diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2002-08-21 07:49:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2002-08-21 07:49:59 +0000 |
commit | 265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189 (patch) | |
tree | 5df8b6a1908ffdacb366dc57cc0bd4c0736c0963 /po | |
parent | 0524b980795b15766a5fa117d00d0e3b812d1f37 (diff) | |
download | initscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.tar.gz initscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.tar.xz initscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.zip |
2002-08-21 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 22 |
1 files changed, 9 insertions, 13 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # Swedish messages for initscripts. # Copyright (C) 2001, 2002 Christian Rose <menthos@menthos.com>. # -# $Id: sv.po,v 1.55 2002/08/21 06:15:09 notting Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.56 2002/08/21 07:49:59 menthos Exp $ # # Varning: Meddelanden bör inte vara längre än ungefär 60 tecken då # de annars inte får plats. @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-16 00:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-21 09:49+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -166,9 +166,8 @@ msgid "Starting $PRIVOXY_PRG: " msgstr "Startar $PRIVOXY_PRG: " #: /etc/rc.d/init.d/nfs:161 -#, fuzzy msgid "restart" -msgstr "uppstart av vncserver" +msgstr "omstart" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:59 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:97 @@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "Återöppnar loggfil för $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:196 msgid "Can't find $PRIVOXY_CONF, exit." -msgstr "" +msgstr "Kan inte hitta $PRIVOXY_CONF, avsluta." #: /etc/rc.d/init.d/functions:207 /etc/rc.d/init.d/functions:218 msgid "$base shutdown" @@ -1203,7 +1202,7 @@ msgstr "Stoppa $command" #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:195 msgid "Can't find $PRIVOXY_BIN, exit." -msgstr "" +msgstr "Kan inte hitta $PRIVOXY_BIN, avsluta." #: /etc/rc.d/init.d/innd:52 msgid "Stopping INNWatch service: " @@ -1225,9 +1224,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}" msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:168 -#, fuzzy msgid "Usage: nfs {start|stop|status|restart|reload}" -msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|restart|reload}" +msgstr "Användning: nfs {start|stop|status|restart|reload}" #: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:46 msgid "Stopping Red Hat Network Daemon: " @@ -1309,9 +1307,8 @@ msgid "Mounting proc filesystem: " msgstr "Monterar proc-filsystem: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:645 -#, fuzzy msgid "Initializing firewire controller ($alias): " -msgstr "Initierar USB-styrenhet ($alias): " +msgstr "Initierar firewire-styrenhet ($alias): " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:185 msgid "Initializing USB mouse: " @@ -1351,9 +1348,8 @@ msgstr "" "starta om (IPv6-)nätverksanslutningen" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:156 -#, fuzzy msgid "start" -msgstr "Starta $x" +msgstr "start" #: /etc/rc.d/init.d/network:190 msgid "Shutting down interface $i: " @@ -1410,7 +1406,7 @@ msgstr "RSA1-nyckelgenerering" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:164 msgid "reload" -msgstr "" +msgstr "omläsning" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:138 msgid "Unloading ISDN modules" |