "" "Utilisation pour afficher tous les identifiants des photos :\n" " %s list \n" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -623,45 +766,49 @@ msgstr "" " Attention : les identifiants peuvent changer lors de l'écriture\n" " du fichier « PhotoDB ».\n" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "Nombre d'arguments incorrect pour la ligne de commande.\n" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "Erreur à la création de « %s » (mkdir)\n" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "Erreur : « %s » n'est pas un répertoire\n" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod.\n" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "Nombre d'arguments insuffisant pour la ligne de commande.\n" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -670,37 +817,98 @@ msgstr "" "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod (%s).\n" "Tentative de créer une nouvelle base de données.\n" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod, Tentative de " "créer une nouvelle base de données.\n" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "" "Erreur à l'ajout de la photo (%s) dans la base de données des photos iPod : %" "s\n" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "Album « %s » non trouvé. Abandon.\n" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "Impossible de supprimer la liste de la librairie Photo. Abandon.\n" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "" "Attention : impossible de trouver la photo avec l'identifiant <%d>. On passe " "à la suivante…\n" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Commande inconnue « %s »\n" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#~ msgid "First Generation" +#~ msgstr "Premiére Génération" + +#~ msgid "Second Generation" +#~ msgstr "Seconde Génération" + +#~ msgid "Third Generation" +#~ msgstr "Troisième Génération" + +#~ msgid "Fourth Generation" +#~ msgstr "Quatrième Génération" + +#~ msgid "Fifth Generation" +#~ msgstr "Cinquième Génération" + +#~ msgid "Sixth Generation" +#~ msgstr "Sixième Génération" + +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de « %s » (%s)." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "Échec de l'écriture dans « %s » (%s)." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index d37361a..8f2986f 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 21:19+0300\n" "Last-Translator: Assaf Gillat\n" "Language-Team: HEBREW \n" @@ -17,223 +17,337 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 #, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 #, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" msgstr "" -#: ../src/db-image-parser.c:118 +#: ../src/db-image-parser.c:91 #, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 -msgid "Artwork support not compiled into libgpod." -msgstr "" - -#: ../src/itdb_artwork.c:395 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 #, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" +msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#: ../src/itdb_artwork.c:828 #, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" +#: ../src/itdb_device.c:278 +msgid "Nano (Red)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +msgid "iPhone (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:288 +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:289 +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:290 +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:291 +msgid "Classic (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:292 +msgid "Touch (Black)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:304 +msgid "Mobile Phones" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:305 +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +msgid "Nano Video (4th Gen.)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" +#: ../src/itdb_device.c:314 +msgid "Video (1st Gen.)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" +#: ../src/itdb_device.c:315 +msgid "Video (2nd Gen.)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" +#: ../src/itdb_device.c:319 +msgid "iPhone" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "חיפוש לא חוקי בהיסט %ld (אורך %ld) בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "זהו לא קובץ ספירת השמעה: '%s' (חסר תחילית mhdp)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך תחילית קטן מהצפוי (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "לא נמצאה חתיכת SLst כצפוי. מנסה להמשיך.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -241,12 +355,12 @@ msgid "" msgstr "" "אורך שדה של חוק (%d) רשימת השמעה חכמה הוא לא כצפוי. מנסה להמשיך בכל זאת.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -255,18 +369,18 @@ msgstr "" "נתקלנו בסוג לא ידוע של MHOD (%d) בזמן ניתוח ה-iTuneDB. מתעלם.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אורך חתיכה 0 בחתיכה %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, fuzzy, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -274,12 +388,12 @@ msgid "" msgstr "" "iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "זהו לא iTunesDB: '%s' (חסרה תחילית mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -287,76 +401,76 @@ msgid "" msgstr "" "iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "מזהה Itdb_Track '%d' לא נמצא.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, fuzzy, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "רשימת ראשית" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "רשימת השמעה" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "רשימת השמעה OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "זהו לא קובץ רשימת השמעה OTG: '%s' (חסרה תחילת קובץ mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל תחילית קטן מהצפוי (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, fuzzy, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל רשומה קטן מהצפוי (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "רשימת השמעה OTG '%s': התייחסות לרצועה לא קיימת (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "רשימת השמעה OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 #, fuzzy msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " @@ -366,7 +480,7 @@ msgstr "" "להמשיך.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -374,167 +488,171 @@ msgstr "" "יכול להיות ש-iTuneDB שבור: מספר רשימות השמעה (mhyp חתיכות) לא עקביות. מנסה " "להמשיך.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "פתיחת '%s' לכתיבה נכשלה." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s' (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, fuzzy, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "תקלה בהסרת '%s' (%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לקריאה (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן קריאה מ '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן כתיבה ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן סגירה '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " "correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "התעלמות מפעולה לא ידועה (%d) ברשימת השמעה חכמה.\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -546,21 +664,21 @@ msgid "" " be created.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" " %s dump \n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" " %s list \n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -571,80 +689,128 @@ msgid "" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "תקלה בהסרת '%s' (%s)" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" "Will attempt to create a new database.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "" +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "פתיחת '%s' לכתיבה נכשלה." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s' (%s)." + #~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" #~ msgstr "לא יכול לכתוב mhod של סוג %d\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3e9d3fa..1bf5a8d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-02 14:56+0200\n" "Last-Translator: Daniele Forsi \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -20,74 +20,73 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 -#, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "Tipo di stringa mhod3 inatteso: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "Indice mhsd inatteso: %d\n" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" "Impossibile trovare la traccia corrispondente (dbid: %s) per l'elemento " "artwork.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "Le dimensioni dell'artwork in iTunesDB e in ArtworkDB sono incompatibili (%d+" "%d != %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" -msgstr "Indice mhsd inatteso: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" +msgstr "" +"Impossibile trovare la traccia corrispondente (dbid: %s) per l'elemento " +"artwork.\n" -#: ../src/db-image-parser.c:118 -#, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +#: ../src/db-image-parser.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "" "Tipo di immagine inatteso in mhni: dimensioni: %ux%u (%d), offset: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Impossibile accedere al file '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 +#, c-format msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Supporto per artwork non compilato in libgpod." -#: ../src/itdb_artwork.c:395 -#, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "Nome file inaccettabile: '%s'.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "Punto di mount non impostato.