diff options
author | Jakub Hrozek <jhrozek@redhat.com> | 2014-07-09 19:25:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Jakub Hrozek <jhrozek@redhat.com> | 2014-07-09 19:25:58 +0200 |
commit | 06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7 (patch) | |
tree | 2e1567275f4e21b182e8dfbee926fe9dd9ee320b /src/man/po/ja.po | |
parent | f31b698549231d68451dbb8fd1184ad375eb5e64 (diff) | |
download | sssd-06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7.tar.gz sssd-06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7.tar.xz sssd-06c1952db1ab5598e3d68132f9c846bc59c94ef7.zip |
Updating translations for the 1.12.0 release
Diffstat (limited to 'src/man/po/ja.po')
-rw-r--r-- | src/man/po/ja.po | 77 |
1 files changed, 8 insertions, 69 deletions
diff --git a/src/man/po/ja.po b/src/man/po/ja.po index ffc977167..8c18cb60b 100644 --- a/src/man/po/ja.po +++ b/src/man/po/ja.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SSSD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-04 19:59+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 16:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-09 19:18+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 18:04+0000\n" "Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/" "ja/)\n" @@ -1224,14 +1224,6 @@ msgstr "SUDO 設定オプション" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para> #: sssd.conf.5.xml:802 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> " -#| "<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </" -#| "citerefentry>/<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle> " -#| "<manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry> following a <citerefentry> " -#| "<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </" -#| "citerefentry> returns in case of no activity." msgid "" "These options can be used to configure the sudo service. The detailed " "instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</" @@ -1240,11 +1232,6 @@ msgid "" "</citerefentry> are in the manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-" "sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>." msgstr "" -"<citerefentry> <refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</" -"manvolnum> </citerefentry> に続けて <citerefentry> <refentrytitle>poll</" -"refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/<citerefentry> " -"<refentrytitle>select</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </" -"citerefentry> が未使用を返した後のタイムアウト(秒単位)を指定します。" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:819 @@ -1668,15 +1655,10 @@ msgstr "refresh_expired_interval (整数)" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1182 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache " -#| "of enumerated records." msgid "" "Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background " "refresh task which will refresh all expired or nearly expired records." msgstr "" -"SSSD が列挙レコードのキャッシュを更新する前に待つ必要がある秒数を指定します。" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1187 @@ -2079,14 +2061,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sssd.conf.5.xml:1529 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This manual page describes the configuration of the IPA provider for " -#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</" -#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to " -#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> " -#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </" -#| "citerefentry> manual page." msgid "" "The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the " "manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> " @@ -2095,11 +2069,6 @@ msgid "" "\"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> " "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>." msgstr "" -"このマニュアルページは <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> " -"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> に対する IPA プロバイダーの設定を説" -"明しています。詳細な構文の参考資料は <citerefentry> <refentrytitle>sssd." -"conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> マニュアルペー" -"ジの <quote>ファイル形式</quote> を参照してください。" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd.conf.5.xml:1546 @@ -5204,21 +5173,11 @@ msgstr "SUDO オプション" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para> #: sssd-ldap.5.xml:2054 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The descriptions of some of the configuration options in this manual page " -#| "are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> " -#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page from the OpenLDAP " -#| "2.4 distribution." msgid "" "The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the " "manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> " "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>." msgstr "" -"このマニュアルページにある設定オプションのいくつかの説明は、OpenLDAP 2.4 ディ" -"ストリビューションから <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</" -"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> マニュアルページに基" -"づいています。" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term> #: sssd-ldap.5.xml:2065 @@ -5881,10 +5840,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: pam_sss.8.xml:124 -#, fuzzy -#| msgid "<option>use_authtok</option>" msgid "<option>ignore_authinfo_unavail</option>" -msgstr "<option>use_authtok</option>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: pam_sss.8.xml:128 @@ -8845,10 +8802,8 @@ msgstr "ユーザーのログインのための SELinux ユーザーです。" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_usermod.8.xml:135 -#, fuzzy -#| msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" msgid "<option>--addattr</option> <replaceable>ATTR_NAME_VAL</replaceable>" -msgstr "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_usermod.8.xml:140 @@ -8857,10 +8812,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_usermod.8.xml:147 -#, fuzzy -#| msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" msgid "<option>--setattr</option> <replaceable>ATTR_NAME_VAL</replaceable>" -msgstr "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_usermod.8.xml:152 @@ -8871,10 +8824,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: sss_usermod.8.xml:160 -#, fuzzy -#| msgid "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" msgid "<option>--delattr</option> <replaceable>ATTR_NAME_VAL</replaceable>" -msgstr "<option>--debug-timestamps=</option><replaceable>mode</replaceable>" +msgstr "" #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: sss_usermod.8.xml:165 @@ -10444,13 +10395,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: include/override_homedir.xml:36 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> " -#| "option." msgid "The value of configure option <emphasis>homedir_substring</emphasis>." msgstr "" -"値は <emphasis>override_homedir</emphasis> オプションにより上書きできます。" #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para> #: include/override_homedir.xml:5 @@ -10485,10 +10431,8 @@ msgstr "初期値: 設定なし (SSSD は LDAP から取得された値を使用 #. type: Content of: <varlistentry><term> #: include/homedir_substring.xml:2 -#, fuzzy -#| msgid "homedir_umask (integer)" msgid "homedir_substring (string)" -msgstr "homedir_umask (整数)" +msgstr "" #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para> #: include/homedir_substring.xml:5 @@ -10504,10 +10448,5 @@ msgstr "" #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para> #: include/homedir_substring.xml:15 -#, fuzzy -#| msgid "Default: /tmp" msgid "Default: /home" -msgstr "初期値: /tmp" - -#~ msgid "These options can be used to configure the sudo service." -#~ msgstr "これらのオプションは sudo サービスを設定するために使用されます。" +msgstr "" |