summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Project/data
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Project/data')
-rw-r--r--Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mobin48550 -> 48756 bytes
-rw-r--r--Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po136
2 files changed, 72 insertions, 64 deletions
diff --git a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo
index 6bc34f7..bb5feb8 100644
--- a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo
+++ b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.mo
Binary files differ
diff --git a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po
index 937c958..89bb982 100644
--- a/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/Project/data/lang/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PSP-UFU pt_BR 0.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-19 10:56-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-19 10:57-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 11:07-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-20 11:08-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thales Lima Oliveira <thaleslima.ufu@gmail.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Gerador síncrono"
msgid "Transformer"
msgstr "Transformador"
-#: ChartView.cpp:116 ControlEditor.cpp:806
+#: ChartView.cpp:116 ControlEditor.cpp:809
msgid "Test"
msgstr "Teste"
@@ -369,15 +369,15 @@ msgstr "Informação"
msgid "It was not possible to send to clipboard"
msgstr "Não foi possível enviar para a área de transferência"
-#: ChartView.cpp:264 ChartView.cpp:483 ControlEditor.cpp:791
-#: ControlEditor.cpp:885 ControlElementSolver.cpp:95 ControlSystemTest.cpp:53
+#: ChartView.cpp:264 ChartView.cpp:483 ControlEditor.cpp:794
+#: ControlEditor.cpp:888 ControlElementSolver.cpp:95 ControlSystemTest.cpp:53
#: ControlSystemTest.cpp:60 ControlSystemTest.cpp:67 ControlSystemTest.cpp:74
#: Element.cpp:297 Element.cpp:311 GeneralPropertiesForm.cpp:74 Line.cpp:168
#: Line.cpp:397 LoadForm.cpp:189 LoadForm.cpp:196 MainFrame.cpp:311
#: SimulationsSettingsForm.cpp:188 SimulationsSettingsForm.cpp:195
-#: SumForm.cpp:58 SumForm.cpp:74 TextForm.cpp:1225 Workspace.cpp:1147
-#: Workspace.cpp:1212 Workspace.cpp:1320 Workspace.cpp:1424 Workspace.cpp:1446
-#: Workspace.cpp:1464
+#: SumForm.cpp:58 SumForm.cpp:74 TextForm.cpp:1225 Workspace.cpp:1143
+#: Workspace.cpp:1208 Workspace.cpp:1316 Workspace.cpp:1420 Workspace.cpp:1442
+#: Workspace.cpp:1460
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -393,75 +393,79 @@ msgstr "Não foi possível criar ou abrir o arquivo selecionado."
msgid "Value entered incorrectly in the field \"Constant value\"."
msgstr "Valor inserido incorretamente no campo \"Valor da constante\"."
-#: ControlEditor.cpp:158
+#: ControlEditor.cpp:159
msgid "In/Out"
msgstr "Entrada/Saída"
-#: ControlEditor.cpp:164
+#: ControlEditor.cpp:165
msgid "Transfer fcn"
msgstr "Func Transferência"
-#: ControlEditor.cpp:171 base/ElementFormBase.h:870
+#: ControlEditor.cpp:172 base/ElementFormBase.h:870
msgid "Sum"
msgstr "Somador"
-#: ControlEditor.cpp:177 base/ElementFormBase.h:988
+#: ControlEditor.cpp:178 base/ElementFormBase.h:988
msgid "Constant"
msgstr "Constante"
-#: ControlEditor.cpp:184 base/ElementFormBase.h:1014
+#: ControlEditor.cpp:185 base/ElementFormBase.h:1014
msgid "Gain"
msgstr "Ganho"
-#: ControlEditor.cpp:190 base/ElementFormBase.h:900
+#: ControlEditor.cpp:191 base/ElementFormBase.h:900
msgid "Limiter"
msgstr "Limitador"
-#: ControlEditor.cpp:197 base/ElementFormBase.h:930
+#: ControlEditor.cpp:198 base/ElementFormBase.h:930
msgid "Rate limiter"
msgstr "Limitador de taxa"
-#: ControlEditor.cpp:204
+#: ControlEditor.cpp:205
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
-#: ControlEditor.cpp:210
+#: ControlEditor.cpp:211
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"
-#: ControlEditor.cpp:217 base/ElementFormBase.h:962
+#: ControlEditor.cpp:218
+msgid "Math Expression"
+msgstr "Expressão matemática"
+
+#: ControlEditor.cpp:225 base/ElementFormBase.h:962
msgid "Exponential"
msgstr "Exponencial"
-#: ControlEditor.cpp:772
+#: ControlEditor.cpp:775
msgid "Save CTL file"
msgstr "Salvar arquivo CTL"
-#: ControlEditor.cpp:783
+#: ControlEditor.cpp:786
msgid "Open CTL file"
msgstr "Abrir arquivo CTL"
-#: ControlEditor.cpp:791 MainFrame.cpp:311
+#: ControlEditor.cpp:794 MainFrame.cpp:311
msgid "It was not possible to open the selected file."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo selecionado."