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Impossibile trovare sull'iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:828 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" "Impossibile recuperare il provino (sembra che sia sull'iPod, ma non sono " "disponibili informazioni sull'immagine): tipo: %d, nome del file: '%s'\n" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "Non valido" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -95,167 +94,309 @@ msgstr "Sconosciuto" # http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=61688-it # non è tradotta in Italiano, quindi presumo che si tratti di nomi # propri e traduco solo il colore -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "Color" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "Color U2" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "Grayscale" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "Grayscale U2" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini (argento)" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini (blu)" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (rosa)" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini (verde)" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini (oro)" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano (bianco)" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano (Nero)" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "Video (bianco)" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "Video (nero)" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "Mobile (1)" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "Video U2" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano (argento)" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano (blu)" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano (verde)" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (verde)" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" -msgstr "Prima generazione" +#: ../src/itdb_device.c:278 +#, fuzzy +msgid "Nano (Red)" +msgstr "Nano (blu)" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +#, fuzzy +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "Nano (blu)" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +#, fuzzy +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "Nano (blu)" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "Nano (verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +#, fuzzy +msgid "iPhone (1)" +msgstr "Mobile (1)" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "Mini (argento)" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:288 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:289 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:290 +#, fuzzy +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "Mini (argento)" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" -msgstr "Seconda generazione" +#: ../src/itdb_device.c:291 +#, fuzzy +msgid "Classic (Black)" +msgstr "Nano (Nero)" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" -msgstr "Terza generazione" +#: ../src/itdb_device.c:292 +#, fuzzy +msgid "Touch (Black)" +msgstr "Nano (Nero)" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" -msgstr "Quarta generazione" +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" -msgstr "Quinta generazione" +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" -msgstr "Sesta generazione" +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:304 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phones" msgstr "Telefono cellulare" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:305 +#, fuzzy +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "Mini (verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +#, fuzzy +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "Mini (verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +#, fuzzy +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "Nano (verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +#, fuzzy +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "Nano (verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "Nano (verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "Nano (verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "Video (bianco)" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +#, fuzzy +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "Video (bianco)" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:319 +#, fuzzy +msgid "iPhone" +msgstr "Telefono cellulare" + +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Impossibile aprire '%s' in scrittura." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "La directory del dispositivo non esiste." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Spostamento non ammesso all'offset %ld (lunghezza %ld) nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Non è un file conta riproduzioni: '%s' (manca l'intestazione mhdp)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "File conta riproduzioni ('%s'): lunghezza dell'intestazione più piccola di " "quanto previsto (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "File conta riproduzioni ('%s'): lunghezza della voce più piccola di quanto " "previsto (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "File iTunesStats ('%s'): lunghezza della voce più piccola di quanto previsto " "(%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrotto: nessun MHOD all'offset %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "" "Azione «smart rule» sconosciuta alla posizione %ld: %x. Si prova a " "continuare.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -264,12 +405,12 @@ msgstr "" "La lunghezza del campo della regola della scaletta intelligente (%d) non è " "come previsto. Si prova a continuare comunque.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrotto: nessun SLst MHOD all'offset %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -279,14 +420,14 @@ msgstr "" "iTunesDB. Ignorato.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB corrotto: hunk di lunghezza 0 per l'hunk alla posizione %ld nel " "file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -294,7 +435,7 @@ msgstr "" "iTunesDB corrotto: nessuna sezione '%s' trovata nella sezione '%s' che " "inizia alla posizione %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -303,12 +444,12 @@ msgstr "" "la lunghezza dell'intestazione di '%s' più piccola di quanto previsto (%d < %" "d) alla posizione %ld nel file '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Non è un file iTunesDB: '%s' (manca l'intestazione mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -317,42 +458,42 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): lunghezza dell'intestazione dell'hunk mhsd più piccola di " "quanto previsto (%d<32). Interruzione." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB '%s' corrotto: mhsd previsto alla posizione %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Il numero di MHOD nel mhip alla posizione %ld nel file '%s' è incompatibile." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "itDB_Track ID '%d' non trovato.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Il numero di MHOD nel mhyp alla posizione %ld nel file '%s' è incompatibile." # L'interfaccia italiana dell'iPod usa "Playlist" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "Playlist principale" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "Podcast" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -362,41 +503,41 @@ msgstr "" "inizia alla posizione %ld nel file '%s'." # L'interfaccia italiana dell'iPod usa solo "On-The-Go" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "Playlist OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Non è un file di playlist OTG: '%s' (manca l'intestazione mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "File di playlist OTG ('%s'): la lunghezza dell'intestazione è più piccola di " "quanto previsto (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" "File di playlist OTG ('%s'): la lunghezza della voce è più piccola di quanto " "previsto (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "Playlist OTG '%s': riferimento ad una traccia non esistente (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Playlist OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -405,7 +546,7 @@ msgstr "" "Provo a continuare.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -413,7 +554,7 @@ msgstr "" "iTunesDB è probabilmente corrotto: il numero di playlist (hunk di tipo mhyp) " "è incompatibile. Provo a continuare.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -422,7 +563,7 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' corrotto: impossibile trovare la lista delle tracce (nessuna " "sezione mhsd di tipo 1 è stata trovata)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -431,127 +572,119 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' corrotto: impossibile trovare delle playlist (nessuna sezione " "mhsd di tipo 2 o di tipo 3 è stata trovata)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directory di iTunes non trovata: '%s' (o simile)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directory della musica non trovata: '%s' (o simile)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directory di controllo non trovata: '%s' (o simile)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "File non trovato: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "Apertura di '%s' in scrittura fallita (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "Scrittura su '%s' fallita (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Percorso non trovato: '%s' (o simile)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Errore rinominando '%s' in '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Errore nella rimozione di '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "Punto di mount non impostato." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Nessuna directory 'F..' trovata in '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Percorso non trovato: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "Impossibile accedere a '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" "Il file di destinazione '%s' sembra che non sia sull'iPod montato in '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Errore nell'apertura in lettura di '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Errore nell'apertura in scrittura di '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Errore nella lettura da '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Errore nella scrittura su '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Errore nella chiusura di '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problema nel creare una directory o un file sull'iPod: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directory delle foto non trovata: '%s' (o simile)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "Album fotografico" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "È necessario specificare il modello di iPod prima di poter aggiungere delle " "fotografie." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -561,12 +694,13 @@ msgstr "" "specificare il numero esatto del modello di iPod. Ora è impostato come 'x%" "s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Impossibile accedere al file '%s'. La fotografia non è stata aggiunta." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -574,7 +708,8 @@ msgstr "" "Errore inatteso in itdb_photodb_add_photo_internal() durante l'aggiunta di " "una fotografia, si invii una segnalazione." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -582,13 +717,23 @@ msgstr "" "per le immagini è disabilitato." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "" "L'azione sconosciuta (%d) nella playlist intelligente verrà ignorata.\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "Nome file inaccettabile: '%s'.\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "Punto di mount non impostato.\n" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -606,7 +751,7 @@ msgstr "" " (Album fotografico). Se non si specificano nomi di file verrà creato un " "album vuoto.\n" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" @@ -615,7 +760,7 @@ msgstr "" "Uso per scaricare tutte le fotografie in :\n" " %s dump \n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -624,7 +769,7 @@ msgstr "" "Uso per elencare tutti gli ID delle fotografie su stdout:\n" " %s list \n" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -642,45 +787,49 @@ msgstr "" " ATTENZIONE: gli ID possono cambiare durante la scrittura del file " "PhotoDB.\n" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "Numero errato di argomenti sulla riga di comando.\n" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "Errore nella creazione di '%s' (mkdir)\n" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "Errore: '%s' non è una directory\n" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Errore durante la lettura del database di fotografie dell'iPod (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Errore durante la lettura del database di fotografie dell'iPod.\n" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "Numero insufficiente di argomenti sulla riga di comando.\n" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -689,37 +838,98 @@ msgstr "" "Errore durante la lettura del database di fotografie dell'iPod (%s).\n" "Verrà fatto un tentativo per creare un nuovo database.\n" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" "Errore durante la lettura del database di fotografie dell'iPod, verrà fatto " "un tentativo per creare un nuovo database.\n" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "" "Errore durante l'aggiunta della fotografia (%s) al database delle " "fotografie: %s.\n" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "L'album specificato '%s' non è stato trovato. Interruzione.\n" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "" "Impossibile rimuovere la playlist dell'album fotografico. Interruzione.\n" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "" "Attenzione: impossibile trovare la fotografia con ID <%d>. Saltata...\n" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Comando sconosciuto '%s'\n" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#~ msgid "First Generation" +#~ msgstr "Prima generazione" + +#~ msgid "Second Generation" +#~ msgstr "Seconda generazione" + +#~ msgid "Third Generation" +#~ msgstr "Terza generazione" + +#~ msgid "Fourth Generation" +#~ msgstr "Quarta generazione" + +#~ msgid "Fifth Generation" +#~ msgstr "Quinta generazione" + +#~ msgid "Sixth Generation" +#~ msgstr "Sesta generazione" + +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "Apertura di '%s' in scrittura fallita (%s)." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "Scrittura su '%s' fallita (%s)." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 4d66315..18928cb 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2007 libgpod # This file is distributed under the same license as the libgpod package. # Jorg Schuler , 2003. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-14 16:48+0900\n" "Last-Translator: Kentaro Fukuchi \n" "Language-Team: n/a\n" @@ -16,229 +16,361 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 -#, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "ͽ mhod3 string type Ǥ: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "ͽ mhsd index: %d\n" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "ȥб (dbid: %s) Ĥޤ.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "iTunesDB ξ ArtworkDB ΥȥΥפޤ (%d+%d != " "%d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" -msgstr "ͽ mhsd index: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" +msgstr "ȥб (dbid: %s) Ĥޤ.\n" -#: ../src/db-image-parser.c:118 -#, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +#: ../src/db-image-parser.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "mhni ͽ̥᡼: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "ե '%s' ˥ǤޤǤ." -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 +#, c-format msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "libgpod ˥ȥΥݡȤȤ߹ޤƤޤ." -#: ../src/itdb_artwork.c:395 -#, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "ʥե̾: '%s'.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "ޥȾ꤬ꤵƤޤ.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "iPod ˸ޤ: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#: ../src/itdb_artwork.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" "ͥǤޤ (iPod ˤȦǤ, 󤬸Ĥޤ" "): type: %d, filename: '%s'\n" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "۾" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini ()" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini ()" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (ԥ)" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini ()" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini ()" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano ()" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano ()" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "Video ()" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "Video ()" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano ()" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano ()" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano ()" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (ԥ)" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" -msgstr "1G" +#: ../src/itdb_device.c:278 +#, fuzzy +msgid "Nano (Red)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +#, fuzzy +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +#, fuzzy +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +msgid "iPhone (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "Mini ()" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" -msgstr "2G" +#: ../src/itdb_device.c:287 +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" -msgstr "3G" +#: ../src/itdb_device.c:288 +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" -msgstr "4G" +#: ../src/itdb_device.c:289 +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" -msgstr "5G" +#: ../src/itdb_device.c:290 +#, fuzzy +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "Mini ()" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" -msgstr "6G" +#: ../src/itdb_device.c:291 +#, fuzzy +msgid "Classic (Black)" +msgstr "Nano ()" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:292 +#, fuzzy +msgid "Touch (Black)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:304 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phones" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:305 +#, fuzzy +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "Mini ()" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +#, fuzzy +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "Mini ()" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +#, fuzzy +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +#, fuzzy +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "Nano ()" + +#: ../src/itdb_device.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "Video ()" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +#, fuzzy +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "Video ()" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:319 +#, fuzzy +msgid "iPhone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "'%s' 񤭹Ѥ˳ȤǤޤ." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "ǥХǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "ʥ: '%3$s', եå %1$ld (Ĺ %2$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "եǤϤޤ: '%s' (mhdp إå̵)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "ե ('%s'): إåĹ­ޤ (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "ե ('%s'): ȥĹ­ޤ (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "iTunesStats ե ('%s'): ȥĹ­ޤ (%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: MHOD Ĥޤ (ե '%2$s', եå %" "1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -247,14 +379,14 @@ msgstr "" "ޡȥץ쥤ꥹȤΥ롼Ĺ (%d) ԤĹȰۤʤޤ. " "³ޤ.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: SLst դޤ (ե '%2$s', եå %" "1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -264,14 +396,14 @@ msgstr "" ".\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: hunk Ĺ 0 Ǥ (ե '%2$s', եå %1" "$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -279,7 +411,7 @@ msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: %3$ld ΰ֤ˤ륻 '%2$s' ˥" " '%1$s' Ĥޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -288,53 +420,53 @@ msgstr "" "'%1$s' ΥإåĹ­ޤ (%2$d < %3$d) (ե '%5$s', եå " "%4$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "iTunesDB ǤϤޤ: '%s' (mhdb إå̵)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." msgstr "iTunesDB ('%s'): mhsd ΥإåĹ­ޤ (%d<32). ߤޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB '%s' Ƥޤ: mhsd %ld ΰ֤˸Ĥޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "mhip MHOD οäƤޤ (ե '%2$s', եå %1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' Ĥޤ.