diff options
author | Thierry Carrez <thierry@openstack.org> | 2011-09-09 08:46:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Carrez <thierry@openstack.org> | 2011-09-09 08:46:58 +0200 |
commit | 99f9dcca59836938fe89c26eef5ead2be1172ca8 (patch) | |
tree | cb74f401d54ae97082181f7c0654d184b3387cb7 | |
parent | 2446136426bf1bbe8c3f20604eabb5ec18b2e5a7 (diff) | |
parent | 2abdd4c2fab39b6373a1562fb260168e515e43e9 (diff) | |
download | nova-99f9dcca59836938fe89c26eef5ead2be1172ca8.tar.gz nova-99f9dcca59836938fe89c26eef5ead2be1172ca8.tar.xz nova-99f9dcca59836938fe89c26eef5ead2be1172ca8.zip |
Last Diablo translations
-rw-r--r-- | po/cs.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 484 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 479 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 187 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 126 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 42 |
9 files changed, 49 insertions, 1354 deletions
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:45+0000\n" -"Last-Translator: David Pravec <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 11:22+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Carrez <thierry.carrez+lp@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -2789,21 +2789,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s" msgstr "" - -#, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "AMQP server na %s:%d není dosažitelný. Zkusím znovu za %d sekund." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Command: %s\n" -#~ "Exit code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Příkaz: %s\n" -#~ "Vrácená hodnota: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-06 07:58+0000\n" -"Last-Translator: Christian Berendt <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 11:23+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Carrez <thierry.carrez+lp@gmail.com>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -2798,42 +2798,6 @@ msgstr "" msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s" msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Command: %s\n" -#~ "Exit code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Kommando: %s\n" -#~ "Exit Code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" - -#, python-format -#~ msgid "(%s) publish (key: %s) %s" -#~ msgstr "(%s) öffentlich (Schlüssel: %s) %s" - -#, python-format -#~ msgid "Getting from %s: %s" -#~ msgstr "Beziehe von %s: %s" - -#, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "" -#~ "Der AMQP server %s:%d ist nicht erreichbar. Erneuter Versuch in %d Sekunden." - -#, python-format -#~ msgid "volume %s: creating lv of size %sG" -#~ msgstr "Volume %s: erstelle LV mit %sG" - -#, python-format -#~ msgid "Data store %s is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "" -#~ "Datastore %s ist nicht erreichbar. Versuche es erneut in %d Sekunden." - #~ msgid "Full set of FLAGS:" #~ msgstr "Alle vorhandenen FLAGS:" @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-01 03:23+0000\n" -"Last-Translator: Juan Alfredo Salas Santillana <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 11:22+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Carrez <thierry.carrez+lp@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -2839,210 +2839,9 @@ msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s" msgstr "Eliminando el usuario %(user)s del proyecto %(project)s" #, python-format -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Command: %s\n" -#~ "Exit code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Comando: %s\n" -#~ "Código de salida: %s\n" -#~ "Stdout: %s\n" -#~ "Stderr: %r" - -#, python-format -#~ msgid "(%s) publish (key: %s) %s" -#~ msgstr "(%s) públicar (clave: %s) %s" - -#, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "" -#~ "El servidor AMQP en %s:%d no se puede alcanzar. Se reintentará en %d " -#~ "segundos." - -#, python-format -#~ msgid "Binding %s to %s with key %s" -#~ msgstr "Asociando %s a %s con clave %s" - -#, python-format -#~ msgid "Getting from %s: %s" -#~ msgstr "Obteniendo desde %s: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Starting %s node" -#~ msgstr "Inciando nodo %s" - -#, python-format -#~ msgid "Data store %s is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "" -#~ "El almacen de datos %s es inalcanzable. Reintentandolo en %d segundos." - -#, python-format #~ msgid "Serving %s" #~ msgstr "Sirviendo %s" -#, python-format -#~ msgid "Couldn't get IP, using 127.0.0.1 %s" -#~ msgstr "No puedo obtener IP, usando 127.0.0.1 %s" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Access key %s has had %d failed authentications and will be locked out for " -#~ "%d minutes." -#~ msgstr "" -#~ "La clave de acceso %s ha tenido %d fallos de autenticación y se bloqueará " -#~ "por %d minutos." - -#, python-format -#~ msgid "arg: %s\t\tval: %s" -#~ msgstr "arg: %s \t \t val: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Authenticated Request For %s:%s)" -#~ msgstr "Solicitud de autenticación para %s:%s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s for project %s" -#~ msgstr "Añadiendo rol %s al usuario %s para el proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s for project %s" -#~ msgstr "Eliminando rol %s del usuario %s para el proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unauthorized request for controller=%s and action=%s" -#~ msgstr "Solicitud no autorizada para controller=%s y action=%s" - -#, python-format -#~ msgid "Getting x509 for user: %s on project: %s" -#~ msgstr "Obteniendo x509 para el usuario: %s en el proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Create project %s managed by %s" -#~ msgstr "Creación del proyecto %s gestionada por %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing user %s from project %s" -#~ msgstr "Eliminando usuario %s del proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding user %s to project %s" -#~ msgstr "Añadiendo usuario %s al proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unsupported API request: controller = %s,action = %s" -#~ msgstr "Solicitud de API no soportada: controller=%s,action=%s" - -#, python-format -#~ msgid "Associate address %s to instance %s" -#~ msgstr "Asociar dirección %s a la instancia %s" - -#, python-format -#~ msgid "Attach volume %s to instacne %s at %s" -#~ msgstr "Asociar volumen %s a la instancia %s en %s" - -#, python-format -#~ msgid "Registered image %s with id %s" -#~ msgstr "Registrada imagen %s con id %s" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is already a member of the group %s" -#~ msgstr "El usuario %s ya es miembro de el grupo %s" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is not a member of project %s" -#~ msgstr "El usuario %s no es miembro del proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "failed authorization: no project named %s (user=%s)" -#~ msgstr "" -#~ "fallo de autorización: no existe proyecto con el nombre %s (usuario=%s)" - -#, python-format -#~ msgid "Failed authorization: user %s not admin and not member of project %s" -#~ msgstr "" -#~ "Fallo de autorización: el usuario %s no es administrador y no es miembro del " -#~ "proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Created user %s (admin: %r)" -#~ msgstr "Creado usuario %s (administrador: %r)" - -#, python-format -#~ msgid "Created project %s with manager %s" -#~ msgstr "Proyecto %s creado con administrador %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s on project %s" -#~ msgstr "Eliminando rol %s al usuario %s en el proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s in project %s" -#~ msgstr "Añadiendo rol %s al usuario %s en el proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Remove user %s from project %s" -#~ msgstr "Eliminar usuario %s del proyecto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Admin status set to %r for user %s" -#~ msgstr "El estado del administrador se ha fijado a %r para el usuario %s" - -#, python-format -#~ msgid "Going to try and terminate %s" -#~ msgstr "Se va a probar y terminar %s" - -#, python-format -#~ msgid "Casting to scheduler for %s/%s's instance %s" -#~ msgstr "Llamando al planificar para %s/%s insntancia %s" - -#, python-format -#~ msgid "Quota exceeeded for %s, tried to run %s instances" -#~ msgstr "Quota superada por %s, intentando lanzar %s instancias" - -#, python-format -#~ msgid "check_instance_lock: arguments: |%s| |%s| |%s|" -#~ msgstr "check_instance_lock: arguments: |%s| |%s| |%s|" - -#, python-format -#~ msgid "Input partition size not evenly divisible by sector size: %d / %d" -#~ msgstr "" -#~ "El tamaño de la partición de entrada no es divisible de forma uniforme por " -#~ "el tamaño del sector: %d / %d" - -#, python-format -#~ msgid "Bytes for local storage not evenly divisible by sector size: %d / %d" -#~ msgstr "" -#~ "Los bytes del almacenamiento local no son divisibles de forma uniforme por " -#~ "el tamaño del sector: %d / %d" - -#, python-format -#~ msgid "volume %s: creating lv of size %sG" -#~ msgstr "volumen %s: creando lv de tamaño %sG" - -#, python-format -#~ msgid "Disassociating address %s" -#~ msgstr "Desasociando la dirección %s" - -#, python-format -#~ msgid "trying to reboot a non-running instance: %s (state: %s excepted: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "intentando reiniciar una instancia que no está en ejecución: %s (estado: %s " -#~ "esperado: %s)" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "trying to snapshot a non-running instance: %s (state: %s excepted: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "intentando crear un snapshot de una instancia que no está en ejecución: %s " -#~ "(estado: %s esperado: %s)" - -#, python-format -#~ msgid "Detach volume %s from mountpoint %s on instance %s" -#~ msgstr "Desvinculando volumen %s del punto de montaje %s en la instancia %s" - #~ msgid "unexpected exception getting connection" #~ msgstr "excepción inexperada al obtener la conexión" @@ -3050,10 +2849,6 @@ msgstr "Eliminando el usuario %(user)s del proyecto %(project)s" #~ msgstr "error inesperado durante la actualización" #, python-format -#~ msgid "Cannot get blockstats for \"%s\" on \"%s\"" -#~ msgstr "No puedo obtener estadísticas del bloque para \"%s\" en \"%s\"" - -#, python-format #~ msgid "updating %s..." #~ msgstr "actualizando %s..." @@ -3062,284 +2857,13 @@ msgstr "Eliminando el usuario %(user)s del proyecto %(project)s" #~ msgstr "Encontrada interfaz: %s" #, python-format -#~ msgid "Cannot get ifstats for \"%s\" on \"%s\"" -#~ msgstr "No puedo obtener estadísticas de la interfaz para \"%s\" en \"%s\"" - -#, python-format -#~ msgid "No instance for id %s" -#~ msgstr "No hay instancia con id %s" - -#, python-format -#~ msgid "no keypair for user %s, name %s" -#~ msgstr "no hay par de claves para el usuario %s, nombre %s" - -#, python-format -#~ msgid "No service for %s, %s" -#~ msgstr "No hay servicio para %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "No volume for id %s" -#~ msgstr "No hay volumen para el id %s" - -#, python-format -#~ msgid "No security group named %s for project: %s" -#~ msgstr "No hay un grupo de seguridad con nombre %s para el proyecto: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Parallax returned HTTP error %d from request for /images/detail" -#~ msgstr "" -#~ "Parallax ha devuelto un error HTTP %d para la petición para /images/detail" - -#, python-format -#~ msgid "Parallax returned HTTP error %d from request for /images" -#~ msgstr "Parallax ha devuelto un error HTTP %d a la petición para /images" - -#, python-format -#~ msgid "IP %s leased to bad mac %s vs %s" -#~ msgstr "IP %s asociada a una mac incorrecta %s vs %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unauthorized attempt to get object %s from bucket %s" -#~ msgstr "Intento no autorizado de obtener el objeto %s en el cubo %s" - -#, python-format -#~ msgid "Getting object: %s / %s" -#~ msgstr "Obteniendo objeto: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Putting object: %s / %s" -#~ msgstr "Colocando objeto: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unauthorized attempt to upload object %s to bucket %s" -#~ msgstr "Intento no autorizado de subir el objeto %s al cubo %s" - -#, python-format -#~ msgid "Deleting object: %s / %s" -#~ msgstr "Eliminando objeto: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Toggling publicity flag of image %s %r" -#~ msgstr "Cambiando los