-#: ControlEditor.cpp:806 Electromechanical.cpp:70
+#: ControlEditor.cpp:809 Electromechanical.cpp:70
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializando..."
-#: ControlEditor.cpp:869
+#: ControlEditor.cpp:872
msgid "I/O"
msgstr "I/O"
-#: ControlEditor.cpp:870 base/ElementFormBase.cpp:3656
+#: ControlEditor.cpp:873 base/ElementFormBase.cpp:3656
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: ControlEditor.cpp:871 base/ElementFormBase.cpp:3666
+#: ControlEditor.cpp:874 base/ElementFormBase.cpp:3666
msgid "Output"
msgstr "Saída"
-#: ControlEditor.cpp:885
+#: ControlEditor.cpp:888
msgid "It was not possible to solve the control system"
msgstr "Não foi possível resolver o sistema de controle"
@@ -1245,21 +1249,21 @@ msgstr "Linha %d"
msgid "Insert Line: Click on two buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Linha: Clique em duas barras, ESC para cancelar."
-#: MainFrame.cpp:416 Workspace.cpp:755
+#: MainFrame.cpp:416 Workspace.cpp:751
#, c-format
msgid "Transformer %d"
msgstr "Transformador %d"
-#: MainFrame.cpp:419 Workspace.cpp:759
+#: MainFrame.cpp:419 Workspace.cpp:755
msgid "Insert Transformer: Click on two buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Transformador: Clique em duas barras, ESC para cancelar."
-#: MainFrame.cpp:424 Workspace.cpp:767
+#: MainFrame.cpp:424 Workspace.cpp:763
#, c-format
msgid "Generator %d"
msgstr "Gerador %d"
-#: MainFrame.cpp:427 Workspace.cpp:771
+#: MainFrame.cpp:427 Workspace.cpp:767
msgid "Insert Generator: Click on a buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Gerador: Clique em uma barra, ESC para cancelar."
@@ -1272,99 +1276,103 @@ msgstr "Carga %d"
msgid "Insert Load: Click on a buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Carga: Clique em uma barra, ESC para cancelar."
-#: MainFrame.cpp:439 Workspace.cpp:812
+#: MainFrame.cpp:439 Workspace.cpp:808
#, c-format
msgid "Capacitor %d"
msgstr "Capacitor %d"
-#: MainFrame.cpp:442 Workspace.cpp:816
+#: MainFrame.cpp:442 Workspace.cpp:812
msgid "Insert Capacitor: Click on a buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Capacitor: Clique em uma barra, ESC para cancelar."
-#: MainFrame.cpp:447 Workspace.cpp:779
+#: MainFrame.cpp:447 Workspace.cpp:775
#, c-format
msgid "Inductor %d"
msgstr "Indutor %d"
-#: MainFrame.cpp:450 Workspace.cpp:783
+#: MainFrame.cpp:450 Workspace.cpp:779
msgid "Insert Inductor: Click on a buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Indutor: Clique em uma barra, ESC para cancelar."
-#: MainFrame.cpp:455 Workspace.cpp:787
+#: MainFrame.cpp:455 Workspace.cpp:783
#, c-format
msgid "Induction motor %d"
msgstr "Motor de indução %d"
-#: MainFrame.cpp:458 Workspace.cpp:791
+#: MainFrame.cpp:458 Workspace.cpp:787
msgid "Insert Induction Motor: Click on a buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Motor de indução: Clique em uma barra, ESC para cancelar."
-#: MainFrame.cpp:463 Workspace.cpp:800
+#: MainFrame.cpp:463 Workspace.cpp:796
#, c-format
msgid "Synchronous condenser %d"
msgstr "Compensador síncrono %d"
-#: MainFrame.cpp:466 Workspace.cpp:804
+#: MainFrame.cpp:466 Workspace.cpp:800
msgid "Insert Synchronous Condenser: Click on a buses, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Compensador síncrono: Clique em uma barra, ESC para cancelar."