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "mhyp MHOD οäƤޤ (ե '%2$s', եå %1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "ץ쥤ꥹ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -343,38 +475,38 @@ msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: mhyp mhip οäƤޤ " "(ե '%2$s', եå %1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG ץ쥤ꥹ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȤΥեǤϤޤ: '%s' (mhpo إå̵)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): إåĹ­ޤ (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, fuzzy, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): ȥĹ­ޤ (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): ¸ߤʤֹ (%d) ؤλȤޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG ץ쥤ꥹ %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -383,7 +515,7 @@ msgstr "" ".\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -391,7 +523,7 @@ msgstr "" "iTunesDB ¿ʬƤޤ: ץ쥤ꥹȤο (mhyp ο) äƤ" ". ³ޤ.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -400,7 +532,7 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' Ƥޤ: ʥꥹȤդޤ. (mhsd 1 " "󤬸Ĥʤ)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -409,126 +541,117 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' Ƥޤ: ץ쥤ꥹȤդޤ. (mhsd 2 " " 3 Υ󤬸Ĥʤ)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "iTunes ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Music ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Control ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "ե뤬Ĥޤ: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "'%s' 񤭹Ѥ˳ȤǤޤ (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "'%s'ν񤭹ߤ˼Ԥޤ (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "ѥĤޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "'%s' '%s' ѹ뤳ȤǤޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "'%s' κ˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 -#, fuzzy +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, fuzzy, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "ޥȾ꤬ꤵƤޤ.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "'F..' ǥ쥯ȥ꤬ '%s' ˤޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "ѥĤޤ: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "ե '%s' ˥ǤޤǤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "'%s' ɤ߹Ѥ˳ȤǤޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "'%s' 񤭹Ѥ˳ȤǤޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "'%s' ɤ߹˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "'%s' ν񤭹˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "'%s' Ĥݤ˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "iPod ǥ쥯ȥκޤϥե '%s' κ˼Ԥޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Photos ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "̿饤֥" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "̿ɲä, ѤƤ iPod Υǥꤹɬפޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -537,12 +660,13 @@ msgstr "" "Ȥ iPod ϼ̿ɽǤޤ. 餯 iPod Υǥꤷ" "ƤʤΤȻפޤ. ߥǥֹ 'x%s' ꤵƤޤ (%s%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "ե '%s' ˥ǤޤǤ. ̿ɲäޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -550,7 +674,8 @@ msgstr "" "̿ɲ itdb_photodb_add_photo_internal() ͽ̥顼ȯ" ". ȯԤؤ򤪴ꤤޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -558,12 +683,22 @@ msgstr "" "ˤʤäƤޤ." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "ޡȥץ쥤ꥹ̤ΤΥ (%d) ̵뤵ޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "ʥե̾: '%s'.\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "ޥȾ꤬ꤵƤޤ.\n" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -580,7 +715,7 @@ msgstr "" "\n" " . ե̾ꤷʤ, ΥХबޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" @@ -589,7 +724,7 @@ msgstr "" "٤Ƥμ̿ <ǥ쥯ȥ> ¸:\n" " %s dump <ޥȾ> <ǥ쥯ȥ>\n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -598,7 +733,7 @@ msgstr "" "٤Ƥμ̿ ID ɸϤ˽Ϥ:\n" " %s list <ޥȾ>\n" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -614,45 +749,49 @@ msgstr "" " ID ꤷʤ, ХऽΤΤޤ.\n" " ٹ: PhotoDB ե򹹿 ID ѲƤǽޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "ޥɥ饤ΰοޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "'%s' Ǥޤ (mkdir)\n" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "'%s' ϥǥ쥯ȥǤϤޤ\n" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "ޥɥ饤ΰοޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "<̵̾>" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -661,36 +800,97 @@ msgstr "" "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ (%s).\n" "˥ǡ١ޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ. ˥ǡ١ޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "̿ (%s) ɲä˼Ԥޤ: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "ꤵ줿Х '%s' Ĥޤ. ߤޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "̿饤֥ǤޤǤ. ߤޤ.\n" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "̿ ID <%d> Ĥޤ. Фޤ...\n" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "̤ΤΥޥ '%s'\n" +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#~ msgid "First Generation" +#~ msgstr "1G" + +#~ msgid "Second Generation" +#~ msgstr "2G" + +#~ msgid "Third Generation" +#~ msgstr "3G" + +#~ msgid "Fourth Generation" +#~ msgstr "4G" + +#~ msgid "Fifth Generation" +#~ msgstr "5G" + +#~ msgid "Sixth Generation" +#~ msgstr "6G" + +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "'%s' 񤭹Ѥ˳ȤǤޤ (%s)." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "'%s'ν񤭹ߤ˼Ԥޤ (%s)." + #~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" #~ msgstr "mhod %d 񤭹ޤ.\n" diff --git a/po/libgpod.pot b/po/libgpod.pot index b6b21da..5a975a8 100644 --- a/po/libgpod.pot +++ b/po/libgpod.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,514 +16,632 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 #, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 #, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" msgstr "" -#: ../src/db-image-parser.c:118 +#: ../src/db-image-parser.c:91 #, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 -msgid "Artwork support not compiled into libgpod." -msgstr "" - -#: ../src/itdb_artwork.c:395 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 #, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" +msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#: ../src/itdb_artwork.c:828 #, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" +#: ../src/itdb_device.c:278 +msgid "Nano (Red)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +msgid "iPhone (1)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +msgid "Shuffle (Orange)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" +#: ../src/itdb_device.c:288 +msgid "Shuffle (Purple)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" +#: ../src/itdb_device.c:289 +msgid "Shuffle (Red)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" +#: ../src/itdb_device.c:290 +msgid "Classic (Silver)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" +#: ../src/itdb_device.c:291 +msgid "Classic (Black)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" +#: ../src/itdb_device.c:292 +msgid "Touch (Black)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:304 +msgid "Mobile Phones" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:305 +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:314 +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:319 +msgid "iPhone" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " "anyhow.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " "'%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" msgstr "" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " "correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -535,21 +653,21 @@ msgid "" " be created.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" " %s dump \n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" " %s list \n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -560,76 +678,117 @@ msgid "" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" "Will attempt to create a new database.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index fff3a39..ef9ab16 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.52\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 00:02+0900\n" "Last-Translator: Alex Eftimie \n" "Language-Team: none\n" @@ -16,237 +16,388 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 -#, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "Tip şir mhod3 nepotrivit: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "Index mhsd nepotrivit: %d\n" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" -msgstr "Nu am putut găsi piesa corespunzpătoare (dbid: %s) pentru obiectul artwork.\n" +msgstr "" +"Nu am putut găsi piesa corespunzpătoare (dbid: %s) pentru obiectul artwork.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" -msgstr "Dimesniunile artwork iTunesDB şi ArtworkDB sunt inconsistente (%d+%d != %d)\n" +msgstr "" +"Dimesniunile artwork iTunesDB şi ArtworkDB sunt inconsistente (%d+%d != %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" -msgstr "Index mhsd nepotrivit: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" +msgstr "" +"Nu am putut găsi piesa corespunzpătoare (dbid: %s) pentru obiectul artwork.\n" -#: ../src/db-image-parser.c:118 -#, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +#: ../src/db-image-parser.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "Tip imagine nepotrivit în mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Nu am putut accesa fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 +#, c-format msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Suportul pentru artwork nu a fost compilat în libgpod." -#: ../src/itdb_artwork.c:395 -#, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "Nume de fişier ilegal: '%s'.