diff options
Diffstat (limited to 'packaging/Debian/debian/samba.templates.pt_BR')
-rw-r--r-- | packaging/Debian/debian/samba.templates.pt_BR | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/packaging/Debian/debian/samba.templates.pt_BR b/packaging/Debian/debian/samba.templates.pt_BR new file mode 100644 index 00000000000..597c4a55e35 --- /dev/null +++ b/packaging/Debian/debian/samba.templates.pt_BR @@ -0,0 +1,57 @@ +Template: samba/run_mode +Type: select +Choices: daemons, inetd +Choices-pt_BR: +Default: daemons +Description: How do you want to run Samba? + The Samba services (nmbd and smbd) can run as normal daemons or from + inetd. Running as daemons is the recommended approach. +Description-pt_BR: Como você deseja que o Samba seja executado ? + Os serviços Samba (nmbd e smbd) podem ser executados como daemons normais + ou a partir do inetd. Executá-los como daemons é o método recomendado. + +Template: samba/generate_smbpasswd +Type: boolean +Default: false +Description: Create samba password file, /etc/samba/smbpasswd? + To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must + be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to + be stored in a file separate from /etc/passwd. This file can be created + automatically, but the passwords must be added manually (by you or the + user) by running smbpasswd, and you must arrange to keep it up-to-date in + the future. If you do not create it, you will have to reconfigure samba + (and probably your client machines) to use plaintext passwords. See + See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html from the + samba-doc package for more details. +Description-pt_BR: Gerar o arquivo de senhas /etc/samba/smbpasswd ? + Para compatibilidade com os padrões adotados em todas as versões + atuais do Windows o Samba deve ser configurado para usar senhas + encriptadas. Isso requer que as senhas dos usuários sejam armazenadas + em um arquivo diferente de /etc/passwd. Esse arquivo pode ser criado + automaticamente, mas as senhas devem ser definidas manualmente (por + você ou pelo usuário) executando-se o utilitário smbpasswd. Você deve + certificar-se de manter esse arquivo atualizado futuramente. + Caso você não crie esse arquivo, você terá que reconfigurar o + Samba (e provavelmente suas máquinas clientes) para utilização de senhas + em texto puro. Consulte a documentação em + /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html do pacote samba-doc + para maiores detalhes. + +Template: samba/log_files_moved +Type: note +Description: Samba's log files have moved. + Starting with the first packages of Samba 2.2 for Debian the log files for + both Samba daemons (nmbd and smbd) are now stored in /var/log/samba/. The + names of the files are log.nmbd and log.smbd, for nmbd and smbd + respectively. + . + The old log files that were in /var/log/ will be moved to the new location + for you. +Description-pt_BR: Arquivos de log do Samba foram movidos. + Desde os primeiros pacotes Debian do Samba 2.2 os arquivos de log para + ambos os daemons Samba (nmbd e smbd) são armazenados no diretório + /var/log/samba/. Os nomes desses arquivos são log.nmbd e log.smbd, para + o nmbd e para o smbd, respectivamente. + . + Os antigos arquivos de log que estavam em /var/log/ serão movidos para + a nova localização automaticamente para você. |