atributos de publicidad de la imagen %s %r" - -#, python-format -#~ msgid "Creating disk for %s by attaching disk file %s" -#~ msgstr "" -#~ "Creando disco para %s a través de la asignación del fichero de disco %s" - -#, python-format -#~ msgid "WMI job succeeded: %s, Elapsed=%s " -#~ msgstr "Trabajo WMI ha tenido exito: %s, Transcurrido=%s " - -#, python-format -#~ msgid "Created switch port %s on switch %s" -#~ msgstr "Creado puerto %s en el switch %s" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: deleting instance files %s" -#~ msgstr "instancia %s: eliminando los ficheros de la instancia %s" - -#, python-format -#~ msgid "Finished retreving %s -- placed in %s" -#~ msgstr "Finalizada la obtención de %s -- coloado en %s" - -#, python-format -#~ msgid "Failed to change vm state of %s to %s" -#~ msgstr "Fallo al cambiar el estado de la vm de %s a %s" - -#, python-format -#~ msgid "Successfully changed vm state of %s to %s" -#~ msgstr "Cambio de estado de la vm con éxito de %s a %s" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Got Info for vm %s: state=%s, mem=%s, num_cpu=%s, " -#~ "cpu_time=%s" -#~ msgstr "" -#~ "Obtenida información para vm %s: state=%s, mem=%s, num_cpu=%s, cpu_time=%s" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: ignoring error injecting data into image %s (%s)" -#~ msgstr "" -#~ "instancia %s: ignorando el error al inyectar datos en la imagen %s (%s)" - -#, python-format -#~ msgid "Contents of file %s: %r" -#~ msgstr "Contenidos del fichero %s: %r" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: injecting net into image %s" -#~ msgstr "instancia %s: inyectando red en la imagen %s" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: injecting key into image %s" -#~ msgstr "instancia %s: inyectando clave en la imagen %s" - -#, python-format -#~ msgid "data: %r, fpath: %r" -#~ msgstr "datos: %r, fpath: %r" - -#, python-format -#~ msgid "Task [%s] %s status: %s %s" -#~ msgstr "Tarea [%s] %s estado: %s %s" - -#, python-format -#~ msgid "Task [%s] %s status: success %s" -#~ msgstr "Tarea [%s] %s estado: éxito %s" - -#, python-format -#~ msgid "Calling %s %s" -#~ msgstr "Llamando %s %s" - -#, python-format -#~ msgid "%s: _db_content => %s" -#~ msgstr "%s: _db_content => %s" - -#, python-format -#~ msgid "Created VBD %s for VM %s, VDI %s." -#~ msgstr "Creado VBD %s for VM %s, VDI %s." - -#, python-format -#~ msgid "Creating VBD for VM %s, VDI %s ... " -#~ msgstr "Creando VBD para VM %s, VDI %s... " - -#, python-format -#~ msgid "Created VIF %s for VM %s, network %s." -#~ msgstr "Creado VIF %s para VM %s, red %s." - -#, python-format -#~ msgid "Creating VIF for VM %s, network %s." -#~ msgstr "Creando VIF para VM %s, red %s." - -#, python-format -#~ msgid "Created VM %s as %s." -#~ msgstr "Creada VM %s cómo %s" - -#, python-format -#~ msgid "Asking xapi to upload %s as '%s'" -#~ msgstr "Solicitando a xapi la subida de %s cómo %s'" - -#, python-format -#~ msgid "VHD %s has parent %s" -#~ msgstr "VHD %s tiene cómo padre a %s" - -#, python-format -#~ msgid "Asking xapi to fetch %s as %s" -#~ msgstr "Solicitando a xapi obtener %s cómo %s" - -#, python-format #~ msgid "PV Kernel in VDI:%d" #~ msgstr "PV Kernel en VDI:%d" #, python-format -#~ msgid "Unexpected number of VDIs (%s) found for VM %s" -#~ msgstr "Número no esperado de VDIs (%s) encontrados para VM %s" - -#, python-format -#~ msgid "Parent %s doesn't match original parent %s, waiting for coalesce..." -#~ msgstr "" -#~ "El padre %s no concuerda con el padre original %s, esperando la unión..." - -#, python-format -#~ msgid "suspend: instance not present %s" -#~ msgstr "suspendido: instancia no encontrada: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Introduced %s as %s." -#~ msgstr "Introducido %s cómo %s." - -#, python-format -#~ msgid "resume: instance not present %s" -#~ msgstr "reanudar: instancia no encontrada %s" - -#, python-format -#~ msgid "Instance not found %s" -#~ msgstr "instancia no encontrada %s" - -#, python-format -#~ msgid "Ignoring exception %s when getting PBDs for %s" -#~ msgstr "Ignorando excepción %s al obtener PBDs de %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to create VDI on SR %s for instance %s" -#~ msgstr "Inpoisble crear VDI en SR %s para la instancia %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to obtain target information %s, %s" -#~ msgstr "Imposible obtener información del destino %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "Ignoring exception %s when forgetting SR %s" -#~ msgstr "Ignorando excepción %s al olvidar SR %s" - -#, python-format -#~ msgid "Ignoring exception %s when unplugging PBD %s" -#~ msgstr "Ignorando excepción %s al desconectar PBD %s" - -#, python-format -#~ msgid "Attach_volume: %s, %s, %s" -#~ msgstr "Attach_volume: %s, %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to use SR %s for instance %s" -#~ msgstr "Imposible utilizar SR %s para la instancia %s" - -#, python-format -#~ msgid "Mountpoint %s attached to instance %s" -#~ msgstr "Punto de montaje %s unido a la instancia %s" - -#, python-format -#~ msgid "Detach_volume: %s, %s" -#~ msgstr "Detach_volume: %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "Mountpoint %s detached from instance %s" -#~ msgstr "Punto d emontaje %s desasociado de la instancia %s" - -#, python-format -#~ msgid "Quota exceeeded for %s, tried to create %sG volume" -#~ msgstr "Quota excedida para %s, intentando crear el volumen %sG" - -#, python-format #~ msgid "Volume quota exceeded. You cannot create a volume of size %s" #~ msgstr "Quota de volumen superada. No puedes crear un volumen de tamaño %s" -#, python-format -#~ msgid "instance %s: attach failed %s, removing" -#~ msgstr "instalación %s: asociación fallida %s, eliminando" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: attaching volume %s to %s" -#~ msgstr "instancia %s: asociando volumen %s a %s" - -#, python-format -#~ msgid "Snapshotting VM %s with label '%s'..." -#~ msgstr "Creando snapshot de la VM %s con la etiqueta '%s'..." - -#, python-format -#~ msgid "Created snapshot %s from VM %s." -#~ msgstr "Creando snapshot %s de la VM %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to Snapshot %s: %s" -#~ msgstr "Incapaz