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "Punctul de montare nu a fost stabilit\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Nu am putut găsi pe iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:828 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" -"Nu am putut obţine miniatura (apare ca fiind pe iPod, dar nu sunt disponibile " -"informaţii despre imagine): tip: %d, nume fişier: '%s'\n" +"Nu am putut obţine miniatura (apare ca fiind pe iPod, dar nu sunt " +"disponibile informaţii despre imagine): tip: %d, nume fişier: '%s'\n" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "Color" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "Color U2" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "Cenuşiu" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "Cenuşiu U2" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini (Argintiu)" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini (Albastru)" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (Roz)" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini (Verde)" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini (Auriu)" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano (Alb)" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano (Negru)" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "Video (Alb)" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "Video (Negru)" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "Mobile (1)" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "Video U2" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano (Argintiu)" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano (Albastru)" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano (Verde)" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (Roz)" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" -msgstr "Prima generaţie" +#: ../src/itdb_device.c:278 +#, fuzzy +msgid "Nano (Red)" +msgstr "Nano (Albastru)" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +#, fuzzy +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "Nano (Albastru)" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +#, fuzzy +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "Nano (Albastru)" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +#, fuzzy +msgid "iPhone (1)" +msgstr "Mobile (1)" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "Mini (Argintiu)" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:288 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:289 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:290 +#, fuzzy +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "Mini (Argintiu)" + +#: ../src/itdb_device.c:291 +#, fuzzy +msgid "Classic (Black)" +msgstr "Nano (Negru)" + +#: ../src/itdb_device.c:292 +#, fuzzy +msgid "Touch (Black)" +msgstr "Nano (Negru)" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" -msgstr "A doua generaţie" +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" -msgstr "A treia generaţie" +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" -msgstr "A patra generaţie" +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" -msgstr "A cincea generaţie" +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" -msgstr "A şasea generaţie" +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:304 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phones" msgstr "Telefon mobil" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:305 +#, fuzzy +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "Mini (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +#, fuzzy +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "Mini (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +#, fuzzy +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +#, fuzzy +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "Nano (Verde)" + +#: ../src/itdb_device.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "Video (Alb)" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +#, fuzzy +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "Video (Alb)" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:319 +#, fuzzy +msgid "iPhone" +msgstr "Telefon mobil" + +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Nu am putut deschide '%s' pentru scriere." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "Dosarul dispozitivului nu există" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Căutare ilegală la deplasarea %ld (lungime %ld) în fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Nu un fişier de contorizare a redărilor: '%s' (lipseşte antetul mhdp)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." -msgstr "Fişier de contorizare a redărilor ('%s'): lungimea antetului mai mică decât este aşteptat (%d<96)." +msgstr "" +"Fişier de contorizare a redărilor ('%s'): lungimea antetului mai mică decât " +"este aşteptat (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." -msgstr "Fişier de contorizare a redărilor ('%s'): lungimea intrării mai mică decât este aşteptat (%d<96)." +msgstr "" +"Fişier de contorizare a redărilor ('%s'): lungimea intrării mai mică decât " +"este aşteptat (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." -msgstr "Fişier iTunesStats ('%s'): lungimea intrării mai mică decât este aşteptat (%d<18)." +msgstr "" +"Fişier iTunesStats ('%s'): lungimea intrării mai mică decât este aşteptat (%" +"d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB coruptă: lipsă MHOD la deplasarea %ld în fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" -msgstr "Acţiune regulă inteligentă necunoscută la %ld: %x. Încercând să continuu.\n" +msgstr "" +"Acţiune regulă inteligentă necunoscută la %ld: %x. Încercând să continuu.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " "anyhow.\n" -msgstr "Lungimea câmpului regulă a listei de redare inteligentă (%d) neaşteptată. Încercând să continuu oricum\n" +msgstr "" +"Lungimea câmpului regulă a listei de redare inteligentă (%d) neaşteptată. " +"Încercând să continuu oricum\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB coruptă: lipsă SLst la deplasarea %ld în fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -255,281 +406,285 @@ msgstr "" "Tip MHOD necunoscut (%d) întâlnit la prelucrarea iTunesDB. Ignorând.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB coruptă: lungime 0 pentru bucata de la %ld în fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." -msgstr "iTunesDB coruptă: secţiunea '%s' nu a fost găsită în secţiunea '%s' începând de la %ld" +msgstr "" +"iTunesDB coruptă: secţiunea '%s' nu a fost găsită în secţiunea '%s' începând " +"de la %ld" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " "'%s'." msgstr "" -"lungimea antetului '%s' mai mică decât este aşteptat (%d < %d) la deplasarea %ld" -"în fişierul '%s'." +"lungimea antetului '%s' mai mică decât este aşteptat (%d < %d) la deplasarea " +"%ldîn fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Nu o iTunesDB: '%s' (lipsă antet mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." msgstr "" -"iTunesDB ('%s'): lungimea antetului bucăţii mhsd mai mică decât aşteptat (%d<32). " -"Renunţând" +"iTunesDB ('%s'): lungimea antetului bucăţii mhsd mai mică decât aşteptat (%" +"d<32). Renunţând" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB '%s' coruptă: mhsd aşteptat la %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Numărul de MHOD în mhip la %ld inconsistent în fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' nu a fost găsit.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Numărul de MHOD în mhyp la %ld inconsistent în fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "Master-PL" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasturi" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "Listă redare" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "" -"iTunesDV coruptă: numărul de secţiuni mhip inconsistent în mhyp începând la" -"%ld în fişierul '%s'." +"iTunesDV coruptă: numărul de secţiuni mhip inconsistent în mhyp începând la%" +"ld în fişierul '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "Listă redare OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Nu un fişier listă redare OTG: '%s' (lipsă antet mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." -msgstr "Fişier listă redare OTG ('%s'): lungimea antetului mai mică decât aşteptat (%d<20)." +msgstr "" +"Fişier listă redare OTG ('%s'): lungimea antetului mai mică decât aşteptat (%" +"d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." -msgstr "Fişier listă redare OTG ('%s'): lungimea intrării mai mică decât aşteptat (%d<4)." +msgstr "" +"Fişier listă redare OTG ('%s'): lungimea intrării mai mică decât aşteptat (%" +"d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." -msgstr "Fişier listă redare OTG ('%s'): referinţă către o piesă inexistentă (%d)." +msgstr "" +"Fişier listă redare OTG ('%s'): referinţă către o piesă inexistentă (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Listă redare OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" msgstr "" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" -msgstr "iTunesDB '%s' coruptă: Nu am putut găsi lista de piese (lipsă " -"secţiuni mhsd de tip 1)" +msgstr "" +"iTunesDB '%s' coruptă: Nu am putut găsi lista de piese (lipsă secţiuni mhsd " +"de tip 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" -msgstr "iTunesDB '%s' coruptă: Nu am putut găsi liste de redare (lipsă " -"secţiuni mhsd de tip 2 sau 3)" +msgstr "" +"iTunesDB '%s' coruptă: Nu am putut găsi liste de redare (lipsă secţiuni mhsd " +"de tip 2 sau 3)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Dosar iTunes negăsit: '%s' (sau similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Dosar muzică negăsit: '%s' (sau similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Dosar de control negăsit: '%s' (sau similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fişier negăsit: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "Deschiderea '%s' pentru scriere eşuată (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "Scriere în '%s' eşuată (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Cale negăsită: '%s' (sau similară)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Eroare la redenumirea '%s' în '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Eroare la ştergerea '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "Punct de montare nestabilit." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Nici un dosar 'F..' nu a fost găsit în '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Cale negăsită: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "'%s' nu a putut fi accesat (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." -msgstr "" -"Fişierul destinaţie '%s' nu pare să fie pe iPodul montat la '%s'." +msgstr "Fişierul destinaţie '%s' nu pare să fie pe iPodul montat la '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Eroare la deschiderea '%s' pentru citire (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Eroare la deschiderea '%s' pentru scriere (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Eroarea la citirea din '%s' (%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Eroare la scrierea în '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Eroare la închiderea '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problemă la crearea dosarului iPod sau a fişierului: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Dosarul imagini nu a fost găsit: '%s' (sau similar)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "Biblioteca foto" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." -msgstr "Trebuie să specificaţi modelul de iPod folosit înainte de a putea" -"adăuga imagini." +msgstr "" +"Trebuie să specificaţi modelul de iPod folosit înainte de a puteaadăuga " +"imagini." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " "correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)." -msgstr "Modelul dvs de iPod se pare că nu suportă imagini. Poate trebuie să" -"specificaţi modelul corect de iPod? În prezent este setat ca 'x%s' (%s/%s)." +msgstr "" +"Modelul dvs de iPod se pare că nu suportă imagini. Poate trebuie " +"săspecificaţi modelul corect de iPod? În prezent este setat ca 'x%s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Nu am putut accesa fişierul '%s'. Imaginea nu a fost adăugată." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." msgstr "" -"Eroare neaşteptată în itdb_photodb_add_photo_internal() la adăugarea imaginii, " -"vă rugăm raportaţi-o." +"Eroare neaşteptată în itdb_photodb_add_photo_internal() la adăugarea " +"imaginii, vă rugăm raportaţi-o." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -537,12 +692,23 @@ msgstr "" "imagini este dezactivat." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" -msgstr "Acţiune necunoscută (%d) în lista de redare inteligentă va fi ignorată.\n" +msgstr "" +"Acţiune necunoscută (%d) în lista de redare inteligentă va fi ignorată.\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "Nume de fişier ilegal: '%s'.\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "Punctul de montare nu a fost stabilit\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -555,13 +721,13 @@ msgid "" msgstr "" "Mod de utilizare pentru a adăuga imagini:\n" " %s add []\n" -" trebuie setat ca 'NULL' pentru a adăuga imagini la albumul" -"foto principal\n" +" trebuie setat ca 'NULL' pentru a adăuga imagini la albumulfoto " +"principal\n" " Numai pentru (Photo Library). Dacă nu specificaţi nici un nume de fişier " "un album nou\n" " va fi creat.\n" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" @@ -570,7 +736,7 @@ msgstr "" "Mod de utilizare pentru a afişa toate imaginile la :\n" " %s dump \n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -579,8 +745,7 @@ msgstr "" "Mod de utilizare pentru a lista toate IDurile imaginilor la stdout:\n" " %s list \n" - -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -596,45 +761,49 @@ msgstr "" " de pe iPod la un loc. Dacă nu specificaţi ID, tot albumul va fi şters.\n" " ATENŢIE: IDurile se pot schimba la scrierea fişierului PhotoDB.\n" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "Număr incorect de argumente în linia de comandă.\n" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "Eroare la crearea '%s' (mkdir)\n" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "Eroare: '%s' nu este un dosar\n" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Eroare la citirea bazei de date foto a iPod (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Eroare la citirea bazei de date foto a iPod.\n" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "Număr de argumente în linia de comandă insuficient.\n" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -643,32 +812,94 @@ msgstr "" "Eroare la citirea bazei de date foto a iPod (%s).\n" "Se încearcă să se creeze una nouă.\n" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "" -"Eroare la citirea bazei de date foto a iPod, se încearcă să se creeze una nouă\n" +"Eroare la citirea bazei de date foto a iPod, se încearcă să se creeze una " +"nouă\n" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "Eroare la adăugarea imaginii (%s) la baza de date de imagini: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "Albumul specificat '%s' nu a fost găsit. Abandonând.\n" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "Nu am putut înlătura lista de redare Bibliotecă foto. Abandonând.\n" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "Avertizare: nu am putut găsi imaginea cu ID <%d>. Omiţând...\n" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Comandă necunoscută '%s' \n" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#~ msgid "First Generation" +#~ msgstr "Prima generaţie" + +#~ msgid "Second Generation" +#~ msgstr "A doua generaţie" + +#~ msgid "Third Generation" +#~ msgstr "A treia generaţie" + +#~ msgid "Fourth Generation" +#~ msgstr "A patra generaţie" + +#~ msgid "Fifth Generation" +#~ msgstr "A cincea generaţie" + +#~ msgid "Sixth Generation" +#~ msgstr "A şasea generaţie" + +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "Deschiderea '%s' pentru scriere eşuată (%s)." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "Scriere în '%s' eşuată (%s)." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 7a39897..e66202c 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 08:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 15:53+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -16,227 +16,366 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:131 -#, c-format -msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "Oväntad mhod3 strängtyp; %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:267 +#: ../src/db-artwork-parser.c:476 +#, c-format +msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" +msgstr "Oväntat mhsd index: %d\n" + +#: ../src/db-artwork-parser.c:522 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "Kunde inte hitta motsvarande spår (dbid: %s) för grafikpost.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:293 +#: ../src/db-artwork-parser.c:530 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "Grafikstorlekar i iTunes databas och grafikdatabas inte konseventa (%d + %d !" "= %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:463 -#, c-format -msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" -msgstr "Oväntat mhsd index: %d\n" +#: ../src/db-artwork-parser.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" +msgstr "Kunde inte hitta motsvarande spår (dbid: %s) för grafikpost.\n" -#: ../src/db-image-parser.c:118 -#, c-format -msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" +#: ../src/db-image-parser.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "Oväntad bildtyp i mhni: storlek: %ux%u (%d), position: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:199 +#: ../src/itdb_artwork.c:163 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Kunde inte komma åt filen '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 -#: ../src/itdb_artwork.c:337 +#: ../src/itdb_artwork.c:181 ../src/itdb_artwork.c:241 +#: ../src/itdb_artwork.c:298 +#, c-format msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Grafikstöd inte kompilerat i libgpod." -#: ../src/itdb_artwork.c:395 -#, c-format -msgid "Illegal filename: '%s'.\n" -msgstr "Ogiltigt filnamn: '%s'.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:401 -msgid "Mountpoint not set.\n" -msgstr "Monteringsplats inte inställd.\n" - -#: ../src/itdb_artwork.c:554 +#: ../src/itdb_artwork.c:668 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Kunde inte hitta på iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#: ../src/itdb_artwork.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " -"available): type: %d, filename: '%s'\n" +"available): filename: '%s'\n" msgstr "" "Kunde inte hämta miniatyrbild (verkar finnas på iPod, men någon " "bildinformation är inte tillgänglig): typ: %d, filnamne: '%s'\n" -#: ../src/itdb_device.c:170 +#: ../src/itdb_device.c:256 msgid "Invalid" msgstr "Ogiltig" -#: ../src/itdb_device.c:171 ../src/itdb_device.c:197 +#: ../src/itdb_device.c:257 ../src/itdb_device.c:298 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: ../src/itdb_device.c:172 +#: ../src/itdb_device.c:258 msgid "Color" msgstr "Färg" -#: ../src/itdb_device.c:173 +#: ../src/itdb_device.c:259 msgid "Color U2" msgstr "Färg U2" -#: ../src/itdb_device.c:174 +#: ../src/itdb_device.c:260 msgid "Grayscale" msgstr "Gråskala" -#: ../src/itdb_device.c:175 +#: ../src/itdb_device.c:261 msgid "Grayscale U2" msgstr "Gråskala U2" -#: ../src/itdb_device.c:176 +#: ../src/itdb_device.c:262 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini (silver)" -#: ../src/itdb_device.c:177 +#: ../src/itdb_device.c:263 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini (blå)" -#: ../src/itdb_device.c:178 +#: ../src/itdb_device.c:264 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (rosa)" -#: ../src/itdb_device.c:179 +#: ../src/itdb_device.c:265 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini (grön)" -#: ../src/itdb_device.c:180 +#: ../src/itdb_device.c:266 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini (guld)" -#: ../src/itdb_device.c:181 +#: ../src/itdb_device.c:267 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:182 +#: ../src/itdb_device.c:268 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano (vit)" -#: ../src/itdb_device.c:183 +#: ../src/itdb_device.c:269 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano (svart)" -#: ../src/itdb_device.c:184 +#: ../src/itdb_device.c:270 msgid "Video (White)" msgstr "Video (vit)" -#: ../src/itdb_device.c:185 +#: ../src/itdb_device.c:271 msgid "Video (Black)" msgstr "Video (svart)" -#: ../src/itdb_device.c:186 +#: ../src/itdb_device.c:272 msgid "Mobile (1)" msgstr "Mobil (1)" -#: ../src/itdb_device.c:187 +#: ../src/itdb_device.c:273 msgid "Video U2" msgstr "Video U2" -#: ../src/itdb_device.c:188 +#: ../src/itdb_device.c:274 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano (silver)" -#: ../src/itdb_device.c:189 +#: ../src/itdb_device.c:275 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano (blå)" -#: ../src/itdb_device.c:190 +#: ../src/itdb_device.c:276 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano (grön)" -#: ../src/itdb_device.c:191 +#: ../src/itdb_device.c:277 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (rosa)" -#: ../src/itdb_device.c:198 -msgid "First Generation" -msgstr "Första generationen" +#: ../src/itdb_device.c:278 +#, fuzzy +msgid "Nano (Red)" +msgstr "Nano (blå)" + +#: ../src/itdb_device.c:279 +#, fuzzy +msgid "Nano (Yellow)" +msgstr "Nano (blå)" + +#: ../src/itdb_device.c:280 +#, fuzzy +msgid "Nano (Purple)" +msgstr "Nano (blå)" + +#: ../src/itdb_device.