diff options
author | Jorg Schuler <jcsjcs@users.sourceforge.net> | 2007-06-14 14:01:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Jorg Schuler <jcsjcs@users.sourceforge.net> | 2007-06-14 14:01:34 +0000 |
commit | c7fe94a0b9b77c65d208d21c94feb8578eff7a50 (patch) | |
tree | 2876cc18968814b576335cc82f56fb71b47d826a /po | |
parent | 28abc676f1115ae4331077a8c5a9bcd347fccd19 (diff) | |
download | libgpod-tmz-c7fe94a0b9b77c65d208d21c94feb8578eff7a50.tar.gz libgpod-tmz-c7fe94a0b9b77c65d208d21c94feb8578eff7a50.tar.xz libgpod-tmz-c7fe94a0b9b77c65d208d21c94feb8578eff7a50.zip |
* po/es.po: new version updated by Alejandro Lamas Daviña.
make update-po
git-svn-id: https://gtkpod.svn.sf.net/svnroot/gtkpod/libgpod/trunk@1547 f01d2545-417e-4e96-918e-98f8d0dbbcb6
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 233 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 191 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 191 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 191 |
7 files changed, 654 insertions, 552 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.52\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-15 23:46+0900\n" "Last-Translator: Jörg Schuler <jcsjcs at users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: none\n" @@ -21,18 +21,18 @@ msgstr "" msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "Unerwarteter mhod3 Stringtyp: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:265 +#: ../src/db-artwork-parser.c:267 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" "Konnte zugehöriges Musikstück (dbid: %s) für Artworkeintrag nicht finden.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:291 +#: ../src/db-artwork-parser.c:293 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "Artwork-Größen in iTunesDB und ArtworkDB inkonsistent (%d+%d != %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:459 +#: ../src/db-artwork-parser.c:463 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "Unerwarteter mhsd-Index: %d\n" @@ -42,33 +42,34 @@ msgstr "Unerwarteter mhsd-Index: %d\n" msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" msgstr "Unerwarter Bildtyp in mhni: Größe: %ux%u (%d), Offset: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:198 +#: ../src/itdb_artwork.c:199 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Datei nicht auf Datei zugreifen: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:215 ../src/itdb_artwork.c:276 +#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 +#: ../src/itdb_artwork.c:337 msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Artwork-Unterstützung ist nicht in libgpod einkompiliert worden." -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:395 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "Nicht zulässiger Dateiname: '%s'.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:340 +#: ../src/itdb_artwork.c:401 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "Mountpoint wurde nicht gesetzt.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:493 +#: ../src/itdb_artwork.c:554 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Nicht auf dem iPod gefunden: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:701 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " +"Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" "Thumbnail konnte nicht geladen werden. Der Thumbnail scheint auf dem iPod zu " @@ -191,48 +192,55 @@ msgstr "Sechste Generation" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: ../src/itdb_device.c:450 +#: ../src/itdb_device.c:470 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "'%s' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden." -#: ../src/itdb_device.c:459 +#: ../src/itdb_device.c:479 msgid "Device directory does not exist." msgstr "Das 'Device'-Verzeichnis existiert nicht." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:419 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:448 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Illegaler seek bei Offset %ld (Länge %ld) in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:873 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Keine Play Counts Datei: '%s' (mhdp-Header fehlt)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:888 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:917 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "Play Counts Datei ('%s'): Headerlänge kleiner als erwarted (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Play Counts Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:981 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1006 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "iTunesStats Datei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als erwartet (%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1328 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: kein MHOD bei Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1476 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" +msgstr "" +"Es wurde nicht wie erwarted ein 'SLst'-Hunk gefunden. Es wird trotzdem " +"versucht, weiterzumachen.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -241,12 +249,12 @@ msgstr "" "Die Länge einer Regel (%d) einer intelligenten Wiedergabeliste weicht von " "der erwarteten Länge ab. Es wird versucht fortzufahren.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB beschädigt: kein SLst-Eintrag bei Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1563 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -256,14 +264,14 @@ msgstr "" "versucht fortzufahren.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1642 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB beschädigt: Hunklänge ist Null für den Hunk an Offset %ld in Datei " "'%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1655 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -271,7 +279,7 @@ msgstr "" "iTunesDB beschädigt: kein '%s'-Eintrag in Sektion '%s' (startend bei %ld) " "gefunden." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1669 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -280,12 +288,12 @@ msgstr "" "Header-Länge des Abschnitts '%s' ist kleiner als erwartet (%d < %d) an " "Offset %ld in Datei '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1754 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Keine iTunesDB Datei: '%s' (kein mhdb-Header)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1771 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -294,45 +302,45 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): Headerlänge des mhsd-Hunks is kleiner als erwartet (%d<32). " "Breche ab." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1792 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "" "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: bei Offset %ld wird ein mhsd-Abschnitt " "erwartet." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1909 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Anzahl der MHODs-Abschnitte in der mhip-Sektion an Offset %ld ist in der " "Datei '%s' nicht konsistent." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1927 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' nicht gefunden.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2096 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Anzahl der MHOD-Abschnitte in der mhyp-Sektion bei Offset %ld in der Datei '%" "s' ist inkonsistent." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2106 msgid "Master-PL" msgstr "Haupt-PL" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2110 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2112 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2134 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -341,44 +349,43 @@ msgstr "" "Die iTunesDB ist beschädigt: die Anzahl der mhip-Sektionen im mhyp-Abschnit " "startend bei %ld in Datei '%s' ist inkonsistent." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2468 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG-Wiedergabeliste" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2486 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Keine OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei: '%s' (mhpo-Header fehlt)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2500 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Headerlänger kleiner als " "erwartet (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419 -#, c-format -msgid "" -"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2512 +#, fuzzy, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendatei ('%s'): Länge der Einträge kleiner als " "erwartet (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2547 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "OTG (On-The-Go) Wiedergabelistendateii '%s' bezieht sich auf ein nicht " "existierendes Stück (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2592 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG-Wiedergabeliste %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2660 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -387,7 +394,7 @@ msgstr "" "konsistent. Versuche fortzufahren.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2723 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -395,7 +402,7 @@ msgstr "" "iTunesDB möglicherweise beschädigt: Anzahl der Wiedergabelisten (mhyp-Hunks) " "ist nicht konsistent. Versuche fortzufahren.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2770 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -404,7 +411,7 @@ msgstr "" "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Trackliste konnte nicht gefunden " "werden (kein mhsd-Abschnitt des Typs 1 gefunden)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -413,122 +420,133 @@ msgstr "" "Die iTunesDB '%s' ist beschädigt: die Playlisten konnten nicht gefunden " "werden (keine mhsd-Abschnitte des Typs 2 oder 3 gefunden)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2821 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Das 'iTunes'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2838 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Das 'Music'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2856 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Das 'Control'-Verzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2974 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Datei nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654 -#, c-format -msgid "Cannot write mhod of type %d\n" -msgstr "Schreiben eines mhod-Hunks vom Typ %d ist nicht unterstützt.