-#: MathExpressionForm.cpp:7
+#: MathExpressionForm.cpp:44
msgid "No checks performed."
msgstr "Nenhuma verificação realizada."
-#: MathExpressionForm.cpp:19
+#: MathExpressionForm.cpp:57
msgid "Syntax error"
msgstr "Erro de sintaxe"
-#: MathExpressionForm.cpp:20
+#: MathExpressionForm.cpp:58
msgid "Mismatched parenthesis"
msgstr "Parênteses sem correspondência"
-#: MathExpressionForm.cpp:21
+#: MathExpressionForm.cpp:59
msgid "Missing ')'"
msgstr "Faltando ')'"
-#: MathExpressionForm.cpp:22
+#: MathExpressionForm.cpp:60
msgid "Empty parentheses"
msgstr "Parênteses vazios"
-#: MathExpressionForm.cpp:23
+#: MathExpressionForm.cpp:61
msgid "Syntax error: Operator expected"
msgstr "Erro de sintaxe: Operador esperado"
-#: MathExpressionForm.cpp:24
+#: MathExpressionForm.cpp:62
msgid "Not enough memory"
msgstr "Não possui memória"
-#: MathExpressionForm.cpp:25
+#: MathExpressionForm.cpp:63
msgid "An unexpected error occurred"
msgstr "Um erro inesperado ocorreu"
-#: MathExpressionForm.cpp:26
+#: MathExpressionForm.cpp:64
msgid "Syntax error in input variables"
msgstr "Erro de sintaxe nas variáveis de entrada"
-#: MathExpressionForm.cpp:27
+#: MathExpressionForm.cpp:65
msgid "Illegal number of parameters to function"
msgstr "Número ilegal de parâmetros para a função"
-#: MathExpressionForm.cpp:28
+#: MathExpressionForm.cpp:66
+msgid "Syntax error: Premature end of string"
+msgstr "Erro de sintaxe: Fim prematuro da string"
+
+#: MathExpressionForm.cpp:67
msgid "Syntax error: Expecting ( after function"
msgstr "Erro de sintaxe: '(' esperado após a função"
-#: MathExpressionForm.cpp:29
+#: MathExpressionForm.cpp:68
msgid "Syntax error: Unknown identifier"
-msgstr "Erro de sintaxe: identificador desconhecida"
+msgstr "Erro de sintaxe: Identificador desconhecido"
-#: MathExpressionForm.cpp:30
+#: MathExpressionForm.cpp:69
msgid "No function has been parsed yet"
msgstr "Nenhuma função foi analisada ainda"
-#: MathExpressionForm.cpp:47
+#: MathExpressionForm.cpp:86
msgid "OK!"
msgstr "OK!"
-#: OpenGLText.h:52 Text.h:109 base/ElementFormBase.h:814
+#: OpenGLText.h:57 Text.h:109 base/ElementFormBase.h:814
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -1786,40 +1794,40 @@ msgstr "Atenção"
msgid "Insert Text: Click to insert, ESC to cancel."
msgstr "Inserir Texto: Clique para inserir, ESC para cancelar."
-#: Workspace.cpp:843
+#: Workspace.cpp:839
msgid "MODE: DRAG"
msgstr "MODO: ARRASTAR"
-#: Workspace.cpp:848
+#: Workspace.cpp:844
msgid "MODE: PASTE"
msgstr "MODO: COLAR"
-#: Workspace.cpp:855
+#: Workspace.cpp:851
msgid "MODE: INSERT"
msgstr "MODO: INSERÇÃO"
-#: Workspace.cpp:864
+#: Workspace.cpp:860
msgid "MODE: EDIT"
msgstr "MODO: EDIÇÃO"
-#: Workspace.cpp:868
+#: Workspace.cpp:864
#, c-format
msgid "ZOOM: %d%%"
msgstr "ZOOM: %d%%"
-#: Workspace.cpp:1212 Workspace.cpp:1320
+#: Workspace.cpp:1208 Workspace.cpp:1316
msgid "It was not possible to paste from clipboard."
msgstr "Não foi possível colar da área de transferência."
-#: Workspace.cpp:1328
+#: Workspace.cpp:1324
msgid "Click to paste."
msgstr "Clique para colar."
-#: Workspace.cpp:1473
+#: Workspace.cpp:1469
msgid "Do you wish to open the stability graphics?"
msgstr "Você deseja abrir os gráficos do estudo de estabilidade?"
-#: Workspace.cpp:1473
+#: Workspace.cpp:1469
msgid "Question"
msgstr "Pergunta"