de realizar snapshot %s: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding sitewide role %s to user %s" -#~ msgstr "Añadiendo rol global %s al usuario %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing sitewide role %s from user %s" -#~ msgstr "Eliminando rol global %s del usuario %s" - -#, python-format -#~ msgid "Del: disk %s vm %s" -#~ msgstr "Del: disco %s vm %s" - -#, python-format -#~ msgid "Spawning VM %s created %s." -#~ msgstr "Iniciando VM %s creado %s." - #~ msgid "No such process" #~ msgstr "No existe el proceso" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-22 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:21+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-10 10:26+0000\n" -"Last-Translator: Akira YOSHIYAMA <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 11:22+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Carrez <thierry.carrez+lp@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -2841,44 +2841,6 @@ msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s" msgstr "ユーザ %(user)s をプロジェクト %(project)s から削除します。" #, python-format -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Command: %s\n" -#~ "Exit code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "コマンド: %s\n" -#~ "終了コード: %s\n" -#~ "標準出力: %r\n" -#~ "標準エラー出力: %r" - -#, python-format -#~ msgid "(%s) publish (key: %s) %s" -#~ msgstr "(%s) パブリッシュ (key: %s) %s" - -#, python-format -#~ msgid "Binding %s to %s with key %s" -#~ msgstr "%s を %s にキー %s でバインドします。" - -#, python-format -#~ msgid "Getting from %s: %s" -#~ msgstr "%s から %s を取得" - -#, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "AMQPサーバ %s:%d に接続できません。 %d 秒後に再度試みます。" - -#, python-format -#~ msgid "Starting %s node" -#~ msgstr "ノード %s を開始します。" - -#, python-format -#~ msgid "Data store %s is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "データストア %s に接続できません。 %d 秒後に再接続します。" - -#, python-format #~ msgid "Serving %s" #~ msgstr "%s サービスの開始" @@ -2890,180 +2852,12 @@ msgstr "ユーザ %(user)s をプロジェクト %(project)s から削除しま #~ msgstr "pidfile %s が存在しません。デーモンは実行中ですか?\n" #, python-format -#~ msgid "Couldn't get IP, using 127.0.0.1 %s" -#~ msgstr "IPを取得できません。127.0.0.1 を %s として使います。" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Access key %s has had %d failed authentications and will be locked out for " -#~ "%d minutes." -#~ msgstr "アクセスキー %s は %d 回認証に失敗したため、%d 分間ロックされます。" - -#, python-format -#~ msgid "Authenticated Request For %s:%s)" -#~ msgstr "リクエストを認証しました: %s:%s" - -#, python-format -#~ msgid "arg: %s\t\tval: %s" -#~ msgstr "引数(arg): %s\t値(val): %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unauthorized request for controller=%s and action=%s" -#~ msgstr "許可されていないリクエスト: controller=%s, action %sです。" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s for project %s" -#~ msgstr "Adding role: ロール %s をユーザ %s、プロジェクト %s に追加します。" - -#, python-format -#~ msgid "Adding sitewide role %s to user %s" -#~ msgstr "Adding sitewide role: サイトワイドのロール %s をユーザ %s に追加します。" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s for project %s" -#~ msgstr "Removing role: ロール %s をユーザ %s プロジェクト %s から削除します。" - -#, python-format -#~ msgid "Removing sitewide role %s from user %s" -#~ msgstr "Removing sitewide role: サイトワイドのロール %s をユーザ %s から削除します。" - -#, python-format -#~ msgid "Getting x509 for user: %s on project: %s" -#~ msgstr "Getting X509: x509の取得: ユーザ %s, プロジェクト %s" - -#, python-format -#~ msgid "Create project %s managed by %s" -#~ msgstr "Create project: プロジェクト %s (%s により管理される)を作成します。" - -#, python-format -#~ msgid "Adding user %s to project %s" -#~ msgstr "Adding user: ユーザ %s をプロジェクト %s に追加します。" - -#, python-format -#~ msgid "Removing user %s from project %s" -#~ msgstr "Removing user: ユーザ %s をプロジェクト %s から削除します。" - -#, python-format -#~ msgid "Unsupported API request: controller = %s,action = %s" -#~ msgstr "サポートされていないAPIリクエストです。 controller = %s,action = %s" - -#, python-format -#~ msgid "Attach volume %s to instacne %s at %s" -#~ msgstr "Attach volume: ボリューム%s をインスタンス %s にデバイス %s でアタッチします。" - -#, python-format -#~ msgid "Associate address %s to instance %s" -#~ msgstr "Associate address: アドレス %s をインスタンス %s に関連付けます。" - -#, python-format -#~ msgid "Registered image %s with id %s" -#~ msgstr "Registered image: イメージ %s をid %s で登録します。" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is already a member of the group %s" -#~ msgstr "ユーザ %s は既にグループ %s のメンバーです。" - -#, python-format -#~ msgid "failed authorization: no project named %s (user=%s)" -#~ msgstr "Failed authorization: 認証に失敗しました。プロジェクト名 %s (ユーザ = %s) は存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "Failed authorization: user %s not admin and not member of project %s" -#~ msgstr "" -#~ "Failed authorization: 認証に失敗しました: ユーザ %s は管理者ではなくかつプロジェクト %s のメンバーではありません。" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is not a member of project %s" -#~ msgstr "ユーザ %s はプロジェクト %s のメンバーではありません。" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s in project %s" -#~ msgstr "Adding role: ロール %s をユーザ %s (プロジェクト %s の) に追加します。" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s on project %s" -#~ msgstr "Removing role: ロール %s をユーザ %s (プロジェクト %s の)から削除します。" - -#, python-format -#~ msgid "Created project %s with manager %s" -#~ msgstr "Created project: プロジェクト %s (マネージャ %s)を作成します。" - -#, python-format -#~ msgid "Remove user %s from project %s" -#~ msgstr "Remove user: ユーザ %s をプロジェクト %s から削除します。" - -#, python-format -#~ msgid "Created user %s (admin: %r)" -#~ msgstr "Created user: ユーザ %s (admin: %r) を作成しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Admin status set to %r for user %s" -#~ msgstr "Admin status set: 管理者ステータス %r をユーザ %s に設定します。" - -#, python-format -#~ msgid "Quota exceeeded for %s, tried to run %s instances" -#~ msgstr "%s のクオータ上限を超えました。%s インスタンスを実行しようとしました。" - -#, python-format -#~ msgid "Casting to scheduler for %s/%s's instance %s" -#~ msgstr "スケジューラに対して %s/%s のインスタンス %s を送信します。" - -#, python-format -#~ msgid "Going to try and terminate %s" -#~ msgstr "%s を終了します。" - -#, python-format -#~ msgid "Input partition size not evenly divisible by sector size: %d / %d" -#~ msgstr "インプットパーティションサイズがセクターサイズで割り切れません。 %d / %d" - -#, python-format -#~ msgid "Bytes for local storage not evenly divisible by sector size: %d / %d" -#~ msgstr "ローカルストレージのバイト数がセクターサイズで割り切れません: %d / %d" - -#, python-format -#~ msgid "check_instance_lock: arguments: |%s| |%s| |%s|" -#~ msgstr "check_instance_lock: arguments: |%s| |%s| |%s|" - -#, python-format -#~ msgid "Disassociating address %s" -#~ msgstr "アドレス %s の関連付けを解除(disassociate)しています。" - -#, python-format -#~ msgid "trying to reboot a non-running instance: %s (state: %s excepted: %s)" -#~ msgstr "実行していないインスタンスの再起動を試みます。%s (状態: %s 期待する状態: %s)" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "trying to snapshot a non-running instance: %s (state: %s excepted: %s)" -#~ msgstr "実行していないインスタンスのスナップショット取得を試みます。%s (状態: %s 期待する状態: %s)" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: attaching volume %s to %s" -#~ msgstr "attaching volume: インスタンス %s についてボリューム %s を %s にアタッチします。" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: attach failed %s, removing" -#~ msgstr "インスタンス %s: %sのアタッチに失敗しました。リムーブします。" - -#, python-format -#~ msgid "Detach volume %s from mountpoint %s on instance %s" -#~ msgstr "Detach volume: ボリューム %s をマウントポイント %s (インスタンス%s)からデタッチします。" - -#, python-format #~ msgid "updating %s..." #~ msgstr "%s の情報の更新…" #~ msgid "unexpected error during update" #~ msgstr "更新の最中に予期しないエラーが発生しました。" -#, python-format -#~ msgid "Cannot get blockstats for \"%s\" on \"%s\"" -#~ msgstr "ブロックデバイス \"%s\" の統計を \"%s\" について取得できません。" - -#, python-format -#~ msgid "Cannot get ifstats for \"%s\" on \"%s\"" -#~ msgstr "インタフェース \"%s\" の統計を \"%s\" について取得できません。" - #~ msgid "unexpected exception getting connection" #~ msgstr "接続に際し予期しないエラーが発生しました。" @@ -3072,278 +2866,13 @@ msgstr "ユーザ %(user)s をプロジェクト %(project)s から削除しま #~ msgstr "インスタンス %s が見つかりました。" #, python-format -#~ msgid "No service for %s, %s" -#~ msgstr "%s, %s のserviceが存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "No instance for id %s" -#~ msgstr "id %s のinstanceが存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "no keypair for user %s, name %s" -#~ msgstr "ユーザ %s, ネーム%s に該当するキーペアが存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "No volume for id %s" -#~ msgstr "id %s に該当するボリュームが存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "No security group named %s for project: %s" -#~ msgstr "セキュリティグループ名 %s がプロジェクト %s に存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "Parallax returned HTTP error %d from request for /images" -#~ msgstr "Parallax がHTTPエラー%d を /images に対するリクエストに対して返しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Parallax returned HTTP error %d from request for /images/detail" -#~ msgstr "Parallax がHTTPエラー %d を /images/detail に対するリクエストに対して返しました" - -#, python-format -#~ msgid "IP %s leased to bad mac %s vs %s" -#~ msgstr "IP %s が期待した mac %s ではなく %s にリースされました。" - -#, python-format -#~ msgid "IP %s released from bad mac %s vs %s" -#~ msgstr "IP %s がmac %s ではない mac %s への割当から開放されました。" - -#, python-format -#~ msgid "Getting object: %s / %s" -#~ msgstr "オブジェクトの取得: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unauthorized attempt to get object %s from bucket %s" -#~ msgstr "" -#~ "Unauthorized attempt to get object: オブジェクト %s のバケット %s からの取得は許可されていません。" - -#, python-format -#~ msgid "Putting object: %s / %s" -#~ msgstr "オブジェクトの格納:: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unauthorized attempt to upload object %s to bucket %s" -#~ msgstr "" -#~ "Unauthorized attempt to upload: オブジェクト %s のバケット %s へのアップロードは許可されていません。" - -#, python-format -#~ msgid "Deleting object: %s / %s" -#~ msgstr "オブジェクトを削除しています。: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Toggling publicity flag of image %s %r" -#~ msgstr "Toggling publicity flag: イメージ %s の公開フラグを %r に更新します。" - -#, python-format -#~ msgid "Casting to %s %s for %s" -#~ msgstr "メッセージのcast: %s %s for %s" - -#, python-format -#~ msgid "Nested received %s, %s" -#~ msgstr "ネスとした受信: %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "Creating disk for %s by attaching disk file %s" -#~ msgstr "%s のディスクをディスクファイル %s をアタッチして作成します。" - -#, python-format -#~ msgid "Created switch port %s on switch %s" -#~ msgstr "スイッチポート %s をスイッチ %s に作成しました。" - -#, python-format -#~ msgid "WMI job succeeded: %s, Elapsed=%s " -#~ msgstr "WMIジョブが成功しました: %s, 経過時間=%s " - -#, python-format -#~ msgid "Del: disk %s vm %s" -#~ msgstr "Del: 削除: disk %s vm %s" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Got Info for vm %s: state=%s, mem=%s, num_cpu=%s, " -#~ "cpu_time=%s" -#~ msgstr "" -#~ "vm %s の情報の取得: state=%s, mem=%s, num_cpu=%s, cpu_time=%s" - -#, python-format -#~ msgid "Successfully changed vm state of %s to %s" -#~ msgstr "vmの状態の %s から %s への変更に成功しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Failed to change vm state of %s to %s" -#~ msgstr "VMの状態の %s から %s への変更に失敗しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Finished retreving %s -- placed in %s" -#~ msgstr "%s を取得しました。格納先: %s" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: deleting instance files %s" -#~ msgstr "インスタンス %s: インスタンスファイル %s を削除しています。" - -#, python-format -#~ msgid "data: %r, fpath: %r" -#~ msgstr "データ:%r ファイルパス: %r" - -#, python-format -#~ msgid "Contents of file %s: %r" -#~ msgstr "ファイル %s の中身: %r" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: injecting key into image %s" -#~ msgstr "インスタンス %s にキー %s をインジェクトします。" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: injecting net into image %s" -#~ msgstr "インスタンス %s のネットワーク設定をイメージ %s にインジェクトします。" - -#, python-format -#~ msgid "instance %s: ignoring error injecting data into image %s (%s)" -#~ msgstr "インスタンス %s: データをイメージ %s にインジェクトする際にエラーが発生しました。