\n" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4746 #, c-format msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "Öffnen der Datei '%s' zum Schreiben ist fehlgeschlagen (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4757 ../src/itdb_itunesdb.c:4768 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "Schreiben in die Datei '%s' ist fehlgeschlagen (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5122 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s' (oder ähnlich)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5341 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Umbenennen von '%s' nach '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5358 ../src/itdb_itunesdb.c:5375 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Entfernen von '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5531 ../src/itdb_itunesdb.c:5692 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint not set." +msgstr "Mountpoint wurde nicht gesetzt.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5571 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "No 'F..' directories were found in '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5592 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Pfad nicht gefunden: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5701 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' could not be accessed (%s)." +msgstr "Datei nicht auf Datei zugreifen: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5711 +#, c-format +msgid "" +"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5915 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Lesen (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5926 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s' zum Schreiben (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5943 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Lesen aus '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5959 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5972 ../src/itdb_itunesdb.c:5982 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Fehler beim Schließen der Datei '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6347 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6740 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "" "Problem beim Erstellen eines Verzeichnisses oder einer Datei auf dem iPod: '%" "s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:107 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" "Der Pfad zum Fotoverzeichnis konnte nicht gefunden werden: '%s' (oder " "ähnlich)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 msgid "Photo Library" msgstr "Fotoarchiv" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:357 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Siem müssen das iPod-Model angeben, bevor Fotos hinzugefügt werden können." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:378 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -538,12 +556,12 @@ msgstr "" "das korrekte iPod-Model angeben. Zur Zeit haben Sie folgendes Modell " "eingestellt: 'x%s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:390 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Konnte nicht auf die Datei '%s' zugreifen. Foto nicht hinzugefügt." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:430 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -551,7 +569,7 @@ msgstr "" "Unerwarteter Fehler in itdb_photodb_add_photo_internal() während des " "Hinzufügens eines Fotos. Bitter teilen Sie uns diesen Vorgang mit." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:450 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -559,7 +577,7 @@ msgstr "" "daher nicht unterstützt." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:78 +#: ../src/itdb_playlist.c:79 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "" @@ -602,11 +620,11 @@ msgstr "" " %s list <mountpoint>\n" #: ../tests/test-photos.c:42 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" " %s remove <mountpoint> <albumname> [<ID(s)>]\n" -" <albumname> should be set to 'NULL' to to remove photos from the iPod\n" +" <albumname> should be set to 'NULL' to remove photos from the iPod\n" " altogether. If you don't specify any IDs, the photoalbum will be removed\n" " instead.\n" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" @@ -640,6 +658,7 @@ msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Fehler beim Lesen des iPod Fotobarchivs (%s).\n" #: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 +#: ../tests/test-photos.c:320 msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Fehler beim Lesen der iPod Fotodatenbank.\n" @@ -677,10 +696,6 @@ msgstr "" msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Fotos (%s) zur Fotobibliothek: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:320 -msgid "Error reading iPod photo database" -msgstr "Fehler beim Lesen des iPod Fotoarchivs" - #: ../tests/test-photos.c:331 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" @@ -704,14 +719,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Unbekanntes Kommando: '%s'\n" +#~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +#~ msgstr "Schreiben eines mhod-Hunks vom Typ %d ist nicht unterstützt.\n" + +#~ msgid "Error reading iPod photo database" +#~ msgstr "Fehler beim Lesen des iPod Fotoarchivs" + #~ msgid "Writing to '%s' failed." #~ msgstr "Fehler beim Schreiben in die Datei '%s'." -#~ msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Es wurde nicht wie erwarted ein 'SLst'-Hunk gefunden. Es wird trotzdem " -#~ "versucht, weiterzumachen.\n" - #~ msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." #~ msgstr "" #~ "Datenbank im Speicher beschädigt (Zeiger auf Stück == NULL). Der Export " @@ -1,18 +1,15 @@ -# translation of libgpod.po to -# translation of es.po to -# This file is distributed under the same license as the gtkpod package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# -# +# translation of libgpod.es.po to spanish # Alejandro Lamas Daviña <alejandro.lamas@ific.uv.es>, 2006, 2007. +# This file is distributed under the same license as the libgpod package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgpod\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 01:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:00+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-13 21:42+0200\n" "Last-Translator: Alejandro Lamas Daviña <alejandro.lamas@ific.uv.es>\n" -"Language-Team: <es_ES>\n" +"Language-Team: spanish <es_ES>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,21 +21,21 @@ msgstr "" msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "Tipo de cadena mhod3 no esperado: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:265 +#: ../src/db-artwork-parser.c:267 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" "No se ha podido encontrar la pista correspondiente (dbid: %s) a la " "carátula.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:291 +#: ../src/db-artwork-parser.c:293 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "El tamaño de las carátulas de iTunesDB y ArtworkDB no es consistente (%d+%d !" "= %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:459 +#: ../src/db-artwork-parser.c:463 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "Índice mhsd no esperado: %d\n" @@ -49,33 +46,34 @@ msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" msgstr "" "Tipo de imágen en mhni no esperado: tamaño: %ux%u (%d), desplazamiento: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:198 +#: ../src/itdb_artwork.c:199 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "No se ha podido acceder al fichero '%s'" -#: ../src/itdb_artwork.c:215 ../src/itdb_artwork.c:276 +#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 +#: ../src/itdb_artwork.c:337 msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "libgpod compilado sin soporte de carátulas." -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:395 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "Nombre de fichero no válido: '%s'.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:340 +#: ../src/itdb_artwork.c:401 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "Punto de montaje no configurado.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:493 +#: ../src/itdb_artwork.c:554 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Fichero no encontrado en el iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:701 +#: ../src/itdb_artwork.c:768 #, c-format msgid "" -"Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " +"Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" "Imposible cargar el thumbnail (parece estar en el iPod, pero no hay " @@ -197,53 +195,58 @@ msgstr "Sexta generación" msgid "Mobile Phone" msgstr "Teléfono móvil" -#: ../src/itdb_device.c:450 +#: ../src/itdb_device.c:470 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura." -#: ../src/itdb_device.c:459 +#: ../src/itdb_device.c:479 msgid "Device directory does not exist." msgstr "No existe el directorio del dispositivo." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:419 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:448 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Acceso ilegal al desplazamiento %ld (tamaño %ld) en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:873 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "No es un fichero cuenta reproducciones: '%s' (falta cabecera mhdp)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:888 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:917 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la cabecera menor del " "esperado (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del " "esperado (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:981 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1006 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "Fichero cuenta reproducciones ('%s'): tamaño de la entrada menor del " "esperado (%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1328 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB corrupta: no hay MHOD en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1476 +#, c-format +msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" +msgstr "Regla de acción desconocida en %ld: %x. Intentando continuar.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -252,13 +255,13 @@ msgstr "" "La longitud del campo de reglas (%d) de la lista de reproducción inteligente " "no es la esperada. Intentando continuar.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB corrupta: no hay SLst en el desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1563 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -268,12 +271,12 @@ msgstr "" "Ignorando.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1642 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB corrupta: tamaño 0 para la zona %ld en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1655 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -281,7 +284,7 @@ msgstr "" "iTunesDB corrupta: no se ha encontrado la sección '%s' en la sección '%s' " "empezando en %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1669 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -290,12 +293,12 @@ msgstr "" "Tamaño de la cabecera de '%s' menor del esperado (%d<%d). en el " "desplazamiento %ld del fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1754 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "No es un fichero iTunesDB: '%s' (falta la cabecera mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1771 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -304,41 +307,41 @@ msgstr "" "iTunesDB ('%s'): tamaño de la cabecera de la zona mhsd menor del esperado (%" "d<32). Cancelando." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1792 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB '%s' corrupta: se esperaba mhsd en %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1909 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "El número de MHODs en mhip en %ld no es consistente en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1927 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' no encontrada.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2096 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "El número de MHODs en mhyp en %ld no es consistente en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2106 msgid "Master-PL" msgstr "Lista de reproducción principal" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2110 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2112 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reproducción" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2134 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -347,44 +350,43 @@ msgstr "" "iTunesDB corrupta: el número de secciones mhip no es consistente en mhyp " "empezando en %ld en el fichero '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2468 msgid "OTG Playlist" msgstr "Lista de reproducción OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2486 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "No es una lista de reproducción: '%s' (falta la cabecera mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2500 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "" "Fichero de lista de reproducción OTG ('%s'): tamaño de la cabecera menor del " "esperado (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2512 #, c-format -msgid "" -"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" -"Fichero de lista de reproducción OTG ('%s'): tamaño de la entrada menor del " -"esperado (%d<4)." +"Fichero ('%s') de la lista de reproducción OTG: tamaño de la entrada menor " +"del esperado (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2547 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "La lista de reproducción OTG '%s': hace referencia a una pista no existente " "(%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2592 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Lista de reproducción OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2660 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -393,7 +395,7 @@ msgstr "" "Intentando continuar.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2723 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -401,7 +403,7 @@ msgstr "" "Es posible que iTunesDB esté corrupta: el número de listas de reproducción " "(zonas mhyp) no es consistente. Intentando continuar.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2770 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -410,7 +412,7 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' corrputa: No se ha encontrado la lista de pistas (no se ha " "encontrado la sección mhsd de tipo 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -419,115 +421,126 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' corrputa: No se han encontrado las listas de reproducción (no " "se han encontrado las secciones mhsd de tipo 2 o tipo 3)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2821 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'iTunes' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2838 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'Music' no encontrado: '%s' (o similar)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2856 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'iPod Control' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2974 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fichero no encontrado: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654 -#, c-format -msgid "Cannot write mhod of type %d\n" -msgstr "No se puede escribir el mhod de tipo %d\n" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4746 #, c-format msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "No se ha podido abrir '%s' para su escritura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4757 ../src/itdb_itunesdb.c:4768 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "No se ha podido escribir '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5122 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Ruta no encontrada: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5341 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Error al renombrar '%s' a '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5358 ../src/itdb_itunesdb.c:5375 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Error al borrar '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5531 ../src/itdb_itunesdb.c:5692 +msgid "Mountpoint not set." +msgstr "Punto de montaje no configurado." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5571 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "No se ha encontrado ningún directorio en '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5592 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Ruta no encontrada: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5701 +#, c-format +msgid "'%s' could not be accessed (%s)." +msgstr "No se ha podido acceder al fichero '%s' (%s)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5711 +#, c-format +msgid "" +"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." +msgstr "" +"El destino del fichero '%s' parece no existir en el iPod montado en '%s'" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5915 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Error al abrir '%s' para su lectura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5926 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Error al abrir '%s' para su escritura (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5943 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Error durante la lectura de '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5959 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Error durante la escritura de '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5972 ../src/itdb_itunesdb.c:5982 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Error al cerrar '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6347 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6740 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problema al crear el directorio iPod o el fichero: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:107 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Directorio 'Photos' no encontrado: '%s' (o similar)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 msgid "Photo Library" msgstr "Biblioteca de fotos" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:357 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Es necesario especificar el modelo del iPod antes de poder añadir fotos." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:378 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -536,12 +549,12 @@ msgstr "" "Parece que el iPod no soporta fotos. Quizás sea necesario especificar el " "modelo de iPod correcto. Actualmente está configurado como 'x%s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:390 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "No se ha podido acceder al fichero '%s'. No se ha añadido la foto." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:430 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -549,14 +562,14 @@ msgstr "" "Error inesperado en itdb_photodb_add_photo_internal() mientras se añadía la " "foto. Informe, por favor." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:450 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" "Biblioteca compilada sin soporte gdk-pixbuf. Soporte de imágenes desactivado." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:78 +#: ../src/itdb_playlist.c:79 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "" @@ -605,7 +618,7 @@ msgstr "" msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" " %s remove <mountpoint> <albumname> [<ID(s)>]\n" -" <albumname> should be set to 'NULL' to to remove photos from the iPod\n" +" <albumname> should be set to 'NULL' to remove photos from the iPod\n" " altogether. If you don't specify any IDs, the photoalbum will be removed\n" " instead.\n" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" @@ -638,6 +651,7 @@ msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Error al leer la base de datos de fotos del iPod (%s).\n" #: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 +#: ../tests/test-photos.c:320 msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Error al leer la base de datos de fotos del iPod.\n" @@ -675,10 +689,6 @@ msgstr "" msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "Error al añadir la foto (%s) a la base de datos de fotos: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:320 -msgid "Error reading iPod photo database" -msgstr "Error al leer la base de datos de fotos del iPod" - #: ../tests/test-photos.c:331 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" @@ -691,9 +701,9 @@ msgstr "" "Cancelando.\n" #: ../tests/test-photos.c:364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" -msgstr "Error: no se puede encontrar la foto con ID <%d>. Ignorando...\n" +msgstr "Aviso: no se puede encontrar la foto con ID <%d>. Ignorando...\n" #: ../tests/test-photos.c:410 #, c-format @@ -7,9 +7,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgpod-0.4.2" +"Project-Id-Version: libgpod-0.4.2Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 18:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-15 18:22+0100\n" "Last-Translator: Éric Lassauge <lassauge@users.sf.net>\n" "Language-Team: FR\n" @@ -23,18 +23,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "Type de chaîne mhod3 inattendu : %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:265 +#: ../src/db-artwork-parser.c:267 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "Impossible de trouver la piste (dbid : %s) pour l'image.