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nano (Orange)" +msgstr "Nano (grön)" + +#: ../src/itdb_device.c:282 +#, fuzzy +msgid "iPhone (1)" +msgstr "Mobil (1)" + +#: ../src/itdb_device.c:283 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Silver)" +msgstr "Mini (silver)" + +#: ../src/itdb_device.c:284 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Pink)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:285 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Blue)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:286 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Green)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:287 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Orange)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:288 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Purple)" +msgstr "Shuffle" + +#: ../src/itdb_device.c:289 +#, fuzzy +msgid "Shuffle (Red)" +msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:199 -msgid "Second Generation" -msgstr "Andra generationen" +#: ../src/itdb_device.c:290 +#, fuzzy +msgid "Classic (Silver)" +msgstr "Mini (silver)" -#: ../src/itdb_device.c:200 -msgid "Third Generation" -msgstr "Tredje generationen" +#: ../src/itdb_device.c:291 +#, fuzzy +msgid "Classic (Black)" +msgstr "Nano (svart)" -#: ../src/itdb_device.c:201 -msgid "Fourth Generation" -msgstr "Fjärde generationen" +#: ../src/itdb_device.c:292 +#, fuzzy +msgid "Touch (Black)" +msgstr "Nano (svart)" -#: ../src/itdb_device.c:202 -msgid "Fifth Generation" -msgstr "Femte generationen" +#: ../src/itdb_device.c:299 +msgid "Regular (1st Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:203 -msgid "Sixth Generation" -msgstr "Sjätte generationen" +#: ../src/itdb_device.c:300 +msgid "Regular (2nd Gen.)" +msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:204 -msgid "Mobile Phone" +#: ../src/itdb_device.c:301 +msgid "Regular (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:302 +msgid "Regular (4th Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:303 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:304 +#, fuzzy +msgid "Mobile Phones" msgstr "Mobiltelefon" -#: ../src/itdb_device.c:470 +#: ../src/itdb_device.c:305 +#, fuzzy +msgid "Mini (1st Gen.)" +msgstr "Mini (grön)" + +#: ../src/itdb_device.c:306 +#, fuzzy +msgid "Mini (2nd Gen.)" +msgstr "Mini (grön)" + +#: ../src/itdb_device.c:307 +msgid "Shuffle (1st Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:308 +msgid "Shuffle (2nd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:309 +msgid "Shuffle (3rd Gen.)" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:310 +#, fuzzy +msgid "Nano (1st Gen.)" +msgstr "Nano (grön)" + +#: ../src/itdb_device.c:311 +#, fuzzy +msgid "Nano (2nd Gen.)" +msgstr "Nano (grön)" + +#: ../src/itdb_device.c:312 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (3rd Gen.)" +msgstr "Nano (grön)" + +#: ../src/itdb_device.c:313 +#, fuzzy +msgid "Nano Video (4th Gen.)" +msgstr "Nano (grön)" + +#: ../src/itdb_device.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video (1st Gen.)" +msgstr "Video (vit)" + +#: ../src/itdb_device.c:315 +#, fuzzy +msgid "Video (2nd Gen.)" +msgstr "Video (vit)" + +#: ../src/itdb_device.c:316 ../src/itdb_device.c:317 +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:318 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:319 +#, fuzzy +msgid "iPhone" +msgstr "Mobiltelefon" + +#: ../src/itdb_device.c:320 ../src/itdb_device.c:321 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_device.c:874 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Kunde inte öppna '%s' för skrivning." -#: ../src/itdb_device.c:479 +#: ../src/itdb_device.c:883 +#, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "Enhetskatalog finns inte." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:451 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:462 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Ogiltig sökning till position %ld (längd %ld) i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:905 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:915 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Inte en uppspelningsdatafil: '%s' (saknar mhdp-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:920 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:930 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 96)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:934 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:944 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 12)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1009 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1019 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "iTunes statistikfil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 18)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1331 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1338 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunes databas skadad: Ingen MHOD på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1479 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1524 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1555 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -245,12 +384,12 @@ msgstr "" "Regelfältets längd (%d) i den smarta spellistan är inte den förväntade. " "Försöker fortsätta ändå.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1553 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1598 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunes databas skadad: Ingen SLst på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1566 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1611 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -260,13 +399,13 @@ msgstr "" "den.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1645 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1691 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1658 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1704 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -274,7 +413,7 @@ msgstr "" "iTunes databas skadad: Någon sektion '%s' hittades inte i sektion '%s' med " "början på %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1672 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1718 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -282,12 +421,12 @@ msgid "" msgstr "" "Huvudlängd för '%s' mindre än väntat (%d < %d) på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1757 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1803 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Inte en iTunes databas: '%s' (saknar mhdb-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1774 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1820 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -296,39 +435,39 @@ msgstr "" "iTunes databas ('%s'): Huvudlängd för mhsd-data mindre än väntat (%d < 32). " "Avbryter." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1795 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1841 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunes databas '%s' skadad: Förväntade mhsd på position %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1958 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Antal MHOD i mhip på position %ld inte konsekvent i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1930 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1976 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "ITunes databas spår-id '%d' hittades inte.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2099 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2146 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Antal MHOD i mhyp på position %ld inte konsekvent i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2109 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2156 msgid "Master-PL" msgstr "Huvudspellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2113 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2160 msgid "Podcasts" msgstr "Podradiosändningar" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2115 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2162 msgid "Playlist" msgstr "Spellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -337,37 +476,37 @@ msgstr "" "iTunes databas skadad: Antal mhip sektioner inte konsekvent i mhyp med " "början på %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2478 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2527 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG-spellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2496 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2545 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Inte en OTG-spellistefil: '%s' (saknar mhpo-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2510 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2559 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 20)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2522 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2571 #, fuzzy, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 4)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2557 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2606 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "OTG-spellistefil '%s': Referens till spår som inte finns (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2602 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2651 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG-spellista %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2670 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2719 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -376,7 +515,7 @@ msgstr "" "fortsätta.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2733 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2782 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -384,7 +523,7 @@ msgstr "" "iTunes databas möjligen skadad: Antal spellistor (mhyp-data) inte " "konsekvent. Försöker fortsätta.