(%s)" - -#, python-format -#~ msgid "Task [%s] %s status: success %s" -#~ msgstr "タスク [%s] %s ステータス: success %s" - -#, python-format -#~ msgid "Task [%s] %s status: %s %s" -#~ msgstr "タスク [%s] %s ステータス: %s %s" - -#, python-format -#~ msgid "%s: _db_content => %s" -#~ msgstr "%s: _db_content => %s" - -#, python-format -#~ msgid "Calling %s %s" -#~ msgstr "呼び出し: %s %s" - -#, python-format -#~ msgid "Created VM %s as %s." -#~ msgstr "VM %s を %s として作成しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Creating VBD for VM %s, VDI %s ... " -#~ msgstr "VM %s, VDI %s のVBDを作成します… " - -#, python-format -#~ msgid "Created VBD %s for VM %s, VDI %s." -#~ msgstr "VBD %s を VM %s, VDI %s に対して作成しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Creating VIF for VM %s, network %s." -#~ msgstr "VM %s, ネットワーク %s を作成します。" - -#, python-format -#~ msgid "Created VIF %s for VM %s, network %s." -#~ msgstr "VIF %s を VM %s, ネットワーク %s に作成しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Snapshotting VM %s with label '%s'..." -#~ msgstr "VM %s のスナップショットをラベル '%s' で作成します。" - -#, python-format -#~ msgid "Created snapshot %s from VM %s." -#~ msgstr "スナップショット %s を VM %s について作成しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Asking xapi to upload %s as '%s'" -#~ msgstr "xapiに対して %s を '%s' としてアップロードするように指示します。" - -#, python-format -#~ msgid "Asking xapi to fetch %s as %s" -#~ msgstr "xapi に対して %s を %s として取得するように指示します。" - -#, python-format #~ msgid "PV Kernel in VDI:%d" #~ msgstr "VDIのPV Kernel: %d" #, python-format -#~ msgid "VHD %s has parent %s" -#~ msgstr "VHD %s のペアレントは %s です。" - -#, python-format -#~ msgid "Parent %s doesn't match original parent %s, waiting for coalesce..." -#~ msgstr "ペアレント %s がオリジナルのペアレント %s と一致しません。合致するのを待ちます…" - -#, python-format -#~ msgid "Unexpected number of VDIs (%s) found for VM %s" -#~ msgstr "予期しない数 (%s) のVDIがVM %s に存在します。" - -#, python-format -#~ msgid "Spawning VM %s created %s." -#~ msgstr "VM %s の生成(spawning) により %s を作成しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to Snapshot %s: %s" -#~ msgstr "%s のスナップショットに失敗しました: %s" - -#, python-format -#~ msgid "suspend: instance not present %s" -#~ msgstr "suspend: インスタンス %s は存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "resume: instance not present %s" -#~ msgstr "resume: インスタンス %s は存在しません。" - -#, python-format -#~ msgid "Instance not found %s" -#~ msgstr "インスタンス %s が見つかりません。" - -#, python-format -#~ msgid "Introduced %s as %s." -#~ msgstr "%s を %s として introduce しました。" - -#, python-format -#~ msgid "Ignoring exception %s when getting PBDs for %s" -#~ msgstr "例外 %s が %s のPBDを取得する際に発生しましたが無視します。" - -#, python-format -#~ msgid "Ignoring exception %s when unplugging PBD %s" -#~ msgstr "例外 %s が %s のPBDをunplugする際に発生しましたが無視します。" - -#, python-format -#~ msgid "Ignoring exception %s when forgetting SR %s" -#~ msgstr "例外 %s がSR %s をforgetする際に発生しましたが無視します。" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to obtain target information %s, %s" -#~ msgstr "ターゲットの情報を取得できません。 %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "Attach_volume: %s, %s, %s" -#~ msgstr "Attach_volume: ボリュームのアタッチ: %s, %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to create VDI on SR %s for instance %s" -#~ msgstr "SR %s にインスタンス %s のVDIを作成できません。" - -#, python-format -#~ msgid "Unable to use SR %s for instance %s" -#~ msgstr "SR %s をインスタンス %s に対して利用できません。" - -#, python-format -#~ msgid "Mountpoint %s attached to instance %s" -#~ msgstr "マウントポイント %s をインスタンス %s にアタッチしました。" - -#, python-format -#~ msgid "Detach_volume: %s, %s" -#~ msgstr "Detach_volume: ボリュームのデタッチ: %s, %s" - -#, python-format -#~ msgid "Mountpoint %s detached from instance %s" -#~ msgstr "マウントポイント %s をインスタンス %s からデタッチしました。" - -#, python-format -#~ msgid "Quota exceeeded for %s, tried to create %sG volume" -#~ msgstr "%sのクオータを超えています。サイズ %sG のボリュームの作成を行おうとしました。" - -#, python-format #~ msgid "Volume quota exceeded. You cannot create a volume of size %s" #~ msgstr "ボリュームのクオータを超えています。%sの大きさのボリュームは作成できません。" -#, python-format -#~ msgid "volume %s: creating lv of size %sG" -#~ msgstr "ボリューム%sの%sGのlv (論理ボリューム) を作成します。" - #~ msgid "Wrong number of arguments." #~ msgstr "引数の数が異なります。" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d6d57a9b1..48a718808 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-25 17:40+0000\n" -"Last-Translator: msinhore <msinhore@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-02 12:17+0000\n" +"Last-Translator: Robson Negreiros Bezerra <Unknown>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-03 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -453,11 +453,13 @@ msgid "" "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s on instance " "%(instance_id)s" msgstr "" +"Desconectando volume %(volume_id)s do ponto de montagem %(mp)s na instância " +"%(instance_id)s" #: ../nova/compute/manager.py:588 #, python-format msgid "Detaching volume from unknown instance %s" -msgstr "" +msgstr "Desconectando volume da instância desconhecida %s" #: ../nova/scheduler/simple.py:53 #, python-format @@ -708,7 +710,7 @@ msgstr "Ligação %(queue)s para %(exchange)s com chave %(routing_key)s" #: ../nova/fakerabbit.py:121 #, python-format msgid "Getting from %(queue)s: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Recebendo de %(queue)s: %(message)s" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:135 ../nova/virt/hyperv.py:171 #, python-format @@ -808,7 +810,7 @@ msgstr "Kernel/Ramdisk %s destruidos" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:361 #, python-format msgid "Asking xapi to fetch %(url)s as %(access)s" -msgstr "" +msgstr "Requisitando à xapi a busca da url %(url)s como %(access)s" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:386 ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:402 #, python-format @@ -880,58 +882,59 @@ msgstr "" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:590 #, python-format msgid "No VDIs found for VM %s" -msgstr "" +msgstr "Nenhum VDIs encontrado para MV %s" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:594 #, python-format msgid "Unexpected number of VDIs (%(num_vdis)s) found for VM %(vm_ref)s" msgstr "" +"Número de VDIs inesperado (%(num_vdis)s) encontrado para MV %(vm_ref)s" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:653 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:188 #, python-format msgid "Creating VBD for VDI %s ... " -msgstr "" +msgstr "Criando VBD para VDI %s ... " #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:655 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:190 #, python-format msgid "Creating VBD for VDI %s done." -msgstr "" +msgstr "O VBD para VDI %s foi criado." #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:657 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:192 #, python-format msgid "Plugging VBD %s ... " -msgstr "" +msgstr "Conectando VBD %s ... " #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:659 