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:291 +#: ../src/db-artwork-parser.c:293 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" -"Tailles inconsistantes pour l'image entre iTunesDB et ArtworkDB (%d+%d != %d)\n" +"Tailles inconsistantes pour l'image entre iTunesDB et ArtworkDB (%d+%d != %" +"d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:459 +#: ../src/db-artwork-parser.c:463 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "Index mhsd inattendu : %d\n" @@ -44,33 +45,34 @@ msgstr "Index mhsd inattendu : %d\n" msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" msgstr "Type d'image inattendu dans mhni : taille : %ux%u (%d), offset : %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:198 +#: ../src/itdb_artwork.c:199 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Impossible de trouver sur le iPod : « %s »." -#: ../src/itdb_artwork.c:215 ../src/itdb_artwork.c:276 +#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 +#: ../src/itdb_artwork.c:337 msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Pas de support des images dans libgpod." -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:395 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "Nom de fichier illégal : « %s ».\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:340 +#: ../src/itdb_artwork.c:401 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "Point de montage non défini.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:493 +#: ../src/itdb_artwork.c:554 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Impossible de trouver sur le iPod : « %s »\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:701 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " +"Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" "Impossible de récupérer l'imagette (apparemment sur l'iPod, mais aucune info " @@ -192,52 +194,57 @@ msgstr "Sixième Génération" msgid "Mobile Phone" msgstr "Téléphone Mobile" -#: ../src/itdb_device.c:450 +#: ../src/itdb_device.c:470 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Ne peut ouvrir en écriture le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_device.c:459 +#: ../src/itdb_device.c:479 msgid "Device directory does not exist." msgstr "Le répertoire « Device » n'existe pas." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:419 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:448 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Erreur de flux à l'offset %ld (longueur %ld) dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:873 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "« %s » n'est pas un fichier de compteur (entête mhdp manquante)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:888 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:917 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" "Fichier de compteur (« %s ») : longueur de l'entête plus petite que prévue (%" "d < 96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" "Fichier de compteur (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%" "d < 12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:981 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1006 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" "Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%" "d < 18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1328 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1476 +#, c-format +msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -246,32 +253,32 @@ msgstr "" "Longueur du champ de la règle (%d) de la liste intelligente inattendue. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de SLst à l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1563 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" "\n" msgstr "Type MHOD inconnu (%d) lors du parcours de iTunesDB. Erreur ignorée.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1642 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : longueur 0 à %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1655 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "" -"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » débutant à " -"l'offset %ld." +"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » " +"débutant à l'offset %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1669 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -280,12 +287,12 @@ msgstr "" "longueur de l'entête « %s » plus petite que prévue (%d < %d) à l'offset %ld " "du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1754 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "« %s » n'est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1771 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -294,41 +301,41 @@ msgstr "" "iTunesDB (« %s ») : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%" "d < 32). Interruption." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1792 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "Corruption d'iTunesDB « %s » : mhsd attendu à l'offset %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1909 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Nombre de MHODs dans mhip à l'offset %ld inconsistant dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1927 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID « %d » introuvable.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2096 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Nombre de MHODs dans mhyp à l'offset %ld inconsistant dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2106 msgid "Master-PL" msgstr "Liste principale" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2110 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2112 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2134 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -337,41 +344,40 @@ msgstr "" "Corruption d'iTunesDB : nombre de sections mhip inconsistant dans mhyp à " "l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2468 msgid "OTG Playlist" msgstr "Liste de lecture OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2486 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "" "Le fichier « %s » n'est pas un fichier de liste OTG (entête mhpo manquant)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2500 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "Fichier de liste OTG (« %s ») : entête plus petit que prévu (%d < 20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419 -#, c-format -msgid "" -"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2512 +#, fuzzy, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" "Fichier de liste OTG (« %s ») : longueur de données plus petite que prévue (%" "d < 4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2547 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "Fichier de liste OTG « %s » : référence à un morceau inexistant (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2592 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Liste de lecture OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2660 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -380,7 +386,7 @@ msgstr "" "continuer quand même.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2723 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -388,164 +394,175 @@ msgstr "" "Corruption possible d'iTunesDB : nombre de listes (mhyp) incohérent. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2770 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "" -"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des morceaux " -"(pas de section mhsd de type 1)" +"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des " +"morceaux (pas de section mhsd de type 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" msgstr "" -"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver les listes de lecture " -"(pas de section mhsd de type 1 ou 3)" +"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver les listes de " +"lecture (pas de section mhsd de type 1 ou 3)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2821 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire iTunes introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2838 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire « Music » introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2856 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire de contrôle introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2974 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Fichier introuvable : « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654 -#, c-format -msgid "Cannot write mhod of type %d\n" -msgstr "Impossible d'écrire mhod du type %d\n" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4746 #, c-format msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4757 ../src/itdb_itunesdb.c:4768 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "Échec de l'écriture dans « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5122 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Chemin introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5341 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Impossible de renommer « %s » en « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5358 ../src/itdb_itunesdb.c:5375 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Erreur de suppression du fichier « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5531 ../src/itdb_itunesdb.c:5692 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint not set." +msgstr "Point de montage non défini.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5571 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Répertoires « F.. » introuvables dans « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5592 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Chemin introuvable : « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5701 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' could not be accessed (%s)." +msgstr "Impossible de trouver sur le iPod : « %s »." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5711 +#, c-format +msgid "" +"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5915 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture en lecture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5926 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture en écriture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5943 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Erreur lors de la lecture à partir de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5959 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Erreur lors de l'écriture dans « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5972 ../src/itdb_itunesdb.c:5982 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Erreur à la fermeture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6347 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6740 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problème à la création du répertoire ou du fichier iPod : « %s »." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:107 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire « Photos » introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 msgid "Photo Library" msgstr "Librairie Photos" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:357 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." -msgstr "Vous devez préciser le modèle du iPod avant de pouvoir ajouter " -"des photos." +msgstr "" +"Vous devez préciser le modèle du iPod avant de pouvoir ajouter des photos." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:378 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " "correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)." msgstr "" "Votre iPod ne semble pas supporter les photos. Peut-être devriez-vous " -"spécifier le modèle correct d'iPod ? Il est actuellement configuré à " -"« x%s » (%s/%s)." +"spécifier le modèle correct d'iPod ? Il est actuellement configuré à « x%" +"s » (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:390 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Impossible d'accéder au fichier « %s ». Photo non ajoutée." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:430 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." msgstr "" -"Erreur inattendue dans « itdb_photodb_add_photo_internal() » pendant " -"l'ajout d'une photo, pensez à le signaler." +"Erreur inattendue dans « itdb_photodb_add_photo_internal() » pendant l'ajout " +"d'une photo, pensez à le signaler." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:450 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" -"Librairie compilée sans le support gdk-pixbuf. La gestion des photos " -"est inhibée" +"Librairie compilée sans le support gdk-pixbuf. La gestion des photos est " +"inhibée" #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:78 +#: ../src/itdb_playlist.c:79 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "L'action inconnue (%d) dans la liste intelligente sera ignorée.\n" @@ -586,11 +603,11 @@ msgstr "" " %s list <point_de_montage>\n" #: ../tests/test-photos.c:42 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" " %s remove <mountpoint> <albumname> [<ID(s)>]\n" -" <albumname> should be set to 'NULL' to to remove photos from the iPod\n" +" <albumname> should be set to 'NULL' to remove photos from the iPod\n" " altogether. If you don't specify any IDs, the photoalbum will be removed\n" " instead.\n" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" @@ -624,6 +641,7 @@ msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod (%s).\n" #: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 +#: ../tests/test-photos.c:320 msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod.\n" @@ -659,11 +677,9 @@ msgstr "" #: ../tests/test-photos.c:274 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" -msgstr "Erreur à l'ajout de la photo (%s) dans la base de données des photos iPod : %s\n" - -#: ../tests/test-photos.c:320 -msgid "Error reading iPod photo database" -msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod" +msgstr "" +"Erreur à l'ajout de la photo (%s) dans la base de données des photos iPod : %" +"s\n" #: ../tests/test-photos.c:331 #, c-format @@ -677,10 +693,17 @@ msgstr "Impossible de supprimer la liste de la librairie Photo. Abandon.\n" #: ../tests/test-photos.c:364 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" -msgstr "Attention : impossible de trouver la photo avec l'identifiant <%d>. On " -"passe à la suivante…\n" +msgstr "" +"Attention : impossible de trouver la photo avec l'identifiant <%d>. On passe " +"à la suivante…\n" #: ../tests/test-photos.c:410 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Commande inconnue « %s »\n" + +#~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +#~ msgstr "Impossible d'écrire mhod du type %d\n" + +#~ msgid "Error reading iPod photo database" +#~ msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 21:19+0300\n" "Last-Translator: Assaf Gillat\n" "Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -22,17 +22,17 @@ msgstr "" msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:265 +#: ../src/db-artwork-parser.c:267 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:291 +#: ../src/db-artwork-parser.c:293 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" -#: ../src/db-artwork-parser.c:459 +#: ../src/db-artwork-parser.c:463 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "" @@ -42,33 +42,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:198 +#: ../src/itdb_artwork.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:215 ../src/itdb_artwork.c:276 +#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 +#: ../src/itdb_artwork.c:337 msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:395 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:340 +#: ../src/itdb_artwork.c:401 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "" -#: ../src/itdb_artwork.c:493 +#: ../src/itdb_artwork.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:701 +#: ../src/itdb_artwork.c:768 #, c-format msgid "" -"Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " +"Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" @@ -188,46 +189,51 @@ msgstr "" msgid "Mobile Phone" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:450 +#: ../src/itdb_device.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)." -#: ../src/itdb_device.c:459 +#: ../src/itdb_device.c:479 msgid "Device directory does not exist." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:419 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:448 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "חיפוש לא חוקי בהיסט %ld (אורך %ld) בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:873 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "זהו לא קובץ ספירת השמעה: '%s' (חסר תחילית mhdp)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:888 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:917 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך תחילית קטן מהצפוי (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:981 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "קובץ ספירת השמעה ('%s'): אורך רשומה קטן מהצפוי (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1328 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1476 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" +msgstr "לא נמצאה חתיכת SLst כצפוי. מנסה להמשיך.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -235,12 +241,12 @@ msgid "" msgstr "" "אורך שדה של חוק (%d) רשימת השמעה חכמה הוא לא כצפוי. מנסה להמשיך בכל זאת.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1563 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -249,18 +255,18 @@ msgstr "" "נתקלנו בסוג לא ידוע של MHOD (%d) בזמן ניתוח ה-iTuneDB. מתעלם.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1642 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: אורך חתיכה 0 בחתיכה %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "iTunesDB שבור: אין MHOD בהיסט %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1669 #, fuzzy, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -268,12 +274,12 @@ msgid "" msgstr "" "iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1754 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "זהו לא iTunesDB: '%s' (חסרה תחילית mhdb)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -281,77 +287,76 @@ msgid "" msgstr "" "iTunesDB ('%s'): גודל תחילית של החתיכה mhsd קטנה מהצפוי (%ld<32). מבטל." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1792 #, fuzzy, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1909 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1927 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "מזהה Itdb_Track '%d' לא נמצא.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2096 #, fuzzy, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2106 msgid "Master-PL" msgstr "רשימת ראשית" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2110 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2112 msgid "Playlist" msgstr "רשימת השמעה" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2134 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" "ld in file '%s'." msgstr "iTunesDB שבור: נמצא mhyp ב %ld בקובץ '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2468 msgid "OTG Playlist" msgstr "רשימת השמעה OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2486 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "זהו לא קובץ רשימת השמעה OTG: '%s' (חסרה תחילת קובץ mhpo)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2500 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל תחילית קטן מהצפוי (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419 -#, c-format -msgid "" -"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2512 +#, fuzzy, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "קובץ רשימת השמעה OTG ('%s'): גודל רשומה קטן מהצפוי (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2547 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "רשימת השמעה OTG '%s': התייחסות לרצועה לא קיימת (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2592 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "רשימת השמעה OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2660 #, fuzzy msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " @@ -361,7 +366,7 @@ msgstr "" "להמשיך.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2723 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -369,152 +374,162 @@ msgstr "" "יכול להיות ש-iTuneDB שבור: מספר רשימות השמעה (mhyp חתיכות) לא עקביות. מנסה " "להמשיך.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2770 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " "sections found)" msgstr "iTunesDB '%s' שבור: כבר מצאנו mhsds של שתי רשימות השמעה -- מוותר." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2821 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2838 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2856 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2974 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654 -#, c-format -msgid "Cannot write mhod of type %d\n" -msgstr "לא יכול לכתוב mhod של סוג %d\n" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "פתיחת '%s' לכתיבה נכשלה." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4757 ../src/itdb_itunesdb.c:4768 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5122 #, fuzzy, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5341 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5358 ../src/itdb_itunesdb.c:5375 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "תקלה בהסרת '%s' (%s)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5531 ../src/itdb_itunesdb.c:5692 +msgid "Mountpoint not set." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5571 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5592 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5701 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' could not be accessed (%s)." +msgstr "קובץ לא קיים: '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5711 +#, c-format +msgid "" +"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5915 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לקריאה (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5926 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "תקלה בפתיחת '%s' לכתיבה (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5943 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן קריאה מ '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5959 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן כתיבה ל '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5972 ../src/itdb_itunesdb.c:5982 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "תקלה בזמן סגירה '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6347 msgid "iPod" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6740 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:107 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "נתיב לא נמצא: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 msgid "Photo Library" msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:357 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:378 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " "correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:390 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:430 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." msgstr "" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:450 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:78 +#: ../src/itdb_playlist.c:79 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "התעלמות מפעולה לא ידועה (%d) ברשימת השמעה חכמה.\n" @@ -550,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" " %s remove <mountpoint> <albumname> [<ID(s)>]\n" -" <albumname> should be set to 'NULL' to to remove photos from the iPod\n" +" <albumname> should be set to 'NULL' to remove photos from the iPod\n" " altogether. If you don't specify any IDs, the photoalbum will be removed\n" " instead.\n" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" @@ -577,6 +592,7 @@ msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." #: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 +#: ../tests/test-photos.c:320 msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "" @@ -610,11 +626,6 @@ msgstr "" msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." -#: ../tests/test-photos.c:320 -#, fuzzy -msgid "Error reading iPod photo database" -msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." - #: ../tests/test-photos.c:331 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" @@ -634,12 +645,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "" +#~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +#~ msgstr "לא יכול לכתוב mhod של סוג %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error reading iPod photo database" +#~ msgstr "תקלה בשינוי שם '%s' ל '%s' (%s)." + #~ msgid "Writing to '%s' failed." #~ msgstr "נכשלה כתיבה ל '%s'." -#~ msgid "Did not find SLst hunk as expected. Trying to continue.\n" -#~ msgstr "לא נמצאה חתיכת SLst כצפוי. מנסה להמשיך.\n" - #~ msgid "Database in memory corrupt (track pointer == NULL). Aborting export." #~ msgstr "מסד הנתונים בזיכרון שבור (מצביע רצועה == NULL). מבטל ייצוא." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-02 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-02 14:56+0200\n" "Last-Translator: Daniele Forsi <daniele@forsi.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtkpod 0.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-14 16:48+0900\n" "Last-Translator: Kentaro Fukuchi <fukuchi@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: n/a\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "ͽ mhod3 string type Ǥ: %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:265 +#: ../src/db-artwork-parser.c:267 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "ȥб (dbid: %s) Ĥޤ.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:291 +#: ../src/db-artwork-parser.c:293 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "iTunesDB ξ ArtworkDB ΥȥΥפޤ (%d+%d != " "%d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:459 +#: ../src/db-artwork-parser.c:463 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "ͽ mhsd index: %d\n" @@ -43,33 +43,34 @@ msgstr "ͽ mhsd index: %d\n" msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" msgstr "mhni ͽ̥: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:198 +#: ../src/itdb_artwork.c:199 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "ե '%s' ˥ǤޤǤ." -#: ../src/itdb_artwork.c:215 ../src/itdb_artwork.c:276 +#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 +#: ../src/itdb_artwork.c:337 msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "libgpod ˥ȥΥݡȤȤ߹ޤƤޤ." -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:395 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "ʥե̾: '%s'.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:340 +#: ../src/itdb_artwork.c:401 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "ޥȾ꤬ꤵƤޤ.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:493 +#: ../src/itdb_artwork.c:554 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "iPod ˸ޤ: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:701 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " +"Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" "ͥǤޤ (iPod ˤȦǤ, Ĥޤ" @@ -191,48 +192,53 @@ msgstr "6G" msgid "Mobile Phone" msgstr "" -#: ../src/itdb_device.c:450 +#: ../src/itdb_device.c:470 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "'%s' Ѥ˳ȤǤޤ." -#: ../src/itdb_device.c:459 +#: ../src/itdb_device.c:479 msgid "Device directory does not exist." msgstr "ǥХǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:419 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:448 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "ʥ: '%3$s', եå %1$ld (Ĺ %2$ld)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:873 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "եǤϤޤ: '%s' (mhdp إå̵)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:888 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:917 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "ե ('%s'): إåĹޤ (%d<96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "ե ('%s'): ȥĹޤ (%d<12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:981 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1006 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "iTunesStats ե ('%s'): ȥĹޤ (%d<18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1328 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: MHOD Ĥޤ (ե '%2$s', եå %" "1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1476 +#, c-format +msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -241,14 +247,14 @@ msgstr "" "ޡȥץ쥤ꥹȤΥ롼Ĺ (%d) ԤĹȰۤʤޤ. " "³ޤ.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: SLst դޤ (ե '%2$s', եå %" "1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1563 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -258,14 +264,14 @@ msgstr "" ".\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1642 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: hunk Ĺ 0 Ǥ (ե '%2$s', եå %1" "$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1655 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -273,7 +279,7 @@ msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: %3$ld ΰ֤ˤ륻 '%2$s' ˥" " '%1$s' Ĥޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1669 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -282,53 +288,53 @@ msgstr "" "'%1$s' ΥإåĹޤ (%2$d < %3$d) (ե '%5$s', եå " "%4$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1754 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "iTunesDB ǤϤޤ: '%s' (mhdb إå̵)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1771 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." msgstr "iTunesDB ('%s'): mhsd ΥإåĹޤ (%d<32). ߤޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1792 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunesDB '%s' Ƥޤ: mhsd %ld ΰ֤˸Ĥޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1909 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "mhip MHOD οäƤޤ (ե '%2$s', եå %1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1927 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID '%d' Ĥޤ.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2096 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "mhyp MHOD οäƤޤ (ե '%2$s', եå %1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2106 msgid "Master-PL" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2110 msgid "Podcasts" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2112 msgid "Playlist" msgstr "ץ쥤ꥹ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2134 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -337,39 +343,38 @@ msgstr "" "iTunesDB Ƥޤ: mhyp mhip οäƤޤ " "(ե '%2$s', եå %1$ld)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2468 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG ץ쥤ꥹ" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2486 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȤΥեǤϤޤ: '%s' (mhpo إå̵)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2500 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): إåĹޤ (%d<20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419 -#, c-format -msgid "" -"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2512 +#, fuzzy, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): ȥĹޤ (%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2547 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "" "OTG ץ쥤ꥹȥե ('%s'): ¸ߤʤֹ (%d) ؤλȤޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2592 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG ץ쥤ꥹ %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2660 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -378,7 +383,7 @@ msgstr "" ".\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2723 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -386,7 +391,7 @@ msgstr "" "iTunesDB ¿ʬƤޤ: ץ쥤ꥹȤο (mhyp ο) äƤ" ". ³ޤ.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2770 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -395,7 +400,7 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' Ƥޤ: ʥꥹȤդޤ. (mhsd 1 " "Ĥʤ)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -404,115 +409,126 @@ msgstr "" "iTunesDB '%s' Ƥޤ: ץ쥤ꥹȤդޤ. (mhsd 2 " " 3 ΥĤʤ)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2821 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "iTunes ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2838 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Music ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2856 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Control ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2974 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "ե뤬Ĥޤ: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654 -#, c-format -msgid "Cannot write mhod of type %d\n" -msgstr "mhod %d ޤ.