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2780 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2829 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -393,7 +532,7 @@ msgstr "" "iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spårlista (någon mhsd av typ 1 " "hittades inte)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2809 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2858 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -402,126 +541,117 @@ msgstr "" "iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spellistor (någon mhsd av typ 2 " "eller typ 3 hittades)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2831 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2880 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "iTunes katalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2848 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2897 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Musikkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2866 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2915 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Styrkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2984 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3036 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Filen hittades inte: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4753 -#, c-format -msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." -msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4764 ../src/itdb_itunesdb.c:4775 -#, c-format -msgid "Writing to '%s' failed (%s)." -msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5129 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5410 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Sökväg hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5348 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5616 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Fel vid byte av namn på '%s' till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5365 ../src/itdb_itunesdb.c:5382 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5633 ../src/itdb_itunesdb.c:5650 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Fel vid borttagning av '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5538 ../src/itdb_itunesdb.c:5699 -#, fuzzy +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5812 ../src/itdb_itunesdb.c:5985 +#, fuzzy, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "Monteringsplats inte inställd.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5578 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5852 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Några 'F..'-kataloger hittades inte i '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5599 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5873 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Sökväg hittades inte: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5708 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5994 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "Kunde inte komma åt filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5718 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6004 #, c-format msgid "" "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5922 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6212 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för läsning (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5933 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6224 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5950 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6240 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Fel vid läsning från '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5966 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6255 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5979 ../src/itdb_itunesdb.c:5989 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6268 ../src/itdb_itunesdb.c:6278 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle stängas (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6354 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6702 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6747 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7024 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problem att skapa iPod-katalog eller fil: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Fotokatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 msgid "Photo Library" msgstr "Fotobibliotek" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Du måste ange vilken iPod-modell som används innan foton kan läggas till." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -530,12 +660,13 @@ msgstr "" "Din iPod verkar inte stödja foton. Kanske måste du ange rätt iPod-" "modellnummer? För närvarande är det inställt till 'x%s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Kunde inte komma åt filen '%s'. Fotot har inte lagts till." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -543,7 +674,8 @@ msgstr "" "Oväntat fel i itdb_photodb_add_photo_internal() vid tillägg av foto. " "Rapportera gärna felet." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -551,12 +683,22 @@ msgstr "" "inaktiverat." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:79 +#: ../src/itdb_playlist.c:78 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "Okänd åtgärd (%d) i smart spellista kommer att ignoreras.\n" -#: ../tests/test-photos.c:39 +#: ../src/itdb_thumb.c:326 +#, c-format +msgid "Illegal filename: '%s'.\n" +msgstr "Ogiltigt filnamn: '%s'.\n" + +#: ../src/itdb_thumb.c:331 +#, c-format +msgid "Mountpoint not set.\n" +msgstr "Monteringsplats inte inställd.\n" + +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -572,7 +714,7 @@ msgstr "" " ska vara 'NULL' för att bara lägga till foton i huvudalbumet\n" " (Photo Library). Om inga filnamn anges kommer ett tomt album att skapas.\n" -#: ../tests/test-photos.c:40 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to :\n" @@ -581,7 +723,7 @@ msgstr "" "Användning för att lagra alla foton i :\n" " %s dump \n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../tests/test-photos.c:43 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -590,7 +732,7 @@ msgstr "" "Användning för att lista id för alla foton på standardutmatningen:\n" " %s list \n" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -607,45 +749,49 @@ msgstr "" " instället.\n" " VARNING: Id kan ändras när filen PhotoDB skrivs.\n" -#: ../tests/test-photos.c:126 +#: ../tests/test-photos.c:119 +#, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "Fel antal kommandoradsväljare.\n" -#: ../tests/test-photos.c:135 +#: ../tests/test-photos.c:128 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "Fel när '%s' skulle skapas (mkdir)\n" -#: ../tests/test-photos.c:141 +#: ../tests/test-photos.c:134 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "Fel: '%s' är inte en katalog\n" -#: ../tests/test-photos.c:150 ../tests/test-photos.c:184 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 +#: ../tests/test-photos.c:306 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Fel vid vid läsning av iPod fotodatabas (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 -#: ../tests/test-photos.c:320 +#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 +#: ../tests/test-photos.c:313 +#, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas.\n" -#: ../tests/test-photos.c:174 ../tests/test-photos.c:233 -#: ../tests/test-photos.c:303 ../tests/test-photos.c:386 +#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 +#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "Otillräckligt antal kommandoradsväljare.\n" -#: ../tests/test-photos.c:201 +#: ../tests/test-photos.c:194 msgid "" msgstr "" -#: ../tests/test-photos.c:216 +#: ../tests/test-photos.c:209 +#, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: ../tests/test-photos.c:243 +#: ../tests/test-photos.c:236 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -654,35 +800,96 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av iPod fotodatabas (%s).\n" "Försöker skapa en ny databas.\n" -#: ../tests/test-photos.c:249 +#: ../tests/test-photos.c:242 +#, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas, försöker skapa en ny databas\n" -#: ../tests/test-photos.c:274 +#: ../tests/test-photos.c:267 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "Fel vid vid tillägg av foto (%s) i fotodatabas: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:331 +#: ../tests/test-photos.c:324 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "Angivet album '%s' hittades inte. Avbryter.\n" -#: ../tests/test-photos.c:343 +#: ../tests/test-photos.c:336 +#, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "Kan inte ta bort fotobibliotekets spellista. Avbryter.\n" -#: ../tests/test-photos.c:364 +#: ../tests/test-photos.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "Fel: Kunde inte hitta foto med id <%d>. Hoppar över det...\n" -#: ../tests/test-photos.c:410 +#: ../tests/test-photos.c:403 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Okänt kommando '%s'\n" +#: ../tests/test-init-ipod.c:66 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod: %s\n" +msgstr "" + +#: ../tests/test-init-ipod.c:73 +#, c-format +msgid "Error initialising iPod, unknown error\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#, c-format +msgid "usage: %s \n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#, c-format +msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" +msgstr "" + +#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#, c-format +msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" +msgstr "" + +#~ msgid "First Generation" +#~ msgstr "Första generationen" + +#~ msgid "Second Generation" +#~ msgstr "Andra generationen" + +#~ msgid "Third Generation" +#~ msgstr "Tredje generationen" + +#~ msgid "Fourth Generation" +#~ msgstr "Fjärde generationen" + +#~ msgid "Fifth Generation" +#~ msgstr "Femte generationen" + +#~ msgid "Sixth Generation" +#~ msgstr "Sjätte generationen" + +#~ msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." +#~ msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." + +#~ msgid "Writing to '%s' failed (%s)." +#~ msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." + #~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" #~ msgstr "Kan inte skriva mhod av typen %d\n" -- cgit