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:194 #, python-format msgid "Plugging VBD %s done." -msgstr "" +msgstr "O VDB %s foi conectado." #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:661 #, python-format msgid "VBD %(vbd)s plugged as %(orig_dev)s" -msgstr "" +msgstr "VBD %(vbd)s conectado como %(orig_dev)s" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:664 #, python-format msgid "VBD %(vbd)s plugged into wrong dev, remapping to %(dev)s" -msgstr "" +msgstr "VBD %(vbd)s conectado no device errado, remapeando para %(dev)s" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:668 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:197 #, python-format msgid "Destroying VBD for VDI %s ... " -msgstr "" +msgstr "Destruindo VBD para o VDI %s ... " #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:671 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:200 #, python-format msgid "Destroying VBD for VDI %s done." -msgstr "" +msgstr "O VBD para o VDI %s foi destruído." #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:683 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:211 @@ -952,7 +955,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:223 #, python-format msgid "Ignoring XenAPI.Failure in VBD.unplug: %s" -msgstr "" +msgstr "Ignorando XenAPI.Failure em VBD.unplug: %s" #: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:704 #: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:66 @@ -2824,47 +2827,6 @@ msgstr "" msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s" msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Command: %s\n" -#~ "Exit code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Comando: %s\n" -#~ "Código de retorno: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" - -#, python-format -#~ msgid "(%s) publish (key: %s) %s" -#~ msgstr "(%s) publicar (key: %s) %s" - -#, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "" -#~ "Servidor AMQP em %s:%d inatingível. Tentando novamente em %d segundos." - -#, python-format -#~ msgid "Binding %s to %s with key %s" -#~ msgstr "Atribuindo %s para %s com chave %s" - -#, python-format -#~ msgid "Getting from %s: %s" -#~ msgstr "Obtendo de %s: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Starting %s node" -#~ msgstr "Iniciando nó %s" - -#, python-format -#~ msgid "Data store %s is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "" -#~ "Repositório de dados %s não pode ser atingido. Tentando novamente em %d " -#~ "segundos." - #~ msgid "Full set of FLAGS:" #~ msgstr "Conjunto completo de FLAGS:" @@ -2876,115 +2838,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Serving %s" #~ msgstr "Servindo %s" -#, python-format -#~ msgid "Couldn't get IP, using 127.0.0.1 %s" -#~ msgstr "Não foi possível obter IP, usando 127.0.0.1 %s" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Access key %s has had %d failed authentications and will be locked out for " -#~ "%d minutes." -#~ msgstr "" -#~ "Chave de acesso %s tem %d falhas de autenticação e vai ser bloqueada por %d " -#~ "minutos." - -#, python-format -#~ msgid "arg: %s\t\tval: %s" -#~ msgstr "argumento: %s\t\tvalor: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Authenticated Request For %s:%s)" -#~ msgstr "Pedido de Autenticação Para: %s:%s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding sitewide role %s to user %s" -#~ msgstr "Adicionando papel em todo site %s ao usuário %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s for project %s" -#~ msgstr "Adicionando papel %s ao usuário %s para o projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unauthorized request for controller=%s and action=%s" -#~ msgstr "Requisição não autorizada para controlador=%s e ação=%s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s for project %s" -#~ msgstr "Removendo papel %s do usuário %s para o projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Getting x509 for user: %s on project: %s" -#~ msgstr "Obtendo x509 para usuário: %s do projeto: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Create project %s managed by %s" -#~ msgstr "Criar projeto %s gerenciado por %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing user %s from project %s" -#~ msgstr "Excluindo usuário %s do projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding user %s to project %s" -#~ msgstr "Adicionando usuário %s ao projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Unsupported API request: controller = %s,action = %s" -#~ msgstr "Requisição de API não suportada: controlador = %s,ação = %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing sitewide role %s from user %s" -#~ msgstr "Removendo papel %s em todo site do usuário %s" - -#, python-format -#~ msgid "Associate address %s to instance %s" -#~ msgstr "Atribuir endereço %s à instância %s" - -#, python-format -#~ msgid "Attach volume %s to instacne %s at %s" -#~ msgstr "Anexar volume %s para instância %s em %s" - -#, python-format -#~ msgid "Registered image %s with id %s" -#~ msgstr "Registrada imagem %s com id %s" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is already a member of the group %s" -#~ msgstr "Usuário %s já pertence ao grupo %s" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is not a member of project %s" -#~ msgstr "Usuário %s não é membro do projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "failed authorization: no project named %s (user=%s)" -#~ msgstr "falha de autorização: nenhum projeto de nome %s (usuário=%s)" - -#, python-format -#~ msgid "Failed authorization: user %s not admin and not member of project %s" -#~ msgstr "" -#~ "Falha de autorização: usuário %s não é administrador nem membro do projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Created project %s with manager %s" -#~ msgstr "Criado projeto %s com gerente %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s on project %s" -#~ msgstr "Removendo papel %s do usuário %s no projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s in project %s" -#~ msgstr "Adicionando papel %s ao usuário %s no projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Remove user %s from project %s" -#~ msgstr "Remover usuário %s do projeto %s" - -#, python-format -#~ msgid "Created user %s (admin: %r)" -#~ msgstr "Criado usuário %s (administrador: %r)" - #~ msgid "No such process" #~ msgstr "Processo inexistente" @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-09 07:20+0000\n" -"Last-Translator: ilya kislicyn <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 11:22+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Carrez <thierry.carrez+lp@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -2793,58 +2793,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Starting %s" #~ msgstr "Запускается %s" -#, python-format -#~ msgid "arg: %s\t\tval: %s" -#~ msgstr "arg: %s\t\tval: %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s for project %s" -#~ msgstr "Добавление роли %s для пользователя %s для проекта %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s for project %s" -#~ msgstr "Удаление роли %s пользователя %s для проекта %s" - -#, python-format -#~ msgid "Create project %s managed by %s" -#~ msgstr "Создать проект %s под управлением %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing user %s from project %s" -#~ msgstr "Удаление пользователя %s с проекта %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding user %s to project %s" -#~ msgstr "Добавление пользователя %s к проекту %s" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is already a member of the group %s" -#~ msgstr "Пользователь %s уже член группы %s" - -#, python-format -#~ msgid "User %s is not a member of project %s" -#~ msgstr "Пользователь %s не является членом группы %s" - -#, python-format -#~ msgid "Created project %s with manager %s" -#~ msgstr "Создан проект %s под управлением %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing role %s from user %s on project %s" -#~ msgstr "Удаление роли %s пользователя %s в проекте %s" - -#, python-format -#~ msgid "Remove user %s from project %s" -#~ msgstr "Удалить пользователя %s из проекта %s" - -#, python-format -#~ msgid "Created user %s (admin: %r)" -#~ msgstr "Создан пользователь %s (администратор: %r)" - -#, python-format -#~ msgid "Adding role %s to user %s in project %s" -#~ msgstr "Добавление роли %s для пользователя %s в проект %s" - #~ msgid "unexpected error during update" #~ msgstr "неожиданная ошибка во время обновления" @@ -2853,74 +2801,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "обновление %s..." #, python-format -#~ msgid "Getting object: %s / %s" -#~ msgstr "Получение объекта: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Deleting object: %s / %s" -#~ msgstr "Удаление объекта: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "%s: _db_content => %s" -#~ msgstr "%s: _db_content => %s" - -#, python-format -#~ msgid "Calling %s %s" -#~ msgstr "Звонок %s %s" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Command: %s\n" -#~ "Exit code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Команда: %s\n" -#~ "Код завершения: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" - -#, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "AMQP сервер %s:%d недоступен. Повторная попытка через %d секунд." - -#, python-format -#~ msgid "Putting object: %s / %s" -#~ msgstr "Вставка объекта: %s / %s" - -#, python-format -#~ msgid "Starting %s node" -#~ msgstr "Запускается нода %s" - -#, python-format -#~ msgid "Data store %s is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "Хранилище данных %s недоступно. Повторная попытка через %d секунд." - -#, python-format -#~ msgid "Couldn't get IP, using 127.0.0.1 %s" -#~ msgstr "Не удалось получить IP, используем 127.0.0.1 %s" - -#, python-format #~ msgid "pidfile %s does not exist. Daemon not running?\n" #~ msgstr "pidfile %s не обнаружен. Демон не запущен?\n" -#, python-format -#~ msgid "Getting from %s: %s" -#~ msgstr "Получение из %s: %s" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Access key %s has had %d failed authentications and will be locked out for " -#~ "%d minutes." -#~ msgstr "" -#~ "Ключ доступа %s имеет %d неудачных попыток аутентификации и будет " -#~ "заблокирован на %d минут." - -#, python-format -#~ msgid "Authenticated Request For %s:%s)" -#~ msgstr "Запрос аутентификации для %s:%s)" - #~ msgid "Wrong number of arguments." #~ msgstr "Неверное число аргументов." @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 03:24+0000\n" -"Last-Translator: John Michael Baterna <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 11:21+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Carrez <thierry.carrez+lp@gmail.com>\n" "Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -2789,8 +2789,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s" msgstr "" - -#, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "" -#~ "Hindi makita o maabot ang AMQP server sa %s:%d. Muling subukan sa %d segundo." @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nova\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-03 22:02+0000\n" -"Last-Translator: Wladimir Rossinski <Unknown>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 11:21+0000\n" +"Last-Translator: Thierry Carrez <thierry.carrez+lp@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55 #: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110 @@ -2789,43 +2789,9 @@ msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s" msgstr "" #, python-format -#~ msgid "AMQP server on %s:%d is unreachable. Trying again in %d seconds." -#~ msgstr "AMQP сервер %s:%d недоступний. Спроба під'єднання через %d секунд." - -#, python-format #~ msgid "Starting %s" #~ msgstr "Запускається %s" #, python-format #~ msgid "Serving %s" #~ msgstr "Обслуговування %s" - -#, python-format -#~ msgid "Couldn't get IP, using 127.0.0.1 %s" -#~ msgstr "Не вдалось отримати IP, використовуючи 127.0.0.1 %s" - -#, python-format -#~ msgid "Removing user %s from project %s" -#~ msgstr "Вилучення користувача %s з проекту %s" - -#, python-format -#~ msgid "Adding user %s to project %s" -#~ msgstr "Долучення користувача %s до проекту %s" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "Command: %s\n" -#~ "Exit code: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "Команда: %s\n" -#~ "Код завершення: %s\n" -#~ "Stdout: %r\n" -#~ "Stderr: %r" - -#, python-format -#~ msgid "Getting from %s: %s" -#~ msgstr "Отримання з %s: %s" |