\n" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4746 #, c-format msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "'%s' Ѥ˳ȤǤޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4757 ../src/itdb_itunesdb.c:4768 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "'%s'νߤ˼Ԥޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5122 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "ѥĤޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5341 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "'%s' '%s' ѹ뤳ȤǤޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5358 ../src/itdb_itunesdb.c:5375 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "'%s' κ˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5531 ../src/itdb_itunesdb.c:5692 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint not set." +msgstr "ޥȾ꤬ꤵƤޤ.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5571 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "'F..' ǥ쥯ȥ꤬ '%s' ˤޤ." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5592 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "ѥĤޤ: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5701 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' could not be accessed (%s)." +msgstr "ե '%s' ˥ǤޤǤ." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5711 +#, c-format +msgid "" +"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5915 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "'%s' ɤ߹Ѥ˳ȤǤޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5926 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "'%s' Ѥ˳ȤǤޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5943 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "'%s' ɤ߹˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5959 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "'%s' ν˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5972 ../src/itdb_itunesdb.c:5982 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "'%s' Ĥݤ˥顼ȯޤ (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6347 msgid "iPod" msgstr "" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6740 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "iPod ǥ쥯ȥκޤϥե '%s' κ˼Ԥޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:107 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Photos ǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ: '%s' (ʤ)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 msgid "Photo Library" msgstr "̿饤֥" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:357 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "̿ɲä, ѤƤ iPod Υǥꤹɬפޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:378 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -521,12 +537,12 @@ msgstr "" "Ȥ iPod ϼ̿ɽǤޤ. 餯 iPod Υǥꤷ" "ƤʤΤȻפޤ. ߥǥֹ 'x%s' ꤵƤޤ (%s%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:390 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "ե '%s' ˥ǤޤǤ. ̿ɲäޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:430 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -534,7 +550,7 @@ msgstr "" "̿ɲ itdb_photodb_add_photo_internal() ͽ̥顼ȯ" ". ȯԤؤꤤޤ." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:450 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -542,7 +558,7 @@ msgstr "" "ˤʤäƤޤ." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:78 +#: ../src/itdb_playlist.c:79 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "ޡȥץ쥤ꥹ̤ΤΥ (%d) ̵뤵ޤ.\n" @@ -583,11 +599,11 @@ msgstr "" " %s list <ޥȾ>\n" #: ../tests/test-photos.c:42 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" " %s remove <mountpoint> <albumname> [<ID(s)>]\n" -" <albumname> should be set to 'NULL' to to remove photos from the iPod\n" +" <albumname> should be set to 'NULL' to remove photos from the iPod\n" " altogether. If you don't specify any IDs, the photoalbum will be removed\n" " instead.\n" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" @@ -619,6 +635,7 @@ msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ (%s).\n" #: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 +#: ../tests/test-photos.c:320 msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ.\n" @@ -655,10 +672,6 @@ msgstr "" msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "̿ (%s) ɲä˼Ԥޤ: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:320 -msgid "Error reading iPod photo database" -msgstr "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ" - #: ../tests/test-photos.c:331 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" @@ -677,3 +690,9 @@ msgstr "̿ ID <%d> Ĥޤ. Фޤ...\n" #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "̤ΤΥޥ '%s'\n" + +#~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +#~ msgstr "mhod %d ޤ.\n" + +#~ msgid "Error reading iPod photo database" +#~ msgstr "iPod μ̿ǡ١ɤ߹ޤ" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 22:30+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-14 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 15:53+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected mhod3 string type: %d\n" msgstr "Oväntad mhod3 strängtyp; %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:265 +#: ../src/db-artwork-parser.c:267 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "Kunde inte hitta motsvarande spår (dbid: %s) för grafikpost.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:291 +#: ../src/db-artwork-parser.c:293 #, c-format msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" msgstr "" "Grafikstorlekar i iTunes databas och grafikdatabas inte konseventa (%d + %d !" "= %d)\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:459 +#: ../src/db-artwork-parser.c:463 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "Oväntat mhsd index: %d\n" @@ -43,33 +43,34 @@ msgstr "Oväntat mhsd index: %d\n" msgid "Unexpected image type in mhni: size: %ux%u (%d), offset: %d\n" msgstr "Oväntad bildtyp i mhni: storlek: %ux%u (%d), position: %d\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:198 +#: ../src/itdb_artwork.c:199 #, c-format msgid "Could not access file '%s'." msgstr "Kunde inte komma åt filen '%s'." -#: ../src/itdb_artwork.c:215 ../src/itdb_artwork.c:276 +#: ../src/itdb_artwork.c:216 ../src/itdb_artwork.c:277 +#: ../src/itdb_artwork.c:337 msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Grafikstöd inte kompilerat i libgpod." -#: ../src/itdb_artwork.c:334 +#: ../src/itdb_artwork.c:395 #, c-format msgid "Illegal filename: '%s'.\n" msgstr "Ogiltigt filnamn: '%s'.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:340 +#: ../src/itdb_artwork.c:401 msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "Monteringsplats inte inställd.\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:493 +#: ../src/itdb_artwork.c:554 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Kunde inte hitta på iPod: '%s'\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:701 -#, c-format +#: ../src/itdb_artwork.c:768 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Unable to retreive thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " +"Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " "available): type: %d, filename: '%s'\n" msgstr "" "Kunde inte hämta miniatyrbild (verkar finnas på iPod, men någon " @@ -191,46 +192,51 @@ msgstr "Sjätte generationen" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: ../src/itdb_device.c:450 +#: ../src/itdb_device.c:470 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Kunde inte öppna '%s' för skrivning." -#: ../src/itdb_device.c:459 +#: ../src/itdb_device.c:479 msgid "Device directory does not exist." msgstr "Enhetskatalog finns inte." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:419 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:448 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Ogiltig sökning till position %ld (längd %ld) i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:873 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "Inte en uppspelningsdatafil: '%s' (saknar mhdp-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:888 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:917 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 96)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:902 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:931 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "Uppspelningsdatafil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 12)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:981 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1006 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "iTunes statistikfil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 18)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1300 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1328 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunes databas skadad: Ingen MHOD på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1462 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1476 +#, c-format +msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -239,12 +245,12 @@ msgstr "" "Regelfältets längd (%d) i den smarta spellistan är inte den förväntade. " "Försöker fortsätta ändå.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1494 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "iTunes databas skadad: Ingen SLst på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1507 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1563 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" @@ -254,13 +260,13 @@ msgstr "" "den.\n" "\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1577 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1642 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "" "iTunes databas skadad: Datalängd 0 för data på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1590 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1655 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." @@ -268,7 +274,7 @@ msgstr "" "iTunes databas skadad: Någon sektion '%s' hittades inte i sektion '%s' med " "början på %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1604 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1669 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -276,12 +282,12 @@ msgid "" msgstr "" "Huvudlängd för '%s' mindre än väntat (%d < %d) på position %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1754 #, c-format msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." msgstr "Inte en iTunes databas: '%s' (saknar mhdb-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1771 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " @@ -290,39 +296,39 @@ msgstr "" "iTunes databas ('%s'): Huvudlängd för mhsd-data mindre än väntat (%d < 32). " "Avbryter." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1727 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1792 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "iTunes databas '%s' skadad: Förväntade mhsd på position %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1844 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1909 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Antal MHOD i mhip på position %ld inte konsekvent i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1927 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "ITunes databas spår-id '%d' hittades inte.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2024 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2096 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "Antal MHOD i mhyp på position %ld inte konsekvent i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2034 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2106 msgid "Master-PL" msgstr "Huvudspellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2038 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2110 msgid "Podcasts" msgstr "Podradiosändningar" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2040 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2112 msgid "Playlist" msgstr "Spellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2062 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2134 #, c-format msgid "" "iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" @@ -331,38 +337,37 @@ msgstr "" "iTunes databas skadad: Antal mhip sektioner inte konsekvent i mhyp med " "början på %ld i filen '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2375 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2468 msgid "OTG Playlist" msgstr "OTG-spellista" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2393 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2486 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "Inte en OTG-spellistefil: '%s' (saknar mhpo-huvud)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2407 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2500 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Huvudlängd mindre än väntat (%d < 20)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2419 -#, c-format -msgid "" -"OTG playlist file file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2512 +#, fuzzy, c-format +msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "OTG-spellistefil ('%s'): Postlängd mindre än väntat (%d < 4)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2454 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2547 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "OTG-spellistefil '%s': Referens till spår som inte finns (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2499 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2592 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "OTG-spellista %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2567 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2660 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -371,7 +376,7 @@ msgstr "" "fortsätta.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2630 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2723 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -379,7 +384,7 @@ msgstr "" "iTunes databas möjligen skadad: Antal spellistor (mhyp-data) inte " "konsekvent. Försöker fortsätta.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2677 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2770 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " @@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "" "iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spårlista (någon mhsd av typ 1 " "hittades inte)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2706 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -397,115 +402,126 @@ msgstr "" "iTunes databas '%s' skadad: Kunde inte hitta spellistor (någon mhsd av typ 2 " "eller typ 3 hittades)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2728 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2821 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "iTunes katalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2745 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2838 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Musikkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2763 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2856 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Styrkatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2974 #, c-format msgid "File not found: '%s'." msgstr "Filen hittades inte: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3654 -#, c-format -msgid "Cannot write mhod of type %d\n" -msgstr "Kan inte skriva mhod av typen %d\n" - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4245 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4746 #, c-format msgid "Opening of '%s' for writing failed (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4256 ../src/itdb_itunesdb.c:4267 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:4757 ../src/itdb_itunesdb.c:4768 #, c-format msgid "Writing to '%s' failed (%s)." msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4617 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5122 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Sökväg hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4836 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5341 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Fel vid byte av namn på '%s' till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:4853 ../src/itdb_itunesdb.c:4870 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5358 ../src/itdb_itunesdb.c:5375 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Fel vid borttagning av '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5056 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5531 ../src/itdb_itunesdb.c:5692 +#, fuzzy +msgid "Mountpoint not set." +msgstr "Monteringsplats inte inställd.\n" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5571 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Några 'F..'-kataloger hittades inte i '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5084 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5592 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Sökväg hittades inte: '%s'." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5243 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5701 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' could not be accessed (%s)." +msgstr "Kunde inte komma åt filen '%s'." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5711 +#, c-format +msgid "" +"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5915 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för läsning (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5254 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5926 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle öppnas för skrivning (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5271 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5943 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Fel vid läsning från '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5287 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5959 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Fel vid skrivning till '%s' (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5300 ../src/itdb_itunesdb.c:5310 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:5972 ../src/itdb_itunesdb.c:5982 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Fel när '%s' skulle stängas (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5673 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6347 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6740 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problem att skapa iPod-katalog eller fil: '%s'." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:107 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Fotokatalog hittades inte: '%s' (eller liknande)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:245 ../src/itdb_photoalbum.c:442 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:256 ../src/itdb_photoalbum.c:463 msgid "Photo Library" msgstr "Fotobibliotek" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:357 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:370 msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Du måste ange vilken iPod-modell som används innan foton kan läggas till." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:378 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:391 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " @@ -514,12 +530,12 @@ msgstr "" "Din iPod verkar inte stödja foton. Kanske måste du ange rätt iPod-" "modellnummer? För närvarande är det inställt till 'x%s' (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:390 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:403 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Kunde inte komma åt filen '%s'. Fotot har inte lagts till." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:430 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:451 msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " "please report." @@ -527,7 +543,7 @@ msgstr "" "Oväntat fel i itdb_photodb_add_photo_internal() vid tillägg av foto. " "Rapportera gärna felet." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:450 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:471 msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" @@ -535,7 +551,7 @@ msgstr "" "inaktiverat." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:78 +#: ../src/itdb_playlist.c:79 #, c-format msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" msgstr "Okänd åtgärd (%d) i smart spellista kommer att ignoreras.\n" @@ -575,11 +591,11 @@ msgstr "" " %s list <mountpoint>\n" #: ../tests/test-photos.c:42 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" " %s remove <mountpoint> <albumname> [<ID(s)>]\n" -" <albumname> should be set to 'NULL' to to remove photos from the iPod\n" +" <albumname> should be set to 'NULL' to remove photos from the iPod\n" " altogether. If you don't specify any IDs, the photoalbum will be removed\n" " instead.\n" " WARNING: IDs may change when writing the PhotoDB file.\n" @@ -612,6 +628,7 @@ msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Fel vid vid läsning av iPod fotodatabas (%s).\n" #: ../tests/test-photos.c:156 ../tests/test-photos.c:190 +#: ../tests/test-photos.c:320 msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas.\n" @@ -647,10 +664,6 @@ msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas, försöker skapa en ny databas\n" msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "Fel vid vid tillägg av foto (%s) i fotodatabas: %s\n" -#: ../tests/test-photos.c:320 -msgid "Error reading iPod photo database" -msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas" - #: ../tests/test-photos.c:331 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" @@ -669,3 +682,9 @@ msgstr "Fel: Kunde inte hitta foto med id <%d>. Hoppar över det...\n" #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Okänt kommando '%s'\n" + +#~ msgid "Cannot write mhod of type %d\n" +#~ msgstr "Kan inte skriva mhod av typen %d\n" + +#~ msgid "Error reading iPod photo database" +#~ msgstr "Fel vid läsning av iPod fotodatabas" |